#記錄用
昨晚晚餐時,老公問樂樂好不好吃
👨:美味しい?
👧🏻:O-I-SHI
我們兩個確確實實聽見三個音節
我們以為是聽錯
老公再問一次:美味しい?
樂樂就害羞一直笑不太要跟著講了
但她後來只是Shi了一下
雖然這三個音節不算是非常清楚
我們都覺得這是非常好的開始!
如果樂樂人生第一個詞句是日文:好吃
不是叫爸爸媽媽,我們也認了
我說過,只要她肯開口講話
無論是哪一國語言,只要肯開口說話
我們就該放煙火大勢慶祝
/.
今天療育課,樂樂一直拿著紅蘿蔔🥕玩
拿著紅蘿蔔舉高,然後發出Jin 的聲音
老師在旁邊教說人参🥕,重複說好幾次
樂樂就一直說Jin日語参發音
連環炮一直Jin Jin 邊說邊玩著紅蘿蔔
好害羞喔,Jin Jin是日文髒話😂
我記得帕運有個中國選手叫珍珍
日本人廣播員就一直叫她Jin Jin
不知道那位男廣播員害不害羞呢
/.
我覺得樂樂不像在說話,比較像唱歌
她最近又恢復說一堆聽不懂的聲音
但這次不是單一音調,同一個音有高低起伏
譬如像啊,中文有四聲那樣,輪流在說
我們都期待著,哪天發酵成功,自然就會說了
另外或許樂樂現在沒有溝通的慾望
只要每天持續input ,每天陪她講話、讀書
等哪天她想要說時,自然就會output
學任何一門語言何嘗不是一樣呢
送給樂樂第一個樂器,她還蠻喜歡的
也知道要用手指去彈出聲音,不過很多時候用拍的
我有心理準備,所以沒有買太好,這只能當玩具
#拇指琴
#聲音好好聽
#即使晚上也不怕吵到鄰居
同時也有41部Youtube影片,追蹤數超過37萬的網紅Iku老師/Ikulaoshi,也在其Youtube影片中提到,嗨大家我是Iku老師 生小孩抱她的時候,因為當時冬天的關係很多人說 哇,你有很棒的暖暖包!很棒! 哈哈,我之前也是這麼想…但是 最近快到夏天每天開始變得很悶熱 我抱嬰兒都在滿身大汗(笑) - 原來冬天的暖暖包夏天也是一樣暖暖包啊!! 抱著抱著不知不覺的每次濕答答 但是啊,其實我們家的主臥室比較小 因...
「老公日文發音」的推薦目錄:
- 關於老公日文發音 在 Facebook 的精選貼文
- 關於老公日文發音 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於老公日文發音 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於老公日文發音 在 Iku老師/Ikulaoshi Youtube 的最佳解答
- 關於老公日文發音 在 Saaii TV 沙兒跟我一起學日文 Youtube 的最讚貼文
- 關於老公日文發音 在 風信子與旦那・日本生活及旅行 Youtube 的精選貼文
- 關於老公日文發音 在 [轉錄]Re: [好奇] 有沒有日本人發音的八卦- 看板NCCU07_Ghis 的評價
- 關於老公日文發音 在 太太的稱呼方式>... - 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 的評價
- 關於老公日文發音 在 日文【丈夫、大丈夫】的快速記憶法 - YouTube 的評價
- 關於老公日文發音 在 丈夫不是丈夫?這些日文漢字,意思跟中文不一樣 - YouTube 的評價
- 關於老公日文發音 在 老婆日文發音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於老公日文發音 在 老婆日文發音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於老公日文發音 在 十勝日文發音在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於老公日文發音 在 十勝日文發音在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
老公日文發音 在 Facebook 的最讚貼文
北歐香氛團購❤️
以前有陣子身心狀態不好,連出門搭電車都是不可能的任務。心療內科醫生開藥時不斷叮嚀我生活要放輕鬆、跟朋友聊到自己沮喪的現狀時大家也叫我放輕鬆。天知道「放輕鬆」這句話有多刺耳!因為當時我就是不知道該怎麼放鬆。
上班族時期,工作大環境從「頑張って」(大家只會叫你要加油)轉換成「あまり無理しないで」(提醒你不要太勉強自己喔)這種轉換雖然是救贖,但在某種心理意義上還是挺寂寞的。
為什麼呢?
