以下文字轉載自詩人鴻鴻的臉書,照片內容是鴻鴻老師翻譯的《烏哲邦章憲》
這是這半年來,看到最美的文字。當頭棒喝,感動又臣服。
謝謝鴻鴻老師分享
#詩人鴻鴻
#烏哲邦章憲
🌳🌳 🌳🌳 🌳🌳 🌳🌳 🌳🌳
蘋果停刊,香港言論自由淪亡,令人唏噓不已。說點振奮的。大家都說想去立陶宛旅遊,我乾脆卯起來貼一些照片。立陶宛處處自然、優雅、自由、從容,充滿藝術氣息。首都Vilnius完全可以步行,近郊有我畢生所見最美的湖Trakai,另一個城市Kaunas則有偉大藝術家、音樂家秋里昂尼的紀念館。而與Vilnius一水之隔的「國中之國」烏哲邦,更是人間奇境。我在《晒T恤》最後一篇,寫的就是烏哲邦。重貼如下:
──────────────────
經過莫斯科的冷漠與昂貴與快節奏,2012年7月,我們來到鄰近的立陶宛時,簡直像回到故鄉。波羅的海三小國之一的立陶宛,在1990年宣告脫離蘇聯佔領而獨立。他們既有悠久的傳統,又是一個全新的國家。首都維爾紐斯(Vilnius)只有五十多萬居民,拿台灣的眼光看來,只是一個小鎮。然而,這個古色古香的小鎮卻成為聯合國審定的世界文化遺產。在鎮邊的小河對岸,一個只有幾條街的社區,卻自行宣告獨立成一個更小的國家:烏哲邦(英文Užupis,立陶宛文Užupio)──在立陶宛文就是「對岸」的意思。
烏哲邦成立於1997年的4月1日愚人節,這可不是偶然。這「國家」據地不過半平方公里,人口不過七千人,卻大約有一千人是藝術家。立國也是藝術行動朝政治領域的延伸,這群人創造了自己的國旗、國歌、鈔票、和憲章。獨立不久的立陶宛,並沒有大驚小怪,反而將烏哲邦寫進觀光地圖。而烏哲邦也沒有太政治化或觀光化,仍然波瀾不驚過自己的生活。
烏哲邦有兩道橋跨越維爾內拉河,河畔有一塊牌子標示著這個國家的存在。河道邊立著一尊美人魚的銅雕,唯一的廣場上,則立著一位吹號角的天使,都出自同一位藝術家手筆。河畔一間咖啡廳是居民和訪客的交流場所,街上處處是畫廊和藝術家的工作室。這裡住過不少立陶宛知名的藝術家。二次大戰時,烏哲邦居住的許多猶太人被屠殺,留下的空屋和廢墟逐漸被藝術家佔據,立陶宛獨立後更形成藝術聚落,有點像巴黎的蒙馬特。他們也真的跟蒙馬特建了交──雖然沒有任何國家正式承認烏哲邦。橋頭還有個圖博廣場,住了一些流亡藏人,他們更將榮譽公民頒給達賴喇嘛,代表對自由與包容的信念。
現任總統、也是憲章的起草人之一李雷基斯(Romas Lileikis)本身就是個詩人、音樂家、電影導演。2013年的新北市電影節,我特別邀請他攜兩部作品來台放映。他是個大鬍子,十分感性。他特別解釋烏哲邦的圖像:一隻手上有一個圓洞,意思是「什麼也留不住」。真是禪意十足啊!他送我一件T恤,正面是號角天使,背面則印了烏哲邦的憲章。這份憲章裡面不乏互相矛盾的條文,玩笑地表達了居民對自由與人性的坦率追求,除了前三十八條對權利的全新界定,最後三條「不要攻擊。不要還擊。不要放棄。」則強調了他們柔軟卻堅定的態度。憲章以十五種語言的版本展布在一條街上,吸引著各國遊客圍觀、讚嘆、莞爾。可惜中文不在其列,我就擅自翻譯了。既然憲章內有一條是「每個人都有權成為任何國家的國民」,讀完之後,誰不想也成為烏哲邦的公民?或是也想創立一個屬於自己的國家?
