ระเบียบการสมัครสอบ Topik ครั้งที่ 61 เดือนกย. มาแล้วจ้าา
ใครที่จะสมัครสอบ Topik I ตอนนี้ ทางเพจมีคอร์สออนไลน์สอนสดแบบLive เปิดอยู่น้าา มาเรียนกันนน!
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
#คอร์สเรียนออนไลน์ #PATเกาหลี
#ชีทสรุปพร้อมส่ง #รับสอนเกาหลี
💚twitter : @koreanbypie
💙 IG : Pasakaoleenaru
📩 ติดต่อ: inbox ที่เพจภาษาเกาหลีน่ารู้
📥line : https://line.me/R/ti/p/%40xvg4507f
/ line : @xvg4507f (มี@)
제61회한국어능력시험
การสอบวัดระดับความถนัดทางภาษาเกาหลี ครั้งที่ 61
61th Test of Proficiency in Korean
------------------------------------------------------------
การสอบวัดระดับความถนัดทางภาษาเกาหลี ครั้งที่ 61
■ผู้สมัครสอบ
□ชาวเกาหลีและชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในประเทศไทยที่ไม่ได้ใช้ภาษาเกาหลีเป็นภาษาแม่
- ผู้ที่เรียนภาษาเกาหลี หรือ ผู้ที่ประสงค์จะเรียนต่อในประเทศเกาหลี
- ผู้ประกอบธุรกิจในต่างประเทศ และผู้ที่ประสงค์ทำงานในองค์กรรัฐบาล
- ชาวเกาหลีที่กำลังศึกษาในต่างประเทศหรือสำเร็จการศึกษาจากต่างประเทศ
- ผู้ที่ต้องการอาศัยที่ประเทศเกาหลีถาวรและต้องการขอวีซ่า
□ ผู้ที่มีวัตถุประสงค์อื่น ๆ
------------
■กำหนดการ ของการสอบ
- วันสอบ : วันอาทิตย์ที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2561
- การประกาศผลคะแนนสอบ : วันพฤหัสบดีที่ 20 ธันวาคม พ.ศ. 2561
- รับสมัครออนไลน์ : วันที่ 8 – 22 สิงหาคม 2561
------------
■จังหวัดที่เปิดสอบ - สนามสอบ
- กรุงเทพมหานคร - มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ(อโศก)
- สงขลา - โรงเรียนวรนารีเฉลิม
- เชียงใหม่ - มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่
- มหาสารคาม - มหาวิทยาลัยมหาสารคาม
- พิษณุโลก - มหาวิทยาลัยนเรศวร
- นครปฐม - มหาวิทยาลัยศิลปากร
- ชลบุรี - มหาวิทยาลัยบูรพา
------------
■วิธีสมัคร :
สมัครทางออนไลน์ (www.facebook.com/topikinthailand/) เท่านั้น
⇒ รายละเอียดและวิธีสมัครประกาศวันจันทร์ที่ 6 สิงหาคม พ.ศ.2561
------------
■ค่าสมัคร
- TOPIK Ⅰ : 800 บาท
- TOPIK Ⅱ : 800 บาท
------------
■สอบถามเพิ่มเติม
- E-mail : [email protected]
- Tel : 02-116-6852
[ จันทร์ ~ ศุกร์ 08:30 ~ 17:00 (พักกลางวัน 12:00 ~ 13:00) ]
------------------------------------------------------------
제61회한국어능력시험
■응시대상
□ 한국인 및 한국어를 모국어로 하지 않는 재외동포 및 외국인으로서
- 한국어 학습자 및 국내 대학 유학 희망자
- 국내 외 한국 기업체 및 공공기관 취업 희망자
- 외국 학교에 재학중이거나 졸업한 재외국민
- 영주권 및 비자 발급 희망자
□ 이외 모든 희망자
------------
■시험 일정
- 시험일 : 2018년 11월 18일(일)
- 결과발표일 : 2018년 12월 20일(목)
-온라인접수기간: 2018년 8월 8일(수) ~ 22일(수)
------------
■지역 - 시험장
- 방콕- 시나카린위롯대학교(아속)
- 송클라 - 워라나리찰럼학교
- 치앙마이 - 치앙마이라차팟대학교
- 마하사라캄- 마하사라캄대헉교
- 핏사눌록- 나레수안대학교
- 나콘빠톰 - 씰라빠껀
- 촌부리 - 부라파대학교
------------
■접수방법 :
온라인접수(www.facebook.com/topikinthailand)만가능
⇒자세한 접수 방법은 8월 6일(월)공지 예정
------------
■응시료
- TOPIK Ⅰ : 800 바트
- TOPIK Ⅱ : 800 바트
------------
■문의
- E-mail : [email protected]
- Tel : 02-116-6852
[ 월 ~ 금 08:30 ~ 17:00 (점심시간12:00 ~ 13:00) ]
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅Học Tiếng Hàn với Châu Thùy Trang,也在其Youtube影片中提到,부정행위 만연한 베트남 현지 '한국어능력시험' Kỳ thi năng lực tiếng Hàn ở Việt Nam lan tràn hành vi gian lận [앵커] 무전기, 카메라 등을 이용한 '토익 부정응시' 사건 기억하실 텐데요. Chắc các bạn cò...
