李戡發文指出,某臺大教授的著作有多處抄襲,我看完之後十分駭然。因為張亞中老師曾對蔡英文的論文事件發表評論:「倫敦政經學院不是正規大學」,著實是金玉良言啊!現在張總校長是不是也會發出正義的怒吼:「臺大出這種教授,不是正規大學。」
.
這樣的話,還真的虧大了,因為我才剛拿到畢業證書誒!早知如此,要選最正規的孫文學校就讀。不過似乎不必多慮,前述所指臺大某抄襲教授正是張亞中本人,張總校長是不會自我批評成非正規教授的。心中大石瞬間卸下,所以我拿到的,應該還能算是正規證書吧。
.
———(以下李戡全文)———
.
《張亞中,你抄錯行了!》
.
張亞中1998年出版《兩岸主權論》(台北:生智文化,1998)一書,不止一次抄襲楊永明1996年發表在《政治科學論叢》第七期的論文<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>。關於證明抄襲的方法論、抄襲者慣用的掩蓋手法和心態,我在《蔣介石日記的濫用》(被中共查禁)裡做了充分論證。現在我用這些方法,來還原張亞中怎麼抄襲楊永明,而且還抄錯行。
.
一、《兩岸主權論》第9到10頁,張亞中寫道:
.
國際法百科全書亦將主權定義為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的影響,以及國家對其領土和人民的政府權力享有最高性,與排他性的管轄權」。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, Installment 10., (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】
.
這段引文,和楊永明<民主主權>頁144的段落幾乎一模一樣:
.
國際法百科全書定義主權為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的滲透影響,以及國家對其領土和人民的政府權力的至高性和排他性的管轄權」【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, op.cit., p.404.」】
.
楊永明和張亞中都引用了Encyclopedia of Public International Law的內容,不過楊永明漏寫了書名中的Public一字,我們翻開這本書第404頁,可找到楊永明引文對應的原文:
.
State sovereignty now meant a State's general independence from and legal impermeability in relation to foreign powers, and the State's exclusive jurisdiction and supremacy of governmental powers over the State's territory and inhabitants.
.
這段話明明出現在百科全書第404頁,而非第403-404頁,為什麼張亞中會寫成「pp.397-418, at pp.403-404.」?
.
二、這個「兩段式頁數」的寫法,正好出現在楊永明論文頁143-144:
.
為方便區分起見,學者稱描述國家內部的主權概念為「內部主權」(或「國內主權」),而在國際法上的應用則被稱為「外部主權」(或「國家主權」)。【注釋是「See Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, Rudolf L. Bindscdhedler et al eds. (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】
.
我們翻開百科全書,果然分別在第403和404頁看到「external sovereignty」(外部主權)和「internal sovereignty」(內部主權)的用法,說明楊永明的注釋沒問題。奇怪的是,楊永明這段引文,也出現在張亞中《兩岸主權論》第10頁:
.
有些學者區別主權的概念為「內部主權」與「外部主權」,前者指的是描述國家內部的主權;後者指的是國家主權在國際法的運用。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, op.cit., p.404.」】
.
由此可見,張亞中抄錯行了!張亞中根本沒看過Encyclopedia of Public International Law這本書,他這兩個出處,都是直接抄襲楊永明。名詞解釋那段,張亞中為了掩飾抄襲痕跡,故意在楊永明翻譯的引文裡改動數字,例如他省略了「滲透」兩字,殊不知這樣一省略,嚴重扭曲原意。換句話說,如果張亞中親自翻過百科全書,根本沒道理漏掉這個字。張亞中改動完楊永明翻譯的引文後,以為大功告成,在抄注釋的時候,卻不小心抄錯行——他該抄的是頁404,卻抄成了楊永明的另一個注釋頁397-418和頁403-404。另外,「內部主權」和「外部主權」那段,張亞中本來該抄頁397-418和頁403-404,卻抄成頁404。
.
三、除此之外,張亞中《兩岸主權論》頁8的引文「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也有相同的自由。」【注釋是「F. H. Hinsley, Sovereignty (New York: Basic Books, Inc., 1966), p.158.」】這段話和楊永明<民主主權>頁144「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也具有相同的自由」只有一字之差,在張亞中自稱看過原文的情況下,他的中文翻譯和楊永明翻譯的幾乎一模一樣,只是將「具有」換成「有」,顯然構成抄襲。
.
