毋忘五大訴求 公民抗命有理
—10‧20九龍遊行陳情書
(案件編號:DCCC 535/2020)
——————————————————
「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
撐阿銘,即訂閱Patreon:
patreon.com/raphaelwong
—————————————————
胡法官雅文閣下:
2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。
暴力之濫觴
在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!
在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?
社會之病根
對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。
如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。
堅持之重要
大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。
法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。
最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)
願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!
第五被告
黃浩銘
二零二一年八月十九日
Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
- Statement on 10‧20 Kowloon Rally
(Case No.: DCCC 535/2020)
Your Honour Judge Woodcock
In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.
The roots of violence
At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!
In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?
The roots of society's problems
From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.
If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.
The importance of persistence
As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.
Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.
Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."
Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!
The Fifth Defendant
Wong Ho Ming
19 August 2021
雀 魂 金 蘋果 在 MillyQ / 米粒Q Facebook 的精選貼文
#米粒Q的100杯香港 :第28杯,我的金黃至尊招財貓調酒😻配滿滿一桌太有fu的摩登新式粵菜(最後的舞龍舞獅是高潮)!!
- 28. #口利福 ,SOHO蘇活區,中環。
/
位於中環SOHO區一處小斜坡上的口利福,粵語發音 Ho Lee Fook,聽起來很像英文的Holy Fuxk,藏著點引人發笑的輕鬆戲謔,實則又有「為香港人帶來口福」的意思。
.
而整間店的裝潢風格,就如同極致有梗的店名一樣,一樓吸睛的大幅孔雀壁畫、整面大牆滿滿滿的揮手金色招財貓、麻雀牌拼貼成的開放式廚房,地下室則有非常中菜館的木桌木椅和大紅餐巾、畫家Jonathan Jay Lee描繪的香港街市繪圖燈片、刻著九龍皇帝墨寶的屏風等等等,水杯上則很有大排檔風格地浮貼上三個紅色大字-口利福。
.
在香港懷舊茶餐廳及60年代紐約China Town中國城的熱鬧飲食文化為靈感的架構下,這裡既現代又懷舊,既西方又東方,融合各種有趣的衝突,就像他們的菜色一樣。
/
行政主廚Jowett自己就是各種文化融合的代表,台灣出生,加拿大溫哥華長大,研習廚藝數年後前往澳洲雪梨,在短短三年摘下米其林澳洲版的一帽跟二帽,更獲世界頂尖法國名廚Alain Ducasse點名推薦。
他最後選擇來到香港,將過往豐富的背景以及學習到的各式料理包括法國菜等經驗,融入新穎摩登的中式粵菜裡,大膽創作出以全新視角定義的精緻新派中菜,加入香港正不斷萌芽的fusion融合菜餐廳行列,以不同的文化擦撞激發出新鮮的美味。
.
主廚擅長Jowett擅長以中西合併的精湛廚藝施展在本地食材上,菜單上的蜜汁燒鵝、辣味雞翅、大蝦吐司,還有很可愛的Breakfast 2.0早餐2.0甜點都是必吃的招牌!
不過我們這晚眾人感謝老饕VIP友人Jon(拜),帶我們真的有口福地體驗到口利福不在菜單上的神秘Off Menu菜色🤩🤩🤩端上讓眾人銷魂尖叫的大螃蟹搭配櫻花蝦魩仔魚炒飯、四川糖醋魚、川菜水煮超大片和牛牛肉!!酒足飯飽,餐後還有非常China Town風格的幸運餅乾,而口利福伴著奶茶冰淇淋的港式布朗尼焦糖蛋糕、卡士達醬蘋果雪酪,還有混著冰淇淋、玉米片、咖啡可可碎片的早餐2.0我們當然也是沒有錯過🥳🥳🥳🥳💕。
.
最後的彩蛋還有大家第一次在餐廳裡見到的舞龍舞獅🐲(笑)實在太港啦🇭🇰!!
好精彩的口利福,曾被評點為「絕對不能錯過的19間香港美食,否則人生不完整」,難怪餐廳每天晚上6點開門,才5點多門口就出現大批排隊人潮,而且不到5人只能現場候位,能幸運吃到真的是有口福啦✨!!
雀 魂 金 蘋果 在 丹眼看電影 Facebook 的最佳解答
台灣年度影迷大拜拜活動即將於 11 月盛大展開,#金馬影展 今天釋出完整片單,上百部電影怎麼挑?簡易版選片指南看過來!
