《我在100天內自學英文翻轉人生:跟讀電影成為英文口說高手》書摘
#很能激勵學習動機的超有感英文自學書
#心得和全書重點都寫進來了喔
閱讀緣起(此段非關書的內容,只想看書摘的朋友可直接跳到下方)
這是一本韓文翻譯書,從書名就令人感到吸睛。然而我為什麼會被吸引呢?
我英文沒有不好,在那個英文是國中才開始學的年代,小四暑假就被媽媽安排去上英語補習班,跟著外國老師上課,學得不錯一路把所有課程都上完;在學校都是擔任英文小老師,高中與大學聯考所有學科中,國文英文分數獨佔鰲頭。在外商公司實習所有文件與會議都需使用英文,進入公職後因為有鼓勵機制,考了全民英檢和多益測驗,分數也算亮眼。不過,我還是沒信心接受「用英文工作」的職缺,出國旅遊的時候,講英文糗糗的還是結巴。
我老公英文不太好,極度需要考上英文檢定以增加職場競爭力,我幫他挑了許多教材、制訂讀書計畫,他也認真的讀了好幾個月,但是進步的速度很緩慢,看來確實語言學習需要時間累積,好辛苦啊!
當這本書出現在架上時,我馬上開始閱讀,作者的實際經歷很能激勵人心,我反覆的讀了3次,決定開始練習。書籍撰寫的方式過於敘述性,因此為了自我提醒重點,我就把內容結構化和重點摘錄下來,整本書重點就是以下的這些,不難懂,只是實踐起來需要無比恆心(我希望自己能夠認真實踐)。當然我還是鼓勵看書摘之餘,有空可以去看完這本書,因為能夠引起正面的激勵效應喔!
📖以下重點書摘開始📖
📚正式開始100LS訓練前,你務必要完成的兩件事:
1. 設立一個你渴望達成的目標。(目標要是極度渴望與極為明確)
2. 挑部影集或電影,務必挑選喜歡的影片或有喜歡的演員演出。電影選現代愛情片比較適合,影集也可以,但務必專注於單集,不是一次看完一整季。
📚 100LS的五大學習步驟:
步驟一:關掉所有字幕,一口氣看完第一遍。
步驟二:打開中文字幕觀看第二遍,確認之前沒看懂的片段。
步驟三:切換成英文字幕,把先前沒聽懂的片段抄寫在筆記本上,並查出它們的意思,製作專屬於自己的100LS筆記。查不到的慣用語就借住中文字幕,掌握大概語感就好。
步驟四:反覆練習聽不清楚的片段,多次練習聽力和口說(LS),直到你不會結巴卡詞,完全跟上。
步驟五:看著英文字幕練習完電影中的所有片段後,請關掉所有的字幕跟著電影練習九十七次的聽力和口說,每次練習請觀看影片或聆聽音檔二擇一,並跟著複誦,完成一百次的訓練。
→大躍進的關鍵
步驟六:參加外語交流聚會。結交外國朋友,向他們請教你寫下的新單字、句子和用法,培養出你的「英文語感」。
步驟七:為期一百天,完成單部電影的100LS 訓練後,再挑戰九部電影。
作者推薦的練習影片
熊熊遇見你(we bare bears)─每集10分鐘輕鬆入門
飛天小女警(the powerpuff girls)─劍橋英文語法、咬字發音清晰
探險活寶(adventure time)
秘密(the secret)─各類基本動詞的使用方式
📚 100LS法則
法則一:請捨棄「唯有學好文法英文才會變好」的錯誤迷思,學英文就跟學母語一樣,務必由「情境」來熟悉。
法則二:別靠頭腦去理解英文,請用嘴巴和耳朵來訓練。
法則三:請立下一個目標,用100天的時間,觀看一部電影、或一部影集100遍。之後就是見證奇蹟的時刻,演員說的話就跟母語聽起來沒有兩樣。
法則四:現在請忘掉一路以來你學習外語的順序,務必遵循「先練聽力,再練口說」的步驟。聽力→口說→閱讀(文法)→寫作
法則五:找一部你最能樂在其中的電影或影集,貫徹100LS。重點來了,請務必開口跟讀台詞練滿100遍。
法則六:無法從你口中說出的句子,你也絕對聽不懂。請務必大聲反覆練習,直到你能夠朗朗上口。
法則七:「一部」電影一定要「重複」看或聽一百遍,請善用英文字幕,不要只是默默地聽。邊看邊模仿語速、發音和腔調。
法則八:請務必透過「情境」學習英語。100LS就是學會情境英語的最佳方式。
