=================================
「Suck」の使用はタブー?
=================================
英語の「Suck」といえば、本来は「吸う」や「しゃぶる」などを意味し、性的な意味合いもあることから使用を避けられがちかと思いますが、ネイティブの日常会話では、いかがわしい意味以外のスラングとしても非常に頻繁に使われている単語なので、今日はその用法について触れていこうと思います。
~suckの本来の意味~
suckは本来、「吸う」や「しゃぶる」、「なめる」を意味する単語です。例えば、「ストローで吸う」は“Suck on a straw.”、「ペロペロキャンディーをなめる」は“Suck on a lollipop.”、「私の息子は親指をしゃぶります」は“My son sucks his thumb.”と言います。その他、“Vacuum cleaners suck dust from the floor.”のように、掃除機が床のホコリを吸い取る意味でも使えます。
~日常会話で使われるsuckの意味と用法~
--------------------------------------------------
1) ____ sucks
→「ひどい / 最悪 / つまらない」
--------------------------------------------------
suckは「ひどい」「最悪」「つまらない」の意味でよく使われる口語的な表現です。例えば、「この料理は最悪だ」は“This food sucks.”、「この映画はつまらない」は“That movie sucks.”、「私の仕事は最悪だ」は“My job sucks.”のように表現します。一般的に“____ sucks”の形式が使われます。
<例文>
That restaurant has a nice vibe, but the food sucks.
(あのレストランは雰囲気はいいけど、料理がひどいよ。)
I don't get what the hype is all about. I thought that movie sucked.
(なんであの映画がすごく話題になっているのか分からない。僕はあの映画は最悪だと思ったんだけどね。)
My job sucks. It doesn't pay well and I have to work long hours.
(私の仕事は最悪です。給料は安いし、長時間働かないといけない。)
--------------------------------------------------
2) That sucks
→「それはひどいね / 残念だね / ついてないね」
--------------------------------------------------
“That sucks.”は「それはひどいね」や「残念だね」、「ついてないね」を意味し、不幸や災難といった悪い出来事に対する同情を表す表現として使われるインフォーマルなフレーズです。
✔友人のペットや誰かが亡くなった場合など深刻なシーンでの使用は非常に失礼にあたるので避けましょう。その場合は、“I'm very sorry.”や“I'm sorry to hear that.”を使うようにしましょう。
<例文>
The tickets sold out? That sucks.
(チケットが売り切れ?ついていないね。)
I can't believe your flight got delayed for 8 hours. That sucks.
(飛行機が8時間も遅れるなんて信じられない。ホント、ありえないよね。)
That sucks. If I were you, I would have complained to the manager.
(それはひどい。私だったらマネージャーに文句を言ってるよ。)
〜会話例1〜
A: I just needed one more point to pass! It's so frustrating.
(あと1点で合格だったのに!悔しいよ。)
B: Ah man, that sucks.
(あー、それは残念だね。)
〜会話例2〜
A: I was supposed to study abroad in Vancouver this year, but it got canceled because of the coronavirus.
(今年はバンクーバーに留学する予定だったのにコロナで中止になっちゃったよ。)
B: Are you serious? That sucks. Hopefully, you can go next year.
(マジで?それは最悪。来年は行けるといいね。)
〜会話例3〜
A: It was raining the whole time I was there. It was terrible.
(旅行中、ずっと雨だったよ。最悪だった。)
B: Wow, that sucks. I had a similar experience when I went to Thailand last year.
(それはついてないね。私も去年タイに行った時、同じような経験をしたよ。)
--------------------------------------------------
3) Suck(s) at ____
→「〜が下手 / 〜が苦手」
--------------------------------------------------
suckはスポーツや楽器が「下手」、学校の科目が「苦手」と表現する時にも使うことができ、その場合は“suck at ____”の形式が使われます。例えば、「私はビリヤードが下手です」は“I suck at pool.”、「彼は運転が下手です」は“He sucks at driving.”、「彼女は絵を描くのが苦手です」は“She sucks at drawing.”のように表現します。
ちなみに、「君は下手くそだな」と言いたい時はシンプルに“You suck!”と言います。“You suck!”は状況によって、「君は役立たずだ」や「あなたは最低だ」の意味になることもあるので、状況に応じて判断しましょう。
✔「(彼は)〜が下手」→「(He) sucks at _____」
✔「(彼は)へたくそ」→「(He) sucks!」
<例文>
I suck at cooking. I go to the convenience store or order on Uber Eats every day.