<烏哲邦憲章>
1. 每個人都有權住在維爾內拉河邊,維爾內拉河也有權流經任何人。
2. 每個人都有權享用熱水、冬天的暖氣、和一片屋頂。
3. 每個人都有權死亡,但這不是義務。
4. 每個人都有權犯錯。
5. 每個人都有權和別人不同。
6. 每個人都有權去愛。
7. 每個人都有權不被人愛,但並非必須。
8. 每個人都有權當個無名小卒。
9. 每個人都有權發懶。
10. 每個人都有權愛貓、照顧貓。
11. 每個人都有權照顧狗,直到人或狗死掉。
12. 狗有權當一隻狗。
13. 貓沒有義務愛牠的主人,但主人有義務照顧貓。
14. 每個人都有權偶爾不負責任。
15. 每個人都有權煩惱,但這不是義務。
16. 每個人都有權快樂。
17. 每個人都有權不快樂。
18. 每個人都有權沈默。
19. 每個人都有權擁有信仰。
20. 沒有人有權使用暴力。
21. 每個人都有權安於自己的無足輕重。
22. 沒有人有權預見永恆。
23. 每個人都有權了解世界。
24. 每個人都有權一無所知。
25. 每個人都有權成為任何國家的國民。
26. 每個人都有權慶祝或不慶祝自己的生日。
27. 每個人都應該記得自己的名字。
28. 每個人都有權與人分享自己的財產。
29. 沒有人有權分享不屬於他的財產。
30. 每個人都有權擁有父母兄弟姊妹。
31. 每個人都有權獨立。
32. 每個人都必須為自己的自由負責。
33. 每個人都有權哭泣。
34. 每個人都有權被誤解。
35. 沒有人有權誣陷他人。
36. 每個人都有權自主。
37. 每個人都有權放棄任何權利。
38. 每個人都有權不必害怕。
39. 不要攻擊。
40. 不要還擊。
41. 不要放棄。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅potatofish yu,也在其Youtube影片中提到,??????請打開description box 看所有資料?????? Basilique du Sacré-Cœur 35 Rue du Chevalier de la Barre, 75018 Paris, France Au Levain D’Antar 6 Rue des Abbess...
蒙馬特樂居 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最讚貼文
昨天立陶宛宣佈要捐贈兩萬劑AZ疫苗給臺灣,作為去年臺灣捐贈 10 萬個口罩的回報,讓這個人口不到300萬的東歐小國成為許多人關注與好奇的焦點。歐洲波羅的海三國之一的立陶宛,曾經歷經強權瓜分、佔領、爭奪甚至併吞,在1990年宣布獨立,重獲自由之路十分不容易。
值得一提的是,在立陶宛首都維爾紐斯老城區,有一個由藝術家宣布成立的「對岸共和國」(或下文稱作的「奧蘇比斯」共和國),擁有自己的國旗、貨幣、總統、憲法等。讓我們透過三角尺北歐新聞平台國際新聞記者甄梓鈴的專訪,來了解這個地方如何從一個愚人節玩笑的行爲藝術,透過理念的法制化與日常生活實踐,將城中的街區轉變成為「微型國家」的現實,並藉此思考用藝術創造連結的力量。
#感謝立陶宛
#「熱愛自由的人民應該要彼此照顧」—立陶宛外交部長藍斯柏吉斯(Gabrielius Landsbergis)
———
這個小小「國度」僅0.6平方公里,常駐人口約7,000人,總統 Romas Lileikis是一名詩人、音樂家和電影導演,外交部長Tomas Čepaitis則是一名作家。記者致電Tomas,問外交部長的日常工作是什麼?他說自己負責委任各國大使...