四、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,「民主統治」被強調為國家與政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Frank, “The Emerging Right to Democratic Governance”, American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,民主統治(democratic governance)被強調為國家及政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Franck, “The Emerging Right to Democratic Governance,” American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】張亞中除了把「及」換成「與」,其他地方一字不漏照抄楊永明。
.
五、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20-21的段落「更有學者指出政治參與權已經成為一項普遍性原則,應該受到國際法的保障。」【注釋是「Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law”, Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147「福斯(Gregory Fox)更指出政治參與權(political participation)已經成為一項普遍性權利,而應該受到國際法的保障。」【注釋是Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law,” Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】張亞中除了把「權利」改成「原則」,其他地方幾乎照抄楊永明。
.
凡是引用的文獻不是自己親手翻閱、而是從別人文章看到的,一定要加上「轉引」兩字,否則就是抄襲。這五個案例中,張亞中在注釋裡除了交代文獻來源,後面全都該加上「轉引自楊永明,<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>,頁XX」,但他都沒有。張亞中讀了兩個博士,必定了解學術規範,卻仍故意為之,有何資格動輒以「張老師」姿態教育別人?光是在《兩岸主權論》的其中一章,張亞中就有五個注釋抄自楊永明。有了這項紀錄,我很好奇張亞中在《歐洲統合:政府間主義與超國家主義的互動》(台北:揚智文化,1998)書裡引用的大量英文文獻,以及在《德國問題:國際法與憲法的爭議》(台北:揚智文化,1999)書裡使用的大量艱澀冷僻的德文文獻,其中有多少處可能有類似這樣的行為?
同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅ezManager,也在其Youtube影片中提到,別人稱讚你的時候,你常常覺得很羞愧嗎?害怕停下來,總覺得不做什麼,就會被大家給遺忘嗎?面對成就,卻總是覺得自己僅是僥倖嗎?國外研究顯示,70%的人曾有冒牌者症候群(Imposter Syndrome)在工作職場上相當普遍,不只是員工,甚至是一級高管、企業家都受此困擾。在一項研究中,冒牌者症候群(Im...
說明英文名詞 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
#EZTalk #口語英語語法聖經
非正式的語言(也稱為「 #口語體」)是日常對話、個人信件和一般私下互動時的語言風格。,非正式英語有它自己偏好的慣用特點,例如將 #動詞縮寫(會使用 there’s,而不是 there is)、 #省略關係代名詞 who/whom/that,以及 #使用非正式的用字。
在英語中,正式與非正式的用字有許多差異。英語許多正式字彙都是源自法文、拉丁文或希臘文,如。相較之下,非正式用語的字彙則大多來自盎格魯 - 撒克遜語。對於英語表達正式程度的判斷在新書《口語英語語法聖經》中有更多詳細解講,讓你循序漸進搞懂口語英語語法!
-----
📌口語英語語法聖經
讀寫沒問題,卻說不出如母語人士般流暢的英文?語言學家Geoffrey Leech鑽研英語文法逾40年,透過深入淺出的完整說明,搭配大量例句📝,完整說明書面/口語英語差異,點出 #口語英文👄才有的語法特點,帶你用英文精準溝通!
-----
📌購書連結請見留言
說明英文名詞 在 東大門服飾直播網 Facebook 的最佳貼文
❗❗❗本款已於8/20截止加單,並關閉加購區+1功能😊謝謝東粉強~
🔥🔥🔥【重磅出擊標】妖精可可第六代燃燒!
正版妖精可可來襲!是正版很重要!這是品質保証!
解救我們的下半身!超強燃燒!變身一道閃電!
‼️我們是全台唯一正版妖精可可製作工廠出貨
‼️妖精可可就是爆款代名詞,所以仿冒品一堆啊!
‼️在我們家等於用仿冒價格買到正版妖精可可,爽!
🔥🔥🔥【批價我說了算】~
價格殺到一個天崩地裂!【才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代】讓您不動也燒!