(私は料理が下手なので、毎日コンビニに行くかUber Eatsで注文します。)
He seriously sucks at driving. Honestly, he shouldn't be on the road. It's hazardous.
(彼は運転が本当に下手。正直、彼は運転しない方がいいと思う。危険だよ。)
Is she really a professional singer? She sucks. She can't carry a tune.
(彼女は本当にプロの歌手なの?下手くそだね。音痴だよ。)
I suck at cooking. The only thing I can make is cup noodles.
(私は料理が下手です。カップ麺くらいしか作れません。)
I suck at math. I never liked math ever since I was a kid.
(私は数学が苦手です。子供の時からずっと数学は嫌いでした。)
He really sucks. He needs more practice.
(彼はホントに下手くそだね。もっと練習しないといけないよ。)
--------------------------------------------------
4) Suck it up
→「我慢しなさい」
--------------------------------------------------
“suck it up”は「我慢しなさい」を意味する口語的な言い方です。特にグダグダと愚痴をこぼしたり弱音を吐いている人に対して使われることが多く、文句を言わずに「我慢してやりなさい、終わらせないさい、なんとかしなさい」といった意味になります。“suck it up”は必ずこの組み合わせで使われるので、このまま覚えましょう。
<例文>
Look. I know you're exhausted, but suck it up. We have to finish this by today.
(クタクタに疲れているのは分かってるけど、我慢して。今日中に終わらせないといけないので)
My leg cramped up during the marathon, but I sucked it up and finished the race.
(マラソン中に足がつりましたが、我慢して完走しました。)
Don't put off your project. Just suck it up and finish tonight.
(プロジェクトを後回しにしない。つべこべ言わないで言わないで今夜中に終わらせない)
〜会話例〜
A: It's too hot. I don't want to do this anymore.
(暑すぎる。もうやりたくないよ。)
B: Suck it up. We're almost done. Let's finish up.
(もうすぐ終わるんだから我慢しなよ。終わらせよう。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11154
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有161部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅エルフのえる / にじさんじ所属,也在其Youtube影片中提到,<ボイス販売> (期間限定) ・お月見ボイス2021 販売期間:〜9月26日(日)23:59 https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00541?ima=4309 ・食欲とスポーツの秋ボイス 販売期間:〜9月26日(日)23:59 https...
「雨女 英語」的推薦目錄:
- 關於雨女 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於雨女 英語 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文
- 關於雨女 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於雨女 英語 在 エルフのえる / にじさんじ所属 Youtube 的精選貼文
- 關於雨女 英語 在 PDSKabushikiGaisha Youtube 的最佳解答
- 關於雨女 英語 在 Hapa 英会話 Youtube 的精選貼文
- 關於雨女 英語 在 英会話イーオン - Facebook 的評價
- 關於雨女 英語 在 映画『雨女』予告編 - YouTube 的評價
- 關於雨女 英語 在 安倍官方YouTube訂閱三天破百萬多國語言湧入「止不住流淚」 的評價
雨女 英語 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文
盛夏的驟雨 ◎宇多田光
方夢途之中睜眼醒來
即便闔眼,也再無法回到方才
歷歷鮮明的世界,已悠然幻去
將汗溼的我輕輕擁入懷抱──
這樣,無數最初的經驗深深鏤刻心中
比如向那搖曳新葉伸手而不意
放馳對你的思念之際
請告訴我要到幾時 悲傷才會消逝
如今的我已不是孤身一人
那麼一來也是幸福了吧。如此便好。
──即便我總這樣對自己說……
在無望的戰鬥中垂死喘息,日子
因慕戀著你而備受煎熬
可一旦遺忘,我就不再是我了
請告訴我 正確的道別方式
又或者當我向誰伸出了手
一瞬思緒猛然飛馳向你
現在想問你的事情有好多好多
滿溢而出、滿溢而出
木葉催芽,日月逡巡
不變的心意想傳達給你
縱然我有自由,選擇變得自由
送行者的身影它孑然佇立
不經意間,一眾回憶
將我亂暴攫獲不放
我愛你、深愛著你
盛夏的驟雨不停落下
方夢途之中睜眼醒來
即便闔眼,也再無法回到方才
方才那個有你的未來
我尋索著,邁向明日
永不止歇永不止歇的雨
永不治癒永不治癒的渴
-
◎作者簡介
宇多田光,日裔美籍創作歌手兼音樂製作人,嗓音厚實細膩。作曲、作詞、編曲、製作樣樣能行,有許多作品是他獨自創作兼製作完成的。作為日本人心目中的平成歌姬,知名度自不待言,她的First Love想必不是歌迷也都能哼上幾句。所以其實也沒甚麼好介紹啦!簡單一句:女神!