跟我一樣,需要借助外力或藥物來維持身心平衡的人越來越多了吧?!想到這裡就覺得寂寞且悲傷。
起初我傲慢地以為身心崩壞只可能發生在我們這種過勞上班族身上,後來發現平日要煩惱小孩老公的主婦朋友、還在念書照理說過著單純生活的讀者朋友也進了心療內科😔
原來大家都一樣,其實沒有真正放鬆,也許也不知道如何在日常生活裡放輕鬆。好長一段時間我持續在找答案,我發現一般人對於「放輕鬆」這件事甚至是有罪惡感的,尤其對花錢放鬆更是抵抗。
像我爸媽,以前回台北出差我習慣約他們一起按摩。
「唉,一個人就要兩千多也太貴了吧」我媽皺眉
「不要再浪費這種錢了啦」我爸認真抱怨
看吧,一般人就是覺得這種事浪費錢
但諸多高社經地位的成功人士可是常常花大錢在放鬆,對他們來說這是投資,投資自己的身心健康,有了健康身心狀態才能順利跨越各種挑戰。
我覺得放鬆有各種途徑,每個人喜歡且習慣的方式不見得相同,但最基本的是「開關」!最好清楚幫自己設定好放輕鬆開關,開關打開後就專心放空。
今年很幸運遇見來自北歐芬蘭的香氛品牌Hetkinen,Hetkinen是ちょっと待って請等一下的意思。這系列瞬間奪走我心的原因是,它們本身就是開關!可以提醒你凡事等一下、凡事慢慢來。
「當內心因為壓力以及外部不純物侵入而受傷而疲憊時,哪怕只是一瞬間,都希望北歐的純淨自然能為你帶來治癒」品牌是帶著這種心意在製造產品❤️
不覺得很有共鳴嗎?我們的確天天都在接收不純物(不純物就是雜質,包括各種讓你感受到負面情緒的人事物😒)如何讓產品療癒自己呢?以下進入中古小姐使用感想。
★北歐森林系品牌Hetkinen
旗下所有製品都是天然植物由來,完全沒有人工香料或添加物。木質品則是北歐松木,所有包裝也採用環保方式,對自然對人體都是相當溫柔友善的品牌。
#在家打造營火感的香氛森林杯蠟燭
(超級推薦)
因為是北歐木蕊,燃燒時只要豎起耳朵就能聽見柴火燃燒聲(視燃燒狀況聲音大小不一)這種聲響很能讓人自動放鬆呢。使用情境:因居家時間變多而感到些許壓力時,建議你可以把照明全滅,關上燈之後空間會變得無限大,再配上香氛營火蠟燭,不論躺著讓腦部休息,或聽音樂更或者在浴室泡澡都是放鬆的好方法。
關於香氛解說
蠟燭的四款香氛我個人覺得沒有雷,都是好聞的香味,以下解說僅供參考,請各位依喜好選擇。
👉🏻Happy Holidays愉快假期
這款我最喜歡。它像外貌英挺、不論經濟力或談吐都在水準之上,初次見面就能讓妳嘴角上揚的男人一樣。原本平凡的時間因為和這款對象共有而變得更有價值了。
估計四款裡它能以最快速度帶妳逃離現實。就像名字般,與其說放鬆其實還有些許雀躍。就算住在小豬窩,只要關燈點起愉快假期,就有瞬間來到高級度假飯店的錯覺。適合用在妳一個人的Me time
👉🏻Biofilia 愛慕自然
這款我覺得是小學生香味。
小孩偷擦大人香水上學肯定會有違和感吧,但「愛慕自然」的香味出現在小孩空間也很貼切。永遠是香皂洗完澡的好孩子香味,適合用在有小孩有男人的家庭空間。
👉🏻Smoke sauna煙燻桑拿
煙燻桑拿比較有個性,煙燻木質味存在感頗強,是大人女性的香味。相較於其他三款,這是唯一我覺得可能不太適合長時間使用。就像跟太有個性、有獨特世界觀的人對話一樣。在渴望些許刺激、渴望轉換心境時這樣的對象很棒,但長期留在身旁可能會有點適應不良。只打算買一款的朋友,煙燻桑拿我建議你先pass,如果要買第二或第三款的話,煙燻桑拿就可以帶回家,它很能提供獨特世界觀。
👉🏻Spruce resin雲杉樹脂
雲杉樹脂是一款怎樣都不會出錯的香味。從好處來說,它的香味比較樸實、自然,能將心境keep在直線上不會有太多起伏。不管是妳個人Me time或全家人的空間甚至辦公室都很適合。
#森呼吸擴香
很慶幸之前推掉了眾多擴香及香氛蠟燭邀約,總覺得真命天子尚未出現。很多擴香產品含有人工化學香料,超級不適合放家裡。要天然要香又要美其實很難,終於我等到了各方面都完美的Hetkinen。撇開香味單就視覺而言,當它們靜置角落時,也是充滿美感的畫面。
香味說明
Happy Holidays愉快假期
和蠟燭同款香味,請參考上述說明。
松木森林
就擴香來說,這是我第二喜歡的味道(第一依然是愉快假期)
它的香味很順,基本上都是沒有攻擊性的淡淡木質香,適合長久交往。主張性不會太強,是中性香味。
森林浴
在森林旅行時會遇到的樹木、花果味大概都在這款了。和上述松木森林比起來,這款顯得較甜,女性成分稍多一些,比較適合放在妳的房間或者女性沙龍。
芬蘭希甦
芬蘭希甦存在感過強,很像美髮沙龍會出現的味道。老實說我覺得要長久相處難度頗高。它香味有點明顯刻意,如果放在商業空間讓短暫停留的客人留下記憶點,這款香味也許適合,但放在家裡我個人真的無法放鬆。
#幸福蠟燭系列(很適合在家裡當擺飾)
有地球及幸福樹兩個款式,它們味道相同非常清新淡雅,是絕對不會膩的北歐香味。由椰子蠟加天然松樹及香根草精油製成。很適合放鬆鎮定。除此之外,造型是世間少有類型,就算不點燃放在家裡都是奢侈擺飾品。球形蠟燭上還有日文平假名ヘトキネン,是品牌的日文發音,隨時提醒你凡事等一下慢慢來。
#洗手露
先說喔,北歐芬蘭來的洗手露基本上算奢侈品,預算不夠的朋友請不要衝動購物。
這兩款呢,放在洗手台都會為美感加分,且洗完手後會讓你忍不住想深呼吸。
松木之心就是上面的松樹森林,香味很順,是沒有攻擊性的淡淡木質香。侘寂之美(wabisabi)由日文わびさび而來,有日本獨特的靜寂美感之意。香味呢,是非常適合放在茶道教室或京都庭園的香味。完全不甜美,但相當有深度。
同場加映70%酒精成分的精油乾洗手。我大部分時候不喜歡用酒精類產品,但如果你是要去醫院,或不得已長時間在外不放心,希甦精油防護噴霧就可以隨身攜帶。和一般市面上乾洗手相比,它是非常舒緩心靈的精油味。
#新版助眠鎂乳霜
改版後的鎂乳霜我覺得超級加分。首先是質地,採用了高親膚溫和成分,和舊款比起來新版更好塗抹且絲毫沒有刺激性。再者它提高了鎂的成分,我本人只要睡前使用都一覺到天亮,和舊版相比很明顯感受到power up。另外就是一眼就能發現的包裝變美了。
鎂對人體好處呢,就請大家自己參考團購單了。
在這個需要好好放鬆好好睡覺的時期,鎂乳霜其實是相當值得放在身邊的好夥伴。又,不論哪種味道功能都不變,請各位選喜歡的香味即可。
#讓居家環境更放鬆舒適的北歐香氛團購
https://gbf.tw/teueo
老公日文發音 在 Facebook 的最佳貼文
#各位小瘋子久等了_妳們的龍哥滿血復活了!