法則九:學了外語就開實際運用。不害怕犯錯,勇敢開口說英語。
法則十:看完電影或影集掌握英文的語感後,再用TED演講影片進行100LS訓練,將中階英語一網打盡。
進行到第五部時會進入停滯期,擺脫停滯期的方法:
1. 改看TED影片,可賦予新的學習動機。
2. 把握和外國人面對面交談的機會,排除萬難去參加。
法則十一:想學好高階英文,就要聽英語新聞。不過,別聽CNN,要用當地的英語新聞進行100LS。(如民視英語新聞或公視英語新聞)
英語新聞的學習方式:看不懂的單字不要查字典、用推敲學會,每天至少要觀看同一個議題的報導三篇。
TED影片的學習方式:
下載想看的影片和音檔至手機→關閉字幕一口氣看完→打開中文字幕看懂影片內容→切換成英文字幕觀看,看不懂就查詢、寫筆記→開著英文字幕再看一遍→正式進入100LS訓練,以10秒為一區間,每段重複聽30遍,在看著字幕開口說直到能跟上速度為止→一天的進度是12個10秒片段,一天可以聽懂2分鐘,所以10天後可以聽懂20分鐘的演講
原文書閱讀的學習方式:先從簡單的開始(誰搬走了我的乳酪)、選擇心靈勵志類或排行榜、看不懂的字不要查字典、一定要讀完整本
📚七大學習重點,所有外語都適用:
1. 使用100LS訓練法完成10部電影或影集,打下基礎。
2. 不要額外看書學習基礎動詞和文法,寫下不懂的單字或句子,查出意思並反覆練習。
3. 聆聽外語歌曲,查詢歌詞內容。
4. 搜尋演講影片,加強深入對話的能力。
5. 觀看新聞報導,累積豐富的表達能力。
6. 看原文書籍,從童話書或頁數較少的心靈勵志書開始,讀完一整本。
7. 列出願望清單,學好外語你想做些甚麼。陷入瓶頸時能給予力量、度過難關。
📚 100LS成功的祕訣
祕訣一:把英語教學CD通通丟掉。你只需要電影或影集
祕訣二:將挑選的電影或影集轉檔成mp3,一有空就聽
祕訣三:退掉所有的外語補習課程,專心投入100LS
秘訣四:習慣母語人士實際說話的速度
秘訣五:建議用來實行100LS的影片類型,要是現實生活經常使用,避開動作片與戰爭片
秘訣六:不斷重看各個片段
秘訣七:句子太長請分段練習
秘訣八:一定要大聲唸出來
秘訣九:用手機錄音、看鏡子練習LS
秘訣十:不要著急,多給自己一點時間
📚作者推薦的演講影片
JK羅琳哈佛大學畢業典禮致詞 https://youtu.be/wHGqp8lz36c
蘭迪鮑許教授的最後一場演講 https://youtu.be/ji5_MqicxSo
2016年蜜雪兒歐巴馬於紐約市立大學的畢業典禮致詞 https://youtu.be/hu-gMluMmcw
馬克祖克柏只穿灰色T恤的原因 https://youtu.be/u-P-zGodmkM
Airbnb執行長布萊恩切斯基談創業 https://youtu.be/z9FU-AgnGxw
Instagram 創辦人凱文斯特羅姆 闡述行動後豐收的果實 https://youtu.be/_h_6xM36Z4g
Uber前執行長卡拉尼克提出想解決的交通問題 https://youtu.be/pb--rJGgVIo
📚作者推薦的TED影片
給10-19歲的朋友
麥特卡茨:嘗試做新事情30天 https://youtu.be/JnfBXjWm7hc
凱瑟琳舒爾茲:犯錯的價值 https://youtu.be/QleRgTBMX88
凱莉麥高尼格:如何跟壓力做朋友 https://youtu.be/RcGyVTAoXEU
卡若萊凱西:超越自我限制 https://youtu.be/YyBk55G7Keo
安琪拉李達克沃斯:熱情和堅韌的力量 https://youtu.be/H14bBuluwB8
給20-30歲的朋友
蘇珊坎恩:內向者的力量 https://youtu.be/c0KYU2j0TM4
賈桂琳諾佛葛瑞茲:大度人生之啟發 https://youtu.be/jbHpF7Ey_ck