-
◎小編雨倩賞析
真夏の通り雨 (盛夏的驟雨)是宇多田光2011-2015暫離樂壇後的復出作品,與同時發表的花束を君に(多譯「將花束獻給你」)可謂姐妹作。它們首先以單曲形式提供數位下載,作品一出即橫掃海內外各大數位平台排行榜前兩名,並分別成為深夜新聞節目《NEWS ZERO》的片尾曲與晨間劇《大姊當家》(とと姉ちゃん)的主題曲,後收錄於專輯《Fantôme》。兩首歌皆以回應母親的死亡為主題,前者寄情深沉,後者溫暖雋永。
歌曲從一次悵然的夢醒開始,鋼琴乾淨的第一聲音響宛若就是睜眼的隱喻。隨著旋律生長,「我」開始娓娓道來,一半自語,一半傾訴,在回放的記憶與無你的現實之間拉出時光恍惚的距離。告白的聲音好像一把刀,一刀一刀,逐漸鑿出對母親深深的思念。這樣的模式或許是最接近我們「心裡的聲音」實際活動的光景吧!至少我是這麼想的。歌詞嘗試還原了最真實的心理活動,我們得以一窺,無論掙扎或告白都顯得格外真摯。
《盛夏的驟雨》音樂和文字間的配合度相當高。它編曲簡約,以鋼琴為主體,再漸次加入弦樂與節奏帶出情緒──自窗前點滴細雨始,繼而雨勢漸大,以呼應情感的漲潮。另外,如果我們細聽歌詞表現時光流轉的那一段,背景安排了兩部小提琴,其中一部以大二度的音程演奏;由於大二度音程屬於不完全諧和音程,音響上的衝突感強化了內心潛伏的躁動。
初次聽到這首歌曲時,便驚異於它是何其深沉而節制,欲節制而不能;鬱結與奔湧的情感,與驟雨的狂暴形成了對照。聽著聽著,原來窗外一派日光的午後,彷彿忽有雨的氣息。我們可以從她的歌聲中聽出一種向內收斂的力道,壓抑著什麼,終於還是如歌詞所言,溢出來了。與聲音相對,歌詞中用了數種方式反覆陳明著「我」無論如何也放不下「你」的心情;受苦而不願停止、有自由而不願自我釋放,這份愛在看似矛盾的選擇中尤其得到了深刻的體現。
宇多田光曾在一次訪談中分享這張專輯的創作理念:「我想要唱日文的『唄』(うた) 」。「唄」與「歌」在日文中共享了一樣的發音,但相較於「歌」指向和歌、或泛稱有旋律的歌曲,「唄」更常用來指民謠或傳統音樂,演唱者會手持三味線,在盛夏的蔭影、島濱的夕照下輕輕歌詠的那種。
除了作曲風格上的呈現,在作詞上也下了功夫。宇多田光本身擁有雙語背景,過去她以日語中夾雜英語短語的作詞方法聞名,並廣受好評(她的這種作詞風格曾對日本搖滾樂造成衝擊,有人視之為一種新發明的技術,但她本人則自認是一種慣性的逃避),從復出專輯《Fantôme》開始,她刻意放棄舊風格,展現「和風」的魅力。
「我只要用真正必要的詞彙,並且那是以滲透著自然之美的日語寫成的、被認為優美的歌詞」
她在〈真夏の通り雨〉中的實踐相當成功,這也是我在翻譯時力求重現的,留給大家自行體會。
日語有許多特質是和漢語大大不同的。比如容許在定語前安置非常長的狀語,句子與句子間的分界容易混淆,頗易以形害意,我們也許就需要用到迴行的技術使它貼近漢語的閱讀習慣。(想起自己剛開始自學日文的時候常常因此看不太懂歌詞中譯,如今終於恍然大悟)。又比如,日語有五段音(就是大家說的aiueo),押韻相對容易,加上音響效果也往往牽動著一首歌的整體意境,翻譯時只能盡量照顧。又比如,曲折的語氣中言而未盡、搖曳如一縷細煙的,卻往往是最重要的,翻譯時只能在點破與不點破之間爭戰。
「手を伸ばす」,向某個對象伸出手,是個日語中慣用的表述。這樣的身體語言隱隱然已成為日本文化之中的某個符號。我們可以在日本動畫或電影中看見人對著某個背影、天空、樹梢伸出手,彷彿在空氣無聲的流動中,未道出的話語與情感便默默自指尖釋放、溢散。歌詞中文法的使用也暗示著動作的順序與情感的發動。「手を伸ばし(て)、あなたに思おもい馳はせる時」──此句式是表達先有了一個動作(伸手),在保留著的情況下,並立發生了第二個動作(思念你)。我將之視為一種「興」的動態過程:目光的投注,伸出的手掌,本身就還原了即景生情的始末,並且暗示了情感被觸發時的「不經意」與「身不由己」。在歌詞中宇多田光兩次使用這樣的句式,起初是向枝頭新生的嫩葉伸出手,勾起年幼記憶中與「你」肌膚相觸的暖意;第二次是將手伸向某個(可以是任何一個)不是你的人,而這個暗示著需索的動作便再次提醒了最深愛的「你」之缺席。幻影恆常在日常中伺機而動,出其不意地現身,因而「我」總是在道別的練習中失敗,無法好好向前行,只能沮喪地向虛空喊話。