「最初純粹開玩笑。立陶宛在1991年獨立,這個地區飽受摧殘,街上有很多盜賊和黑手黨。不少朋友都移民到美國工作,覺得這裏沒有前景。」 Tomas憶述稱。現年58歲的他是共和國的「建國」成員之一,他笑言自己童心未泯,想法古靈精怪,當初就想出了以幽默方式成立一個國家,當作一種行為藝術,其出發點是想讓社區居民的生活變得更美好。談到這個虛擬國家,他形容一切建基於友誼和藝術的原則,「我們追求和平,希望在瘋狂的世界中保持心平氣和……這裏的人生活簡單,比經濟和官僚主義的政治體系好。」
…
翻閱旅遊書,「對岸共和國」是藝術家和文化人集中地,常被拿來跟巴黎蒙馬特、哥本哈根克里斯蒂安尼亞自由城相提並論。2002年,一個吹號角的天使雕像在廣場上揭幕,象徵此地藝術自由的復興。
…
事實上,自2014年俄羅斯吞併克里米亞以來,波羅的海三國對俄羅斯的恐懼感不斷增加,翌年立陶宛宣布重啟徵兵制度,招募19到26歲年輕男性入伍受訓,目標是每年徵召約3500名新兵,為國防戰力做足準備。面對強鄰俄國,就連傳統中立國芬蘭和瑞典也開始思考保持中立的必要性。去年北約軍隊在立陶宛增強部署,旨在落實2016年北約華沙峰會有關在波羅的海三國和波蘭部署多國部隊的決定,此舉被視為北約加大對俄羅斯的威懾,引發俄方強烈不滿。
訪問尾聲,Tomas故作認真說,正計劃擴大「對岸共和國」的大使館網絡,計劃與亞洲、拉丁美洲及非洲等地加強交流,「最近收到來自厄瓜多爾的瓜亞基爾研究所的邀請,想我們協助他們在當地建立相同理念的「微國家」。我們已選好地區,即將拜訪他們。」這小小藝術區想宣揚開去的理念,從來都是和平與自由,最簡單不過了。
(引用自https://medium.com/@kaniceyantl/%E5%B0%88%E8%A8%AA-%E7%AB%8B%E9%99%B6%E5%AE%9B%E8%97%9D%E8%A1%93%E5%AE%B6%E8%87%AA%E6%88%90%E4%B8%80%E5%9C%8B-%E9%96%8B%E4%B8%80%E5%A0%B4%E8%AA%8D%E7%9C%9F%E7%8E%A9%E7%AC%91-ed912c7accfb)
蒙馬特樂居 在 Facebook 的精選貼文
【法國樂🎼🎹🎧🇫🇷 漂浪的人 La bohème-Charles Aznavour 】
農曆新年快到了,不知有沒有網友跟Renren一樣悲嘆自己又老了一歲呢?前幾天在畫圖時,一邊聽了不少法語懷舊歌~~自稱是音痴的腦公居然每一首都跟著唱和起來!我們兩個都覺得在歲末聽Charles Aznavour這首經典歌曲好合適喔....... 跟大家一起分享,希望你們喜歡🥰(是說這單元好久沒出現了哈哈)
https://youtu.be/hWLc0J52b2I
Je vous parle d’un temps
我跟你們講一段舊時光
Que les moins de vingt ans
那是未滿二十歲的年紀
Ne peuvent pas connaître Montmartre en ce temps-là
無法瞭解當時蒙馬特的時代
Accrochait ses lilas
處處綻放著丁香花
Jusque sous nos fenêtres
綿延到我們的窗邊
Et si l’humble garni
一個極為簡陋的小屋
Qui nous servait de nid
讓我們遮風避雨
Ne payait pas de mine
雖然看起來不怎麼樣
C’est là qu’on s’est connu
卻是它是我們相遇的地方
Moi qui criait famine
總是餓著肚子的我
Et toi qui posais nue
以及衣不蔽體的妳
La bohème, la bohème
漂浪的人 漂浪的人
Ça voulait dire
它代表著
On est heureux
幸福的我們
La bohème, la bohème
漂浪的人 漂浪的人
Nous ne mangions qu’un jour sur deux
我們過著三餐不繼的日子
Dans les cafés voisins
在鄰近的咖啡廳
Nous étions quelques-uns qui attendions la gloire
我們曾是等待受到賞識的人
Et bien que miséreux
即使一貧如洗
Avec le ventre creux
餓著肚子
Nous ne cessions d’y croire
我們也不曾停止相信
Et quand quelque bistro
而當在某個小酒館
Contre un bon repas chaud
我們捨棄一頓熱騰騰的餐點
Nous prenait une toile
反而帶走一幅畫作
Nous récitions des vers Groupés autour du poêle
我們在火爐邊朗誦著詩歌
En oubliant l’hiver
好遺忘冬天的寒冷
La bohème, la bohème
漂浪的人 漂浪的人
Ça voulait dire
它代表著
Tu es jolie
妳多麽美麗
La bohème, la bohème