首先是與影展同步進行的競賽部份。入圍金馬獎的電影,都會在金馬影展做放映。在缺乏中國電影報名的情況下,想要補齊本屆競賽片,是相對容易的。今年許多入圍的國片都剛在/仍在/即將在戲院跟大家見面(除了蔡明亮的《日子》可能要等到明年,錯過北影的蔡粉們可以先搶票)。然而最令人想要一睹為快的莫過於雙開幕片《同學麥娜絲》、《腿》,以及雙閉幕片《狂舞派3》、《手捲煙》。
《#同學麥娜絲》入圍 9 項金馬獎,為《大佛普拉斯》導演黃信堯的新作。集結劉冠廷、鄭人碩、納豆,以及施名帥,帶來一齣中年男子的社會諷刺黑色喜劇。《#腿》入圍 4 項金馬,包含在片中飾演夫妻的桂綸鎂與楊祐寧,為小說家張耀升的首部執導作品,圍繞著一場「奪腿計畫」。
《#狂舞派3》入圍 6 項金馬,包含新演員霍嘉豪 —— 香港導演黃修平與顏卓靈再度攜手,帶出一群浮沉星海、為理想打拼的舞者的故事。《#手捲煙》入圍 7 項金馬(包含最佳劇情長片、男主角林家棟),為香港新銳導演陳健朗一鳴驚人之作,巧妙以犯罪動作類型切入香港在地身分與族裔認同,並有袁富華、太保、白只三位男配角合力演出。以上四部除了《手捲煙》之外,在金馬皆為全球首映。
世界首映的作品還包含入圍最佳紀錄長片的《#爺爺和父親》、入圍最佳動畫長片的《#中山魂》、易智言的動畫長片《#廢棄之城》、星台合拍片《#今宵多珍重》、被譽為「宛如蔡明亮拍《粽邪2》」的馬來西亞電影《#南巫》、馬來西亞歌手黃明志執導的《你是豬》等等。而香港創作者的作品則還有紀錄片導演李哲昕的《#迷航》、以「香港紀錄片工作者」群體匿名發布的《#佔領立法會》、陳果導演的《#墮胎師》等。
三大影展部份,今年的 #坎城影展 入選片包含:《默愛》(Ammonite)(也同時入選多倫多影展、特柳賴德影展等)、河瀨直美的《晨曦將至》(True Mothers)、歐容的《85年的夏天》(Summer of 85)、《醉好的時光》(Another Round)、麥雯的《摯愛之路》(DNA)、《他的模樣》(A Good Man)、《抓狂演訓班》(The Big Hit)、《寂靜之死》(Beginning)、紀錄片《松露獵人》(The Truffle Hunters)、《記憶之屋》(Memory House)、《虛情真意》(The Real Thing / 本気のしるし)、《她的迴轉練習》Slalom 等。另外還有一部去年坎城片:奪得 2019 一種注目評審團怦然心動獎的《婊兄弟上路》(The Climb)。
#柏林影展 的主競賽單元作品包含:《水漾的女人》(Undine,影后)、《DAU:娜塔莎》(DAU. Natasha,傑出藝術貢獻獎銀熊獎)、《深夜裡的美味祕方》(First Cow)、《黑色童話》(Bad Tales,柏林影展最佳劇本)。其他單元的有:「電影大觀」單元、獲得柏林泰迪熊獎的《未來的我們》(No Hard Feelings)、「新世代」單元獲獎的《甜蜜出走》(Sweet Thing)與《小狼居家守則》(The Wolves),以及「邂逅」單元的豬豬紀錄片《Gunda》。
#威尼斯影展 也強片如潮,包含金獅獎《游牧人生》(Nomadland,同時入選特柳賴德影展、多倫多影展、紐約影展)、開幕片《不愛的那些年》(The Ties)、最佳導演黑澤清的《間諜之妻》(Wife of a Spy)、評審團特別獎《親愛的同志》(Dear Comrades!)、最佳劇本和影評人費比西獎的印度電影《追尋音樂的靈光》(The Disciple,艾方索柯朗監製)、酷兒獅獎《愛獄王子》(The Prince)等。來自威尼斯「地平線」單元的也有開幕片《蘋果的記憶》(Apple)、評審團特別獎、未來之獅獎《聽見心聲音》(Listen)。
其他影展焦點還有 #安錫動畫影展 最佳動畫長片水晶獎的《災星少女》(Calamity)、去年 #多倫多影展 傳出佳評且今年有望角逐奧斯卡影帝的《靜寂的鼓手》(Sound of Metal),以及 #日舞影展 的幾支強片:NEXT 觀眾票選獎《戀你在他方》(I Carry You With Me)、世界劇情片評審團大獎《全民審判秀》(Yalda, a Night for Forgiveness)與美國紀錄片評審團特別獎《進擊的正義》(The Fight)等。
明年 #奧斯卡最佳國際電影 代表/「可能」的候選者包含:《醉好的時光》(丹麥)、《摯愛之路》(法國)、《親愛的同志》(俄國)、《追尋音樂的靈光》(印度)、《寂靜之死》(喬治亞)、《水漾的女人》(德國)、《蘋果的記憶》(希臘)、《晨曦將至》或《間諜之妻》(日本)。台灣則將由《陽光普照》代表競逐。
另外還有其他經典修復與老片單元,影迷們可以多加把握難得的機會,在大銀幕朝聖《怵目驚魂28天》(近期上映)、《恨》、《關公大戰外星人》、《驚魂記》、《蠻牛》等。如果錯過今年經典影展的朋友,少數 #費里尼 作品也將再度放映,包含《八又二分之一》、《生活的甜蜜》、《小牛》等經典之作。本屆金馬獎終身成就獎得主 #侯孝賢 導演的《戀戀風塵》與《童年往事》也會放映。另外,今年還有兩位焦點影人 —— 英國導演 #亞倫帕克(Alan Parker)與日本導演 #河瀨直美,後者獲坎城影展金攝影機獎的首部劇情長片《萌之朱雀》也將會放映。日本影人如黑澤清、青山真治、深田晃司、藤井道人等的新作品也都會在金馬與觀眾見面。
大概就是這樣啦!開始排片單囉!
-
10月23日選片指南
10月24日開始售票
2020 台北金馬影展 𝟏𝟏. 𝟓 - 𝟏𝟏. 𝟐𝟐
-
影展消息、電子專刊下載、紙本專刊預購、場次表查詢請洽 金馬影展 TGHFF 或金馬官網。