日常各樣的道別本來不簡單,死亡尤然。宇多田光的這首歌也沒有解答,但它詩意的表演令我特別喜歡,也特別享受。驟雨雖則暴烈,也是仲夏時節的透明。
參考資料:連結請見留言處。
-
美編:林泱
雨女 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
英表現を豊かにする「wonder」の役割
=================================
今日は“wonder”を使った表現について触れていこうと思います。単語自体の意味は「疑問に思う」ということは既にご存知かと思いますが、実は“wonder”は使い方によって様々な役割を果たす非常に便利な言葉なんです。上手に使いこなすことで、あなたの英語の表現がより豊かになるでしょう!
--------------------------------------------------
1) I wonder _____
→「〜かな? / 〜だろう?」
--------------------------------------------------
「Wonder」は、何か疑問に思うことをダイレクトに尋ねるのではなく、「〜なのかな?」や「〜なんだろう?」のように遠回しな表現として使われます。例えば、「What should I wear to the party?」は「パーティーに何を着るべき?」とストレートな質問になるのに対し、「I wonder what I should wear to the party.」と言うと「パーティーに何を着て行こうかな?」のように遠回しな質問の仕方になります。
✔「I wonder」の後に「Who」「What」「Where」「When」「Why」「How」を入れる。
✔「I wonder who _____.(誰が◯◯何だろう?」
✔「I wonder what _____.(何を◯◯だろう?)」
✔「I wonder where _____.(どこで◯◯なんだろう?)」
✔「I wonder when _____.(いつ◯◯だろう?)」
✔「I wonder why _____.(何で◯◯なんだろう?)」
✔「I wonder how _____.(どうやって◯◯だろう?)」
<例文>
I wonder why she cut her hair.
(彼女はなんで髪の毛を切ったんだろう?)
I wonder when he is going to get married.
(彼はいつ結婚するのかな?)
I wonder who is coming to the party.
(誰がパーティーに来るんだろう?)
--------------------------------------------------
2) I wonder if _____
→「〜かな?」
--------------------------------------------------
「I wonder if」も「I wonder」と同じ意味合いを持ちますが、「Who, what where, when, why, how」がフォローしない状況で使われます。例えば、「誕生日会に何かプレゼントを買っていた方がいいかな?」と友達に尋ねる際、「I wonder if I should buy a present.」という具合に使われます。「Should I buy a present?(プレゼントを買った方がいい?」のストレートな質問に比べ、遠回しな聞き方になります。
✔「I wonder if」+「主語」+「動詞」
<例文>
I wonder if he is allergic to cats.
(彼は猫アレルギーなのかな?)
I wonder if it's going to rain tomorrow.
(明日雨が降るのかな?)
I wonder if I should call her.
(彼女に電話したほうがいいかな?)
