#展覽故事:【走進波蘭人的房間】
*Scroll down to see English version
「波蘭人有種源於傷痛的黑色幽默。」
你有試過將蚯蚓斬開嗎?在波蘭,這是很多人在小時候的回憶。很多頑皮的小朋友會趁家長不在時在空地或花園這樣玩。
你知道假期對於大部分波蘭人是什麼嗎?是一整天由早到晚什麼都不做攤在沙灘上曬太陽。因此在夏天裡,波蘭的沙灘上,都擠滿了一堆堆躺著曬太陽放空的人們。
你認識波蘭這國家嗎?
曾經因被瓜分而亡國超過一百年,波蘭人在壓逼下一直保留民族傳統與文化;一戰後雖然成功復國,卻因二戰而再被德國和蘇聯瓜分。戰後,又陷入共產政府的極權統治……
Art is the common language of free spirit.
過去波蘭人不能用言語直接表達的訊息,他們都會以藝術的形式將思想廣泛傳播;1989 年共產政權倒台後,波蘭被壓抑多年的藝術領域如雨後春筍般萌發,讓波蘭成為了歐洲其中一個不能被忽視的新興藝術市場。
波蘭命運多舛,塑造了波蘭人獨特的民族性;過去數十年的共產極權統治和蘇聯式美學,現在成為了新晉藝術家的創作養份。現在,波蘭人的想法、創意,以及他的生活點滴,都能自由地呈現在他們的插畫、瓷器、傢俱、設計和藝術當中,當你走入 Room PLus,看著一件波蘭人的作品,就好像真正走入了一間波蘭人的房間,能夠感受到他們的生活一樣……
想知道這些作品背後的故事,快來看看吧 :)
💁🏻♂️〖關於 #KLIP 展覽「Room PLus:波蘭插畫設計選展」〗
Room PLus 為一系列宣傳波蘭藝術與設計的活動,名字中的「PL」其實就是波蘭的縮寫,香港人對波蘭的藝術與設計仍然不太認識,但其中的獨特性和質量,其實值得港人重視。
「Room PLus:波蘭插畫設計選展」將於故事館展出,希望透過各式精選的插畫和設計品,讓香港觀眾感受一種踏入波蘭人的房間中,那種被豐富的故事、幽默感,以及真正的波蘭式熱情包圍的氛圍,將「波蘭的真實」,以一種不平凡的方式呈現給香港本地的觀眾。
日期:11月22日 - 12月23日
地點:Cabinet of Stories | 1/F 15 Staunton St. Central
開放時間:Tue - Fri: 5pm - 9pm / Weekends: 11am - 5pm
Organiser : KLIP Lifestyle Cabinet of Stories
________
“Polish people have a sense of black humour derived from pain……”
Poland had been partitioned for over 100 years, and the Polish people keep their tradition and culture under pressure. After the WW1, Polish people managed to reform their own country, and again it had been partitioned by Germany and Soviet Union during the WW2. After the War, Poland was under controlled by the communist’s totalitarianism…...
Art is the common language of free spirit, Polish people used to hide those message that they can’t tell directly in art, in order to spread their message secretly. After the fall of communist government in 1989, the art that were once hidden from the public eye began to spring up like mushrooms, making Poland become one of the fast growing new art market.
The hard time of Poland shapes the unique national character of Polish people, and the history of communist totalitarianism and soviet aesthetic, now become the inspirations of contemporary Polish artists. The thought, creativity and daily life of Polish people can freely present in their illustrations, porcelain, furniture, design and art. When you step into Room Plus and look at one of those art created by Polish artist, it is just like you step into a Polish people’s room and experience their daily life…...
〖 About #KLIP exhibition “Room Plus: Selected Illustrations & Design from Poland”〗
Room PLus is a series of events with the focus of promoting Polish art and design. The “PL” in “Room PLus” is an abbreviation for Poland. To most Hongkongers, art and design from Poland are still relatively unheard of, but its uniqueness and high quality certainly deserve more attention.