【嗨嗨板桓,2021愚人節快樂!】
幹!去年龍哥搞了個滿地血,結果太誇張、板桓不相信,慘遭滑鐵盧!今年龍哥捲土重來,花了好幾個月、思索要怎麼才能騙到他。
#畢竟兩人相處16年_該整的都沒有放過他
#能玩的梗都被我用光_搞得龍哥精進人亡(不是這成語
如果小妞還記得,前陣子龍哥不是在大賣場、把裝有孩子的推車推走。然後板桓被龍哥氣一個😆😆😆
事後,上進的龍哥認真反省、檢討自己的缺點(等等(這有什麼好反省的(該反省的是妳的騙人行為吧)
後來發現,主要是那時候是我們兩個人去,所以孩子不是在他那裡、就是我這裡。所以很快就會被發現了。
「那如果,我身邊沒有孩子呢?」
一個邪惡的念頭油然而生。
龍哥決定,把孩子不見這件事搞大!!!
_
計畫了2個月,龍哥跟小助理、飛飛不斷沙盤推演,還商量要走哪個路線、把孩子帶走,可以最快速離開賣場內部。
#為了降低板桓的戒心
#龍哥還刻意提前了兩週弄他😆
🛫️接下來,請先看影片~
🔺🔺🔺從這裡開始,是整人的幕後花絮🔺🔺🔺
🌹幕後花絮❶:龍哥要扮演很慌張的角色,當我很慌張的時候、就會日文出不來+台灣腔很嚴重。因為不嚴重,板桓就不會相信。
如果龍哥很冷靜地、用很假掰的翻譯官腔,那一定是假的、絕對有攝影機。龍哥不能曝光,只能讓小妞聽聽台灣味的發音了哈哈哈哈哈😆後面在閒聊的日文,龍哥就恢復原本的普通發音了。別怕!
還是很想澄清一下。幹,奪怕這影片翻譯公司看到、以後都不給我口譯的工作了T____T
#為了整老公_把自己搞到斷糧
#即時口譯比文字翻譯好賺啊_拜託不要踢掉我
_
🌹幕後花絮❷:板桓看到攝影師的時候,板桓雖然還是很驚恐,但還是很有禮貌、跟好久不見的攝影師鞠躬問候:「哲哲,好久不見。你好嗎?」
只見攝影師默默吐出一句:「我很好⋯⋯
但,你看起來不太好。」
#板桓淚流
_
🌹幕後花絮❸:龍哥當晚跟板桓聊,其實那段錄音有30分鐘長哈哈哈哈哈!
「你第一時刻就相信了嗎?」龍哥很得意地、不斷追問板桓。板桓思慮了很久,就說:
「一開始只是覺得,應該很快就會找到孩子了。但當找的時間越久,越覺得可疑。如果老潑在騙人,被質問後,妳的表達方式是生氣、要對方相信妳。
但今天看到老潑急到哭出來、眼淚把口罩弄濕,就覺得⋯⋯
天啊,這次是真的!!」
#殊不知又是假的
_
🌹幕後花絮❹:
「答應我,以後絕對不可以再拿孩子的事情開玩笑。」
板桓受驚害怕地要龍哥承諾他。龍哥跟板桓很少會使用到「承諾」這個單詞。因為我們都很像,對於承諾總是說到做到。
「好,我承諾你!這就是最後一次。」接著龍哥忍不住分享:「其實是兩個月前,我做了一個夢、把孩子搞丟了。那種恐慌感、那種被無助淹沒的感覺,真的太可怕了。
醒來後,我就告訴我自己⋯⋯⋯
好,就這樣弄你!」
#修蛋擠咧
#己所不欲_必施於人啊
_
🌹幕後花絮❺;看到攝影師偷拍的畫面,龍哥忍不住轉頭問攝影師哲哥:「我走路,都這麼粗魯嗎?」
哲哥很有禮貌地、安慰龍哥:「不會粗魯啊!就是那畫面⋯⋯
感覺,哥是要來喬事的。」
#幹_更慘
——————————————————
【掰惹位!社員限定】
🩰現在痛經神秘上架:
🔸韓國WLab搶先全台上架「不翹退費-睫毛膏」
🔹澎湖海島_洄家醬好_好吃到不行的海鮮拌醬
🈲️18禁🈲️妳深夜的好旁友!逗豆鳥_來個浪漫小姐夫
🔸睽違三年強勢回歸!補充包小幫手
🔹(素食可食)首思醬作!台灣道地_滿滿的古早相思味
🔸卡達高級百貨公司限定保養品牌_防曬CC霜.....等!
