[ 近期學西班牙文的心得 ]
上個禮拜搬家,在房間一隅整理出工作閱讀的區域,陽光充足,兩株寶貝植物長得很好,每天早上起床看到都很開心。
現在早上固定自學十五分鐘到半小時的西班牙文,一直都很想學這個語言,因為對西班牙的藝術與文化很感興趣,也一直對旅行中南美洲有所憧憬。前幾天和作家蔣亞妮錄 Podcast,她問我不能出國的這一兩年都在幹嘛,我說除了照常工作外,就是學語言了,當作為下一場旅行做充足的準備吧,這樣想,感覺就好了一點。
跟大家分享我學西班牙文的一些好用工具:
1/ 首先是 Duolingo,這個 App 設計得非常好,像遊戲,有獎勵和進度,還可以和朋友連線,循環重複內容的教法也非常棒(但也有朋友覺得沒完沒了很煩),不過照我以前學外語的經驗,如果身邊沒有語言環境,的確就是要靠不斷重複同批字句才能產生印象。 Duolingo 的教法很重實用和口語,短時間內就可以學會很基本的日常會話,讓人對學語言產生習慣和自信。
2/ Duolingo 是很好的入門和日常練習,但是我覺得要加快進步的速度,不能只依靠它。我另外還會使用 SpanishDict 這個 App,它是一種基於字典的自學程式,每一個字詞都有真人發音,也有很多例句可以學習,動詞的話也有完整的動詞變化表可以對照。每一天,它都會給你一個 word of the day,一天學一個新單字,同時閱讀該單字的相關例句,延伸對其他字詞造句的印象,久而久之累積起來的成果,十分可觀。
3/ Tandem 是一個語言交換的 App,上面有來自世界各地的人,想要學習各式各樣的語言。我發現很多西班牙母語者都想學英文,也有想學中文的,遇過幾個語伴都還滿友善的,沒有什麼奇怪的事情發生。但是,我覺得 Tandem 麻煩的就是不能直接馬上學語言,畢竟大家都不是專業老師出身,還是要像一般陌生人剛認識那樣,寒暄問候、客套聊天,我覺得其實還滿浪費時間的,所以沒有用多久就放棄了。
4/ Living Language Spanish:Living Language 是一個語言學習系列書,除了西班牙語外,也有教義大利語或俄語等等。這套書在誠品書店就有賣,一套書分為基礎、中級、進階三冊,循序漸進,另外有 CD 也可以下載,對照書裡的不同部分聆聽練習,內容非常紮實。我覺得 Living Language 是我用過最好的語言學習書,我兩年前靠它從零自學,最後在義大利考過義大利語 B1 檢定(不過當然除了讀書外,也有很多日常中的練習幫助)
5/ Podcast、影集......:學新的語言時,我盡量讓自己沈浸在那個語言之中,例如學英文的時候,就交了很多外國朋友,每個禮拜和他們出去玩,久而久之英文就練起來了。現在學西語,我會去聽 Duolingo 在 Spotify 上面的西語 Podcast 節目,也是做得非常紮實,內容豐富,也很照顧到學生的需求;除此之外,我也會上 Netflix 看西語的影集或節目,最近在看一個類似西班牙文版的 Too Hot to Handle,內容很無腦,剛好可以專注在語言學習上。
✨歡迎追蹤我的 IG:abby_chao_
https://www.instagram.com/abby_chao_/?hl=en
✨2021 散文新書《寂寞作為一種迷人的慢性病》
誠品: https://bit.ly/3ryMu8N
誠品【限量簽名版】: https://bit.ly/36ZO8a5
誠品蝦皮【限量簽名版】:https://bit.ly/3i2sb0y
#spanish #duolingo #language #learning #西班牙文 #語言學習 #livinglanguage #apartamento #plants
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過30萬的網紅吳鳳Rifat,也在其Youtube影片中提到,台灣是亞洲第一個實現婚姻平權的國家。世界上很少地方跟台灣一樣重視同志權跟生活的自由。 這支影片我特別邀請來自西班牙的攝影師朋友,他的名字叫Gonzalo,是一位熱愛台灣的男同志。他在台灣的日子都充滿著快樂跟自由。而且Gonzalo 也說以後可能在台灣結婚,我問他要不要?他幽默的說:看緣分😄 影...
