為何要在颱風天堅持開幕
可能跟我的個性有關吧
越是艱困的環境越想要克服它
Airkiss 本來就是在疫情時刻產生的品牌
它懂得怎麼在逆境中求生存
未來我相信它只會越來越好
風雨生信心不是我每家店開幕時都說過的話嗎
比寶島買的還準
下一個颱風來時可能就是我下一家店開幕的時候了🤣🤣🤣
獲得Top6飲品的中獎者
陳意青
邱彥君
Kelly Room
請獲獎者私訊AirKiss粉專
並告訴小編「我是通化開幕加碼中獎者」
#雨後總會天晴
#恭喜
同時也有26部Youtube影片,追蹤數超過1,550的網紅解世博開講 哥跟你談銷售,也在其Youtube影片中提到,#疫情銷售衝擊 #疫情考驗 #健康防護 #心態建設 #銷售節奏 #銷售模式 #疫情防護 #愛的表現 #銷售正能量 #銷售節奏感 #銷售新模式 #沒被疫情撂倒 #勝出 抗疫即戰力| EP.11_銷售不能被疫情撂倒的四大警戒 |【銷售維他命特輯】 這一波疫情對大家衝擊得都不小對不對? 請教各位一...
「雨後總會天晴」的推薦目錄:
- 關於雨後總會天晴 在 Facebook 的最佳解答
- 關於雨後總會天晴 在 Facebook 的精選貼文
- 關於雨後總會天晴 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於雨後總會天晴 在 解世博開講 哥跟你談銷售 Youtube 的最佳解答
- 關於雨後總會天晴 在 河仁傑Renjie He Youtube 的最佳解答
- 關於雨後總會天晴 在 提姆N!ceT!M Youtube 的精選貼文
- 關於雨後總會天晴 在 Re: [少女] 愛在雨過天晴時是三小翻譯啦(戀如雨止) 的評價
- 關於雨後總會天晴 在 告訴自己,雨過總是會天晴的。 | Art, Cartoon - Pinterest 的評價
- 關於雨後總會天晴 在 小簡生活式- 雨過總會天晴… #別難過沒什麼 - Facebook 的評價
- 關於雨後總會天晴 在 無印良品(品冠Victor Wong)【雨過天晴There'll be ... - YouTube 的評價
- 關於雨後總會天晴 在 8lak -【雨過天晴Sunshine After Rain】 - YouTube 的評價
- 關於雨後總會天晴 在 會有雨過天晴的那天嗎? - 心情板 - Dcard 的評價
雨後總會天晴 在 Facebook 的精選貼文
雨後總會天晴
樂觀面對
期待重見光明~~~
雨後總會天晴 在 Facebook 的最讚貼文
雨後嘅彩虹雲,你見到嗎?
之前狂風暴雨,可能會影響你心情,但係我哋都知道大雨之後總有天睛,今次仲見到彩雲添!
祂沒有應許天常蔚藍
祂卻恩許慈愛常在 🙏🏾
#何嘉麗callmegaga #何嘉麗 #親大佬的作品
#彩虹雲 #雨後總會天晴
#祂沒有應許天常蔚藍
#祂卻恩許慈愛常在
雨後總會天晴 在 解世博開講 哥跟你談銷售 Youtube 的最佳解答
#疫情銷售衝擊 #疫情考驗
#健康防護 #心態建設
#銷售節奏 #銷售模式
#疫情防護 #愛的表現
#銷售正能量 #銷售節奏感 #銷售新模式
#沒被疫情撂倒 #勝出
抗疫即戰力| EP.11_銷售不能被疫情撂倒的四大警戒 |【銷售維他命特輯】
這一波疫情對大家衝擊得都不小對不對?
請教各位一個問題,你覺得這一波疫情,真正在考驗的是什麼?
解老師認為,這一波疫情在考驗的是誰先被撂倒!
什麼叫做誰先被撂倒?