🇫🇷03月選物_總整理大樓_即將全面關單🇫🇷
👉🏻 https://www.facebook.com/groups/153859258557481/permalink/824960664780667/.
_
*上架期不開放新社員入社,請勿申請入社。上架期只開放舊社員推薦入社,但!只要臉書2年內新帳號、未回答社團問題、個人檔案太空,都一律不會放行唷!
🥕不要再私訊龍哥了,請直接找社員推薦入社
👉🏻 https://www.facebook.com/groups/153859258557481
_
*留言處,補上「花絮❻:被整後當下」,板桓的反應。
老公日文發音 在 Iku老師/Ikulaoshi Youtube 的最佳解答
嗨大家我是Iku老師
生小孩抱她的時候,因為當時冬天的關係很多人說
哇,你有很棒的暖暖包!很棒!
哈哈,我之前也是這麼想…但是
最近快到夏天每天開始變得很悶熱
我抱嬰兒都在滿身大汗(笑)
-
原來冬天的暖暖包夏天也是一樣暖暖包啊!!
抱著抱著不知不覺的每次濕答答
但是啊,其實我們家的主臥室比較小
因為冷氣的下方有嬰兒床的關係
冷氣也是不會開太強
-
所以我這次改變一下主臥室的很重要的東西
就是我們的船…不是!是"床"!
(影片的我的發音正確嗎?這個很難發音!)
-
我們換成查看網路推薦
德瑞克的Cookuru瞬冰涼感床墊喔
Cookuru是來自日本,摸下去就感受到冰涼感
聽說散熱能力是比一般的高44%喔
-
還有我們之前的床是太軟整個掉下去的感覺不喜歡
但這個剛剛好,裡面的獨立筒彈簧也很厲害有1824顆
他們說這樣的話兩個人睡,一個人起來也不會吵醒旁邊的人~
-
啊對了,德瑞克名床都有提供10天拆袋試睡服務
我跟太太都覺得這個很棒,不滿意都可以直接退換
建議大家都可以到門市體驗看看
全台20家門市 ➜ https://derekbed.tw/IKU-store
-
我還幫大家爭取到一個特別的優惠
5/12-5/26 購買時輸入折扣碼「IKU888」可以再享9折優惠唷
還會再送2個Cookuru瞬冰涼感枕套
這裡買 👉 https://derekbed.tw/IKU-bed
#德瑞克名床
#Cookuru瞬冰涼感床墊
#床墊
●YouTube 請按訂閱喔!
https://goo.gl/XKaiYy
●Iku老師開T恤店!
https://go.fandora.co/nd4li
●Iku老師粉絲優惠價Wi-Fi分享機連結↓
http://www.telecomsquare.tw/index.php?shop_code=IKU
●Facebook
https://goo.gl/t39aN3
●instagram
https://goo.gl/pMcscv
●Iku老師的部落格
http://ikuchannel.com/
●Iku老師的學網路網站
http://jp.ikuchannel.com/
●LINE貼圖
https://goo.gl/aLbSno
●Iku老師漫畫:3秒開口說旅遊日語
https://goo.gl/dpKFrF
●Iku老師漫畫:日本老公台灣太太
https://goo.gl/wMJFKq
_人人人人人人人_
> 合作邀約 <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
業務工商相關請連絡這邊~_φ( ̄ー ̄ )
ikulaoshi@gmail.com
素材提供 PIXTA
#Iku老師
老公日文發音 在 Saaii TV 沙兒跟我一起學日文 Youtube 的最讚貼文
報名沙兒線上課程:https://bit.ly/2WmYQTf
大家好,我是Saaii沙兒! 由於知道單詞在生活上的重要性,開始教學後,特別創作出一套記憶法幫助學生記憶單詞。
目的希望讓大家可以用輕鬆,簡單的方法,在短時內記憶日文單詞。
沙兒的私補網上課程已正式接受報名了,歡迎個人或自組班。
大家如果有興趣就盡快報名跟我約時間了! ~收生名額有限~
❤***❤***❤***❤***❤
(\_(\ 如果你喜歡我的短片
(=' :') 請訂閱我的頻道
(,(")(") http://www.saaii.net/yt
❤***❤***❤***❤***❤
【~贊助沙兒~】
如果你喜歡我的教學又想支持我,可到以下連結以Payme 或支付寶贊助我喔。ฅ(^ω^ฅ)
http://www.saaii.net/sponsorship/
你的支持,會成為我的鼓勵和動力,謝謝大家!