--------------------------------------------------
3) I was wondering if _____
→「〜してくれないでしょうか?」
--------------------------------------------------
人に何か頼み事や依頼をする時に、丁寧な聞き方として使われるのが「I was wondering if」になります。「Can you _____?」より丁寧だけど「Would/Could you _____?」ほど堅苦しくなく、カジュアルで丁寧な表現方法です。例えば、友達に「手伝ってくれますか?」とお願いをする時は「I was wondering if you could help me?」になります。ファオーマルな場で使うというよりは、親しい関係の人に丁寧にお願いする場で使われます。
✔「I wonder if」も使えるが、「I was wondering if」のほうが口語的。
✔「I was wondering if」+「主語」+「動詞」
<例文>
I was wondering if you could drop me off at the train station.
(駅まで連れて行ってくれませんか?)
I was wondering if I could stay at your place tonight.
(今夜、泊めさせてもらってもいいですか?)
I was wondering if Stan could look over my essay.
(私のエッセーをスタン先生に見直してもらえないでしょうか?)
--------------------------------------------------
4) No wonder
→「だから〜なんだ / どうりで / なるほど」
--------------------------------------------------
理解できなかったことや納得できなかったことが明らかになった時に「だから〜なんだ」「どうりで〜だ」を意味するフレーズです。冒頭でも述べたように“Wonder”は「疑問に思っている」や「不思議に思っている」ことを意味するため、それに“No”が付け加わった「No wonder」とすることで、疑問が無くなる(解消する)ニュアンスになります。例えば、いつも元気な友達が一日中無口で、後になってから失恋をしたと聞いた場合は「No wonder he was out of it today.(だから彼は今日元気じゃなかったんだ)」という具合に使われます。
✔「No wonder」+「主語」+「動詞」
✔「No wonder」の一言で「なるほど!」も意味する。
<例文>
No wonder she was late.
(だから彼女は遅れたんだ。)
No wonder I couldn't get a hold of you. I called so many time.
(どうりで連絡が取れなかったわけだ。何回も電話したんだよ。)
No wonder! I was wondering why she's so fluent in Chinese.
(なるほどね!何で彼女は中国語がペラペラなのか不思議だったんだよね。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=8736
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
雨女 英語 在 エルフのえる / にじさんじ所属 Youtube 的精選貼文
<ボイス販売>
(期間限定)
・お月見ボイス2021
販売期間:〜9月26日(日)23:59
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00541?ima=4309
・食欲とスポーツの秋ボイス
販売期間:〜9月26日(日)23:59
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00546?ima=4309
(再販)
新生活ボイス2021
再販期間:〜2021年9月20日(月)23:59
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00359?ima=4958
(常設)
・2019年10月から2020年6月までのコンセプトボイス←NEW!
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00455?ima=5758
・えるのFPS語録ボイス集
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00405?ima=0857
・2018年10月から2019年11月までの季節ボイス
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00062?ima=5918
<メンバーシップ>
https://www.youtube.com/channel/UCYKP16oMX9KKPbrNgo_Kgag/join
メンバーになると(*‘ω‘ *)?
・メンバーバッジ、メンバースタンプが使えるようになるよ
・えるの日常を綴った手書き投稿を月に1回公開中
・時々メンバー限定配信あるよ
etc...
<個人ファンクラブ>
https://fanclub.nijisanji.jp/fanclubs/elu
ファンクラブに入ると?(*‘ω‘ *)
・ライバー自身も閲覧・投稿可能な会員限定のチャットルームでお話しできるよ!
・会員限定ブログの閲覧
・過去に投稿した絵日記(YouTubeメンバー特典とは別のもの)の閲覧
etc...
今後も特典は増えていく予定です!
<えるの個人グッズ>
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/artist/005/item?ima=5914
<Twitter>
https://twitter.com/Elu_World @Elu_World
#えるえる生放送
<音楽活動>
〇RainDrops1stワンマンライブ「雨天決行」ライブグッズ通販はこちら
(売り切れ商品の一部は10月上旬ごろに再販あり)
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/list?ima=4839&tp=PHYSICAL
〇1st FULL ALBUM『バイオグラフィ』
2021年9月22日(水)発売
予約受付中!
初回限定盤A(CD+Blu-ray)価格:3,960円(税込み)
初回限定盤B(2CD)価格:3,960円(税込み)
通常盤(CDのみ)価格:2,970円(税込み)
詳細はこちら
https://www.universal-music.co.jp/raindrops/biography-sp/
〇RainDrops新曲「エンターテイナー」MV公開!