비자 발급 在 ภาษาเกาหลีน่ารู้ Learn Korean by Pie Facebook 的最佳貼文
รายละเอียดการสอบTOPIK รอบเดือนมีนาคมนะคะ เปิดรับสมัครเดือนนี้แล้วน้าา ใครมีเวลา หรือใครตั้งใจจะสอบ อย่าลืมสมัครกันนะคะ
제51회 한국어능력시험
การสอบวัดระดับความถนัดทางภาษาเกาหลี ครั้งที่ 51
51st Test of Proficiency in Korean
■ 응시대상 ผู้สมัครสอบ
□ 한국인 및 한국어를 모국어로 하지 않는 재외동포 및 외국인으로서
ชาวเกาหลีและชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในประเทศไทยที่ไม่ได้ใช้ภาษาเกาหลีเป็นภาษาแม่
- 한국어 학습자 및 국내 대학 유학 희망자
ผู้ที่เรียนภาษาเกาหลี หรือ ผู้ที่ประสงค์จะเรียนต่อในประเทศเกาหลี
- 국내외 한국 기업체 및 공공기관 취업 희망자
ผู้ประกอบธุรกิจในต่างประเทศ และผู้ที่ประสงค์ทำงานในองค์กรรัฐบาล
- 외국 학교에 재학 중이거나 졸업한 재외국민
ชาวเกาหลีที่กำลังศึกษาในต่างประเทศหรือสำเร็จการศึกษาจากต่างประเทศ
- 영주권 및 비자 발급 희망자
ผู้ที่ต้องการอาศัยที่ประเทศเกาหลีถาวรและต้องการขอวีซ่า
□ 이외 모든 희망자
ผู้ที่มีวัตถุประสงค์อื่น ๆ
■ 시험일정 กำหนดการ ของการสอบ
- 시험일 : 2017년 3월 19일(일)
วันสอบ : วันอาทิตย์ที่ 19 มีนาคม พ.ศ. 2560
- 결과 발표일 : 2017년 4월 20일(목)
การประกาศผลคะแนนสอบ : วันพฤหัสบดีที่ 20 เมษายน พ.ศ. 2560
■ 지역 จังหวัดที่เปิดสอบ - 시험장 สนามสอบ
- 방콕 กรุงเทพมหานคร - 시나카린 위롯 대학교 มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ(อโศก)
- 나컨빠톰 นครปฐม - 씰라빠껀 대학교 มหาวิทยาลัยศิลปากร
- 송클라 สงขลา - 송클라 대학교 มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์
- 치앙마이 เชียงใหม่ - 치앙마이 라차팟 대학교 มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่
- 마하사라캄 มหาสารคาม - 마하사라캄 대학교 มหาวิทยาลัยมหาสารคาม
- 핏사놀록 พิษณุโลก - 나레수안 대학교 มหาวิทยาลัยนเรศวร
■ 응시료 ค่าสมัคร
- TOPIK Ⅰ : 800 바트 (บาท)
- TOPIK Ⅱ : 800 바트 (บาท)
■ 접수 방법에 대한 자세한 내용은 각 시험장으로 문의하실 수 있습니다.
กรุณาสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการสมัครได้ที่สนามสอบที่ระบุไว้
비자 발급 在 Học Tiếng Hàn với Châu Thùy Trang Youtube 的精選貼文
부정행위 만연한 베트남 현지 '한국어능력시험'
Kỳ thi năng lực tiếng Hàn ở Việt Nam lan tràn hành vi gian lận
[앵커]
무전기, 카메라 등을 이용한 '토익 부정응시' 사건 기억하실 텐데요.
Chắc các bạn còn nhớ đến vụ án sử dụng máy quay và thiết bị vô tuyến để ‘gian lận trong kì thi TOEIC’ nhỉ.
베트남에서도 비슷한 방법으로 '한국어능력시험' 성적을 부정 취득한 사례가 적발됐습니다.
Tại Việt Nam cũng đã phát hiện một trường hợp thi lấy điểm TOPIK gian lận với phương pháp tương tự.
우리나라 기술연수(học nghề) 비자 발급 조건에 '한국어능력'을 추가하자 이런 부정응시 사례가 생긴 겁니다.
Khi Nước Hàn Quốc ra quyết định bổ sung ‘Năng lực tiếng Hàn’ vào điều kiện cấp Visa học nghề thì tình trạng dự thi gian lận đã diễn ra.
김종호 기자가 보도합니다.
Phóng viên Kim Jong ho đưa tin.
[기자]
기술연수 비자를 발급받아 김해공항에 도착한 베트남인입니다.
Đây là người Việt nam sau khi nhận được Visa học nghề đã đến Sân bay Kimhae.
용접 기술을 배울 대학까지 이동하기로 한 버스가 부산지방경찰청 앞에서 멈춥니다.
Chiếc xe buýt dự tính sẽ di chuyển đến trường đại học để học nghề Hàn tiện nhưng lại dừng lại ở trước sở cảnh sát khu vực Busan.