*除了以下方法,你還可以參加我的Youtube直播,通過超級留言來贊助我!ヾ(●゜▽゜●)♡
❤***❤***❤***❤***❤
❥❥❥ 加我的 網站、FB 和 IG 得到最新資訊
♪ Webpage : http://www.saaii.net
♪ Facebook Page : http://www.saaii.net/fb
♪ Instagram : http://www.saaii.net/ig
❤***❤***❤***❤***❤
❤ Saaii TV 的 推薦影片 ❤
【快速記五十音】5分鐘極速學50音順序 | 日語正確發音教學 | 基礎必學 PART 1 | 香港人 SAAII 廣東話教你 【快速記五十音】
► https://www.youtube.com/watch?v=M9ovZ0pCK9s&t=24s
大家的日本語 - 文型。例文。會話 (錄音)
► https://www.youtube.com/playlist?list=PLaxAAGiicEHsSGxh8yVxtrAAXsUA2PL1v
ラブライブ! 関連 (Love Live!)
► https://www.youtube.com/playlist?list=PLhrUBI4b4yZwEgiHKX-Bf5kofTmfvVkh4
Nゲージ鉄道模型 | 実車音
► https://www.youtube.com/playlist?list=PLhrUBI4b4yZyzxjg8AL4QBUJ7ojWQNh2T
❤***❤***❤***❤***❤
❤ Saaii TV 的 合作頻道 ❤
rios arc / 弧圓亂語
► http://rios.in/arc-saaiitv
rios circle / ミニチュアチャンネル - Miniature Channel
► http://rios.in/circle-saaiitv
❤***❤***❤***❤***❤
關鍵字:沙兒日文,大家的日本語 MP3,學日文 課程,記憶學日文,記憶法日文,學日文 簡單,SaaiiTV,輕鬆學日文,記憶法 香港,記憶學 香港,記憶學 沙兒,記憶法 日文,香港人常讀錯的日文,常讀錯日文,常讀錯 日文,常犯錯誤 日文,日文漢字考死你
#沙兒日文
#Saaii網上教學
#Saaii記憶法學日文
老公日文發音 在 風信子與旦那・日本生活及旅行 Youtube 的精選貼文
[家長指引] 嗱大家~唔好心邪! ?Yamete? iku? kimochii? 潮吹き? 吞拿魚? 就算不會日語,可能都有聽過/見過!每次聽到都立即面紅耳赤的各位,看完本集才發現原來是因為太無知~?腦袋髒想什麼都髒啊(笑)⋯今集來認真學學這些老師不敢教你、11個【愛情動作片日語】,竟然每日都出現在日本生活當中!(本集是由讀者觀眾私訊提議的題目,謝謝支持!)
小妹mewe專頁已開,歡迎follow留意日本最新動向、趣事、文化及旅遊啊: https://mewe.com/p/hyacinthk
▶▶▶記得同時收看
--------推薦:關於日本文化與日語學習---------
▶61個品牌日語讀音大全|學日語必知! 日本人教你真正發音!Doutor?OIOI?益力多?JAL?
https://youtu.be/PpJdATF-nRM
▶日語老是說不好⁉️ 5大技巧讓你更像日本人?? [◯◯詞]用得太少!! 一定要學超百搭附和句
https://youtu.be/dHIs2Dy2pFs
▶不會日語??也能在日本生活?住屋/生活/工作/讀書/Working Holiday
https://youtu.be/VYhSQhLhCy4
▶為何日語一直學不好?學日語小妙法?? 被日本人狠罵過
https://youtu.be/bB-YBoryoJo
▶移居日本前,需要考慮的5大方面
https://youtu.be/AAzbiEb5maU
▶被忽視卻很重要的居日知識【地震與防災
https://youtu.be/m9kogoY2Hww
----- 港日文化差異 -------
4▶面紅?尖銳的港日文化差異vol.4 | 老公想做牛郎?| 男士電車自保招數 | 男湯內被嬸嬸看光?日本人不理政治?
https://youtu.be/RzNt4xvirCw
3▶深度?? KAWAII掛在嘴邊?日本人都想上京嗎?如何看紋身?日劇中的喝酒會是真的?為何護身符價錢總是齊頭數?
https://youtu.be/RSSpFnUeUn0
2▶爆笑?對香港的印象|出軌率很高? 日本人理想女朋友性格?|旅日時常被問[從哪裏來?]|電費水費幾錢?
https://youtu.be/Q4mRHTaLcWw
1▶連環26問|搭訕=有機會?|日本禮儀=真心?|日本很多大胃王?|十萬個為什麼
https://youtu.be/GGwywljAOYA
------------港日情侶系列-------------
▶日本男人??♂️=大男人主義?|與日本人交往的真面目!??
https://youtu.be/hxl3MgA3QHA
▶♥日本男生+香港女生+姐弟戀♥差異多該怎樣相處?
https://youtu.be/fijlZRHAyP4
--------------------------------------------------
希望大家喜歡這次的分享。各位的支持是我創作的動力,敬請追蹤 Subscribe 及按下訂閱的提示小鈴噹,謝謝。:-D 在 mshya.com 有更多在日生活的文章~歡迎查看。
.
▶邀請各位同時追蹤以下頻道
fb/ 日本日常、生活、旅遊:facebook.com/a.life.traveler/
mewe/ 日本日常、生活、旅遊:https://mewe.com/p/hyacinthk
ig/ 日本風景集: http://instagram.com/lifetravelogue
Patreon/ 拆解社會禁忌、黃標話題: https://www.patreon.com/mshya
Podcast節目 - 探討日本文化生活: https://spoti.fi/39RWYY5 或 Apple Podcast上搜尋「原來日本長這樣」
.