100万回再生ありがとう!→https://youtu.be/RuKGfoREGeg
〇えるのオリジナル曲「MESMERIZER」が各プラットフォームにて配信中!
ご購入はこちら→https://linkco.re/TFrRC0XD
視聴用動画はこちら→https://youtu.be/UHz2giS3VV4
<お問い合わせ関連>
・https://www.nijisanji.jp/contact
※現在プレゼントの受け付けはストップしておりファンレターのみ受け取り可能です!
~special thanks~
・メンバーバッジ、スタンプイラスト 茶器。さん(@chakichakichaki)
・スパチャ、メンバー加入表示イラスト 礫粉さん(@rekicon_)
・サムネイラスト 礫粉さん(@rekicon_)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
えるのAPEXについてよくある質問まとめ↓
Q FPSゲームは初めて?
A apexが初めてです!
キャラクターやストーリーの魅力にほれ込んでハマりました。
Q いつ頃から始めたの?
A 本格的に始めたのは2020年6月中旬頃からです。自宅で過ごす時間が多くなり、ゲームの時間が取れるようになったため始めました。
本当の初めては、ちーちゃんと万楽えねちゃんに教えてもらった配信が初です!
Q なんのレジェンド使う?
Aローバ最推し。ヴァルキリーにもお熱です。気分で変えたりします。
Q コメント見てる?
A そこそこ見てます!
Q何時までやる?
A特に決めてないです!お腹がすいたり、眠たくなったら終わります。朝活は平均5時間くらいやってるかな?
みんなも無理のない範囲で見てね(*‘ω‘ *)疲れてるとかは自分で分かるので、気にしないでくれお~ん
Qマウス感度は?
Aゲーム内1.0、マウス本体は800です。
マウスはロジクールさんのG703を使用しています。
Qローバでハンマー持ってる?
A3000ハンマー持ってます!次はダブハン!(本気)
Qランク行かないんですか?
Aその日の気分!ローバのキル数ランカーを維持したいのもあって基本カジュの方が好きなタイプです。
Q今シーズン目標は?
A初のダイヤ3目指してます!
Q配信画面の右の数字は配信時間?現在時刻?
A現在時刻です
Qなんで英語表記、日本語ボイスなの?
Aかっこいいから。海外のリスナーさんも見やすいとのことだったので。
同じ失敗を繰り返してしまったり、つたない部分も多いですが、その時には反省しすぎずに次を見ています!温かく成長を見守ってくださるととてもうれしいです!
雨女 英語 在 PDSKabushikiGaisha Youtube 的最佳解答
動画の評価よろぴく
POPチャンネル↓
https://www.youtube.com/channel/UC1Ts0NBFxwhTRCjibVaPXdg/videos
インスタPDS↓
https://www.instagram.com/pdssama/
PDS twitter https://twitter.com/paindante17
PDSGAMES
ゲームCH https://www.youtube.com/user/PDSGames4649
Kevin MacLeod
https://incompetech.com/
お手紙やプレゼントはこちらへ〒107-6228東京都港区赤坂 9-7-1 ミッドタウン・タワー28階 UUUM株式会社 PDS神様へ 食べ物や僕以外に送るのがNGになりましたすんません..