第一:誰的「健康」先被撂倒
所以說防護、防疫很重要,為了防疫要準備全身的防護裝,
包括面罩、口罩、隨時用酒精消毒,
當健康一被撂倒的時候,有再多的才華或能耐,一切都沒搞頭,對吧!
所以做好防護,保護自己、家人、朋友跟客戶,這是「愛」的表現。
第二:誰的「心態」先被撂倒
雖然我們很幸運都沒被感染,但有的人可能在心態上已經被撂倒了,
像是說:「啊就疫情,我也沒辦法啊,只好等待雨過天晴啦!」
若你的心態是這樣的話,那也沒搞頭。
解老師即使在疫情或居家辦公期間,一樣把自己搞得很嗨跟正能量,
因為老師很清楚的知道,我們的「念頭」怎麼樣,我們表現或結果就怎麼樣。
第三:誰的「節奏」先被撂倒
平常,我們都按時起床、上班、作息,
在疫情居家上班期間,你的作息或節奏有沒有亂套呢?
銷售人,節奏感很重要,你有找到自己的節奏感呢?
第三:誰的「模式」先被撂倒
這一波疫情告訴我們一件事情,在這段時間,
過去的方法已經不適用現在這個期間了,
非常時期,一定要改變一些作法,這樣才可能玩出新花樣啊!
過去的銷售模式是face to face,可以面對面,
在防護警戒之下,你有找到自己新的銷售模式了呢?
當你的心態、健康、節奏與模式都沒有被撂倒的話,
恭喜你,在疫情過後,你絕對會站在高崗上。
只要我們以上四項沒被撂倒,我們總會有勝出的一天,加油!
00:00 - 開場+提問
00:32 - 誰的「健康」先被撂倒?
01:07 - 誰的「心態」先被撂倒?
01:58 - 誰的「節奏」先被撂倒?
02:30 - 誰的「模式」先被撂倒?
03:09 - 結論提醒
抗疫即戰力| EP.101_銷售不能被疫情撂倒的四大警戒 |【銷售維他命特輯】
✔ 訂閱解老師Youtube頻道【解世博開講 哥跟你談銷售】:
https://reurl.cc/7y0G6y
✔ 按讚解老師粉專【行銷表達技術專家 解世博】:
https://www.facebook.com/callvalue
✔ 華人第一套系統化數位銷售攻略【業問100】:
https://www.815tutor.com/Herbert/Dealer/OPAJCYT/index.html
✔ 博客來 銷售類 年度暢銷第一名【超業攻略:比銷售技巧更值得學的事】:
https://reurl.cc/NXQkX9
✔ 訂閱解老師主持的Podcast【銷幫-藉著銷售幫助每個人】
【Apple Podcast】 https://reurl.cc/Z75lbV
【Google Podcast】 https://reurl.cc/pyjKL4
【SoundOn】 https://reurl.cc/9XYb4v
【Spotify】 https://reurl.cc/GrRGKd
【KKBOX】 https://reurl.cc/5qybO7
雨後總會天晴 在 河仁傑Renjie He Youtube 的最佳解答
#防疫 #居家 #創作
這幾天被關在家而生出來的一首歌
希望大家聽完歌看完影片能開心一些
撩妹系防疫哥在這裡
妳,戀愛了嗎?
防疫期間大家沒事就儘量乖乖待在家
外出務必戴口罩 不要群聚
勤洗手 多消毒
咱們一起齊心協力
相信疫情很快就能被控制住
《這樣的疫情》
這樣的疫情
只想和你待在家裡
一起看一些Netflix
然後再做些害羞的事情
沒事別出去
室內也不要群聚
出門戴口罩 消毒用酒精
保持社交距離
噢寶貝請相信
有我和你總會雨過天晴
感謝吳奕宏大大混音協力
河智昊instagram:https://www.instagram.com/jhihhao_he/
河智昊facebook粉絲專頁:https://www.facebook.com/HeJhihHaoOfficial
雨後總會天晴 在 提姆N!ceT!M Youtube 的精選貼文
2020對很多人來說是很艱困的一年
但雨過總會天晴,日子總會好轉,生活跟愛情都是!