「西班牙語 跟 英文」的推薦目錄:
- 關於西班牙語 跟 英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於西班牙語 跟 英文 在 指尖良拾 Facebook 的最讚貼文
- 關於西班牙語 跟 英文 在 學英文吧 IVY BAR Facebook 的最佳解答
- 關於西班牙語 跟 英文 在 吳鳳Rifat Youtube 的最佳貼文
- 關於西班牙語 跟 英文 在 Honeyliciousss Youtube 的最讚貼文
- 關於西班牙語 跟 英文 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
- 關於西班牙語 跟 英文 在 [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎? - 精華區Language 的評價
- 關於西班牙語 跟 英文 在 為什麼西班牙語不能取代英文在世界的地位? - 語言板 - Dcard 的評價
- 關於西班牙語 跟 英文 在 學英文=學會西班牙文?西文小教室來了!|金魚腦 ... - YouTube 的評價
- 關於西班牙語 跟 英文 在 【#用西班牙語吃遍全世界】 英文好,但每次到西語系國家旅遊 的評價
- 關於西班牙語 跟 英文 在 網路上關於西班牙語英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於西班牙語 跟 英文 在 網路上關於西班牙語英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於西班牙語 跟 英文 在 網路上關於西班牙語英文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於西班牙語 跟 英文 在 非本科系要怎麼學西班牙文? - Mobile01 的評價
西班牙語 跟 英文 在 指尖良拾 Facebook 的最讚貼文
『一分鐘學一道菜 - 鳳梨豆醬蒸虱目魚』
虱目魚,也叫牛奶魚
英文就是Milk Fish
關於這個名字的來由有很多
比較有考究背景的說法
說是從西班牙語的sábalo諧音來的
其他的麻...都是鄉野傳說感比較重的說法
像是說虱目魚苗透明又細小
誇張的形容如虱子的眼睛那麼點大
故名虱目魚
還有就是日本人將虱目魚跟鯖魚搞混了
鯖魚日文サバ,念作 saba
就變虱目魚了
另外還有一個跟國姓爺鄭成功有關的說法
相傳鄭成功吃了虱目魚之後
對其美味讚不絕口
問漁民這是『什麼魚』閩南語發音『啥咩魚』
就成了現在的虱目魚台語囉!
喜歡吃虱目魚的人應該蠻多
大部分的做法都是乾煎
把魚皮煎的酥香脆
肉質保持細嫩鮮美
什麼都不加或撒點胡椒粉
就很美味(孜然粉也很可以)
另外再來就是煮成湯或粥
沾點介末醬油
享受芥末的嗆辣跟油脂混和的香氣
也是很過癮且受歡迎的吃法
不過今天要分享的作法則是用蒸的
做法超級簡單
把食材放好,進鍋蒸
就完成了
食材
虱目魚 1片
醬鳳梨 100g
丁香 5個
蔥 1根
薑 20g
作法
1.蔥薑切絲備用
2.在虱目魚片上淋上鳳梨豆醬、薑絲、蔥絲
3.擺上薑絲、蔥絲、丁香
4.放入鍋中蒸20分鐘,完成
這做法可以吃到很鮮甜的虱目魚風味
醬鳳梨提供了這道菜餚需要的鹹香味
加丁香除了可去除一點魚腥之外
也讓整體香氣更有層次
分享給喜歡虱目魚的朋友
這週末試試看吧!
西班牙語 跟 英文 在 學英文吧 IVY BAR Facebook 的最佳解答
【課程募資超過200%】輸入折扣碼 ivybar380,課程只要 800元喔!
這次請我們親愛的賴老師,跟你分享「外商工作溝通術」課程。
賴老師之前有跟 Bruno 老師一起錄其他的專案,
錄音過程中,因為 Bruno 老師會說 6 種語言,
賴老師有時候會心血來潮,
請 Bruno 老師用英文、葡萄牙語、西班牙語,
唸同一個句子給同學聽聽看呢~
是不是很可愛的互動啊!😍
「外商工作溝通術」這套音檔&圖文簡報的課程,
會透過 Bruno 老師在外商工作過的經驗,
教你同一個意思,英文怎麼說會更符合外商工作文化的情境,
課程裡的句子都不會很難,但可以在不同場景下重複使用。🤓
學完句子以後,也會示範符合句子使用情境的對話。
如果你想進外商,可以先點進來試聽看看課程喔,
http://go.hoost.tw/3jq4y5
試聽完覺得有幫助想購買的話,
結帳前輸入 ivybar380,課程只要 800 元,可以把握一下優惠喔!
西班牙語 跟 英文 在 吳鳳Rifat Youtube 的最佳貼文
台灣是亞洲第一個實現婚姻平權的國家。世界上很少地方跟台灣一樣重視同志權跟生活的自由。
這支影片我特別邀請來自西班牙的攝影師朋友,他的名字叫Gonzalo,是一位熱愛台灣的男同志。他在台灣的日子都充滿著快樂跟自由。而且Gonzalo 也說以後可能在台灣結婚,我問他要不要?他幽默的說:看緣分😄
影片中還有Gonzalo 特地紀錄的台灣風景照,許多獨特的台灣畫面。他也很希望世界看見台灣。我們的訪問有英文跟土耳其話的字幕,影片最後面還加上西班牙語把台灣介紹給世界。
看完影片之後請幫我分享,我要繼續把許多精彩的台灣故事挖掘出來,讓全世界都看到❤️
#台灣 #婚姻平權
FOLLOW 吳鳳 Rifat:
Instagram: https://www.instagram.com/rifatkarlova/
Facebook: https://www.facebook.com/rifatshowman/
Website: www.rifatkarlova.com
西班牙語 跟 英文 在 Honeyliciousss Youtube 的最讚貼文
大家可能很疑惑為什麼我要用西文做這支影片。當我看到阿滴的影片時,我問自己能為台灣做點什麼?