From the illustrations and designs selected by “Room Plus: Selected Illustrations & Design from Poland”, the Hong Kong audience will have an immersive experience, much akin to stepping into a room of a Polish, as they are enveloped in an air of interesting tales, humour, and the charming sense of Polish authenticity.
Date: Nov 22 - Dec 23
Venue:Cabinet of Stories(1/F, 15 Staunton Street, Central)
Hours:Tue - Fri: 5pm - 9pm / Weekends: 11am - 5pm
Presented by: Consulate General of Poland in Hong Kong
Organized by: Cabinet of Stories and KLIP Lifestyle
Supported by: Kocham Polske HK
@ kochampolske_hk
Sponsors:
Flying Pig Bistro
@ flyingpigbistro
Polaninbeer
@polaninbeer
@browarpolanin
Featured artists :
Max Skorwider
@ maxkorvider
Olga Mularczuk
@ mulolka
Magda Pilaczynska/Look at me plates
@ lookatmeplates
StudioZiben
@ studioziben
Textiles| Selected by No Wodka
@ nowodka
RM58
#RM58
Part of Polish Autimn Festival
https://event.tickit-easy.com/en/c/33/Polish-Autumn-HK
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過83萬的網紅serpentza,也在其Youtube影片中提到,China owes its most famous beer to the Germans! Tsingtao as the beer is known comes from Qingdao (same pronunciation, the spelling is different due to...
after ww1 在 讀書e誌 Facebook 的最佳解答
“人類的愚蠢是歷史上最重要的力量之一,但我們卻常常忽略這股力量。…..想治療人類的愚蠢,辦法之一可能就是謙遜” — 哈拉瑞, “21世紀的21堂課” ,第11堂課 <戰爭>
Reading about the first month of WW1 during the week of Remembrance Day, exactly 100 years after the end of this war.
這幾年來,雙十一 (11/11)代表的可能是光棍節,或是網購買到要剁手的一天。但今年 2018/11/11 有一個特別的意義,就是第一次世界大戰結束一百週年。本週讀這本 “Guns of August” (中文版 : “八月砲火”,不確定翻譯得如何)。書本在描述1914年7/28 奧匈帝國向塞爾維亞宣戰起,接下來一個月的時間中,從各國的角度描述他們的經歷,然後如何像一連串骨牌一樣接二連三陷入戰爭。直到第一次馬恩河戰役,同盟的英法兩個似乎痛擊德國,以為就結束要回家吃飯了。但從歷史看來,這場戰役註定大家都回不去了,而整個戰爭足足拖了四年之久。
這本書是第一次世界大戰書籍中評價很高的一本。作者大量查閱歷史資料,寫出像是小說般的情節,細膩地描述那一個月當中關鍵人物和事件轉折。
然而,我更喜歡的一本書是 “The Sleepwalkers” (現在有中文版了!“ 夢遊者:1914年歐洲如何邁向戰爭之路”)
(詳見內文,“夢遊者”是我前十名的最愛😊)
https://dushuyizhi.net/guns-of-august-一戰結束百年的今天/
after ww1 在 Dse歷史科資源網站 - K.W.HO_History Facebook 的最佳貼文
米騷動係日本上半葉呢個topic好常用嘅例子,唔單單係政黨政治上台嘅重因,亦都能夠反映當時低下階層生活困苦,係日本經濟/社會非現代化的論據,所以同學一定要識啊 :D
歷史.今天 History.Today
1918年7月23日 23rd July 1918
米騷動Rice riots
~~~
雖然日本經濟於第一次世界大戰急速發展,但受益的以財閥及資產階級為主,而廣大農村人口的生活仍然困苦,部分農民更因未能支付沉重的地稅而變賣農地。同時,城市內的工人工作環境亦十分惡劣,工時長、工資低,而且缺乏社會福利的保障,經常受到工廠的剝削。加上,由於1917年俄國的「十月革命」成功以低下階層打倒資本主義階級,因此亦間接煽動了日本的低下階層發起暴動。
Although the Japanese economy developed rapidly after WW1, it was mostly benefiting the zaibatsu and capitalists. Most of the people living in rural villages were living a hard live. Some of the peasants even had to sell their agricultural land due to the fact that they failed to pay the heavy land tax. At the same time, the working environment of workers in cities was extremely poor. They had to work for long hours and received limited remuneration. Also, they were exploited by the factory owners as no protection was provided by the society. Worse still, in 1917, the October Revolution sparked off in Russia which showed the success of the grass roots in bringing down the capitalists. Therefore, the grassroots in Japan were agitated in starting a riot.