見たい動画が見やすく動画の再生リスト作りました!!↓
【1000円自販機&確立機】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=4DcSPpyA1xc&list=PLzmzbO-SYeMDHTbN8UbA-oTPTxLg9zNSA
【姫ウズラ日記】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=HWiC2iXb9Vk&list=PLzmzbO-SYeMAQad-MfZTn8TxxUe35amJq
【アホな実験シリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=rdFkcbpzZ58&list=PLzmzbO-SYeMDISR1mI9ui4ANHHk6eiJHA
【作ってみたシリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=fgv8kocR7kg&list=PLzmzbO-SYeMAlem4VYJEkamBjZkdVahJt
【知育菓子シリーズKracie - popin' cookin】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=PC3WgcPkX7Q&list=PL76B789EAC836F74C
【西瓜スイカシリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=pUU8oEOh9sI&list=PLzmzbO-SYeMD5eAactnE4iS2cGiloVQtc
【猫 POPシリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLzmzbO-SYeMBzlFa3HHL0p4StRE0jlmgj
【UFOキャッチャー】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLzmzbO-SYeMDQOsexBqIgMDVFxvDxLQKe
【ママチャリの旅】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLzmzbO-SYeMBurE4u1EAZFNUmOcV9Ea3d
【ゲーム実況】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=1U3BZWG8RZ4&list=PLzmzbO-SYeMBSDhq73eU5gQ438vQWP8eG
【ミュージックビデオmusic PV MV】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=pOGwd07Rg_w&list=PLD174E73F744206BA
【コント、ドラマ、茶番劇】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=H0nGc9_G4C0&list=PLzmzbO-SYeMA9gHACxEu05Q9ByFMm1rPK
【一人で髪を切るシリーズ.PDS美容室】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=jhY4mQxU8HI&list=PLzmzbO-SYeMBODFAqUPXKvRWeGrxgofW_
【筋トレシリーズ、マッチョ飯】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=_Z0KlzTkhG8&list=PL18FF8E6089A35521
【兄貴にドッキリシリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=bcRrfPKmGrA&list=PL1EAFBB67F0F62F74
【PDSの料理シリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLF715FE942EA69493
【兄貴のPDRさんシーリズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=qEFecVPWlFs&list=PL36137DE9C7AAA697
【PDS色んなYouTuberとのコラボ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=G08RYwGNLlg&index=1&list=PLzmzbO-SYeMDYFB8G4iCahPResjmd6NrB
【マインクラフトMinecraft 】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=1U3BZWG8RZ4&list=PL6LIvo4EJpKH5WA06TooStdPPeR5bXNiM
【モンスト.モンスターストライク】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=iq4LwqfIURY&list=PL6LIvo4EJpKEct36WhDuybXBDnRFayryi
【GTA5 グランドセフトオート】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=yOGgmZuWAtc&list=PL6LIvo4EJpKHXcRuS3WUMRSIrjPIRbmZG
【パズドラ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=HrWr88mm5_0&list=PL6LIvo4EJpKFAd1BDIBOxHu3Bktw1zBo9
【のび太のバイオハザード】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=xklzyfyh30Q&list=PL6LIvo4EJpKHvlR_v5o-kqAUFK2vjIEYb
初めて僕を見た人の為に自己紹介します!!
僕の名前はペインダンテ将之介 P D S です!!
1993年7月27日生まれ イギリスで生まれました。
作文
幼少期に日本イギリスを行ったり来たりして日本語と英語が無茶苦茶になりました。生まれてから小学校1年生までは一般人並みの頭でしたが小学校1年の後半になって頭が悪いのが分かりました!!隣の席の女子に8の数字が書けず虐められて不登校になりました!!勉強についていけないから親にKUMONの塾に行かされるですが塾でも全く勉強せず先生もお手上げで行くことがなくなりました!!そのご学童に行かされるようになりました!!学童ではコマ回しが流行ってまして僕はコマが回せるまで省かれてました!!やっと回せるようになったと思ったら小学校2年生で親の事情で転校を味わいました。
転校して女子から虐められました!!小学校3年生になって徐々に僕らしく生きられるようになり虐められなくり調子こき始めました!!
小学校5年生になって少年野球ホークスに入りました!!
友情とチームワークを手に入れずっと外野のライトでした....
中学2年生まで野球やってたんですが駅伝部とjの両立ができなくて辞めてj専念しました!!
!