想了想,我認為英文的影片已經很多人做了 ,所以我想要用另一個我更熟悉的語言來讓更多的外國人看見。告訴大家,我們雖然地理上很小,但這不表示我們沒有為自己說話的權利,我們也一直努力著。
#TaiwanCanHelp
#TaiwanIsHelping
#TaiwánPuedeAyudar
---
以下是影片內文字稿
---
今天這部影片是要分享給西語系國家的觀眾,讓世界知道事實以及世界衛生組織領導者譚德塞所編織的醜陋謊言。
4/8號世衛組織的最高領導人譚德塞Tedros在記者會上做出的不實指控,批評台灣對他謾罵、種族歧視攻擊,我深感錯愕及失望,拜託!台灣官方從來沒有對您及世衛組織做出種族、文化、膚色的負面評論。
針對譚德塞的說法,台灣總統蔡英文4/7當天即在臉書回應,台灣從來反對任何形式的歧視,台灣長年被排除在國際組織之外,比任何人都知道被歧視和孤立的感覺,也希望藉由此次機會,邀請譚德塞訪問台灣,感受一下台灣人民如何努力在遭受歧視和孤立之中,仍能做好各國的表率在此次防疫堅持走向世界、貢獻國際社會。
4/1蔡英文總統也在記者會宣布,台灣對歐美疫情嚴重國家捐贈1000萬片口罩給醫療人員。4/9宣佈再捐600萬片口罩給包括北歐及中東歐地區的歐盟會員國、及美國受創較重的州、拉丁美洲暨加勒比海地區國家、還有一些南亞國家及其他友好國家等。
台灣一直非常努力為世界所有的醫療衛生做出貢獻,無論是官方或非政府組織民間團體,在醫療、技術,甚至幫助非洲地區建造醫院,數十年來從不間斷,每年台灣政府都提撥120萬美金派遣醫療團隊去非洲援助,無償對當地做醫護上的技術支持。
眾所皆知,台灣不是WHO的會員國。但是台灣在此次防疫卻表現非常的出色,無論是超前部屬、對於中國第一個實施禁止通航、以及要求民眾出入任何公共場所要帶口罩等措施都是領先執行的,而台灣也在12/31以email提醒世衛組織,此次的病毒會有人傳人的情況存在,但當時WHO僅表示「收到了」,沒有對內容有更近一步的說明。1月14日譚德塞在記者會上,仍協助中國隱匿疫情否認有人傳人的風險,直到3/11,全球已經超過12萬人確診、死亡4615人,才願意承認此次疫情為大流行病、有人傳人的危險性。你不覺得非常的誇張嗎?鄰居告訴你,你家瓦斯漏氣了,你跟他說我知道了,兩個月後才開始處理? 然後全世界都要爆炸了你知道嗎?
現在世界上有許多聲音要您辭去世衛組織領導者職務,但是這不是針對您的膚色、文化的關係, 也不是因為您來自非洲, 而且您個人也沒辦法代表所有的非洲人民 ,憑什麼代表所有非洲人發聲, 您一直以政治的立場來操作此次的疫情,反而增加更多人受害, 原本立場應該秉持中立的世界衛生組織,本來能保護更多人免於這場疫情中失去他們的生命,但是儼然跟隨政治操作的領導者已經把這變成一場災難,一個不中立的人領導者伴隨政治舞台,身為世衛組織領導者的您應該為此次疫情擴大負責。
全球資料庫網站Numbeo公布的2020醫療保健指數(Health Care Index)排名中,台灣蟬聯全球第一,英國一份對死亡品質的調查台灣也是亞洲之冠,而台灣竟然無法參加WHO,我們無法將我們的高級的醫療品質、衛生技術,與全世界的人民分享,讓世界的醫療衛生環境更進步,這是全世界人類多大的遺憾。
台灣一直努力在這場全球傳染病戰役與全世界站在一起, 即使我們被世衛組織排除在外,無法成為其中的一個份子,但是我們仍對此次戰役做出非常大的努力與貢獻,也不吝於分享給我們在美洲,歐洲及非洲的友邦與其他正在受到疫情影響的國家防疫資訊與資源,台灣做出這麼大的貢獻, 但身為世衛組織領導人譚德塞卻簡單幾句話就把我們所有的貢獻化為烏有。用謬誤的指控,不負責任地污衊臺灣、醜化台灣對世界的印象,增加國際對台灣的仇恨?讓世界對台灣的印象,因為您荒謬的言論而產生了污點, 並把焦點模糊在台灣對您的人生攻擊, 這樣沒有證據、子虛烏有的言論真的是非常的低級。
而且,台灣防疫結果做得如此好,為什麼台灣不能加入WHO與國際分享我們的成果,只是因為政治因素嗎?
