人生充滿驚喜,廿年前,我捉緊呢個機會,慢慢一步一步走來,直至到今天,開心順利艱苦困難,每樣事情都必有發生,但喜歡的,齊齊一起衝破吧❤️💪✨
。
【2021藝員及電視製作人員訓練班】現已公開接受報名
報名網址: https://campaign.tvb.com/talent2021
不論你想唱歌跳舞演戲,參於幕前演出;或者想創作製作貼地有創意嘅節目!只要你有心,機會就喺你面前!立即報名參加《2021藝員及電視製作人員訓練班》啦!現正公開招募演員、配音員、舞蹈藝員、動作演員、助理編導、見習編劇/撰稿、攝製助理、後期製作及視覺效果,只要你有香港身份証,年齡滿18歲或以上、能閱讀中文、能操流利廣東話,學歷中五或以上,男女均可報名。
報名網址: https://campaign.tvb.com/talent2021
#2021藝員及電視製作人員訓練班 #唱歌 #跳舞 #演藝 #藝員訓練班 #訓練班
相片來自 @hk.on.cc @onccstarsoncc 專訪Cap圖 ~Thanks 🙏~
https://fb.watch/4us9Cb7ZqV/
。
#鄭世豪 #細龍生 #龍力士 #世豪歌 #仍堅持 #第十七期永無過期
@ TVB City
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅Hoffman鄭世豪,也在其Youtube影片中提到,#天與地#宣傳,好開心可一唱天與地主題曲,多謝@陳豪@黃德斌@林保怡@鄭俊弘@陳建文 @徐榮 張彥博 及@黄贯中FANSCLUB ,戚Sir,各幕後人員^^每一位令我有幸踏上舞台一同合作享受音樂,大家記住追看 11月21日,晚上9:30,TVB隆重首播!!...
龍力士演員 在 Facebook 的最讚貼文
【電影冷知識全餐:阿拉丁是怎麼練成的】
1.《阿拉丁》是 Howard Ashman 被冷凍多年的失敗提案
《The Little Mermaid 小美人魚》的作詞家 Howard Ashman 早在1987年就寫好了四十頁的《阿拉丁》大綱,準備用1930年代風格的音樂劇來呈現這個經典故事。過去沒有做過外國題材動畫電影的 Disney 有些猶豫,於是將該案冷凍了好幾年。
直到《小美人魚》的導演 Ron Clements 和 John Musker 必須從 Disney 給他們的三個企劃中挑出一個當成他們的下一部電影,結果兩人出乎意料地跳過天鵝湖和森林之王兩個經典故事,選了Ashman 的《阿拉丁》企劃當成下一部 Disney 動畫大片。遺憾的是在他們正式向 Disney 動畫最高決策者 Disney Studio 主席 Jeffrey Katzenberg 提案的前一個月,Ashman 就因病過世,無緣親眼見證他的構想被實現。
2. 作詞家 Tim Rice 是在對的時間路過的路人甲
過去和音樂劇大師 Andrew Lloyd Webber 長期合作的英國作詞家 Time Rice 正好這一陣子很常出入 Disney,理由是他當年正努力想要把他和 Webber 的音樂劇作品《Evita 艾維塔》變成一部 Disney 電影。這個製作同樣遭到 Disney 冷凍,因為 Disney Studio 主席 Jeffrey Katzenberg 不喜歡他們看上的主角人選——Madonna。
音樂劇《艾維塔》還要等幾年後 Katzenberg 離開 Disney 時才得以拍成電影,而《阿拉丁》則突然插播進來成為 Tim Rice 的支線任務。Tim Rice 經常半開玩笑地說這個機緣真的是純粹巧合,只因為 Howard Ashman 不幸病逝的當時他正好經常在 Disney 鬼混,才會被選上成為替補選手。