#日本生活 #日本留學 #留學生 #日本打工 #留日 #日本住屋 #日本工作 #日本打工度假 #日本Workingholiday #日本工作假期 #日本讀書 #日本 #香港人 #日本 #香港人 #文化 #日本語 #日文 #學日文 #日語 #學日文 #日本社會 #日語 #日語教學
老公日文發音 在 太太的稱呼方式>... - 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 的美食出口停車場
另外在稱呼自己的先生時,最標準的稱呼相對地就是「夫(おっと)」,而比起「夫」更多女性應該會選擇使用「主人(しゅじん)」。至於「旦那(だんな)」跟「亭主(ていしゅ ... ... <看更多>
老公日文發音 在 日文【丈夫、大丈夫】的快速記憶法 - YouTube 的美食出口停車場
日文 【丈夫、大丈夫】的快速記憶法. 2,157 views2.1K views. Jan 12, 2017 ... 【從零開始學日文#1】日語50音的發音和寫法簡單教學!(平假名篇). ... <看更多>
老公日文發音 在 [轉錄]Re: [好奇] 有沒有日本人發音的八卦- 看板NCCU07_Ghis 的美食出口停車場
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: shinjuku (Thank You, Roger.) 看板: Gossiping
標題: Re: [好奇] 有沒有日本人發音的八卦
時間: Fri Jul 18 01:24:21 2008
※ 引述《pshhs0808 (Straight)》之銘言:
: 話最近東芝的廣告
: 一大票小孩子說了東芝
: 但是幾乎有一半的TO聽起來都像DO
: 清音和濁音有這麼好分辨嗎
: 尤其那些人都還是小孩
: 小時候就說這麼不清楚
: 長大怎麼辦?
轉貼我之前po過的一篇文章 主要就是在講日文的發音
不是以老師教學的角度 所以沒有很多專有名詞
只是以經驗的角度 台灣人其實可以把日文發音發的不錯
--------------------------------------------------------------------------
其實我不是吹毛求疵 只是真的覺得學一個東西就要學正確
只要觀念正確 學習所有日文就迎刃而解
所以抱歉我一定要來解釋一下 糾正一些觀念
其實所謂的清音濁音並不難 很簡單的
假如我們聽到外國人ㄓㄔㄕㄗㄘㄙ不分 聽起來很痛苦吧
我們當然也不希望說出日本人聽起來ㄓㄔㄕㄗㄘㄙ的日文吧 呵呵
先說一下 我的日文啟蒙老師是一個在日本唸書的台灣女生
她在日本的大學念的剛好有關日文發音
後來她嫁給一個日本人老公
所以她和老公很喜歡研究中文和日文微妙的不同
她總是跟我說為什麼明明台灣人絕對可以發的很好的日文音
可是大家總是都發不好 或是亂唸一通?
連很多日文系學生也是一樣
(台灣人發日文音其實有很大的先天優勢 只是台灣人沒有學到正確的管道)
我的這篇文章 是針對台灣人許多"常見"的錯誤
也許會花個你五分鐘十分鐘
可是絕對對你一輩子的日文發音受用無窮 順便幫我的日文老師發揚她所學 :P
請在電腦前面大聲的唸出來吧
我不敢講我的日文發音多標準 可是基本上日本人聽到我唸日文
都以為我在日本唸書+在日本生活很久 可是其實我兩者都沒有喔
______________________________________________________________________________
今天日文的濁音有がぎぐげご ざじずぜぞ だぢづでど ばびぶべぼ
寫法是右上角兩點
你先不要管它怎麼唸
你要先知道它的羅馬拼音 不管在外太空 在天堂 在18層地獄......
羅馬拼音永遠是: gagigugego zajizuzezo dadidudedo babibubebo (有上下表示2種皆可)
zi jizu
這也是你去日本玩 看到路名,車站名的羅馬拼音
這個我想大家都很熟了
______________________________________________________________________________
另外有一組叫半濁音 ぽぴぷぺぽ
papipupepo
寫法是右上角一個圈圈 羅馬拼音也永遠是固定不變的
基本上"半濁音"跟下面的"清音"都算在氣音裡面
不信你自己念念看 p開頭的有氣的感覺
______________________________________________________________________________
對照第一排的濁音 去掉兩點
還原原本的樣子 就是所謂的清音 而且很剛好它們都是氣音
かきくけこ さしすせそ たちつてと はひふへほ
kakikukeko sasisuseso tatituteto hahihuheho
shi chitsu fu
羅馬拼音就是如此 沒有別的寫法
______________________________________________________________________________
所以第一個觀念
日文的你:あなた 要標成英文/羅馬拼音 很抱歉
永遠只有一個標法 那就是anata
怎麼唸是一回事 下面會解說
可是只要你是"寫"出來的給別人"看"的
不管是在日本的天堂 或是日本的地獄 永遠都只有一個寫法 就是anata
不管唸起來多像anada(其實對日本人來說 聽起來完完全全一點都不像)
你只要寫成anada 就只有零分了 日文沒有anada這個字 只有anata
這是一個非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常重要的觀念
所以不要說聽起來像不像 羅馬拼音只有對或不對兩個選擇
拜託大家不要寫出日本人看不懂的羅馬拼音
其實我想台灣人五十音和對照的羅馬拼音都背的滾瓜爛熟了
______________________________________________________________________________
先弄清楚怎麼寫成羅馬拼音後
再來就是本篇的重點:怎麼唸
かきくけこ さしすせそ たちつてと はひふへほ
上面那一排所謂的清音 也剛剛好是氣音
ぽぴぷぺぽ
上面那一排所謂的半濁音 也剛剛好是氣音
假如放在一個詞/句子的第一個字母
那你就儘管發出"氣"的感覺沒關係
可是只要那些氣音放在第二個字母(含)之後
(1)日本人會盡量不發出"氣"的感覺
這個在日文叫做"變音"
(2)不過你硬是要發出"氣"的感覺也是可以的 應該是說也是正確的
可是會很像外國人在說日文(想像徐若瑄或是傑夫在說日文的樣子)
兩種都是正確的 日本人也都聽的懂你在說什麼
可是(1)是日本人的講法 (2)是歪國人的講法
什麼意思呢?