我們要強調的不是要權利或是利益,而是保護更多珍貴的人命,但瞧瞧世衛組織領導人處理事情的角度跟方向,已經全然跟疫情防護脫節,失去世衛組織當初成立的宗旨,然而身為世衛組織領導人的譚德塞受到各國批評聲音後,卻把焦點模糊在台灣對談德賽個人的種族歧視,並讓世界對台灣有錯誤的認知印象。
出於這種虛假的指控,您在侮辱同胞,使他們陷入歧視。您怎麼能毫無證據的含血噴人,已經不是五歲小朋友了,而是WHO世界級組織的頭頭。此次譚德賽,您應該要為其不正當的言論作出道歉並且應該辭職負責。
---------------------------------------------------------------------------------
♥ 阿菜Honey
♥ My Instagram:https://www.instagram.com/Honeylicious1
♥ My FaceBook:https://www.facebook.com/honeyliciousss
♥ My Twitch:http://www.twitch.tv/honeyliciousss
♥ 摸摸 Holymollieee
♥ Instagram:https://www.instagram.com/mollie_bunny
♥ FaceBook:https://www.facebook.com/holymollieee/
♥ Twitch:https://www.twitch.tv/holymollieee
---------------------------------------------------------------------------------
【阿菜系列影片】
➡️空姐系列: https://ppt.cc/fwLh2x
➡️阿菜寶典: https://ppt.cc/fJOqTx
➡️遊戲精華: https://ppt.cc/faPV3x
➡️戶外實況精華: https://ppt.cc/f1Dbux
---------------------------------------------------------------------------------
工商合作信箱
twitchsugar@gmail.com
未經授權請勿擅自報導
西班牙語 跟 英文 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
本集主題:「拓展你的人生地圖」介紹
訪問作者:郭顺杰 (Soon Kiat Ker)
內容簡介:
《拓展你的人生地圖》是一本很適合中學生、大學生、或者剛出社會工作的人閱讀的一本激勵書,也是給一群正在求學、追求夢想的朋友們的一本借鑒之書。
本書將會從求學、思想、處事、成功等四大篇章,來為讀者點出讓自己卓越傑出,通往成功道路所需具備的思考邏輯與觀念,並點評讀者在社會上常聽到的一些謬論以及大家可能會面對的問題和疑惑。比如,在求學篇中我將會提到,大學文憑到底是不是只是一張紙?隨後,在思想篇當中,我也會為讀者講解為什麼乖孩子難以成功?
當然,市面上關於各種技巧的書多不勝數,有教導成功的技巧、談判銷售的技巧、應對考試的技巧、有泡妞的技巧⋯等等。要知道光學技巧是不夠的,技巧是會跟著時代的改變而改變的。這些技巧總是會有漏洞,會因為文化地理的差異而有所不同,而這些漏洞將會科學式地被研究, 然後我們的後代便會發明一個技巧去填補這一代的漏洞, 下一代技巧的漏洞就會再被下下一代填補上去,如此反復的驗證,這就是科學。
外在的技巧還有另外一個問題,那就是每個人使用出來的效果都不一樣。它是由個人教育、理解程度、領悟力和天分而決定的。我常常把這種技巧,比喻為武俠小說裡面所說的外招,光練外招是不夠的,還必須要修煉「心法」。武功裡面的「心法」指的就是內功、氣和心靈的修煉。
我們除了要掌握技巧和知識之外,還必須訓練處理事情的思維,這種修煉是需要時間的,但是當你修煉了以後, 它就成為你的一部分,不管遇到什麼問題,這個心法都會為你帶來屬於自己的一套方法。
而本書所要帶給讀者的正是一個心法,一個修煉自我的旅程。
本書名為《拓展你的人生地圖》,在 NLP(神經語言程式)的學問中, 其教條中有一句話是這麼說的:「地圖上的界線並不等於真正的地域 」(英文譯:The map is not the Territory)。當年,我在新加坡學習第一階段的 NLP 執行師認證課程的時候,第一次接觸了這個教條,並對於它的含義有著很深的共鳴。所謂的「地圖」,代表的是我們對事物的認知,是由感官經驗、環境所得來的,由我們給予它們意義。而「地域」則類似所謂「絕對真實的世界」, 一個等待我們去突破的領域。有鑒於這樣的啟發,我決定在本書中拓展這樣的思想。
其實,每個人心中都有一個「地圖」,而這個地圖可以理解為框架一個人的行為,成功與否的界限。正如地圖上的界限,它框架著你的活動範圍,能走多遠等等。
在現實生活中,我們的閱歷(教育與上學的程度)、思想、處事方法、對成功的觀念、正決定了我們人生地圖上的界限。本書,我要表達的是地圖上的界線並不等於真正的地域。每個人一生下來,都會受到環境的影響,而為自己繪製各式各樣的地圖。然而,我們不應該被地圖的界限框架了自己,相反地應該勇於拓展未知的領域。
作者希望透過書中的四個篇幅來拓展讀者的人生,讓大家獲得多方面的提升。透過本書,你將理解讀書的重要性、學習讓你卓越的思維模式、處事法則,與建立良好信念的方法。這些心法將讓你飛得更高,走得更遠,人生更卓越!