3. 被星艦企業號擔誤的 Jafar
Disney 的動畫部門特別鍾愛莎劇出身的演員Patrick Stewart。《The Little Mermaid 小美人魚》、《Beauty and the Beast 美女與野獸》、《The Lion King 獅子王》、《Pocahontas 風中奇緣》、《Hercules 大力士》等等劇組都曾鎖定 Patrick Stewart 擔綱演出。其中 Stewart 本人說過他人生最後悔不已的決定就是回絕《阿拉丁》中的 Jafar。
而當年不得不婉拒的理由是:他得把檔期留給他長達七年的星艦迷航。
4. 用脫口秀音軌製作 Demo
事實上從劇本寫作開始,神燈精靈就一直以Robin Williams本人的形象為藍本。但當時 Disney Studio 主席 Jeffrey Katzenberg 對這個選角還有疑慮,所以他們另外考慮過了 Steve Martin、Eddie Murphy 和 John Goodman 等等替代人選。導演 John Musker 和 Ron Clements 後來想到了一個奇招說服片廠老闆——他們讓動畫師拿 Robin Williams 的脫口秀演出錄音來製作精靈的Demo影片。
這段葷素不忌、生龍活虎的Demo影片不僅僅說服了 Katzenberg,連本來已經退回劇本打算婉拒配音的 Robin Williams 都被影片說服了。
5. 血汗(夢)工廠之黑色星期五事件
多年後會因為執行長寶座接班不成、惱羞成怒而自創夢工廠動畫的Jeffrey Katzenberg,這時候正是他在 Disney 最風光的時刻。因為他的改造有功,傳統的動畫公司 Disney 正在脫胎換骨成為和其他片廠平起平坐的主流片廠。美國動畫界著名的黑色星期五事件,正是 Katzenberg 在《阿拉丁》製作期間一手主導:
他在距離電影上映只剩十多個月的某個星期五,向整個劇組宣佈這部片行不通,過去幾個月完成的片段必須完全放棄,整個從零開始重做,而且上映日期沒有要延後。Katzenberg 大刀砍掉了許多他覺得沒有效果的角色(因而讓神燈精靈變得更吃重),同時砍掉 Alan Menken 已經寫好的14首歌中的8首(因而讓神燈精靈有更多耍嘴皮的時間)。最重要的異動是他認為《小美人魚》和《美女與野獸》的兒童取向風格已經行不通,《阿拉丁》必須進化成更適合成人觀眾、更尖酸的幽默。
歷史證明他是對的。風格異迥異於 Disney 前作的《阿拉丁》在上映之後,迅速成為美國史上第一部北美票房破兩億美元的動畫電影。
兩年後的另一個星期五,還沒有被 Steve Jobs 賣給 Disney 的 Pixar 也在 Disney 辦公室內經歷了另一個類似的黑色星期五事件:他們已經製作了三年的長片處女作《Toy Story 玩具總動員》同樣被 Disney 宣佈行不通,必須從零開始再來一次。 種種歷史告訴我們動畫真不是人幹的活。
6. 畫到最後一分鐘的血汗動畫師
因為黑色星期五事件導致的時程壓縮,《阿拉丁》整部電影是在連夜趕工的緊張時程下完成。
許多動畫師一邊在製作《阿拉丁》的同時,一邊還要投入下兩部 Disney 動畫電影《獅子王》和《風中奇緣》的前製工作。負責 Jafar 角色的動畫師 Andreas Deja 回顧到電影完成的那一刻他團隊裡幾乎每一個人都已經病倒,甚至有一個有孕在身的動畫師在完成她的最後一個畫面之後羊水正好破了。
7. 老闆質疑:為什麼觀眾沒有鼓掌