放在第一個字母 你就念
ㄎㄎㄎㄎㄎ ㄙㄙㄙㄙㄙ ㄊㄑㄘㄊㄊ ㄏㄏㄏㄏㄏ ㄆㄆㄆㄆㄆ
ㄚㄧㄨㄟㄡ ㄚㄧㄨㄟㄡ ㄚㄧ ㄟㄡ ㄚㄧㄨㄟㄡ ㄚㄧㄨㄟㄡ
勇敢的把氣唸出來沒關係
第二個字母(含)之後 日本人會念
ㄍㄍㄍㄍㄍ ㄉㄐㄗㄉㄉ ㄅㄅㄅㄅㄅ
ㄚㄧㄨㄟㄡ ㄚㄧ ㄟㄡ ㄚㄧㄨㄟㄡ
沒有氣跑出來的感覺
さしすせそ和はひふへほ則不會因為放在哪裡而有差別
因為它們必定會發出氣音
_____________________________________________________________________________
我先說
變音可不是日文專有的喔
英文裡面也是一大堆
像天空sky
ㄎ ㄍ
你會唸"斯慨"? 還是唸"斯蓋"?
我想大家都念後者吧
可是沒人會寫成sgy
春天spring
你會唸"斯ㄆring"? 還是唸"斯ㄅring"?
後者才是比較常聽見的
可是也不會被寫成sbring
為什麼會有變音的產生?
因為變音其實是比較方便且有效率的 尤其對於一次說一長串日文的日本人而言
不需要句子說到中間一半就要改變發聲方式
我的意思是
變音是一種習慣 從小就開始養成的
他們唸的非常順 頭腦也不用考慮 自然而然就發出來的
所以無論日本人或是美國人 他們並不習慣在第二個字母之後念出很重的氣音
變音就是從"有氣音"變成"無氣音"
為什麼台灣人看到sky會唸"斯蓋"而不唸"斯慨"?
嘿嘿 因為我們也習慣了
就如同有些日文的變音我們習慣 有些我們不習慣
但我希望大家能越來越習慣
_____________________________________________________________________________
開始舉例:
かんしゃ
感 謝 請唸"砍んしゃ"
か放在第一個字母 請發出氣 唸砍
羅馬拼音是kanshya
みかん
蜜 柑 也就是日文的橘子 か放在第二個字母(含)以後
ㄍ
(1)請唸"咪敢ん"
ㄎ
(2)當然你要唸"咪砍ん"也沒有錯 也是正確的 只是日本人聽起來耳朵會癢癢的 XD
ㄍ
(1)日本人會唸"咪敢ん" 所謂的變音 收斂一下不要發出氣音
ㄎ
(2)徐若瑄會唸"咪砍ん" 因為她怕唸錯或是日本人聽不清楚 所以她要強調那個氣音
但是拜託 不管你唸"咪敢ん"或"咪砍ん"
みかん的羅馬拼音永遠只有一個 那就是mikan
這個我在上面強調超久了 永遠不變的第一觀念
_____________________________________________________________________________
我再舉幾個例子
くうこう
空 港 機場的日文
く因為放在第一個字母 請勇敢的唸"哭"沒關係
こ則是放在第二個字母(含)之後
ㄍ ㄎ ㄎ
所以唸"哭う勾う"比唸"哭う摳う"更像日本人喔 當然你唸"哭う摳お"日本人也聽的懂
絕對也是正確的 只是他就會發現你是歪國人 因為歪國人不太會變音
羅馬拼音拜託是kuukou喔
_____________________________________________________________________________
なりた
成 田 講到機場就想到成田機場
た放在第二個字母(含)之後
ㄉ ㄊ ㄊ
所以唸"なり搭"比唸"なり塌"更像日本人喔 當然你唸"なり塌"日本人也聽的懂
絕對也是正確的 只是他耳朵就會癢癢的喔 沒聽到變音耳朵就會癢癢的
羅馬拼音拜託是narita喔 千萬千萬千萬不要寫成narida 拜託
ㄉ
narida的日文不是唸"なり搭"
我下面會敎
______________________________________________________________________________
再來個例子
たとえば就是日文的舉例
た在第一個字母 と在第二個字母(含)以後
ㄊㄉ ㄊㄊ
所以日本人會唸"塔兜えば" 徐若瑄會唸"塔偷えば"
た在第一個字母 所以無論日本人或外國人都會勇敢的唸出氣音 唸ㄊ
と在第二個字母(含)以後 日本人就會變音成ㄉ 徐若瑄還是乖乖的強調它的氣音ㄊ
ㄊㄉ
兩個都是正確的 不過講"塔兜えば"日本人聽起來比較舒服
羅馬拼音拜託tatoeba 絕對沒有什麼ta"d"oeba 請注意
______________________________________________________________________________
せんぱい
先 輩 就是日文的學長
ぱ在第二個字母(含)以後
ㄅ ㄆ
所以日本人會唸"せん拜い" 歪國人會唸"せん派い"
兩個都是正確的 不過講"せん拜い"比較好聽吧
羅馬拼音則是sempai 絕對不是bai
______________________________________________________________________________
てっぺい
小池 徹 平
て在第一個字母的話請唸ㄊ 不是ㄉ
ぺ在第二個字母(含)以後
ㄅ ㄆ
所以日本人會唸"てっ杯い" 歪國人會唸"てっ胚い"
兩個都是正確的 但"てっ杯い"比較順耳
羅馬拼音是teppei 不是tebbei
_____________________________________________________________________________
ちゃ
お 茶
ち在第二個字母(含)以後