這次的作曲靈感來自我最喜歡的愛情電影《戀夏500日》
每個人心中或許都有個Summer,但關係結束之後,等待著你的可能是一個更適合彼此的對象
這首歌表達的就是一種對未來的期待以及對感情的美好憧憬,希望大家都可以找到自己的Winter!
詞曲 Lyricist&Composer:林提姆 N!ceT!M
編曲 Music Arranger:Cheata(@cheataonthebeat)
錄音 Recording:吳昱儒 Lulu
混音師 Mixing Engineer:吳昱儒 Lulu
導演 Director:陳品諭 PUMPIN'
攝影 Camera Operator:陳品諭 PUMPIN'
剪接 Editor:陳品諭 PUMPIN'
調色 Colorist:陳品諭 PUMPIN'
LOGO設計 Logo Design: 李鈺傑 UJZ
主演 Main Actor :簡榕 Chien Rong、林提姆 N!ceT!M
特別感謝 Special Thanks:
趙浩哲 970 Nomis、張智堯 CHANG,CHIH-YAO、Urban Project(@urban_project.co)、My toy friend(@my_toy_friend)
《戀冬不只五百日》各大線上串流平台收聽:https://www.soundscape.net/a/13753
林提姆 N!ceT!M
https://www.instagram.com/timgamestory
陳品諭 PUMPIN'
https://www.instagram.com/pumping810_
吳昱儒 Lulu
https://www.instagram.com/cynicalboyz_lu
李鈺傑 UJZ
https://www.instagram.com/lee_yujie0429
簡榕 Chien Rong
https://www.instagram.com/chiennnr115
街聲 Streetvoice:
https://streetvoice.com/NICETIM/songs/630508/
雨後總會天晴 在 告訴自己,雨過總是會天晴的。 | Art, Cartoon - Pinterest 的美食出口停車場
Jan 6, 2014 - 有晴天就會有雨天, 事情也是一樣, 有順利也會有遇到挫折的時候, 當遇到時別氣餒, 告訴自己,雨過總是會天晴的。 ... <看更多>
雨後總會天晴 在 小簡生活式- 雨過總會天晴… #別難過沒什麼 - Facebook 的美食出口停車場
雨過後天晴~ 有如人生~傷心難過可以痛哭一場,哭過後記得擦乾它,然後告訴自己沒有過不去的事,總會雨過天晴的~~~ 祝福~ 晚上好!^ ^. 6 yrs Report. ... <看更多>
雨後總會天晴 在 Re: [少女] 愛在雨過天晴時是三小翻譯啦(戀如雨止) 的美食出口停車場
首先,我要先表明我的立論起點,
我認為翻譯是『盡可能找出在本國語言內,最接近該外語意思的詞彙』
※ 引述《a5378623 (黑雲)》之銘言:
: 原本是在C洽看到有人討論戀如雨止和愛在雨過天晴哪個好
: 我真的不懂怎麼會有人覺得「愛在雨過天晴時」是好翻譯
: 這句話完全翻錯啊,原文的「愛」哪裡有「在」雨過天晴時啦
因為他翻的是對的,你直接拿原文的 雨上がり,或是意思相近的 雨上がりの空
拿去餵google圖片搜尋,都是放晴的狀態
雨上がり 跟 晴れた空(晴空)是意近詞(感謝網路字典)
而且上がり,字面直接的意思就是向上,向上在日文跟中文當中都有正面的意思對吧?
