//A Cantopop star publicly supported Hong Kong protesters. So Beijing disappeared his music.
By AUGUST BROWN
The 2 million pro-democracy protesters who have flooded the streets of Hong Kong over the last few months have been tear-gassed, beaten by police and arrested arbitrarily. But many of the territory’s most famous cultural figures have yet to speak up for them. Several prominent musicians, actors and celebrities have even sided with the cops and the government in Beijing.
The protesters are demanding rights to fair elections and judicial reform in the semiautonomous territory. Yet action film star Jackie Chan, Hong Kong-born K-pop star Jackson Wang of the group GOT7 and Cantopop singers Alan Tam and Kenny Bee have supported the police crackdown, calling themselves “flag protectors.” Other Hong Kong cultural figures have stayed silent, fearing for their careers.
The few artists who have spoken out have seen their economic and performing prospects in mainland China annihilated overnight. Their songs have vanished from streaming services, their concert tours canceled. But a few musicians have recently traveled to America to support the protesters against long odds and reprisals from China.
“Pop musicians want to be quiet about controversy, and on this one they’re particularly quiet,” said Anthony Wong Yiu-ming, 57, the singer and cofounder of the pioneering Hong Kong pop group Tat Ming Pair.
Wong is a popular, progressive Cantopop artist — a Hong Kong Bryan Ferry or David Bowie, with lyrics sung in the territory’s distinct dialect. But he, along with such singer-actors as Denise Ho and Deanie Ip, have made democratic reforms the new cause of their careers, even at the expense of their musical futures in China. Wong’s on tour in the U.S. and will perform a solo show in L.A. on Tuesday.
“It’s rebelling against the establishment, and [most artists] just don’t want to,” Wong said. “Of course, I’m very disappointed, but I never expected different from some people. Freedom of speech and civil liberties in Hong Kong are not controversial. It’s basic human rights. But most artists and actors and singers, they don’t stand with Hong Kongers.”
Hong Kong protesters
Hundreds of people form a human chain at Victoria Peak in Hong Kong on Sept. 13.(Marcus Yam/Los Angeles Times)
The protests are an echo — and escalation — of the Occupy Central movement five years ago that turned into a broad pro-democracy effort known as the Umbrella Movement. Those protests, led by teenage activist Joshua Wong (no relation), rebelled against a new policy of Beijing pre-screening candidates for political office in Hong Kong to ensure party loyalty.
Protesters were unsuccessful in stopping those policies, but the movement galvanized a generation of activists.
These latest demonstrations were in response to a proposed policy of extraditing suspected criminals from Hong Kong to mainland China, which activists feared would undermine their territory’s legal independence and put its residents at risk. The protests now encompass a range of reforms — the withdrawal of the extradition bill, secured voting rights, police reform, amnesty for protesters and a public apology for how Beijing and police have portrayed the demonstrations.
Wong, already respected as an activist for LGBT causes in Hong Kong, is one of vanishingly few musicians to have put their futures on the line to push for those goals.
Wong’s group Tat Ming Pair was one of the most progressive Cantonese acts of the ’80s and ’90s (imagine a politically radical Chinese Depeche Mode). When Wong spoke out in favor of the Umbrella Movement at the time, he gained credibility as an activist but paid the price as an artist: His touring and recording career evaporated on the mainland.
The Chinese government often pressures popular services like Tencent (the country’s leading music-streaming service, with 800 million monthly users) to remove artists who criticize the government. Artists can find longstanding relationships with live promoters on ice and lucrative endorsement deals drying up.
“This government will do things to take revenge on you,” Wong said. “If you’re not obedient, you’ll be punished. Since the Umbrella Movement, I’ve been put on a blacklist in China. I anticipated that would happen, but what I did not expect was even local opportunities decreased as well. Most companies have some ties with mainland China, and they didn’t want to make their China partners unhappy, so they might as well stop working with us.”
Censorship is both overt and subtly preemptive, said Victoria Tin-bor Hui, a professor and Hong Kong native who teaches Chinese politics and history at the University of Notre Dame.