動起來燒更大!
加購區先搶了!
第一批只能有2000件的預購數量,隨時完售隨時關閉加購區!
今年不容錯過變身螞蟻腰的正版妖精可可!
👍👍👍【溫馨提醒必買,沒開玩笑】:才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代!
👉【先進技術】使用義大利科技安東尼一體成型,無縫編織,更順延人體工學、人體曲線!
視覺效果不臃腫!
👍👍👍【溫馨提醒必買,沒開玩笑】:才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代!
👉【一穿立即修飾】360度均衡立體加壓修飾!
義大利安東尼一體無痕剪裁,讓舒適度再提升,怎麼動都活動自如!
不卡檔、不卡溝、不捲邊、不滑落!
360°貼合身形,超級舒適好穿!
👍👍👍【溫馨提醒必買,沒開玩笑】:才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代!
👉【燃燒重災區】在家也能輕鬆動輕鬆燒!
與米其林曲線說再見!
最新的頂級高科技面料,在家就能輕鬆Burn誰不愛!
一拉即穿,一穿即修飾!
視覺魔術般的跟臃腫Bey Bey!
日夜纏綿致死不休的米其林曲線,就地終結再也不見!
👍👍👍【溫馨提醒必買,沒開玩笑】:才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代!
👉【黑科技】科技燃燒面料源自於由內而外自己散發出來的發熱體驗!
布料所經之處通通經由圓形剪裁360°度度無死角的均衡施壓!
直接讓每個米其林點直接收進去、藏起來!
👉重點加壓腰腹的核心部位
讓腹部的腰內肉、小腹桶通通直接重點加壓~
中高腰3D立體豎紋剪裁
直接收腰平腹!
拒絕再被問懷了幾個月!
不管是上下左右、東西南北
什麼方位看視覺效果就是顯SOOOOOO!
妖精可可科技燃燒,告別水桶體態,一穿即能有感!
👍👍👍【溫馨提醒必買,沒開玩笑】:才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代!
👍【SO】全方位圓形剪裁360°均衡施壓
從腰到腳踝全方位的幫您收腰提臀縮象腿!
360°均衡施壓卻不會讓我們的行動倍感壓力
好穿行動力照樣不受限!
三大科技剪裁出馬,再也不用一天核心肌群一天仰臥起坐!
利用面料加壓和燒,讓我們穿的輕鬆、熱的輕鬆!
讓我們更能夠展現出凹扁SO身形
👍👍👍【溫馨提醒必買,沒開玩笑】:才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代!
👍【正版】夜光掃熱設計!科技的小火箭夜光設計,除了夜光以外,發熱到一定的溫度更是會變色!
正版有小火箭烙印!猶如火箭飛梭燃燒!
👍👍👍【溫馨提醒必買,沒開玩笑】:才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代!
👉【好穿保證】
妖精可可科技燃燒,告別水桶體態,一穿即能有感!
不緊!不勒!不卡!不卡襠!不掉襠!
褲頭做個加固設計!
擁有雙縫線設計剪裁,透過雙重的加固,避免動一下褲頭就捲起來!
絕對不會有緊繃的束縛感!完全就像是找到真命天子一樣的貼合舒適!
👍👍👍【溫馨提醒必買,沒開玩笑】:才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代!
👉[黃金比例褲長]:穿起來就是視覺效果腿長拉長!
彷如逆天的名模長腿,一覽無遺的在我們的腿部現身!
再來我們的提臀微笑線設計真的是絕!美到絕!
讓您們穿起來直接升級蜜桃臀!
美尻就像渾然天成,說翹就是翹!
連褲頭我們都有英文刺繡,時尚不是穿假的!
而且不要以為這種款式的褲子只能運動時穿
平常出門在外穿這款,也是科技時尚!俐落好看!
💖💖💖東粉強下午好~~~~
必砸!必買!您們一定有要有!
【正版妖精可可科技燃燒太空褲】
是目前火樣的燃燒界最強勢最搶手的款式!
不僅舒適程度衝破天際,剪裁及面料更是讓我們如入天堂般的驚艷!
保證您們收到這條褲子絕對愛爆!
