GP+ #卷在韓影片單裡 #4
#機密行動我們的辭典 #말모이
2019年8月19日 在台上映的韓國電影
片名|機密行動:我們的辭典
尹啟相 柳海真領銜主演
看了車大嬸的 #加油吧李先生
片單裡怎麼能夠沒有海真爸爸
#我只是一個計程車司機 導演
由嚴侑娜執導及樂天文化發行
「語言是民族的精神、文字是民族的生命」
#我們的辭典 講述的時空背景
是1940年代日本皇民化運動
殖民歷史與被剝奪的文化血淚
在這部電影中完整的如實陳述
改變真人真事朝鮮語學會歷經13年
與全國民眾一起完成了辭典的原稿
但在1942年發生了朝鮮語學會事件
當時33人被拘留、2人被拷問致死
1940年代被消失的語言與文化
日本奪走了國家也奪走了精神
全面禁止使用朝鮮文字與語言
皇民化教育剝奪了人民的姓氏
日本誓言想要永久的統治朝鮮
就必須將朝鮮精神連根的拔起
— 而語言就是精神
有人的地方就存在著語言
語言匯聚的地方就有思想
活得如蒲公英一樣卑微的柳海真
為了孩子各種偷搶拐騙樣樣都做
倚靠壯士斷腕的決絕延續了文化
陳事悲傷的史實夾縫生存
在不斷的誤解中逐漸理解
小人物也能匯集成大洪流
匯聚眾人的思想那份獨立遲早會實現
話語和文字是乘載著民族精神的器皿
我們的共同體精神蘊含在語言字義中
「比起一個人的十步路程 ,十個人的一腳步能走得更遠」
#車庫娛樂 機密行動:我們的辭典 前導片
https://garageplay.tw/movie/content/1777
#知識像蒲公英一樣散播開來
#比起計程車司機更撼動人心
#請讓字幕跑到最後看完彩蛋
#有歡笑有淚水有聚首有離別
#方言分明也是朝鮮文化資產
말모이 在 凱咪韓語教室 Facebook 的最佳解答
#韓國電影
今天想跟大家推薦幾部韓國電影,
在台灣其實要看合法平台的韓國電影其實不多,
通常都是韓劇會比電影多.
不過最近托學生的福,推薦了個影音平台
竟然是韓國電影比韓劇還要多!!!😃😃👏👏
連對台灣來說應該算冷門的電影也都有!!
這真是令我太訝異了!!
於是凱咪很認真的!!
從過年到現在看了10幾部韓國電影~~!
真是太開心😀😀😍😍
韓國一年的電影產值相當的高,
所以劇情內容優劣老實說落差也是挺高,
不過主題多樣化一定是優點之一,
不多說,
先來介紹我在過年期間看完想推薦的幾部電影吧~!
1.犯罪都市 범죄도시 觀影人數:688萬 2017年第6名
推薦的重點一定是主演是尹啟相!!xdd哈哈哈
內容以朝鮮族黑社會衍生出的社會犯罪為背景,還搭上台灣影迷喜歡的馬東石大叔,相信我,看了不會後悔🙂
2.分秒幣爭 국가부도의 날 觀影人數:375萬 2018年第16名
說實在我不大喜歡台灣的翻譯名稱xdd
以1997年亞洲金融風爆的歷史背景之下,去探討為什麼在1996才加入OECD的韓國會在隔年即遇到國家破產的局面,
相當不錯的題材,不過觀影人數不算太亮眼,或許是因為韓文名稱(國家破產之日)的關係??呵呵
3.末代公主 덕혜옹주 觀影人數:559萬 2016年第10名
由最近討論度極高的女神孫藝真主演的這部電影,其實我找了好多平台都沒看過,直到最近才發現原來又是劇名翻譯的關係...XDD
這部電影凱咪真的很推,不是因為有女神主演,而是以朝鮮時代最後一位翁主(我們稱公主)的生平故事為背景就讓我充滿了期待,(凱咪是超級歷史狂).看完保證大家會落下幾滴眼淚,也會對這位翁主覺得惋惜,總之,推~~
4.機密行動:我們的辭典 말모이 觀影人數:286萬 2019年第21名
說實在的這部電影名稱真的不好取,以這名稱來講是要給個讚👍
日本殖民時期大致分為3個時期,這部電影裡的背景落在中後期,日本人要朝鮮人不能使用韓文改用日文的強制之下,部份愛國教育人士私底下為了保存自已的語言,收集了全朝鮮各大方言及選訂標準語的一部近代史好戲,重點:!!主演又有尹啟相!!😆😆
5.證人 증인 觀影人數:253萬 2019年第22名
這部戲的觀影人數來看說實在的還挺可惜的呢~台灣也有上映過這部戲,非常溫馨的內容,喜歡感人溫馨的必看~
6.極限逃生 엑시트 觀影人數:942萬 2019年第6位
將將!!沒錯,觀影人數破900萬,由潤娥主演的驚險逃生電影我在台灣上映的時候沒去看~~!竟然差點錯過這部好戲!