Disney Studio 主席 Jeffrey Katzenberg 對《阿拉丁》的寄望甚高,甚至要求電影必須好看到讓觀眾會鼓掌歡呼。劇組原本認為 Robbin Willams 顛覆迪士尼歌舞傳統的〈Friend Like me〉橋段會是讓大家鼓掌的好時機。但試片的時候居然遇上了滿場太過含蓄的觀眾,現場沒有人鼓掌。
狡猾的動畫師決定乾脆回去增加一個「Applause 請鼓掌」的告示牌畫在精靈頭上,想說這樣你們總該知道鼓掌了吧。下一次放映,腦波弱的觀眾果然按照指示群起鼓掌,這個天外飛來的提示於是就被留在電影裡。
8.Robin Williams 錄製了30小時的即興演出
江湖謠傳 Robin Williams 正是讓《阿拉丁》失去奧斯卡最佳劇本入圍資格的禍首,因為他在整部電影中的演出沒有任何一句來自劇本上事先寫好的台詞。
導演 John Musker 這麼形容失控的錄音過程。一說這四天錄了十六個小時的素材,也有一說可能錄下了高達三十個小時的即興演出。 以電影開場那個叫賣小販(其實就是神燈精靈扮的)的片段為例,正好來探班的老闆 Jeffrey Katzenberg 提議直接用箱子裝了一整籃 Robin Williams 事前完全不知道的物品,然後讓他每一個 Take 隨機拿出一件來自由發揮叫賣。果真籃子裡裝了多少東西,Robin Williams 就能掰出多少哏。
「比例上每一個出現在電影裡的橋段,大約就會有二三十個我們沒用上的素材被刪掉。他玩得太過開心,以至於根本沒辦法關掉他的天馬行空的創意開關.....我想我此生從未遇過這種配音演員會讓人覺得『夠了夠了,我們的素材已經太滿了』」Musker說。
9. 知名影評人 Roger Ebert 差點出現在阿拉丁宇宙
劇情中阿拉丁遇見王子的市場橋段,有兩名看起來有點嚴肅的路人甲跟路人乙。導演 John Musker 和 Ron Clements 原本打算用這兩個路人角色來捉弄當時一起主持節目的兩位美國影評人 Roger Ebert 和 Gene Siskel 的玩笑。
這個點子最終作罷的理由,一說是影評人本人否決了這個構想。然而導演 John Musker 的說法則是麻煩出在Roger Ebert 臉上那個形同註冊商標一樣的膠框眼鏡形象:
「我想我們絕對沒有辦法在不畫眼鏡的情況下將 Roger Ebert 的形象卡通化。問題是我們也不可能在這個電影裡畫出眼鏡,因為那時候根本沒有眼鏡這種東西。」因此最後那兩個路人甲和路人乙只好改成以兩位導演本人的形象出現。
10. Robin Williams 為了神燈精靈跟 Disney 反目
未取得影評人本人同意就不敢將他畫進故事裡頭的謹慎態度是有道理的。神燈精靈本人 Robin Williams 正式因為類似的理由和 Disney 反目成仇。
Robin Williams 以遠低於演出行情(約1000萬美元)的10萬低價為《阿拉丁》獻聲,唯一開出的條件是希望 Disney 不要拿他的名字和形象來大肆宣傳當成賣點——他要求精靈角色在海報的篇幅不得超過四分之一,也不准用他配音的精靈角色來賣任何周邊商品。
但電影大賣之後,Disney 完全忘了這回事,隨即開始大肆以精靈為主角宣傳電影和叫賣周邊商品。過去與 Disney 合作多年的 Robin Williams 因此在《阿拉丁》之後對 Disney 大為光火,只要收到來自 Disney 的劇本都會不客氣地回封不動退回寄件人,並附上紙條寫明:「不好意思,我個人對這家公司很有意見!」
11. 神燈精靈的真實身份可能更接近《大法師》中的惡魔
《阿拉丁》的故事其實是300年前《一千零一夜》這本書被翻譯成法文引進西方世界時時才被譯者加進去的新故事,來源則是譯者從敘利亞說書人那兒聽到的民間故事。