馬德琳歐布萊特:身為一位女性外交官 https://youtu.be/ioMpOr7Yx98
柯妮馬丁:重塑女性主義 https://youtu.be/SXKNA_vfHWs
梅格潔伊:20 歲的人生不能等到30 才開始 https://youtu.be/vhhgI4tSMwc
尼克武伊契奇:戰勝絕望 https://youtu.be/6P2nPI6CTlc
BJ 米勒:在生命終點,真正重要的是什麼? https://youtu.be/apbSsILLh28
珊達萊梅斯:這一年,我只說Yes https://youtu.be/gmj-azFbpkA
茱莉亞蓋勒伏:為何你會認為你是對的,儘管你是錯的
https://youtu.be/w4RLfVxTGH4
給31-40歲的朋友
潔西卡賈克莉:貧窮、金錢、愛 https://youtu.be/Cqj0sgrNL10
珍妮雪普:破碎的身體不代表你就不完整 https://youtu.be/_ltDJynTduY
珍芳達:人生的第三幕 https://youtu.be/IHyR7p6_hn0
蜜雪兒歐巴馬:懇請學生重視教育 https://youtu.be/F73O3_im0Wo
卡麥隆哈洛:讓我們把孩子培養成小企業家 https://youtu.be/nx3GuO41Jyg
其他參考影音檔案:
https://sites.google.com/heliopolis.com.tw/l100ezbook/%E9%A6%96%E9%A0%81
訣愛盡歌詞意思 在 萬芳 One-Fang Facebook 的最佳解答
分享馬世芳的送別Leonard Cohen
週六22:00重播。
Leonard Cohen辭世,恍惚了好幾天,不知如何是好。昨日下定決心做一期專題為他送行,於是搬出一疊唱片,打開電腦,找到了1972年以色列現場版的Chelsea Hotel #1(對,是#1,和後來行世的#2歌詞大有不同),遙寄曾和他有一夜情的,早死的女歌手Janis Joplin:
Ah but you got away, didn’t you baby
You just turn your back on the pain
You got away on your wildest dream
Racing the midnight train, I can see it
Racing the midnight train with no clothes on, baby...
忍不住還是痛哭了一場。
這期節目並不打算依時序立傳,也無法遍及他漫長生涯那眾多深邃、詩意的傑作。若要做尚稱周到的回顧專題,我想至少該放二十首歌才勉強說得過去,而我只有兩個小時,所以乾脆反其道而行,照著心情,挑幾首特別特別重要的歌,好好說一說故事,好好放幾個比較少見的版本。
這期節目,從他辭世之作You Want It Darker專輯的Leaving the Table開始:
I don't need a reason
For what I became
I've got these excuses
They're tired and lame
I don't need a pardon, no, no, no, no, no
There's no one left to blame
I'm leaving the table
I'm out of the game
繼以2012年的自敘之歌Going Home:
Going home
Without the burden
Going home
Behind the curtain
Going home
Without this costume
That I wore
然後是我的大愛歌,Tower of Song,先聽一點兒1988年版,再聽2008年倫敦實況,看他怎樣揭示人生奧祕的終極答案...