【正版妖精可可科技燃燒】,全方位再升級!
讓我們告別米其林曲線
20歲小妞的小蠻腰、鉛筆腿通通有望!
好穿的褲子隨時要穿就要有!
這條褲子完全就是BOSS中的終極BOSS!
各國採購都是不留情的砸單,我們怎麼能夠穿輸人家呢!
✅✅✅購買者以下必看:
【如何購買、購買規則、加購區關閉時間】:
👉👉👉才批270元的正版妖精可可科技燃燒-第六代,請到加購區購買,謝謝 。
👉👉👉#加購區在這裡,按了即可到加購區:
https://reurl.cc/xG73z5
❗️❗️❗️【注意】加購區購買,如數量大於二(包含2),請於得標數量處~
更改您的下單數量喔~謝謝大家。
✅✅✅的正版妖精可可科技燃燒-第六代
✅✅✅殺出血路的價格:270元
✅✅✅顏色:
😍淡雅羅蘭灰
😍晴天道奇藍
😍俐落閃電黑
✅✅✅【建議尺碼】
超彈力不分尺寸!
從45公斤~70公斤通通都能穿!
褲長:88公分可拉長到125公分
⚠️⚠️⚠️【注意加購區關閉截止時間】
預計8/18關閉加購區,以便追加,加購區一旦關閉就無法購買,謝謝
⚠️⚠️⚠️此款為預購商品,如有預購購買必看!!!
⚠️⚠️⚠️【預購商品訂購規則】:
購買前務必詳閱我們的粉專【關於】說明,訂購視同已詳閱我們的關於說明,謝謝您。
❗️❗️❗️請勿隨意棄單或是要求換標,避免購物車自動封鎖,購物車一旦封鎖就無法加一得標,謝謝您。
❗️❗️❗️大量棄單或是大筆金額棄單,一律請求賠償已支付追加預購之金額,請勿棄單!謝謝。
🔸️🔸️🔸️顏色以現貨實品為主。
商品照片會因為手機型號或者品牌不同、拍攝於室內戶外燈光不同,而有所色差皆屬正常,可以接受才下單,謝謝
🔸️🔸️🔸️此款爆款為預購商品,預購商品不用先結單。
🔸️🔸️🔸️服飾類追加預購期約10天~30天,敬請耐心等待,謝謝
🔸️🔸️🔸追加商品採追加預購制,到貨後才能結單付款,追加預購商品因為還沒到貨,就先不用付款,謝謝
🔸️🔸️🔸等待追加預購商品到貨後,會放入得標者的購物車,到貨後在結單即可,謝謝您
🔸️🔸️🔸️有關任何預購追加商品到貨,會在每個星期五/六晚上加入得標者的購物車~
🔸️🔸️🔸️每個星期五/六在自行去看看購物車追加到貨什麼預購到貨戰利品,謝謝您
🔺️🔺️🔺️有關每一樣的預購追加商品到貨,因為我們訂單都是大量級,所以無法個別通知喔!
追加預購到貨了,都會在每個星期六加入得標者的購物車~
都必須自行主動看自己的購物車到貨什麼商品~
如果有任何預購商品追加到貨~
這時候就可以在每星期日到星期一晚上8:00前,完成結單出貨即可,謝謝您
#粉專按讚追蹤搶先看很重要
#按讚追蹤搶先看才不會漏接任何粉專重要活動
🔺️🔺️🔺️溫馨提醒,購買前務必詳閱我們的粉專【關於】說明,謝謝您
⚠️⚠️⚠️本篇文字文章、文字內容以及刊載照片、圖片、影片、均受著作權保護,為東大門服飾直播網所有!
未經授權同意不得將東大門服飾直播網之
刊載之內容所附屬相關浮水印或商標嚴禁更改或移除。
刊載文字文章內容進行複製、修改、更改、轉載、或提供給第三方使用於商業用途。
刊載之內容所附屬相關照片及圖片及浮水印或商標嚴禁塗改、刪除、更改。
未經同意請勿隨意盜文或者更改文章內容,避免觸法!!!