作者簡介:吳文捷
出生於馬來西亞的柔佛麻坡,通曉中文、英語、馬來語、日語和西班牙語。
他目前在著名會計咨詢「四大」的安永(EY)擔任科技諮詢顧問,主要負責處理業務與流程自動化(RPA)與大數據專案,並曾協助多家國際銀行與 500 強企業制定策略與自動化方案。順杰擁有多個編碼與科技認證,截至目前為止,他已榮獲 Blue Prism、Automation Anywhere、UiPath 高級RPA 研發認證、Python,SAS,區塊鏈等IT認證。此外,他也是專業敏捷(Agile)開發教練與專家,精益六西格瑪黑帶(Lean Six Sigma Black Belt)執行師與樂高團隊組織訓練員(Lego Serious Play® Teamwork Facilitator)等證照。
教育背景方面,順杰 2016 年畢業於英國曼徹斯特大學,主修國際貿易與經濟,隨後他在 2017 年獲得了英國劍橋大學科技政策碩士學位。他致力於研究國家科技管理與法律,包括中小型企業的競爭與創新,網際網路發展的商業策略與社會文化的進程等。
白羊座的順杰,有著一個燃燒不完的學習熱情,工作的同時也熱愛藝術。他獲得了英國皇家鋼琴與吉他 8 級文憑的榮譽。除此之外,他努力鑽研佛教、西方神秘學、哲學、東方儒道家的經典以及塞斯與奇蹟課程等,遍訪名師,積極地探討生命的旅程,並到處授課演講。迄今,他榮獲美國 NLP(Neuro-Linguistic Programming,神經語言程式學)與時間線療法(Time Line Therapy®)高級執行師認證、英國EFT 協會(舊名:AAMET) 情緒釋放技巧治療師,美國NGH(National Guild of Hypnotists,美國國家催眠師協會)催眠諮詢師與日本靈氣三階導師等證照的殊榮。
作者粉絲頁: SK 郭顺杰ᵀᴹ
出版社粉絲頁: 寰宇軒行
請大家支持,我全部六個粉絲頁
李基銘主持人粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lee
李基銘的亂亂分享粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.happy
李基銘的影音頻道粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.video
漢聲廣播電台「fb新鮮事」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.vhbn
漢聲廣播電台「快樂玩童軍」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.scout
漢聲廣播電台「生活有意思」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.life
西班牙語 跟 英文 在 為什麼西班牙語不能取代英文在世界的地位? - 語言板 - Dcard 的美食出口停車場
小更新:1)留言都主要認為一樣英語系國家是強權。沒錯,西班牙語像中文只是強勢語言。不過還是值得學的語言。2)蠻多台灣人居然認為日文比較簡單, ... ... <看更多>
西班牙語 跟 英文 在 學英文=學會西班牙文?西文小教室來了!|金魚腦 ... - YouTube 的美食出口停車場
學 英文 很重要,西文小教室告訴你哪些 英文跟 西文超像的!我們根本都可以移民去當我的同鄉烏拉圭人ㄌ啦!!今天 跟 朋朋們一起玩了一個西文vs. ... <看更多>
西班牙語 跟 英文 在 [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎? - 精華區Language 的美食出口停車場
本身對西文還蠻有興趣的~
但是英文程度蠻差的*~*~
這樣的話還適合學第二外語嗎?
還是得先把英文學好再說~~
因為目前已經是上班族了~
時間並不是這麼多~
希望大家給我個意見~~
謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.154.122
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: zhaoqin (.) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 14:00:48 2004
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
這兩個語言基本上不衝突喔~
不論在字母的發音上,拼音上,或者是文法上都不盡相同,放心的去學西班牙文吧!
尤其我本身學了西文後覺得西班牙文蠻容易上手的!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.30.137.126
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Bekensiau (打我啊...笨蛋!! 哈哈 ) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 14:22:38 2004
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
^^^^^^^^^^^^^
誰說西文是第二外語.....
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
基本上 學西文跟英文沒關係
好處是 英文不好 學西文腔比較像西文
英文太好再學西文會有印地安效應......
生字都長的很像 所以有時可以學到兩種語言的單字
差不多就這樣
好好學吧
--
我...
煞車不轉彎 轉彎不煞車...所以一定安全!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.32
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: a123123123 (徵求一個檯燈N N) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 16:37:10 2004
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
r句我了解西班牙人的英文也不好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.5.15
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bigibi (用西班牙文聊天啦!!) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 21:58:18 2004
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
我是一個西文比英文好的人(慘!!!)
我的經驗是英文好的人學西文單字會記得比較快
但不會英文的也是可以學西文的
不過我覺得同時會西文跟英文的人呢
最難克服得是發音的問題
因為美國人說西文粉難聽
西班牙人說英文不能聽
所以發音要下點苦工摟!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.226.1
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ckroger (別亂動) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 1 23:26:49 2004
※ 引述《bigibi (用西班牙文聊天啦!!)》之銘言:
: ※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: : 本身對西文還蠻有興趣的~
: : 但是英文程度蠻差的*~*~
: : 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: : 還是得先把英文學好再說~~
: : 因為目前已經是上班族了~
: : 時間並不是這麼多~
: : 希望大家給我個意見~~
: : 謝謝~~
: 我是一個西文比英文好的人(慘!!!)