“Every time artists or stars say anything even remotely sympathetic to protesters or critical of the government, they get in trouble,” Hui said. “You can literally have your career ruined. Denise Ho, after she joined the Umbrella Movement, everything she had listed online or on shelves was taken off. Companies [including the cosmetics firm Lancôme] told her they would have nothing more to do with her, and she started doing everything on her own.”
So Wong and other artists like Ho have been pushing back where they can.
Wong’s recent single, “Is It a Crime,” questions Beijing crackdowns on all memorials of the Tiananmen Square massacre, especially in Hong Kong, where there was a robust culture of activism and memorials around that tragedy. The single, which feels akin to Pink Floyd’s expansive, ominous electronic rock, has been blacklisted on mainland streaming services and stores.
Wong plans to speak out to commemorate the anniversary of the Umbrella Movement on this tour as well.
“The government is very afraid of art and culture,” Wong said. “If people sing about liberty and freedom of speech, the government is afraid. When I sing about the anniversary of Tiananmen, is it a crime to remember what happened? To express views? I think the Chinese government wants to suppress this side of art and freedom.”
The fallout from his support of the protests has forced him to work with new, more underground promoters and venues. The change may have some silver linings, as bookers are placing his heavy synth-rock in more rebellious club settings than the Chinese casinos he’d often play stateside. (In L.A., he’s playing 1720, a downtown venue that more often hosts underground punk bands.)
“We lost the second biggest market in the world, but because of what we are fighting for, in a way, we gained some new fans. We met new promoters who are interested in promoting us in newer markets. It’s opened new options for people who don’t want to follow” the government’s hard-line approach, Wong said.
Hui agreed that while loyalty from pro-democracy protesters can’t make up for the lost income of the China market, artists should know that Hong Kongers will remember whose side they were on during this moment and turn out or push back accordingly.
“You make less money, but Hong Kong pro-democracy people say, ‘These are our own singers, we have to save them,’” Hui said. “They support their own artists and democracy as part of larger effort to blacklist companies that sell out Hong Kong.”
Ho testified before Congress last week to support Hong Kong’s protesters. “This is not a plea for so-called foreign interference. This is a plea for democracy,” Ho said in her speech. A new bill to ban U.S. exports of crowd-control technology to Hong Kong police has bipartisan support.
No Hong Kong artists are under any illusions that the fight to maintain democracy will be easy. Even the most outspoken protesters know the long odds against a Chinese government with infinite patience for stifling dissent. That’s why support from cultural figures and musicians can be even more meaningful now, Hui said.
“Artists, if they say anything, that cheers people on,” Hui said. “Psychologists say Hong Kong suffers from territory-wide depression. Even minor symbolic gestures from artists really lift people’s morale.”
Pro-democracy artists, like protesters, are more anxious than ever. They’ve never been more invested in these uprisings, but they also fear the worst from the mainland Chinese government. “If you asked me six months ago, I was not very hopeful,” Wong said. “But after what’s happened, even though the oppression is bigger, we are stronger and more determined than before.”
Anthony Wong Yiu-ming
Where: 1720, 1720 E. 16th St.