說明英文名詞 在 ezManager Youtube 的最佳解答
別人稱讚你的時候,你常常覺得很羞愧嗎?害怕停下來,總覺得不做什麼,就會被大家給遺忘嗎?面對成就,卻總是覺得自己僅是僥倖嗎?國外研究顯示,70%的人曾有冒牌者症候群(Imposter Syndrome)在工作職場上相當普遍,不只是員工,甚至是一級高管、企業家都受此困擾。在一項研究中,冒牌者症候群(Imposter Syndrome)被認為是全球高階主管最常擔心的事情,60% 的高管表示這個問題對他們的自信與領導能力產生負面影響,甚至有九成的女性主管都受此情結所苦。
★冒牌者症候群測試量表 (EN英文網頁) https://testyourself.psychtests.com/testid/3803
也歡迎您到FB私密社團 分享你的量表分數!
★ 優惠方案:
1.工作必備【向上管理情境溝通術】線上課程
2.ezManager五種超值方案:現在就幫自己加分,讓你Level Up!
以上詳見 MixerBox報名 bit.ly/3xFWX4M
★ 本集分點章節:
(00:00:45) 感謝康r 家柔 Sandy Felix 參加ezManager超值贊助方案
(00:01:00) 語速問題回答
(00:01:25) 本集開始,你有這幾點冒牌者症候群嗎?
(00:02:16) 什麼是冒牌者症候群?Imposter Syndrome
(00:04:23) 讀書會:每個人偶爾都有冒牌者症候群
(00:10:05) 未來延續四大主題
(00:10:57) 一分鐘商業英文: Struggle
#國外商管類 讀書會,Great Managers are made, not born.
管理職人、熱愛學習的夥伴們,用一杯茶的時間,減少眼力腦力轉換成本,內化成你的獨門攻略。
★ 本集導讀書籍:《the making of a manager: what to do when everyone looks to you》(暫譯:優秀管理者的後天養成之路) 亞馬遜去年最佳商業書第一名、華爾街日報暢銷書。原文書 9折購 https://lihi1.cc/dnwIH
作者:Facebook 產品設計副總 Julie Zhuo 的十年管理心法。
★ 本集重點摘錄:
冒牌者症候群(Imposter Syndrome亦稱冒名頂替現象、冒名頂替綜合症、騙子症候群)是心理學家在 1970 年代創造的術語。會影響從運動員和科學家到辦公室工作人員的每個人,患此症狀的人即使有充足外部證據證明他們的能力,仍然深信自己「不配」、甚至覺得自己是個騙子、很怕被拆穿。此症狀在出色的女性當中特別普遍。一直到最近幾年才被正式承認,但還不被列入正式疾病,是疾病的前身,冒名頂替綜合症是一種普遍現象,在大多數人的一生中至少會影響一次。如果嚴重的話,尋求心理諮商會有幫助。
為什麼冒牌者症候群 對管理者的打擊如此之大?
有兩個 原因。
1.首先是你經常被尋找答案。
2. 你經常被放到 你以前沒有做過的事情的位置。
根據專家Valerie Young 博士的個人研究,發現了冒牌者情節的幾種典型的“能力類型”
1.完美主義者
2. 女超人/男超人:經常會強迫自己超負荷的工作
3. 天生的天才
4. Soloist獨奏者
5. 專家
★ 本集補充資料
:: 冒牌者症候群:面對肯定、讚賞與幸福,為什麼總是覺得「我不配」?https://shoppingfun.co/2ry7o (博客來)
:: 為什麼我無法坦率地擁抱成功? — 冒牌者症候群 https://reurl.cc/dG644D
(by Jasmine Lin)
★ 一分鐘商業英文 Struggle (by Zach)
"Struggle" is both used as a noun and as a verb.
當名詞時As a noun, struggle means= a very difficult thing
ex:
Making updates to the software was a big struggle for the company. They could only release one update every 3 months, which was not fast enough to keep up with the market.
當動詞時 as a verb, we usually say, “struggled to do something” or “struggled with something”__(had trouble to do something)
The company struggled to provide timely updates to its software. They could only release one update every 3 months, which was not fast enough to keep up with the market.
The new intern struggled with time management. He was late to every meeting last month.