積極向上嘛
下雨,然後往一個具有正面意義的方向終止
何況雨真的下好下滿,結束的時候就是放晴,不會是陰天
不是台灣冬季那種陰雨綿綿,停了又下下了又停
雨過天晴也具有正面意義,再適合也不過
而且動畫、電影在翻拍的時候,用的都是雨過天晴的概念
https://youtu.be/EBATmXTR-8g?t=111
電影預告片1:45~1:51
開始下雨~大雨~放晴
https://youtu.be/3FvIUcLGOsI?t=79
動畫PV 1:19~1:28 下雨~放晴(仔細看樹下店長前面是有雨絲的)
這表示同為日本人在解釋這部作品的時候,用的就是雨過天晴的角度
: 然後說「戀如雨止」就算有可能誤會「雨止」而讀成戀情如同雨般停止
: 那也只是說這個翻譯用字可以修正,怎麼會變成說翻譯翻錯啦整個黑人問號
因為雨止在日文當中已經有意思非常接近的 雨が止む
雨上がり最適當的翻譯詞一定不會是雨止
與其說『雨止』翻錯,不如說是『翻的不夠完整』
試著把原文書名細拆,先不管前後文,而單看詞義
恋 は 雨上がり のように
恋(戀情) は(是) 雨上がり(雨過天晴) のように(的樣子)
雨過天晴不是像電燈開關那樣瞬間轉換,而是一段時間內的天氣變化
原文照字面解讀意思是『戀情像是雨過天晴的樣子』
將作品劇情拉進來一起分析的話,則是
『戀情就像是在陰暗多雨的生活中,照進了陽光的瞬間』
所以我認為,愛在雨過天晴時翻得非常好。
主題,愛。戀情、愛情,這邊取相近意義沒有問題
指定,在。用來把愛跟雨過天晴時連起來的詞
狀況,雨過天晴<<這表示之前過得很爛(雨水和淚水、悲傷的意象)
更顯現出放晴的價值(陽光和笑容,歡喜的意象)
懸念,時,這份感情只在有限的時間之內
以下恕刪。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.204.1.141
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1527137471.A.049.html
◎第一個理由是語感:愛 在 雨過天晴 時
用注音聲調來標示的:四 四 三四一二 二
如果改用如:愛 如 雨過天晴 時
注音聲調:四 二 三四一二 二
將四三聲歸為同組(比較重的發聲),一二聲歸為同組(比較輕的發聲)
第1種聲調組合較穩定,四四三四 一二二,前重後輕
也符合雨過天晴整句話的態勢>>由沉重轉輕鬆
第2種則是 重輕重輕,四1二2三四3一二二,語調輕重變化了3次
轉折太多了,這樣的步調會拖累雨過天晴的意思
◎第二個理由是動感
a.如,彷如,如同
b.在,存在,處在
愛如雨過天晴時。用『如』的時候,就是較單純的比喻>>這份戀情就如同雨後的晴空
愛在雨過天晴時。用『在』的時候,用詞彙的動感強調>>這份戀情存在於雨後天晴之時
尤其是表現出『人物在這句話中的位置』
a用法整句寧靜又和緩地形容這份戀情的樣貌,但是真正重要的人物在呢?
b指出戀愛的人們就在這裡,主角也提到了,大綱也講完了
所以我覺得用『在』是比較好的選項。
※ 編輯: evemared (123.204.1.141), 05/24/2018 13:42:18
我想提一個問題,那為什麼不是用雨下がり?仕事下がり?雨水退了,工作撤光
用下がり一樣可以表現結束的意思啊,那為什麼是上がり?
我的看法是,會形成這樣的慣用法一定有原因
在這兩個詞裡面(雨上がり、仕事上がり),這個結束是具有正向意義的完結
雨過天晴(壞轉好)、工作做完(達成責任)
所以才會是上がり,因為只要在那個語言環境裡面,看到上がり就知道是由低往高,
是向上發展,我就這一點才說雨上がり有積極的意思在
下がり是由高往低,通常社會文化不會鼓勵人們下向發展,這個詞本身具有負面的意義
※ 編輯: evemared (123.204.1.141), 05/24/2018 14:13:55
◎『戀愛就像雨過天晴』,譬喻句,明喻
a.戀愛,喻體,作者意圖說明的對象(主體)
b.就,用於肯定下文,和c併用
c.像,喻詞,連接ad的詞
d.雨過天晴,喻依,作者用以說明的另一對象(依據)
分析後像是普通的譬喻句,但實際上,這句話少了一點東西,到底是什麼雨過天晴?
