美國總統歐巴馬針對大選結果發表談話。請看來自白宮的影片:
「我已經指示我的團隊遵循八年前布希總統團隊樹立的榜樣,盡一切努力確保政權順利交接,因為我們現在都要支持他成功團結和領導國家。」
「...但是,對第一次參與政治、也許對結果感到失望的年輕人,我希望你們務必保持正面態度,不要心灰意冷。千萬不要以為你無能為力。如同柯林頓國務卿今早所說,為正義而奮鬥是值得的...」
「這個國家走過的道路從來就不是筆直的,而是一路崎嶇,有時候我們的方向在某些人看來是前進,某些人看來則是倒退,這些都很正常。」
「重點是,我們相信所有同胞都心懷善意——因為這種善意的推定對一個活躍而健全的民主制度而言至關重要,這是我國240年來的依據,也因此我們得以在全球各地挑戰限制促進自由,並將建國時確立的各項權利擴及全體公民。正因如此,我們取得了長足的進步。 」
歐巴馬總統談話中文全文: http://ait.org.tw/zh/2016-election.html
歐巴馬總統談話英文全文: https://www.whitehouse.gov/blog/2016/11/09/president-obama-speaks-results-election
President Obama speaks to Americans on the results of last night's election:
“I have instructed my team to follow the example that President Bush’s team set eight years ago, and work as hard as we can to make sure that this is a successful transition for the President-elect -- because we are now all rooting for his success in uniting and leading the country. The peaceful transition of power is one of the hallmarks of our democracy. And over the next few months, we are going to show that to the world.”
“…But to the young people who got into politics for the first time, and may be disappointed by the results, I just want you to know, you have to stay encouraged. Don’t get cynical. Don’t ever think you can’t make a difference. As Secretary Clinton said this morning, fighting for what is right is worth it….”
“The path that this country has taken has never been a straight line. We zig and zag, and sometimes we move in ways that some people think is forward and others think is moving back. And that's okay…”
"The point, though, is, is that we all go forward, with a presumption of good faith in our fellow citizens -- because that presumption of good faith is essential to a vibrant and functioning democracy. That's how this country has moved forward for 240 years. It’s how we’ve pushed boundaries and promoted freedom around the world. That's how we've expanded the rights of our founding to reach all of our citizens. It’s how we have come this far."
President Obama's full remarks: https://www.whitehouse.gov/blog/2016/11/09/president-obama-speaks-results-election
同時也有609部Youtube影片,追蹤數超過110萬的網紅少康戰情室,也在其Youtube影片中提到,#美軍#阿富汗#拜登 本錄影遵守防疫規範,所有人員皆經量體溫、消毒,並全程配戴口罩。 ✔訂閱【少康戰情室】https://bit.ly/2sDiKcZ 完整版HD集數快速找➔https://bit.ly/2Etctbf 【少康重返國民黨選總統!】https://pse.is/39r2t6 【誰來f...
談話英文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
美國國務卿柯林頓發表三月八日國際婦女節談話 英文講稿與影片如下:
March 8th is International Women’s Day—a day to reflect on the progress the world has made in advancing women’s rights, and to recognize what work remains to be done.
This year marks an anniversary very close to my heart. Fifteen years ago, along with women and men from around the world I attended the United Nations Fourth World Conference on Women in Beijing. The message from that conference rang loudly and clearly, and still echoes across cultures and continents: Human rights are women’s rights, and women’s rights are human rights.
One hundred and eighty-nine countries represented at Beijing adopted a Platform for Action that pledged to increase women’s access to education, healthcare, jobs, and credit, and to protect their right to live free from violence.
We have made great progress, but there is a long way to go. Women are still the majority of the world’s poor, unhealthy, underfed, and uneducated. They rarely cause violent conflicts but too often bear their consequences. Women are absent from negotiations about peace and security to end those conflicts. Their voices simply are not being heard.
Today, the United States is making women a cornerstone of foreign policy because we think it’s the right thing to do, but we also believe it’s the smart thing to do as well.