이 베트남인들이 기술연수생에서 피의자(kẻ bị tình nghi)로 신분이 바뀐 이유는 비자 발급 과정에 제출한 한국어능력시험 성적표 때문입니다.
Lí do những người Việt Nam này bị đổi từ thân phận học sinh du học nghề thành kẻ bị tình nghi là do giấy chứng nhận điểm thi năng lực Tiếng Hàn đã nộp trong quá trình cấp Visa
국내 유명 대학 석사 출신인 베트남인이 현지 '한국어능력시험'에서 무전기를 이용한 부정행위를 저질러 우리말을 거의 못하는 사람들에게 비자에 필요한 검정 자격을 받게 한 겁니다.
Người Việt Nam từng tốt nghiệp thạc sỹ ở trường Đại học danh tiếng trong nước đã có hành vi gian lận bằng việc sử dụng thiết bị vô tuyến trong kỳ thi năng lực tiếng Hàn ở nước mình và đã được những người hầu như không biết tiếng Hàn cấp cho chứng chỉ cần thiết để xin Visa.
[김병수 / 부산지방경찰청 국제범죄수사대장 : 검거 (bắt giữ)했을 때 언어 수준은 한국어를 전혀 소통하지 못할 정도의, 토픽(topik, 한국어능력시험) 1, 2급을 통과할 수 없을 정도의 실력이라고 보시면 됩니다.]
Khi bắt giữ họ chúng tôi có thể thấy năng lực tiếng Hàn của họ hoàn toàn không thể hiểu ý nhau, đây có thể cho là năng lực không thể chấp nhận là được Cấp 1,2 (Kỳ thi Topik, năng lực tiếng Hàn)
무분별한 위장 취업과 불법 체류를 막으려고 올해부터 기술연수 비자 발급 조건에 '한국어능력'을 추가한 우리 정부.
Chính phủ của nước chúng tôi đã bổ sung thêm ‘Năng lực tiếng Hàn’vào điều kiện cấp Visa học nghề từ năm nay là để ngăn chặn cư trú bất hợp pháp và xin việc giả mà chúng tôi không phân biệt được.
그러자 국내 토익 부정응시 사건처럼 베트남 현지에서는 '한국어능력시험' 부정응시가 잇따르는 것으로 전해졌습니다.
Thế là ngay tức khắc lại có tin là tại nước Việt nam đã nối tiếp sự việc dự thi gian lận trong “ kỳ thi năng lực tiếng Hàn” giống như vụ án dự thi gian lận kỳ thi TOEIC trong nước.
[베트남 현지 한국 유학원 운영자 : (베트남 학생들이) 공부를 안 하더라고요. 자기들은 다 (한국어능력시험 등급을) 딸 수 있다고 이야기하고. 우리 유학원 학생들이 많이 빠져나갔어요 (Lén ra) 학생들에게 물어봤더니 그런 부정행위를 한다고….]
Người điều hành viện du học Hàn quốc ở nước Việt Nam: Học sinh Việt nam Họ không học gì cả ạ. Họ đều bảo là mình có thể lấy được chứng chỉ tiếng Hàn, và học sinh ở viện du học của chúng tôi đã nghỉ rất nhiều. Khi hỏi các em thì họ bảo là sẽ thực hiện hành vi gian lận ấy.
위장 기술연수생이 알선책에게 낸 돈은 1인당 천5백만 원.
Chi phí mà học sinh học nghề giả đã nộp cho môi giới là 15 triệu won / 1 người
현지에서는 몇 년 치 월급에 해당하는 돈이어서 위장취업 등을 노리고 입국을 시도한 것으로 보입니다.
Vì đây là số tiền phải làm việc cật lực trong nhiều năm mới có được ở Việt Nam, nên có vẻ họ đã cố gắng để nhập cảnh sang Hàn và chờ cơ hội làm việc trá hình.
경찰은 베트남인 알선책 3명을 구속하고 위장 기술연수생 18명은 강제 출국 조치를 위해 출입국관리사무소에 신병을 넘겼습니다.
Cảnh sát đã chuyển binh sỹ đến Cục quản lí xuất nhập cảnh để bắt giam 3 người môi giới Việt nam và buộc 18 Học sinh học nghề trá hình phải xuất cảnh .
▶뉴스 덕후들의 YTN페이스북
Admin : Châu Thùy Trang
비자 발급 在 베트남비자 발급센터 - Facebook 的美食出口停車場
베트남비자 발급센터, Seoul, Korea. 67 likes. 베트남 비자발급 한국어공식지원센터. 비자어플라이. www.VisaApply.org 베트남비자, 이제 한국어로 쉽고 빠르게 직접 ... ... <看更多>
비자 발급 在 러시아, 비우호국에 비자 발급 제한…한국은 일단 제외 [앵커] 的美食出口停車場
... 나라들을 '비우호 국가'로 지정해 외교적 제한 조치로 보복을 하고 있습니다. 이번에는 비우호국 국민의 러시아 비자 발급 을 제한했습니다. 비우. ... <看更多>