和我原本想像的不同,應該要說這編劇內容太精彩了!!完全沒想到會有這種題材,總之驚險有創意而且完全不冷場的這部戲沒看就可惜啦~~~😉
以上~~!!
先大概簡單介紹這六部比較有印象的電影,
其他如DO主演的搖擺男孩或林秀晶主演的時空叛逃者我也覺得相當不錯,
總之~希望可以讓大家對韓國電影更加熟悉囉~
下次再來推薦~~😃😃안녕 ~~
#한국영화 #엑시트 #증인 #덕혜옹주 #말모이 #범죄도시 #시간이탈자 #스윙키즈 #FRIDAY影音 #韓國電影推薦 #極限逃生 #證人 #德惠翁主 #機密行動我們的辭典 #犯罪都市 #分秒幣爭 #時空叛逃者 #尹啟相 #孫藝真 #凱咪韓語教室也喜歡推薦韓國電影
말모이 在 顏銘緯 Facebook 的最佳貼文
【韓國人對母語的敬重 vs 韓國瑜對母語的歧視】
李佳芬說:「學母語浪費資源。」氣到睡不著。
但這讓我想起了一部今年初上映的韓國電影《#辭典》( 말모이) (2019)。
內容講述日本高壓殖民朝鮮時期,有一群致力於保存「朝鮮語」的人。他們不遺餘力在朝鮮各地,收集各種方言和語法,一字一句地細心抄錄下來,並冒著生命危險編纂成辭典。
正如,電影海報上很美的韓語,「#採集」(모이) 「#語言」(말)。這些收集語言、守護母語的小蜜蜂,正是「朝鮮語協會」。
#誰說母語沒票房
這部電影,創下了六億七千萬台幣的票房,並超過三百萬人次走進電影院觀看。誰說母語沒票房?誰說母語是過時的東西?
這齣電影的編劇,正是《#我是計程車司機》的導演嚴宥娜,而男主角也是由柳海真飾演。
柳海真在受訪時說到:「這部影片具有教育意義,是一部很有必要的電影,所以決定接拍。」而另外一位在劇中飾演朝鮮語協會代表的大帥哥尹啟相也說:「「希望許多觀眾都能知道這美好的故事,看完後可能會不自覺地產生使命感。原本可能被大家忽視的故事,透過電影就能讓大家了解。」
#當飯盒도시락變成弁当べんとう
而在劇中最令我印象深刻、動容的一段對話:
A:十年的時間應該用來賺錢才對,怎麼用來賺語言?能用來做什麼?
B:還能用來做什麼?當然是做字典啊!
A:最近「飯盒」(도시락) 叫做「便當」(べんとう),不是嗎?
B:是啊。
A:我們就這樣消失的朝鮮語不是一兩個啊。
B:不論飯盒還是便當,只要吃飽了就行,管它叫什麼。
A:可不是呢!...語言和文字是蘊含民族精神的器皿。...這也就是說,我們共同體的精神蘊含在語言之中。
這段對話真的好厲害,它直接把「顧溫飽」(#拼經濟) 和「存語言」(#護認同)之間的矛盾,透由一個「飯盒」的形象表現出來。而又與「器皿」(容納某物)遙相呼應。
#語言與獨立
還有一段台詞,我忍不住把它抄起來,它說:
有人的地方就有語言,語言匯聚的地方,就有思想,眾人的思想匯集起來,#那獨立遲早會實現。我一直這樣去說服同志。
我在抄錄這段話時,腦海中閃過了無數在台灣從事母語運動和實踐獨立運動的前輩們的身影,最清晰也最迷人的那位,正是 #王育德前輩。他的哥哥王育霖律師,在228時被中國國民黨殺害,去到日本念書時,從事台獨和台語文運動,被以黑名單身份終身不得回台。
#得救的舌頭 #反抗的舌頭
還有許許多多默默保存、採集、記憶母語的前輩們,他們所做的努力,使得我們這一代人的舌頭得以得救、得以有稱呼這塊土地的萬物最為親近的方式。使我們自己能說我們自己。
這是,歧視母語的殖民者韓國瑜們,最想抹煞也最輕視的。
但我們一定會更努力說、更大聲說、更驕傲地說!
(圖取自電影宣傳照)
말모이 在 말모이 / MAL·MO·E: The Secret Mission, 2018 - Facebook 的美食出口停車場
말모이 / MAL·MO·E: The Secret Mission, 2018 - 관람객: 9.21 - 네티즌: 9.06 - 평론가: 5.86 - 개요: 드라마 / 한국 / 135분 / 2019.01.09 개봉 - 감독: 엄유나 ... <看更多>