漂浪的人 漂浪的人
Et nous avions tous du génie
我們曾經都才華洋溢
Souvent il m’arrivait
當時的我常常
Devant mon chevalet
在我的畫架前
De passer des nuits blanches
敖過許多未眠之夜
Retouchant le dessin
修飾那些畫作
De la ligne d’un sein du galbe d’une hanche
的胸線和臀部的曲線
Et ce n’est qu’au matin
直到東方日白
Qu’on s’asseyait enfin
直到那時我們才能放鬆
Devant un café-crème
喝一杯奶油咖啡
Épuisés mais ravis
雖然精疲力竭卻心醉神迷
Fallait-il que l’on s’aime
我們一定非常相愛
Et qu’on aime la vie
也熱愛生命
La bohème, la bohème
漂浪的人 漂浪的人
Ça voulait dire
它代表著
On a vingt ans
二十歲的我們
La bohème, la bohème
漂浪的人 漂浪的人
Et nous vivions de l’air du temps
我們過着一貧如洗的日子
Quand au hasard des jours
偶然地
Je m’en vais faire un tour À mon ancienne adresse
我來到年輕時的住所
Je ne reconnais plus
我再認不出
Ni les murs, ni les rues qui ont vu ma jeunesse
那些見證我年輕歲月的牆壁跟道路
En haut d’un escalier
在階梯的最高處
Je cherche l’atelier dont plus rien ne subsiste
我尋找著那不存在的工作室
Dans son nouveau décor
在新的裝飾下
Montmartre semble triste
蒙馬特看來可悲
Et les lilas sont morts
而丁香花早已凋謝
La bohème, la bohème
漂浪的人 漂浪的人
On était jeunes
我們曾經年輕。
On était fous
我們曾經瘋狂
La bohème, la bohème
漂浪的人 漂浪的人
Ça ne veut plus rien dire du tout
它不再有任何意義
#法國樂 #renren不負責任翻譯
蒙馬特樂居 在 potatofish yu Youtube 的最讚貼文
??????請打開description box 看所有資料??????
Basilique du Sacré-Cœur
35 Rue du Chevalier de la Barre, 75018 Paris, France
Au Levain D’Antar
6 Rue des Abbesses, 75018 Paris, France
Maison Georges Larnicol
7 Rue de Steinkerque, 75018 Paris, France
La Cure Gourmande
8 Rue de Steinkerque, 75018 Paris, France
Brioche Dorée
4 Boulevard Montmartre, 75009 Paris, France
The Louvre
Rue de Rivoli, 75001 Paris, France
BGM:
Like in France - Trabant 33
Parts Of You - Bird Of Figment
Life of Finn - Alice Spence
Paradigm Shift - Gavin Luke
I Am Better Off - Wildson
其他社交媒體 | Follow me on other Social Media Platforms
▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾▾
☞ Facebook : https://www.facebook.com/potatofishyu
☞ Instagram : https://www.instagram.com/potatofishyu/
☞ E-mail: potatofishyu@gmail.com
Filmed and edited by Potatofishyu
多謝你收看我的影片 | Thank you so much for watching!
喜歡這段影片的話 按個讚??會給我更多動力 | Thumbs up if you like it.
訂閱的我頻道 收看更多有趣影片 | Please subscribe :)
☞ https://www.youtube.com/potatofishyu
下段影片再見!See you in the next video