注意,並不是戀愛的狀態本身由壞轉好,而是戀愛讓他的生命如雨過天晴般發生變化
戀愛是人際關係的變化,雨過天晴是生命狀態的變化,同時作用於人生。
◎『愛在雨過天晴時』,敘述句
確定的意思是:愛情發生在雨過天晴的時候、愛情存在於雨過天晴時
換句話說,愛情的時候雨過天晴。本句包涵了,愛情和雨過天晴具有同時發生的可能性。
*圖解
愛在雨過天晴時,藍箭頭表示可以指稱的時間點
愛情發生起點
↓
出生----↑---↑---↑------>死亡 (人生的軸)
↑
雨過天晴起始
並不是戀愛之後雨過天晴,而是戀愛發生的起點時間,等同於雨過天晴的起點時間
而『愛在雨過天晴時』,可以用於愛情與放晴狀態同時發生的狀況,所以我覺得沒有問題。
推 PatlaborGao: 雨過天晴般的戀愛 05/24 15:00
似水年華、相似、神似、形似...說真的這個似比較不口語,瓊瑤盛時恐怕不會有這個困擾
這是語言習慣跟用語變遷,影響到最後選擇的用字
戀如雨止真的不行,最嚴重的是那個"止",停止、禁止,容易帶來負面的聯想
得停止、得禁止的事情,通常都不是什麼好事對吧?
這是挑選字詞的藝術,比起說
"我還有3科沒念完" "我還剩3科就念完"
"我忘記今天要回老家" "我剛剛才想起今天要回老家"
"剛剛講的話不要告訴他" "剛剛講的,我們自己知道就好了"
意思一樣,但後面那句就聽起來比較緩和一點,因為沒有否定、負面的詞
聽起來、看起來都不要讓人有聯想到負面的可能性,考慮到書系調性跟目標讀者
我認為,戀如雨止可能合用的狀況,會是另一群目標讀者跟不同性質的書系。
※ 編輯: evemared (123.204.1.141), 05/24/2018 17:12:20
◎戀愛像雨過天晴(譬喻),戀愛和雨過天晴這兩者有個地方是一樣的(所以才會用來比喻)
好,那這兩者到底哪裡一樣?
這兩件事發生在同一組人身上,是同一組人面臨的轉機、轉折點
用雨過天晴這個天氣現象,形容戀情發生時的現象,是由壞轉好
所以戀情發生時=雨過天晴時(由壞往好發展) <<這當中就已經有時間存在,發生
比起說是中文翻譯"多加",我會選擇"補足"這個說法
實在是因為兩種語言不同,表達的手法若干差異,中文在翻譯的時候不補回去
容易讓人一頭霧水,古典的舉例就是:愛してる vs 我愛你
如果愛してる照日文字面翻,只會有『愛or愛著』,但『我愛你』才是我們語言的慣用法
讀者首度接觸作品,讀到的就是非官方翻譯,已經形成既定的印象(初戀效果:最初=最美)
再來,缺乏其他管道去理解原文,或是不理解原文在原文的語言環境中的意義,產生誤解
關於原文在原本語言環境中的意義之重要性
我想舉的例子是 摩登大聖(THE MASK),你要如何跟一個沒聽過"齊天大聖孫悟空"的人
解釋"大聖"這詞的意思,為什麼一個用偉大神聖形容的人是一個超級搗蛋鬼?還天下無敵?
可是在我們的語言環境中,講到"大聖"幾乎不需要額外解釋,因為多數人都懂。
這就是翻譯最難以跨越的強牆,文化差異,就算譯者本身懂,讀者也未必懂。
... <看更多>