When: 7 p.m. Tuesday
Tickets: $55-$150
Info: 1720.la //
80s electronic music artists 在 DJ MR.GIN Facebook 的最讚貼文
這個猛的
U Dance Society & The Wall Music Presents:
POMO feat. HARRISON BROME LIVE IN TAIPEI 2019
Mac Miller 、Anderson .Paak.、FKJ、Sam Smith、Disclosure 指定音樂製作人。Thump | Earmilk | Soulection | Pitchfork聯手認證實力指標。
來自加拿大,作品常見於Soulection、Majestic Casual、Bastard Jazz等獨立音樂廠牌,FKJ、Mark Ronson、Ta-Ku、Sam Smith、Disclosure與Mac Miller等知名藝人欽點指定合作,前衛舞曲製作人Pomo將連殃注目歌手Harrison Brome共同抵達台北,帶來眾多樂迷期盼許久的LIVE演出實況。
About Pomo (HW&W Recordings / CAN)
http://www.facebook.com/pomobeats
https://soundcloud.com/pomobeats
來自加拿大蒙特婁的電音製作人 Pomo,深受 Prince、J Dilla 試圖打破音樂風格的界線,擅長將當代嘻哈的節奏、電子音樂的音色,混合上 70s/80s funk 的律動。其音樂風味與其說輕盈優雅,倒不如說是充滿生命力的碰撞,更是生猛而有機的。
於 2012 年起移居東岸的 Pomo,音樂才華更廣為世人所見。自於同樣根基蒙特婁,隸屬同廠牌 HW&W 之製作人 Kaytranada 的演出擔任表演嘉賓之後,更受諸多音樂人所賞識。譬如來自澳洲,音樂落英繽紛之華美的 Ta-ku;美國饒舌名將Anderson Paak.,英倫浩室傳奇 Bondax,法國弛放巨星FKJ,或是 Disclosure、Snakehips、Gramatik 等知名 DJ 組合、電音製作人。甚至是流行巨星 Sam Smith 、Mark Ronson亦欽點指名合作。
作為弛放潮樂的代表性人物之一,Pomo 的音樂除了役屬廠牌 HW&W 之外,同樣散見於 Soulection、Majestic Casual 等以選曲品味著稱的音樂頻道上。並為 Pitchfork、Thumb、Earmilk、Noisey 等媒體所高度評價。而旗下有著 Illa J、Electric Wire Hustle 等樂人的嘻哈舞曲廠牌 Bastard Jazz,亦邀請他以其名義發表作品《Blue Soda》。2018年更與Thundercats以及已逝傳奇歌手Mac Miller合作推出《What’s The Use? 》收錄在Mac Miller個人專輯《Swimming》之中獲葛萊美獎提名。
Text by Ku da Yeast イースト
Pomo is a Canadian multi-instrumentalist and producer living in Montreal, QC, Canada. Growing up in Port Moody, BC, he matured through the Vancouver music scene, introducing himself to various elements of music. After moving eastward in 2012, Pomo has hit his stride in the electronic dance music market, joining the likes of Kaytranada, Ta-Ku, and Stwo on the HW&W roster.
Drawing from various influences, Pomo makes an effort to distance himself from genre-defining elements while approaching his music from an organic and raw songwriting perspective. Using elements from hip-hop, electronic, and 70s/80s funk, the multifaceted producer likes to draw people in with the malleable dynamics of his music, something that attracts himself to artists like J Dilla, Prince, Disclosure, and the emerging EDM scene as a whole.
After being featured in Kaytranda’s live set and receiving nods from the likes of Disclosure, Bondax, Gramatik, Pomo has broken into the international market, receiving recognition from media outlets like Vice’s Noisey, THUMP, Earmilk, Soulection Radio, 22 Tracks and many more. Now, growing on his Canadian electronic music notoriety, Pomo is preparing to expand his presence by bringing his live show with Harriosn Brome, making appearances throughout the world.
▧ 活動資訊 EVENT INFO:
▋日期 Date: 貳零壹玖年 二月二十六日週二 TUE. 26th. February 2019
▋時間 Time: 20:00~23:00
▋地點 Venue: The Wall公館
▋地址 Add.:臺北市文山區羅斯福路四段200號B1
B1F. No.200, Sec. 4, Roosevelt Rd., Wenshan Dist., Taipei
▧購票資訊 TICKET INFO:
❖預售票ADVANCE: 1,200 TWD
❖雙人套票 2xGROUP TICKET: 2,200 TWD
☞ 2019年1月15日(12:00)~2月25日(12:00)期間於KKTIX購票網站/ Family 全家Famiport 販售。
現場票 AT DOOR: 1,400 TWD
☞ 活動當日 18:00 ~ 20:00 於活動現場售票窗口提供販售。
▧ 注意事項:
1.本活動票券不含飲料。
2.請勿攜帶外食與飲料與任何危險物品入場。
3.全區禁止吸煙,購買酒精飲料需出示身分證件。
4.未滿18歲需由家長陪同入場,請備妥身分證件以便查驗。
5. 根據文化部訂定『藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項』第六項「退、換票機制」之規定共有四種方案之退換票規定,本活動採用方案四,退換票時限及退票手續費請詳閱KKTIX退換票規定。
▧更多資訊 MORE INFO:
Website:
http://www.udance-society.com.tw/
Facebook:
https://www.facebook.com/udstw/
Instagram:
http://instagram.com/udstw
80s electronic music artists 在 DJ MR.GIN Facebook 的最佳解答
上次錯過一次了!這次必須要去一下
♕ Anderson .Paak、Sam Smith,Kaytranada、Disclosure、Snakehips共同指定合作 ♕
♕ Thump | Earmilk | Soulection | Pitchfork連袂力挺加拿大新銳創作實力指標 ♕
♕集當代Hip Hop | Electronic | 70s&80s Funk之大成,弛放電氣舞曲怪傑POMO首次LIVE演出降臨 ♕
2018年-初春,讓我們繼續一起Chill Chill的走跳下去吧~
繼FKJ、Masego在2017年帶來好評破表的現場演出後,新的一年繼續和U Dance Society一起享受動感的弛放節拍,擺動迷人身軀~
來自加拿大,作品常見於HW&W、Soulection、Roche Musique等音樂廠牌,受到Ta-Ku、Sam Smith與Kaytranada、Disclosure等藝人欽點指定合作,役屬於HW&W Recordings的前衛舞曲製作人Pomo將再度抵達台北,帶來眾多樂迷期待已久的首次LIVE巡迴演出。
Support warm-up DJs:
Rgry
Disk0kidz
About Pomo (HW&W Recordings / CAN)
http://www.facebook.com/pomobeats
https://soundcloud.com/pomobeats
Pomo is a Canadian multi-instrumentalist and producer livingin Montreal, QC, Canada. Growing up in Port Moody, BC, he matured through the Vancouver music scene, introducing himself to various elements of music. After moving eastward in 2012, Pomo has hit his stride in the electronic dance music market, joining the likes of Kaytranada, Ta-Ku, and Stwo on the HW&W roster.
Drawing from various influences, Pomo makes an effort to distance himself from genre-defining elements while approaching his music from an organic and raw songwriting perspective. Using elements from hip hop, electronic, and 70s/80s funk, the multifaceted producer likes to draw people in with the malleable dynamics of his music, something that attracts himself to artists like J Dilla, Prince, Disclosure, and the emerging EDM scene as a whole.
After being featured in Kaytranda’s live set and receiving nods from the likes of Disclosure, Bondax, Gramatik, Pomo has broken into the international market, receiving recognition from media outlets like Vice’s Noisey, THUMP, Earmilk, Soulection Radio, 22 Tracks and many more. Now, growing on his Canadian electronic music notoriety, Pomo is preparing to expand his presence by bring his live show overseas, making appearances throughout the world.
▧活動資訊 EVENT INFO:
▋日期 Date: 貳零壹捌年 二月二十八日週三 WED. 28th. February 2018
▋時間 Time: 20:00~23:00
▋地點 Venue: The Wall公館
▋地址 Add.:臺北市文山區羅斯福路四段200號B1
B1F. No.200, Sec. 4, Roosevelt Rd., Wenshan Dist.,Taipei
▧購票資訊 TICKET INFO:
❖早鳥票 EARLY-BIRD: 1,000 NT
☞ 將於2018年1月15日(12:00)~2月10日(12:00)期間於KKTIX購票網站/ Family 全家Famiport 限量開賣。☜
❖預售票ADVANCE: 1,200 NT
❖四人套票 4X GROUP TICKET: 4,200 NT
☞ 將於2018年2月10日(12:00)~2月27日(12:00)期間於KKTIX購票網站/ Family 全家Famiport 販售,數量有限!☜
現場票 AT DOOR: 1,500 NT
☞ 為維護活動品質,主辦單位將保留控管當日實際售票數量之權利☜
☞ 未滿16歲請勿購票入場,活動當日請備妥身分證件以供查驗 ,18歲以下須由家長或已成年之監護人陪同入場。☜
☞ 請勿攜帶外食 ☜
☞ 禁止攜帶法定違禁品,如經查獲一律報警處理。☜
▧更多資訊 MORE INFO:
Website:
http://udance-society.com.tw
Facebook:
https://goo.gl/obN6Eo
Instagram:
http://instagram.com/udstw