: 我的經驗是英文好的人學西文單字會記得比較快
: 但不會英文的也是可以學西文的
: 不過我覺得同時會西文跟英文的人呢
: 最難克服得是發音的問題
: 因為美國人說西文粉難聽
: 西班牙人說英文不能聽
: 所以發音要下點苦工摟!!!
據我之前的老師(西班牙人)所言 我覺得蠻有趣的
他說美國人因為太多鼻音了 所以說起西班牙語會怪怪的
相反的西班牙人嘛 我不太清楚 但在中南美的學英文
我聽他們說起英文 怪就怪在他們唸r都會不小心的彈起舌來
btw我倒是聽到一堆中美州人英文講得非常好 挺羨慕的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 65.164.150.130
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Pletnev (At rejse er at leve.) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Thu Sep 2 00:31:58 2004
※ 引述《bigibi (用西班牙文聊天啦!!)》之銘言:
: 因為美國人說西文粉難聽
美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
分明就用美語發音法去講其他語言
: 西班牙人說英文不能聽
南歐人的英文都挺嚇人的
超愛彈舌的
: 所以發音要下點苦工摟!!!
--
老把自己視為珍珠
就常有被深埋的痛苦
莫如將自己看做塵土
讓眾人踩踏成一條寬廣平實的道路
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.216.149
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: violetachu (用盡了力氣也未必有用) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Thu Sep 2 15:08:51 2004
可以,可以喔!兩種語言沒有什麼衝突,
你可以像一張白紙一樣,從新開始學喔!!
我也是兩種語都有學哩,我是主副修啦!^^
animo~~
※ 引述《nellelau (邊放鬆邊心煩)》之銘言:
: 本身對西文還蠻有興趣的~
: 但是英文程度蠻差的*~*~
: 這樣的話還適合學第二外語嗎?
: 還是得先把英文學好再說~~
: 因為目前已經是上班族了~
: 時間並不是這麼多~
: 希望大家給我個意見~~
: 謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.124.42
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lassie (lassie) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Tue Sep 7 08:55:25 2004
※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: ※ 引述《bigibi (用西班牙文聊天啦!!)》之銘言:
: : 因為美國人說西文粉難聽
: 美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
: 分明就用美語發音法去講其他語言
非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
很多人都直接用英文的發音規則讀西文
我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
的問題吧
: : 西班牙人說英文不能聽
: 南歐人的英文都挺嚇人的
: 超愛彈舌的
: : 所以發音要下點苦工摟!!!
--
向左轉 向右轉
就只是一種選擇
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 198.49.81.37
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hueymin (中華必勝!!) 站內: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Tue Sep 7 15:27:52 2004
※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
: ※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: : 美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
: : 分明就用美語發音法去講其他語言
: 非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
: 很多人都直接用英文的發音規則讀西文
: 我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
: 所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
: 不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
: 的問題吧
: :
法國人也超愛用法文發音規則唸英文啊
我覺得跟先天上語言的差異及用不用心都有關係
(法國人還滿排斥英美文化的)
之前在法國當交換學生時
跟一堆來自世界各地的外國人一起上法文課
西班牙人講法文聽起來像西文
摩洛哥人講法文像阿拉伯文
各個國家都有各自的腔調
相較之下
台灣學生的發音似乎標準許多
但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
仍有某種腔調
只是我們自己不覺得...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.92.104
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: a123123123 (徵求一個檯燈N N) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Tue Sep 7 16:09:23 2004
※ 引述《hueymin (中華必勝!!)》之銘言:
: ※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
: : 非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
: : 很多人都直接用英文的發音規則讀西文
: : 我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
: : 所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
: : 不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
: : 的問題吧
: 法國人也超愛用法文發音規則唸英文啊
: 我覺得跟先天上語言的差異及用不用心都有關係
: (法國人還滿排斥英美文化的)
: 之前在法國當交換學生時
: 跟一堆來自世界各地的外國人一起上法文課
: 西班牙人講法文聽起來像西文
: 摩洛哥人講法文像阿拉伯文
: 各個國家都有各自的腔調
: 相較之下
: 台灣學生的發音似乎標準許多
: 但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
: 仍有某種腔調
: 只是我們自己不覺得...
我也常聽不懂我西班牙朋友講的英文
常要求他講幾次~~
搞不好人家美國人覺得我們台灣人講的英文很難聽
搞不好台灣講的台式普通話 大陸人都覺得很難聽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.11.101
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hueymin (中華必勝!!) 站內: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 8 14:20:28 2004
※ 引述《a123123123 (徵求一個檯燈N N)》之銘言:
: ※ 引述《hueymin (中華必勝!!)》之銘言:
: : 法國人也超愛用法文發音規則唸英文啊
: : 我覺得跟先天上語言的差異及用不用心都有關係
: : (法國人還滿排斥英美文化的)
: : 之前在法國當交換學生時
: : 跟一堆來自世界各地的外國人一起上法文課
: : 西班牙人講法文聽起來像西文
: : 摩洛哥人講法文像阿拉伯文
: : 各個國家都有各自的腔調
: : 相較之下
: : 台灣學生的發音似乎標準許多
: : 但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
: : 仍有某種腔調
: : 只是我們自己不覺得...