I was born like this, I had no choice
I was born with the gift of a golden voice
And twenty-seven angels from the Great Beyond
They tied me to this table right here
In the Tower of Song
接著說說他早年怎樣到了紐約,住進了切爾西旅館,遇見了Janis Joplin,後來寫了向她致意的這首Chelsea Hotel(#1 & #2)。先聽1974的專輯版,再聽1972的實況版:
Ah but you got away, didn't you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don't need you,
I need you, I don't need you
and all of that jiving around...
話說從頭,還是得提一提他從詩人變成歌手,以33歲「高齡」闖進流行樂壇的故事,他的貴人包括率先翻唱Suzanne的Judy Collins,和簽下他的傳奇A&R,哥倫比亞唱片公司的John Hammond。再來講一下1970年Isle of Wight音樂節的故事:Cohen在凌晨兩點上場,睡衣外面罩著一襲雨衣,對著足足六十萬剛聽完Jimi Hendrix的躁動不安的少年少女,悠悠唱起,把全唱送入不可思議的時空:
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body with his mind
1960年代他住在希臘小島上,和他的繆思Marianne Ihlen過著浪子隱士的生活。這段時間寫的詩,很多靈感來自Marianne,比方Bird on the Wire就來自Marianne看到窗外停在高處電線上的一隻鳥。我們先聽1969的專輯版,再聽他講了一段法文歌詞的1972巴黎實況:
Oh like a bird on the wire
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
既然提到了Marianne,就得聽一聽摧肝裂膽的別離之歌So Long, Marianne:據說這是Cohen和她分手,經歷一場精神崩潰之後寫下的。同樣地,先聽1967年的專輯版,再給你一個摧枯拉朽的1993年奧斯陸演唱會實況,兩位女和聲唱著整段整段之前沒有的歌詞,懾人心魄:
Your eyes, I forget your eyes
Your body’s at home in every sea,
You gave your news to everyone
You said was a secret just for me...
是的,我也念了今年七月,Cohen寫給臨終病床上的Marianne的那封信,如今重讀,字字句句的意思又更不一樣了。「我們都老了,身體都崩壞了,我想很快我就會追上你,我就在你身後緊緊跟著:伸出你的手,我想你會觸到我的手......祝你有一段美好的旅程。獻上無盡的愛,我們在路那頭見。」
Famous Blue Raincoat,一封寫給遠方「我的兄弟,我的殺手」的昔日情敵的信,銷魂蝕骨。Cohen後來只說,歌裡那件雨衣其實是他自己穿的,很珍愛的一件Burberry藍雨衣,最後是被偷走了的。「你的仇敵正睡著,你的女人自由了」,記得夏宇引過這句詩。
Alexandra Leaving改寫自1911年希臘詩人Cavafy的詩,描述屋大維攻陷亞歷山大城前夕,安東尼夢見樂聲與無形體的行伍,並將決心一戰,且註定要和這座他即將失去的深愛的城訣別。Cohen把原詩的亞歷山大城Alexandria改成了女子的名字Alexandra,歌詞倏然有了更豐富深邃的解讀空間。這是和Cohen共事三十餘年的才女Sharon Robinson與他合寫合唱的經典。
It’s not a trick, your senses all deceiving
A fitful dream, the morning will exhaust –
Say goodbye to Alexandra leaving
Then say goodbye to Alexandra lost
最後壓軸,只能放Hallelujah了。我挑的是2009年Coachella音樂祭實況,當時75歲的Cohen面對底下幾萬個二十郎噹的小青年,再次發揮魔力,鎮住全場,所向披靡,成為他晚年演出的經典一役。我也一併放了這首歌1984原版:當年沒什麼人注意到它,儘管Cohen花了三年,寫了八十多段歌詞,屢經刪修才終於定稿,也算嘔心瀝血。幸有John Cale翻唱在前,Jeff Buckley翻唱在後,讓這首滿是舊約典故,關於慾望與毀滅、罪惡與救贖、神性與人性的歌,竟然成為西方流行樂史翻唱次數最多的作品之一。
謝謝你,Dear Leonard,這世界沒有了你,一下顯得更愚昧,更冰冷,更無禮了。我們仍得試著在這樣的世界活下去,一面聽著你留給我們的詩歌。謝謝。
播出曲目:
Leaving the Table (You Want It Darker, 2016)
Going Home (Old Ideas, 2012)
Tower of Song (I’m Your Man, 2008)
Tower of Song (live, London, 2008)(I’m Your Man, 1988)
Chelsea Hotel #2 (New Skin For The Old Ceremony, 1974)
Chelsea Hotel #1 (live, Tel Aviv, 1972)
Suzanne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
Suzanne (live, The Isle of Wight, 1970)
Bird on a Wire (Songs From a Room, 1969)
Bird on a Wire (live, Paris, Live Songs, 1973)