雨女 英語 在 Hapa 英会話 Youtube 的精選貼文
「Suck」は本来「吸う」を意味しますが、ネイティブの日常会話では、スラングとしても非常に頻繁に使われている単語なので、今日はその用法について触れていこうと思います。
📝今日のレッスンのまとめ📝
===================================
1. Suck(ひどい、最悪) 0:45
・That restaurant has a nice vibe, but the food sucks. (あのレストランは雰囲気はいいけど、料理がひどい)
・I don't get what the hype is all about. I thought that movie sucked.(なんであの映画がすごく話題になっているのかが分からない。僕はひどかったと思ったんだけどね)
・My job sucks. It doesn't pay well and I have to work long hours.(私の仕事は最悪です。給料は低いし、長時間働かないといけない)
2. That sucks (それはひどい、それは残念だ) 1:42
英検を受けた友達が・・・
A: I just needed one more point to pass! It's so frustrating.(合格するのに1点だけ足りなかった。悔しいよ)
B: Ah man, that sucks.(あー、それは残念だね)
留学する予定だった友達が・・・
A: I was supposed to study abroad in Vancouver this year, but it got canceled because of the coronavirus.今年はバンクーバーに留学する予定だったんだけど、コロナで中止になっちゃったよ。
B: Are you serious? That sucks. Hopefully, you can go next year.(マジで?それは最悪だ。来年いけるといいね)
ハワイ旅行から帰ってきた友達が・・・
A: It was raining the whole time I was there. It was terrible.(旅行中、ずっと雨だったよ。最悪だった)
B: Wow, that sucks. I had a similar experience when I went to Thailand last year. (それはついてないね。私も去年タイに行った時、同じような経験をしたよ)
3. Suck at ~(〜が下手、〜が苦手) 2:45
・I suck at cooking. I go to the convenience store or order on Uber Eats every day.(私は料理が下手なので毎日、コンビニに行くか、Uber Eatsで注文します)
・He seriously sucks at driving. Honestly, he shouldn't be on the road. It's hazardous.(彼は運転が本当に下手だ。正直言うけど、彼は運転しない方がいいと思う。危険だよ)
・Is she really a professional singer? She sucks. She can't carry a tune. (彼女は本当にプロの歌手なの?下手だね。音痴だよ)
4. Suck it up(我慢しなさい) 4:17
・Look. I know you're exhausted, but suck it up. We have to finish this by today.(クタクタに疲れているのは分かってるけど、我慢して。今日中に終わらせないといけないので)
・My leg cramped up during the marathon, but I sucked it up and finished the race. (マラソン中に足がつりましたが、我慢して完走しました)
・Don't put off your project. Just suck it up and finish tonight.(プロジェクトを後回しにしない。つべこべ言わないで言わないで今夜中に終わらせない)
⭐️Hapa School夏学期は7月12日スタート!お申し込み受付中⭐️
Hapa英会話のオンラインスクール『Hapa School』が、夏学期受講生の募集を開始しました!7月12日よりスタートする「Hapa School-Summer 2021-」では、ネイティブの日常会話で頻繁に使われる動詞と前置詞の組み合わせを8週間にわたりお届けします。皆様のご受講を心よりお待ちしております。
https://hapaeikaiwa.com/school/
☆ネイティブっぽい英語を話すには必須フレーズ「It’s not that」☆
ネイティブは会話の中でよく“It’s not that ~”という表現を使いますが、これは物事を完全に否定するのではなく部分的に否定をするときに使われる表現で、「~というわけじゃないんだけど」といった意味になります。自然な英語を話すのに役立つ表現なので、ぜひ覚えておきましょう!https://youtu.be/LxXJNBwkOz8
===================================
☆【Hapa Buddies】Hapa英会話オンラインコミュニティ
英語が好きな仲間と一緒に楽しく英語を学びませんか?
https://hapaeikaiwa.com/buddies/
☆インスタやツイッターでも日常会話で使える実践的なフレーズを毎日投稿しています!
・インスタ: https://www.instagram.com/hapaeikaiwa
・ツイッター:https://twitter.com/hapaeikaiwa
☆【Hapa英会話Podcast】生の英語を楽しく学べる
毎週金曜日、台本を一切使わないアメリカ人のリアルな日常英会話を配信。
http://hapaeikaiwa.com/podcast/
☆【Hapa英会話メルマガ】1日1フレーズ!生英語
通勤中ちょとした合間を利用して無理なく英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』平日の毎朝6時に配信。http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
#Hapa英会話
#日常英会話
#ロサンゼルス
雨女 英語 在 映画『雨女』予告編 - YouTube 的美食出口停車場
映画『呪怨』シリーズを生んだ鬼才・清水崇監督の手掛ける体感型アトラクションシアター「4DX」専用ホラー作品 ... ... <看更多>
雨女 英語 在 安倍官方YouTube訂閱三天破百萬多國語言湧入「止不住流淚」 的美食出口停車場
... 晉三的官方YouTube頻道在事發後,訂閱人數飆破百萬,不少網友湧入使用日語、英語和中文留言表達對安倍的懷念,稱「止不住流淚」、「一生難忘」。 ... <看更多>
雨女 英語 在 英会話イーオン - Facebook 的美食出口停車場
晴れ男」「雨女」を英語で説明できますか?】 東洋経済オンラインで好評連載中「実践!伝わる英語トレーニング」の最新記事が公開されました。執筆はイーオンのカリスマ ... ... <看更多>