: 我也常聽不懂我西班牙朋友講的英文
: 常要求他講幾次~~
: 搞不好人家美國人覺得我們台灣人講的英文很難聽
: 搞不好台灣講的台式普通話 大陸人都覺得很難聽
在法國碰過一些大陸人
他們覺得我們「南方口音」聽起來很軟
有人說還滿好聽的
(不知道是不是客套話...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.82.178
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Pletnev (At rejse er at leve.) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 8 14:58:43 2004
有的時候覺得台灣人學其他歐語比較沒有包袱
畢竟我們的語言不是 abc拼出來的
英文又不是母語
對那些也是用 abc拼出來但又不是英文的語言干擾較小
我覺得沒有用心體會語言差異和腔調是稍微可以區別的
個人的解釋是: 腔調為心有餘而力不足; 沒用心是多此一舉或不知改變
還是舉美國人為例:P
丹麥文有個音很像ㄩ 英文沒這音
他們每次發這個音就怪怪的 這樣我會規在腔調的問題
可是丹麥文(荷文也是) w的發音是比較像英文的 v
或是其他不發音的字母
他們偏偏又喜歡照自己的方式去唸
這樣可以算不用心吧
※ 引述《hueymin (中華必勝!!)》之銘言:
: ※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
: : ※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: : : 美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
: : : 分明就用美語發音法去講其他語言
: : 非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
: : 很多人都直接用英文的發音規則讀西文
: : 我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
: : 所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
: : 不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
同意!
: : 的問題吧
: 台灣學生的發音似乎標準許多
: 但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
: 仍有某種腔調
: 只是我們自己不覺得...
--
老把自己視為珍珠
就常有被深埋的痛苦
莫如將自己看做塵土
讓眾人踩踏成一條寬廣平實的道路
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.17.207
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: polyhedron (古韻) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 8 23:24:27 2004
建議學習所有西文的時候使用國際音標
可以用理論歸納學到的語音﹐學到以後也不會跑掉
也可以用來理解各語言之間語音的細微差別
英文拼寫、漢語拼音、注音字母等等統統都是僅
適用於本民族語言的﹐難以給其它語言標。
國際音標是相對通用的(偶爾會在某種語言下加上某些適應﹐比如英語/r/)
※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: 有的時候覺得台灣人學其他歐語比較沒有包袱
: 畢竟我們的語言不是 abc拼出來的
: 英文又不是母語
: 對那些也是用 abc拼出來但又不是英文的語言干擾較小
: 我覺得沒有用心體會語言差異和腔調是稍微可以區別的
: 個人的解釋是: 腔調為心有餘而力不足; 沒用心是多此一舉或不知改變
: 還是舉美國人為例:P
: 丹麥文有個音很像ㄩ 英文沒這音
: 他們每次發這個音就怪怪的 這樣我會規在腔調的問題
: 可是丹麥文(荷文也是) w的發音是比較像英文的 v
: 或是其他不發音的字母
: 他們偏偏又喜歡照自己的方式去唸
: 這樣可以算不用心吧
: ※ 引述《hueymin (中華必勝!!)》之銘言:
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 同意!
: : 台灣學生的發音似乎標準許多
: : 但說不定我們自認標準的發音對他們本國人而言
: : 仍有某種腔調
: : 只是我們自己不覺得...
--
水木清華 清華大學 smth.org 在id後面加上"."
一塌糊涂 北京大學 218.104.78.51 在id後面加上"."
小百合 南京大學 lilybbs.net 端口2323
日月光華 復旦大學 bbs.fudan.sh.cn 在id後面加上"."
希望對岸的同學們多過來看看。哪儿都有憤青,心裡鄙視掉就行了,不必計較。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.51.56.34
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ckroger (別亂動) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Thu Sep 9 04:34:54 2004
※ 引述《polyhedron (古韻)》之銘言:
: 建議學習所有西文的時候使用國際音標
: 可以用理論歸納學到的語音﹐學到以後也不會跑掉
: 也可以用來理解各語言之間語音的細微差別
: 英文拼寫、漢語拼音、注音字母等等統統都是僅
: 適用於本民族語言的﹐難以給其它語言標。
: 國際音標是相對通用的(偶爾會在某種語言下加上某些適應﹐比如英語/r/)
我倒是常跟西文老師說 我們台灣人可以發比較多音喔 哈
在lttc學時倒沒用到國際音標 反而老師叫我們試著用一些台語的音來發聲
不管講的好不好 我遇過在學的人 台語講不好的 西文發音都很奇怪
很有趣吧 好像聽過中文有四個重音 台語幾個忘了
而西文就兩個 因為台語裡很多語調上的不同 意思就不一樣
搞不好真的是降呢
btw 在lttc學時那老師是智利人...