敘利亞說書人的故事中神燈精靈的真正身份是一種在古蘭經中經常被提及的生物 Jinn。就像基督宗教信徒真心相信這世界上還有天使存在一樣,伊斯蘭教信徒也相信 Jinn 迄今還是無所不在。許多家長仍會用這個傳說中的生物來恐嚇不聽話的小孩,說居住在荒郊野外的水邊、山上、樹上甚至埋伏雲霧之間的 Jinn 會出來誘拐小孩或是綁架路人。學者認為 Jinn 的起源還早於伊斯蘭教,而源自美索不達米亞傳說中的惡魔。而電影《The Exorcist 大法師》中附身在小女孩身上的美索不達米亞惡魔 Pazuzu 很可能就是一種 Jinn。
不過《一千零一夜》的法語譯者可能被這些美索不達米亞和伊斯蘭文化給搞得頭昏腦脹,索性拿法文單字 Génie 來套用在他的「超譯」裡頭。法文字 Génie 比較接近今日我們熟悉的「精靈」概念,該字源自於拉丁文的 Genius,羅馬人用這個字來指「被指派來守護特定人或是特定場所的守護精靈」。雖然同樣沒有提供三個願望的許願機能,但提供一週大事、天氣提醒或是星座運勢的功能,大約就是今日的 Siri 語音助理或是哈利波特小說中的家事小精靈多比(Dobby)之類的居家好物。《阿拉丁》電影中熱情友善、助人為樂的精靈形象正是由此而生。
12. 神燈精靈的搞笑專線服務
導演 Steven Spielberg 和 Robin Williams 這時候剛剛完成 1991 年的奇幻冒險電影《Hook 虎克船長》。Williams 隨後投入《阿拉丁》的錄音工作,而 Spielberg 則移師到歐洲拍攝他的二戰史詩電影《Schindler's List 辛德勒的名單》。
因為《辛德勒的名單》題材使然,劇組常常處於一種陰鬱的氣氛。Steven Spielberg 三不五時會打電話給正在錄音的 Robin Williams,用擴音的方式讓他對全劇組講笑話提振精神。事實上《辛德勒的名單》劇組人員聽到的笑點很多都是來自於《阿拉丁》劇情的哏,使他們搶先全世界觀眾欣賞了神燈精靈的脫口秀演出。
13. 「砍掉你的耳朵」這句歌詞引發抗議
《阿拉丁》是第一部發生在異國文化中的 Disney 動畫電影,也替日後廣受西方觀眾歡迎的另一部 Disney 動畫電影《Mulan 花木蘭》鋪路。但第一次終究也有失手之處。Robin Williams 那段精采絕倫的開場中出現了「如果他們不喜歡你的臉就會砍掉你的耳朵」這句被認為醜化阿拉伯人的歌詞,引來美國的阿拉伯裔民眾的強烈抗議。Disney 也被迫在稍後修掉這句引發爭議的歌詞。
「《阿拉丁》絕對不是那些影評人說的充滿娛樂元素的一千零一夜阿拉伯奇幻電影,而是對於全美300萬阿拉伯後裔以及全世界3億阿拉伯人無比痛苦的警訊,提醒我們令人憤怒的阿拉伯刻板印象就跟神燈精靈一樣神出鬼沒、無所不在。」主導抗議行動的美國民族學者 Jack Shaheen 當年氣憤地說。
14. 虛構的國度居然變成美國人的仇外對象
原來的劇本設定故事發生在巴格達。然而在 Disney 籌拍當時正好遇上了美國介入的伊拉克戰爭,為了避免電影涉入正在發生中的國際關係衝突,於是上映前臨時將巴格達改成了無中生有了一個城市叫做Agrabah。
奇妙的是,幾年前有個網站試圖誤導讀者,故意在民意調查中詢問美國兩黨支持者是否支持政府轟炸Agrabah這個不存在的城市。這個惡搞民調意外證明了《阿拉丁》這部20年前的動畫電影仍然有令人心驚膽跳的實質影響力:
在共和黨支持者中有30%贊成轟炸,在民主黨支持者中也有19%贊成。最怵目驚心的是在美國總統 Donald Trump 支持者中不明究理地贊成給它炸下去的比例高達41%。
——————————
myVideo現在可以欣賞到迪士尼的經典動畫囉:https://pse.is/3b25ep
上myVideo看電影還能抽迪士尼周邊!