So Long, Marianne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
So Long, Marianne (Live, Oslo, 1993)
Famous Blue Raincoat (Songs of Love and Hate, 1971)
Alexandra Leaving (Ten New Songs, 2001)
Hallelujah (Various Positions, 1984)
Hallelujah (live) (live, Coachella, 2009)
—
Bonus tracks(週六重播):
The Gypsy’s Wife (live, Field Commander Cohen, 1979)
Hey, That's No Way to Say Goodbye (Songs of Leonard Cohen, 1967)
訣愛盡歌詞意思 在 林生祥 Lin Sheng Xiang Facebook 的最佳解答
週六22:00重播。
Leonard Cohen辭世,恍惚了好幾天,不知如何是好。昨日下定決心做一期專題為他送行,於是搬出一疊唱片,打開電腦,找到了1972年以色列現場版的Chelsea Hotel #1(對,是#1,和後來行世的#2歌詞大有不同),遙寄曾和他有一夜情的,早死的女歌手Janis Joplin:
Ah but you got away, didn’t you baby
You just turn your back on the pain
You got away on your wildest dream
Racing the midnight train, I can see it
Racing the midnight train with no clothes on, baby...
忍不住還是痛哭了一場。
這期節目並不打算依時序立傳,也無法遍及他漫長生涯那眾多深邃、詩意的傑作。若要做尚稱周到的回顧專題,我想至少該放二十首歌才勉強說得過去,而我只有兩個小時,所以乾脆反其道而行,照著心情,挑幾首特別特別重要的歌,好好說一說故事,好好放幾個比較少見的版本。
這期節目,從他辭世之作You Want It Darker專輯的Leaving the Table開始:
I don't need a reason
For what I became
I've got these excuses
They're tired and lame
I don't need a pardon, no, no, no, no, no
There's no one left to blame
I'm leaving the table
I'm out of the game
繼以2012年的自敘之歌Going Home:
Going home
Without the burden
Going home
Behind the curtain
Going home
Without this costume
That I wore
然後是我的大愛歌,Tower of Song,先聽一點兒1988年版,再聽2008年倫敦實況,看他怎樣揭示人生奧祕的終極答案...
I was born like this, I had no choice
I was born with the gift of a golden voice
And twenty-seven angels from the Great Beyond
They tied me to this table right here
In the Tower of Song
接著說說他早年怎樣到了紐約,住進了切爾西旅館,遇見了Janis Joplin,後來寫了向她致意的這首Chelsea Hotel(#1 & #2)。先聽1974的專輯版,再聽1972的實況版:
Ah but you got away, didn't you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don't need you,
I need you, I don't need you
and all of that jiving around...
話說從頭,還是得提一提他從詩人變成歌手,以33歲「高齡」闖進流行樂壇的故事,他的貴人包括率先翻唱Suzanne的Judy Collins,和簽下他的傳奇A&R,哥倫比亞唱片公司的John Hammond。再來講一下1970年Isle of Wight音樂節的故事:Cohen在凌晨兩點上場,睡衣外面罩著一襲雨衣,對著足足六十萬剛聽完Jimi Hendrix的躁動不安的少年少女,悠悠唱起,把全唱送入不可思議的時空:
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body with his mind
1960年代他住在希臘小島上,和他的繆思Marianne Ihlen過著浪子隱士的生活。這段時間寫的詩,很多靈感來自Marianne,比方Bird on the Wire就來自Marianne看到窗外停在高處電線上的一隻鳥。我們先聽1969的專輯版,再聽他講了一段法文歌詞的1972巴黎實況:
Oh like a bird on the wire
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
既然提到了Marianne,就得聽一聽摧肝裂膽的別離之歌So Long, Marianne:據說這是Cohen和她分手,經歷一場精神崩潰之後寫下的。同樣地,先聽1967年的專輯版,再給你一個摧枯拉朽的1993年奧斯陸演唱會實況,兩位女和聲唱著整段整段之前沒有的歌詞,懾人心魄:
Your eyes, I forget your eyes
Your body’s at home in every sea,
You gave your news to everyone
You said was a secret just for me...