西文號稱是最容易發音的語言吧 他這麼說
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 65.164.150.130
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Chiwaku (小噗點狸愛吃醋) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Thu Sep 9 13:14:26 2004
※ 引述《ckroger (別亂動)》之銘言:
: ※ 引述《polyhedron (古韻)》之銘言:
: : 建議學習所有西文的時候使用國際音標
: : 可以用理論歸納學到的語音﹐學到以後也不會跑掉
: : 也可以用來理解各語言之間語音的細微差別
: : 英文拼寫、漢語拼音、注音字母等等統統都是僅
: : 適用於本民族語言的﹐難以給其它語言標。
: : 國際音標是相對通用的(偶爾會在某種語言下加上某些適應﹐比如英語/r/)
: 我倒是常跟西文老師說 我們台灣人可以發比較多音喔 哈
: 在lttc學時倒沒用到國際音標 反而老師叫我們試著用一些台語的音來發聲
嗯 不過西語跟台語一部分的發音是似而不同的 還是要小心
: 不管講的好不好 我遇過在學的人 台語講不好的 西文發音都很奇怪
: 很有趣吧 好像聽過中文有四個重音 台語幾個忘了
重音?中文有四個調值,台語有七個,西文的不能算是調值,所以沒有
: 而西文就兩個 因為台語裡很多語調上的不同 意思就不一樣
: 搞不好真的是降呢
: btw 在lttc學時那老師是智利人...
: 西文號稱是最容易發音的語言吧 他這麼說
智利的西班牙文好像比西班牙的西班牙文發音上更簡單的樣子
--
╴▂▂▁ ▂ ▂ ▂▂▂ ▂ ▂ ▂ ▂▂ ▂ ▂▂ ▂
◢████◣█ 是 █ ███ █ █★ █ ◢██◣ █★ ◢◤█ █
█◤★ ◥◤█ █ █ █星 █ █◢◤ ◥◣ █ ◢◤ █ 惑 █
█ 我 █████ ★█ █ █ ███████ ███ █★ █
█◣ ◢◣█ █ █ ◥◣◢█◣◢◤█ █ █ ◥◣ █◣ ◢█
◥████◤█ ★ █ ███ █◤ ◥█ █ 原 █ █地 ◥◣◥███◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.16.247
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: edt (Far Far Away) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 15 12:49:22 2004
※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
: ※ 引述《Pletnev (At rejse er at leve.)》之銘言:
: : 美國人講很多歐洲語言都很難聽ㄚ
: : 分明就用美語發音法去講其他語言
: 非常同意這一點 我現在在跟一群美國學生一起學西文
: 很多人都直接用英文的發音規則讀西文
: 我就聽老師(巴拉圭人)明明不是那樣講話的...
: 所以我一直懷疑他們有沒有把老師講的話聽進去...
: 不覺得這是他們做不到的事情 應該是用不用心 有沒有體認到語言之間有差異
: 的問題吧
: : 南歐人的英文都挺嚇人的
: : 超愛彈舌的
關於發音這部分,有時候對美國人來說真的不是不用心
而是有其困難度,需要很多的練習和時間來改進。
中美洲人講英文好聽其實也是有原因的,
有的中美國家的西班牙文本來就偏英文發音,
例如在Costa Rica發[t],[q] 的音就比較接近美國腔
"Yo quiero te" [io kiero te]
英文有很多氣音,西班牙文以母音或是 l,n,s,r幾個子音結尾
沒有像英文的p, t 字尾(除非是外來字)
我是先學英文在學西文,但是西文學久了,英文又久沒用
突然要講英文的時候真的會被西文影響,
還有很多相似但又不完全一樣的單字,我都會直接想到西文
對語言的發音和語調掌握度還不夠完全的時候
說話時就會習慣已自己熟悉的音標來發音,這是很正常的。
有學過其他歐洲語言的網友可以回想一下,一開始看到不會念的字
有時候是不是會用英文的音標去念這個字?
--
Dadle a Cesar lo que es de Cesar,mientras
le damos a Dios lo que es de Dios
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.130.117
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: MilchFlasche (開學囉~來踢球吧~) 看板: Language
標題: Re: [問題] 如果英文不好~可以學西文嗎?
時間: Wed Sep 15 22:49:17 2004
※ 引述《edt (Far Far Away)》之銘言:
: 還有很多相似但又不完全一樣的單字,我都會直接想到西文
: 對語言的發音和語調掌握度還不夠完全的時候
: 說話時就會習慣已自己熟悉的音標來發音,這是很正常的。
: 有學過其他歐洲語言的網友可以回想一下,一開始看到不會念的字
: 有時候是不是會用英文的音標去念這個字?
我不會耶。我覺得學任何新的語言,
首先第一件事就是要把心和腦子放空,
徹底培養對那個語言拼音的感覺。
學歐洲語言的時候如果還留著英文的唸法,例如看到a要唸蝴蝶音的話,
那實在是被綑綁得太嚴重了,一定要揚棄。
幸運的是,大多數的語言其實基本的a,e,i,o,u五大母音差異不大,
反而是英文之類的語言經過長時間演化,已經有些演變了。
---
今天第一次去語言所上江文瑜教授的聲韻學,
對這學期的課相當充滿期待:)
--
「呀!台灣足球,興起發光!Fighting!呼!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.222.62
... <看更多>