Investing in the potential of the world’s women and girls is one of the surest ways to achieve global economic progress, political stability, and greater prosperity for women — and men — the world over.
So on this International Women’s Day, let us rededicate ourselves to advancing and protecting the rights of women and girls, and to join together to ensure that no one is left behind in the 21st century.
談話英文 在 少康戰情室 Youtube 的精選貼文
#美軍#阿富汗#拜登
本錄影遵守防疫規範,所有人員皆經量體溫、消毒,並全程配戴口罩。
✔訂閱【少康戰情室】https://bit.ly/2sDiKcZ
完整版HD集數快速找➔https://bit.ly/2Etctbf
【少康重返國民黨選總統!】https://pse.is/39r2t6
【誰來feat.趙少康】全新特企點我看➔https://pse.is/38ehnc
【新聞翟急便】特別企劃➔https://bit.ly/2JiJgoA
趙少康X陳文茜談國際➔https://reurl.cc/4my5pY
美國下一步怎麼走?➔https://bit.ly/3qlGCig
少康談美豬議題➔https://bit.ly/2VqaSdD
兩岸關係怎麼辦➔https://bit.ly/3qmFmeI
關心新冠肺炎疫情➔https://bit.ly/2tXmOJU
頻道LIVE直播專區➔https://reurl.cc/5qokMR
中美台緊張關係➔https://reurl.cc/q8mzZR
少康戰情室每週精彩回顧➔https://bit.ly/2JiKS1C
●鎖定TVBS TV 56台首播
●按讚【少康戰情室】fb粉絲頁:http://bit.ly/2fMs1us
●【新聞翟急便】fb粉專馬上按讚:https://www.facebook.com/realmicrophone/
《少康戰情室》YouTube頻道,部分影片因版權限制以致海外地區無法觀看,造成不便敬請見諒。歡迎海外觀眾鎖定網路獨家影片。
#少康戰情室 #趙少康 #誰來feat趙少康 #TVBS #新聞翟急便 #超錢新聞 #翟翾 #錢子
談話英文 在 陳比熊Bibear Youtube 的最佳解答
《來不及對你說》https://reurl.cc/5q3yKM
《開箱閨蜜》https://reurl.cc/WdAke5
《比熊的Vlog》https://reurl.cc/Y149MO
《Youtuber的一天》https://reurl.cc/9E6GoX
---------------------------【比熊社群資訊】---------------------------
Instagram:https://www.instagram.com/bibear322/
Facebook:https://www.facebook.com/bibear322/
TIKTOK:http://bit.ly/2M9VFLn
Weibo:https://ppt.cc/fAtiSx
Twitter.:https://twitter.com/JwsMaxO8ooKisNV
---------------------------【工作邀約請洽】---------------------------
✉️:Bibear322@Gmail.com
Line:0975023903(Andy)
-----------------------------------------------------------------------------------
談話英文 在 公視新聞網 Youtube 的最讚貼文
今天是823砲戰63週年紀念日,上午有一場紀念活動,幾位藍營大老都應邀出席,除了呼籲記取當時的交戰歷史經驗,增強自我防衛能量,也呼籲族群融合團結為國。總統蔡英文今天下午也將視察國軍部隊,並發表談話紀念823砲戰63周年。
詳細新聞內容請見【公視新聞網】 https://news.pts.org.tw/article/541241
-
由台灣公共電視新聞部製播,提供每日正確、即時的新聞內容及多元觀點。
■ 按讚【公視新聞網FB】https://www.facebook.com/pnnpts
■ 訂閱【公視新聞網IG】https://www.instagram.com/pts.news/
■ 追蹤【公視新聞網TG】https://t.me/PTS_TW_NEWS
■ 點擊【公視新聞網】https://news.pts.org.tw
#公視新聞 #即時新聞
談話英文 在 HOPE English 希平方學英文 的美食出口停車場
「談話」有好多種用法可以依據情況搭配不一樣的動詞! 那麼尷尬的「沒話聊」又該怎麼說呢? 快跟#咕咕嚕編一起到#專欄教學看看吧! ... <看更多>