~~~
由於1918年時的米價不斷暴漲,普遍百姓已難以承受高昂的米價。於7月23日,富山縣的漁民婦女要求米鋪降低價格出售大米,這原本只是一次和平的請願。然而,隨著新聞的傳播,加上日人對高昂米價的不滿,事態至8月初升級為暴動、搶劫,更衝擊警察局及政府機構,參與者達200多萬人,歷時近2個月,是日本現代史上最大規模的一次暴動。
In 1918, the price of rice increased continuously. Normal citizens could not afford such a high price in purchasing rice. On 23 July, the wife of fishermen in Toyama demanded those shops selling rice to reduce the price of their products. Originally, this was a peaceful petition. However, with the spread of news and the discontent of Japanese towards the high rice price, the incident turned to be a riot, robbery, and even assaults on police stations and governmental organizations. Number of participants rose to more than 2 million people. The incident lasted for about 2 months and it was a riot with the largest scare in Japan modern history.
~~~
事件後,寺內內閣需要對米騷動負責而下台。往後,原敬組閣,成為了日本首屆政黨內閣。
After the incident, the cabinet of Terauchi Masatake was forced to step down. Next, Hara Takashi formed a cabinet and it was the first cabinet with members from the same political party.
~~~
Provided by: K.W.HO
Translated by: Peony Chiu
圖片來源(Photo from):http://i.ytimg.com/vi/poguMZJz9FE/0.jpg
~~~
Follow us on Instagram: History__today
after ww1 在 serpentza Youtube 的精選貼文
China owes its most famous beer to the Germans! Tsingtao as the beer is known comes from Qingdao (same pronunciation, the spelling is different due to two different methods of writing Chinese in the English Alphabet is the beginning of my great adventure conquering the North of China, I'd like to introduce you to it and let you all know what this journey is all about, join me as my big adventure gets underway!
Although it was to be a rather short stay for the German occupiers (they would be defeated by Japanese forces after only fifteen years) they would within this short period of time leave a sizable footprint. They built a railroad, made improvements to the harbor and even opened a shipyard (Steinmetz 438). They would also continue to establish their Christian presence through the construction of churches, and were able to construct a brewery, whose first batch of beer was finished in 1904. The brewery has continued to produce beer ever since, and has brought the city national and international recognition.
⚫ Watch Conquering Southern China (my documentary) and see China like no one outside of China has ever seen it before: https://vimeo.com/ondemand/conqueringsouthernchina
⚫ Support me on Patreon: http://www.patreon.com/serpentza
Join me on Facebook: http://www.facebook.com/winstoninchina
Twitter: @serpentza
Instagram: serpent_za
My other channel: https://www.youtube.com/c/advchina
Music used: Virtual Vice
Artist's bandcamp: https://virtual-vice.bandcamp.com/releases
after ww1 在 How did WW1 change the world? - CBBC Newsround 的相關結果
It is 100 years since the end of one of the most significant wars in modern history - World War One. It became known as the Great War because it affected ... ... <看更多>
after ww1 在 The Great War Ends - Division of Historical and Cultural Affairs 的相關結果
The Aftermath Of World War I. ... The Treaty of Versailles, which officially ended World War I, was signed on June 28, 1919. ... Europe after WWI. ... <看更多>
after ww1 在 Aftermath of World War I - Wikipedia 的相關結果
After the Paris Peace Conference of 1919, the signing of the Treaty of Versailles on 28 June ... ... <看更多>