龍力士演員 在 報時光UDNtime Facebook 的最讚貼文
【溫柔有力的大鋼牙】#007反派角色
好萊塢男星李察基爾(Richard Kiel)於42年前來台
以007系列《海底城》、《太空城》而聞名
別被他電影中大鋼牙嚇壞
本人可是紳士溫柔的呢
#巨人演員 #一手一美女 #大力士
#與羅傑摩爾對手戲 #你們還記得其他代表作嗎
#報時光UDNtime
日期:1978/02/16
圖說:「大鋼牙」李察.基爾十七日來台為國片「無字天書」進行拍攝工作,圖為李察輕鬆抱起兩名女星,圖左為合作該片的女星胡茵夢,右為何思敏。
來源:聯合報
攝影:龍啟文
歷史新聞節錄
【1978-02-18/聯合報/3版】
大鋼牙缺顆門牙 巨無霸溫文瀟灑
【台北訊】台北國際機場昨天到了個「大人物」──兩百十八公分高的「大鋼牙」李察.基爾,除了身高兩百二十公分的張英武外,李察應是全台灣第二高大的人。
在「海底城」這部電影中,李察那一嘴冷森森的大鋼牙,除了咬鐵棍啃鋼條,連活鯊魚都逃不過他的大嘴。
李察這一次將在台灣停留三個多星期,在國語片「無字天書」演一個巨無霸的角色。
他說:『很早就聽說台灣這個地方,意外的能來這裡拍片,是一件開心的事。』自從「海底城」賣座後,李察星運當頭,接著片約不斷,他剛拍完一部科學片,在結束台灣行程後,立刻得接拍「○○七」第十一集,相信「大鋼牙」這個造型,仍將受到歡迎。
昨天,「無」片服裝師很快的給他量身做戲服,得到的尺寸是:肩寬二十點五吋、胸圍五十三吋、腰圍四十六點五吋、袖長三十吋、腿長五十三吋鞋長十四點五吋。
【1978-02-18/民生報/9版】
「大鋼牙」像座塔
嬌妻小鳥依人說他溫柔體貼
【本報記者 金琳專訪】「海底城」高頭大馬的「大鋼牙」李察基爾昨天來到台灣!
一下飛機,基爾就為歡迎他的人群製造一個戲劇性的驚奇:七呎二吋高的他,有個嬌小無比的嬌妻黛安,她只有五呎一吋高,站在基爾身邊「渺小」無比!
體軀魁偉是李察基爾拍戲的本錢,但與常人對話時須彎腰俯身,十分不便,基爾昨天便玩笑似的賣弄了一手--當一位記者持麥克風訪問他時,「鋼牙」霍地將他抱起,說是為了方便「面談」!」
『他是個家庭責任感極重的丈夫,心地善良,對我體貼入微,也是個溺愛孩子的父親』基爾太太笑瞇瞇的稱讚「大鋼牙」,二歲的兒子,一歲的女兒圍繞在高父親矮母親身邊,十分活潑可愛。
李察基爾應我國東傳影業公司之邀,來台參加張美君執導的神怪特技片「無字天書」演出,女主角胡茵夢、何思敏昨天都到機場歡迎他們的新夥伴,基爾個子太高了,胡茵夢與何思敏踮起腳跟,伸長脖子猶無法為他套上花環,基爾靈機一動,雙手一把抱起兩位小姐,協助她們完成歡迎任務,基爾太太見狀大笑不已。
「海底城」影片上李察基爾滿嘴銀亮亮的大鋼牙,橫眉怒眼,又醜又怪,給觀眾深刻的「壞蛋」印象,真實的李察基爾,卻比銀幕上好看多了,憨厚樸實的外型,粗啞的嗓音,親切的笑容及得體的風度,如果不是從事影藝工作,基爾像個美國南方的農夫。
自從「海底城」在全球各地掀起賣座高潮後,基爾開始受好萊塢片商重視,他剛與法蘭哥尼羅、勞勃蕭、芭芭拉貝姬完成一部戰爭片「從拿法隆里來的十壯士」(暫譯),芭芭拉貝姬就是「海底城」那位迷人的俄國女間諜。
從影以前,李察基爾曾在加州主持一個兒童電視節目,他自豪地說:『是一個最受歡迎的兒童節目』。
基爾來台拍片的三週中,將飾「無字天書」裡一位古裝巨人,劇中他被「老狐狸精」貝蒂迷魂失魄,成為貝蒂的侍衛,並為保護「女主人」而與梁修身大打出手。
『基爾先生,請你過來,我們幫你量身作戲裝』張美君導演招呼服裝師過來量身,作成如下紀錄:肩寬廿點五吋,上圍五十三吋、中圍四十六點五吋,背寬廿四吋半,袖長卅吋,腿長五十三吋,足長十四吋半。
龍力士演員 在 Hoffman鄭世豪 Youtube 的最讚貼文
#天與地#宣傳,好開心可一唱天與地主題曲,多謝@陳豪@黃德斌@林保怡@鄭俊弘@陳建文 @徐榮 張彥博 及@黄贯中FANSCLUB ,戚Sir,各幕後人員^^每一位令我有幸踏上舞台一同合作享受音樂,大家記住追看 11月21日,晚上9:30,TVB隆重首播!!