*對劇本翻譯以及跨文化演出的朋友們,歡迎一起加入這場討論*
11/20《ACC台灣對話場》:劇本翻譯跨越文化的可能性
日期:2020年11月20日
時間:台北時間晚上十點/ 美國時間上午九點/ 德國時間下午三點
語言:中英文同步
欲參加者請按以下連結:https://zoom.us/webinar/register/WN_ec7vkItrRSusM0lpGCDLKA
由集編導演於一身功夫的蔡柏璋(2011/ 2018年受獎人)領隊,邀請美國外百老匯導演 Michael Leibenluft,專業中英翻譯程異Jeremy Tiang,以及雙語專職演員林微弋,一同探討翻譯及轉譯在跨文化劇場界所面對的挑戰。
翻譯劇本是否能跨越語言與文化的藩籬,忠實呈現原劇作家的心意呢?本次討論的主題,從翻譯本身的困難度,文字翻譯的背後,牽扯到的文化、劇場實踐與內容,到觀眾的期待與反饋,做一個深度的探討;同時也會討論到,在疫情持續蔓延的當下,我們特邀幾位曾經合作過的雙語劇場編、導、演員,分享過往實際參與製作的經驗,並適時以影片和照片輔助。
欲參加者請按以下連結:https://zoom.us/webinar/register/WN_ec7vkItrRSusM0lpGCDLKA
有任何問題,請電郵至:joycechen@acctf.com
ACC 基金會官網連結:https://www.asianculturalcouncil.org/zh-hant
.
.
(以下為英文資訊)
.
.
11/20 ACC Taiwan's inDialogue: Theatrical Translation on Page and Stage
Date: Friday, November 20
Time: 9AM EDT / 3PM CEST / 10PM TPE
Language: English and Mandarin
To register, please RSVP here: https://zoom.us/webinar/register/WN_ec7vkItrRSusM0lpGCDLKA
ACC Taiwan presents a bilingual inDialogue on theatrical translation across cultures moderated by Director Pao-Chang Tsai (ACC 2011, 2018), with Director Michael Leibenluft, Translator Jeremy Tiang, and Actress Wei-Yi Lin.
Join four theatermakers in conversation around how they create performances across disparate cultural and linguistic spaces. The artists will share how the process of “translation” is an ever-evolving and collaborative one: it can lie in the translation of a word, the movement of an actor, or the staging of a scene. The four artists will share video clips and photographs from past collaborations to serve as case studies on the artistry of balancing the gaps between a play’s creators and audience in different cultural contexts.
To register, please RSVP here: https://zoom.us/webinar/register/WN_ec7vkItrRSusM0lpGCDLKA
For questions, contact joycechen@acctf.com.
ACC Website https://www.asianculturalcouncil.org/zh-hant
.
.
.
.
.
《柏覽會離題|Paonorama》EP9:髒話的迷人之處X跟那些給你/妳負面能量的人說tschüss!
https://paochangtsai.firstory.io/
▍SoundOn : https://reurl.cc/Kj0N0e
▍Apple Podcast : https://reurl.cc/5q1Y1G
▍Spotify : https://reurl.cc/6l5r55
▍Google Podcast : https://reurl.cc/141y1G
▍KKBOX : https://reurl.cc/D6AGAO
#ACC
#asianculturalcouncil
Asian Cultural Council
#MichaelLeibenluft
#JeremyTiang
#WeiYiLin
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「cest time to taiwan」的推薦目錄:
- 關於cest time to taiwan 在 Facebook 的最佳解答
- 關於cest time to taiwan 在 Elisa Lin 林依霖 Facebook 的最佳解答
- 關於cest time to taiwan 在 Elisa Lin 林依霖 Facebook 的精選貼文
- 關於cest time to taiwan 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於cest time to taiwan 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於cest time to taiwan 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於cest time to taiwan 在 cest時間的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於cest time to taiwan 在 cest時間的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於cest time to taiwan 在 Alliance of Democracies - Facebook 的評價
cest time to taiwan 在 Elisa Lin 林依霖 Facebook 的最佳解答
Upcoming live stream with InPulse Creatives, LLC! I'll be talking a bit about vocal production and whatever you want! Please tune in to https://www.twitch.tv/inpulsecreatives
at the following time TODAY 9/16:
9PM Taiwan
4PM Saudi
3PM CEST
9AM EDT
6AM PST
Make sure to log in with your Twitch account so we can chat! See you soon! 😄
cest time to taiwan 在 Elisa Lin 林依霖 Facebook 的精選貼文
Glad to have had a super chill birthday trip w my family! And thanks for all the birthday wishes! (Luckily I was able to get my explosion of work done in time!🙇🏻♀️🙇🏻♀️)
And I have another English live stream with the Inpulse Creatives "Close Encounters" series, coming up on Wed 9/16! This time I'll also be chatting about some aspects of my work in vocal production. Please tune in to https://www.twitch.tv/inpulsecreatives
at the following time on 9/16:
9PM Taiwan
4PM Saudi
3PM CEST
9AM EDT
6AM PST
See you then!
今年生日悠閒跟家人過,很開心~ (好險上週工作有順利炸完🙇🏻♀️🙇🏻♀️)
順便跟大家說,我明天9/16(三)又有Inpulse Creatives英文直播啦!這次要聊一下配唱製作相關話題~一樣台灣時間9點喔!
上來聊聊天吧 😊
直播網址:https://www.twitch.tv/inpulsecreatives
cest time to taiwan 在 Alliance of Democracies - Facebook 的美食出口停車場
We are live 1.30 pm CEST! Join the session when Taiwan's Digital Minister Audrey Tang share Taiwan's experience with using tech to curb the spread of the... ... <看更多>