是的,我也念了今年七月,Cohen寫給臨終病床上的Marianne的那封信,如今重讀,字字句句的意思又更不一樣了。「我們都老了,身體都崩壞了,我想很快我就會追上你,我就在你身後緊緊跟著:伸出你的手,我想你會觸到我的手......祝你有一段美好的旅程。獻上無盡的愛,我們在路那頭見。」
Famous Blue Raincoat,一封寫給遠方「我的兄弟,我的殺手」的昔日情敵的信,銷魂蝕骨。Cohen後來只說,歌裡那件雨衣其實是他自己穿的,很珍愛的一件Burberry藍雨衣,最後是被偷走了的。「你的仇敵正睡著,你的女人自由了」,記得夏宇引過這句詩。
Alexandra Leaving改寫自1911年希臘詩人Cavafy的詩,描述屋大維攻陷亞歷山大城前夕,安東尼夢見樂聲與無形體的行伍,並將決心一戰,且註定要和這座他即將失去的深愛的城訣別。Cohen把原詩的亞歷山大城Alexandria改成了女子的名字Alexandra,歌詞倏然有了更豐富深邃的解讀空間。這是和Cohen共事三十餘年的才女Sharon Robinson與他合寫合唱的經典。
It’s not a trick, your senses all deceiving
A fitful dream, the morning will exhaust –
Say goodbye to Alexandra leaving
Then say goodbye to Alexandra lost
最後壓軸,只能放Hallelujah了。我挑的是2009年Coachella音樂祭實況,當時75歲的Cohen面對底下幾萬個二十郎噹的小青年,再次發揮魔力,鎮住全場,所向披靡,成為他晚年演出的經典一役。我也一併放了這首歌1984原版:當年沒什麼人注意到它,儘管Cohen花了三年,寫了八十多段歌詞,屢經刪修才終於定稿,也算嘔心瀝血。幸有John Cale翻唱在前,Jeff Buckley翻唱在後,讓這首滿是舊約典故,關於慾望與毀滅、罪惡與救贖、神性與人性的歌,竟然成為西方流行樂史翻唱次數最多的作品之一。
謝謝你,Dear Leonard,這世界沒有了你,一下顯得更愚昧,更冰冷,更無禮了。我們仍得試著在這樣的世界活下去,一面聽著你留給我們的詩歌。謝謝。
播出曲目:
Leaving the Table (You Want It Darker, 2016)
Going Home (Old Ideas, 2012)
Tower of Song (I’m Your Man, 2008)
Tower of Song (live, London, 2008)(I’m Your Man, 1988)
Chelsea Hotel #2 (New Skin For The Old Ceremony, 1974)
Chelsea Hotel #1 (live, Tel Aviv, 1972)
Suzanne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
Suzanne (live, The Isle of Wight, 1970)
Bird on a Wire (Songs From a Room, 1969)
Bird on a Wire (live, Paris, Live Songs, 1973)
So Long, Marianne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
So Long, Marianne (Live, Oslo, 1993)
Famous Blue Raincoat (Songs of Love and Hate, 1971)
Alexandra Leaving (Ten New Songs, 2001)
Hallelujah (Various Positions, 1984)
Hallelujah (live) (live, Coachella, 2009)
—
Bonus tracks(週六重播):
The Gypsy’s Wife (live, Field Commander Cohen, 1979)
Hey, That's No Way to Say Goodbye (Songs of Leonard Cohen, 1967)