=====================
Music C.C. by Chester Bea Arthur -Folk Physics / Free Sound Effects lihi1.cc/QIOep
@同步更新至
Spotify|Google podcast|Firstory|KKbox|SoundOn|Pressplay| Youtube |TuneIn|MixerBox (MB3)|Himalaya|CastBox |好好聽FM...(共30台)
@節目鼓勵與反饋請到Apple Podcast 給五顆星留言& 免費追蹤(按最右上角)
:: 如果您喜歡,請贊助鼓勵我們繼續製作節目💰 https://lihi1.cc/s1mES (50秒影片教學, lihi1.cc/N8vYt )
@活動: 一日之星|報名當來賓|Podcaster聯盟接案推廣計畫 https://lihi1.cc/C3EEF
@想開始做自己的podcast嗎?歡迎使用 Firstory 的邀請碼W-B23W9K可得小額啟動基金
★ 節目私訊區:https://lihi1.cc/tZCUD
@你已有你個人的優勢識別答案,或想要有一個公司以外的交流成長小組、經驗轉換&彼此支持嗎? 免費加入 讀書會群組
:: IG:www.instagram.com/ezmanagergo
:: FB私密社團: https://lihi1.cc/NOlrM
:: 上Youtube搜尋「怎麼給星評分」一分鐘教學影片,或點這 https://lihi1.cc/N8vYt (分享給你沒在聽podcast的親友)
:: ezManager五種超值方案2分鐘說明影片 lihi1.com/p6101 :現在就幫自己加分,讓你Level Up! 職涯更勝利
黃金職人領導力|VIP職人超越力|伯爵經理人通行證|專屬1對1職場問題線上諮詢|職涯成長新星
📚 一對一線上諮詢六大主題:
1. 好履歷健檢|2. 團隊管理類
3. 向上管理類|4. 抗壓管理類
5. 溝通技巧類|6. podcast新手入門諮詢
@合作接洽 ezmanagerGo@gmail.com (不分大小寫)
說明英文名詞 在 徐薇老師 Youtube 的最佳貼文
【文法購書專區】https://reurl.cc/A816eY
文法要OK!不要被KO!徐薇老師教你文法卡關的破關秘訣!
【連老外都頭痛的文法,該怎麼學?】
【文法規則一變化就讓你卡關嗎?】
【文法時態搞的你想放棄嗎?】
很多英文學習者一看到「文法」就卡關,
跟著徐薇老師學文法,不簡單的文法教你簡單學,容易懂,吸收快!不用死背不用硬記!告訴你為什麼句子要這樣寫,時態要這樣變!
要懂英文文法,就要先瞭解英文的特性。英文句子就像人的身體,主詞是頭,動詞就是身體: 頭決定了身體要往左還是往右,所以身體要跟著頭走。主詞決定了動詞的變化,所以動詞各種變化都要先看主詞的樣子。
|這本書必買原因|
☑專門寫給中、小學生看的文法書
本套書由淺入深,從最基本的句子觀念入門,循序漸進就可以學會名詞、動詞、句子結構以及各種現在、過去與未來的時態運用與動詞變化,搞懂文法,懂得用法
100堂文法課打好升高中前必備的文法基礎。
☑徐薇老師親錄文法解析教學MP3
上、下冊共計12小時的徐薇老師超精闢初級文法解析MP3,
徐薇老師從「學習者」的角度出發,用最容易理解的字詞和最簡單的句子,將文法的概念一一解說給您聽,學習者很容易就能抓住每一個文法概念的原理,讓您一聽就懂、一看就會。
☑每日的學習計劃
每天1單元,每日10分鐘。共計50單元,10週打造完美學計畫表!
循序漸進,按部就班,照表操課!10週後征服升國中必備的文法基礎。
☑自我檢測卷
每單元都有隨堂練習,檢測自己對這個文法單元的理解程度。寫完再挑戰隨書附贈的自我檢測卷,多元練習選擇題/填充題/句子重組,打鐵趁熱趁學習熱度學完就練最有效率。
|這本書可以幫你|
☑打下最扎實的國中文法基礎!
☑超清晰文法解說,釐清文法卡關難題,輕鬆過關!
☑用對文法,搞懂用法!
|這本書最適合|
☑文法規則一變化就卡關的小學生
☑想為破文法觀念砍掉重練的學習者
☑想帶著孩子一起打通文法學習卡關的爸爸媽媽
規格說明
●教材課本*1本(內含隨堂實戰練習題)
●自我檢測卷*1本
●6小時精彩解說MP3*光碟1片
說明英文名詞 在 王炳忠 Youtube 的最讚貼文
【贊助王炳忠自媒體 呼群保義撥亂反正】
💰ECPAY贊助網址:https://p.ecpay.com.tw/91636 (信用卡、ATM、超商付款皆可,懇請多多支持)
💰支付寶打賞帳號:13581883245
🔥王炳忠臉書粉專:https://www.facebook.com/bingzhong.wang
🔥王炳忠今日頭條:搜索「王炳忠台湾」
🔥王炳忠官方微博:https://www.weibo.com/puchenwang
♦♦♦
我如再不出來給大家開英語小教室,不知道網上什麼阿X英語的,是不是也會加入硬拗鬼扯的行列!
上回其實就搞過一次,陳時中拿英文信唬人,謊稱台灣最早通報新冠疫情給WHO,騙大家都看不懂英文。這回美衛生部長阿札爾當蔡英文面喊President Xi(習主席),總統府硬拗是拼音問題(Tsai再怎麼發音也不會變成Xi),後來大概覺得不夠說服人,又開始透過綠媒炒作這是另一個英文字presidency,還找來新莊國中英文老師曾麗娜配合瞎掰,講得雲裡霧裡多高級的樣子,其實就是鬼扯淡!
Presidency這個字意思是「總統職務」或「總統任期」,翻開英英字典解釋為the job of being president或the period when someone is a president,簡言之指的是「職務」(job)或「任期」(period)這種抽象概念,不是用來指人的稱謂。現在硬拗者還扯說,Presidency是一種外交辭令,類似「閣下」之意,但那也是Excellency,沒有人用Presidency當總統閣下,而且前面要加所有格代名詞(如your excellency、his excellency)。何況美國不是大英國協國家,不興這一套宮廷敬語,一般都直接稱Mr. President(總統先生)、Madam President(總統女士),不然就是President後面加姓,總之沒有什麼用Presidency當對方稱謂的說法!
又有人搬出AIT公布的講稿,發現第一句話就是"Thank you, President Tsai [ts-eye](講稿上明明連讀音都有標示) , for welcoming me to Taiwan today",以此想證明阿札爾說的是「蔡總統」,但這其實是此地無銀三百兩,反而證明講稿上確實不是presidency,而是President Tsai,然而阿札爾卻念成了President Xi!
如果阿札爾是口誤,那也應該有所說明,國民黨要求道歉完全應該。如果另有用心(基本上我認為美官員不會犯這種低級錯誤),那就值得現在一群妄想「聯美抗中」的台獨工作者深思:這不正是老美最擅長的兩面手法,刻意留下伏筆,意指台灣是中國一部分,幕後老大還是中國的習主席,蔡英文只是中國台灣當局(The Taiwan Authority of China,美國南海宣言所援引的海牙國際法庭判決對台灣的稱呼)的領導人,所以不算破壞「一中」,對大陸也有一番交代?
如果連這種官式拜訪的稱謂都可以耍這套,你還寄望老美會為台灣打仗?與其繼續硬拗什麼拼音,不如深思一旦大陸決心要收回台灣牌,對老美來說其實就是一場交易,畢竟培養這乾女兒也花了不少心血(其實是台灣當看門狗還自備狗糧),就看能跟大陸敲點什麼利益來換吧!
#President Xi #阿札爾 #感謝習主席
說明英文名詞 在 【EP29】3分鐘了解名詞同位語用法,補充說明真的這麼簡單! 的美食出口停車場
高中文法#學測 英文 # 英文 作文喜歡我影片的話,記得幫我點個喜歡和留言你們的讚和留言是我做影片的最大動力!0:00 開場白0:12 同位語概述0:53 同位語 ... ... <看更多>