日本人會唸"お家"
徐若瑄會唸"お掐"
下面我就不說了
_____________________________________________________________________________
いつも 總是
つ在第二個字母(含)以後
日本人會唸"いㄗも"
歪國人會唸"いㄘも" 好刺耳啊
_____________________________________________________________________________
最後 一定要扯回推文啦
あなた た在第二個字母(含)以後
ㄉ ㄊ
日本人會唸あな搭 徐若瑄會唸あな塌
哪個比較標準我就不說了 但兩個都正確喔 日本人也都聽的懂
羅馬拼音請拼anata 絕對沒有anada這種事
日本人會笑出來的
______________________________________________________________________________
話說我以前有日本朋友
他說常常看到台灣人寫ana"d"a 或是ogenkidesu"g"a
他都會起雞皮疙瘩 好像看到外星來的羅馬拼音一樣
就像外國人把蜘蛛人寫成資租人
我們看的也會很難過吧 唸起來當然也很難怪
______________________________________________________________________________
最近很多日本藝人來台灣 他們很愛說"我愛台灣"
你仔細聽
他們一定是說"我愛ㄉ灣" 而不是"我愛ㄊ灣"
這就是日文裡變音最好的例子
______________________________________________________________________________
題外話
假如"かきくけこ"是一個日文單字勒? (雖然沒有這個單字)
請舉一反三
ㄎㄍㄍㄍㄍ
日本人會唸卡 姑給勾 (第二個字之後都變變音摟)
你可以注意日本人老師唸很快的話是不是變這樣
ㄎㄎㄎㄎㄎ
歪國人會唸卡 哭 摳
日本人老師為了強調氣音給學生聽 也許會這樣唸啦 一個字母一個字母慢慢唸
______________________________________________________________________________
以上就是所謂變音的通則 一個大方向大概念
但還是有一些事情要注意到:
(1)一個長句子裡 並不用全部的氣音都發成變音 這只是一個大前提下的通則
變音使用的比例隨各人習慣不同 沒有硬性規定
(2)日文的句子大抵是很流暢平順的
沒有必要去特別刻意強調變音(例如嘴巴張很大)來改變句子的速度與強弱
假如你為了發變音而頓了一下停下來想 那還不如就發氣音就好
(3)有些外來語並不適合變音
______________________________________________________________________________
終於介紹完變音之後
再來要介紹一個令"非日本人"很頭痛 很容易跟變音搞混的濁音
但是身為台灣人的我們有先天的優勢 那就是濁音跟很多台語很像
所以我們哪有被濁音擊倒的理由呢?
只要會講台語 基本上我們的發音都可以跟日本人一樣漂亮(好像太理想化了一點 XD)
我把我這篇文章第一行彩色字再複製一遍
がぎぐげご ざじずぜぞ だぢづでど ばびぶべぼ
gagigugego zajizuzezo dadidudedo babibubebo
zi jizu
切記 這就是濁音和他永遠不變的羅馬拼音 你要寫出來給別人看的羅馬拼音
_____________________________________________________________________________
剛剛介紹一大堆的氣音
放在第一個字母請勇敢的唸出氣音沒關係
放再第二個字母(含)之後 請收斂含蓄的轉成變音吧
至於濁音的話
很簡單 不管放再第一個字母 還是第二個字母之後 永遠都只有一個念法
沒有所謂變音的麻煩
所謂我說的很像台語的濁音要怎麼唸?
請看我的舉例
がぎぐげご ざじずぜぞ だぢづでど ばびぶべぼ
牛 五 肉米母買無
請放膽的用台語唸吧!!!!!
我下面會一個一個的敎
_____________________________________________________________________________
(ざ)(じ=ぢ)(ず=づ)(ぜ)(ぞ)這些不用敎大家應該就很會唸了
要教的就是剩下的
_____________________________________________________________________________
く 不管它放在哪裡 怎麼唸 羅馬拼音請一定寫ku
而它放在第一個字母 請勇敢的把氣唸出來 唸哭
假如放在第二個字母(含)以後 請收斂一點唸姑
而く的濁音ぐ 不管它放在哪裡 怎麼唸 羅馬拼音請一定寫gu
它不管放哪裡 只有一種念法 就是(牛的台語) 好像沒有中文字可以表示 XD
有人可以告訴我 你會把(牛的台語)唸成哭或姑嗎???
根本就不會啊
所以日本人也絕對不會把く跟ぐ混著亂唸一通
在他們的觀念裡 這兩個字母是完完全全不一樣的兩的東西
請你把這三個字連在一起 一個字一個字慢慢的唸出來
哭/姑/(牛的台語)
你會發現唸法完全不同 哭是有放氣出來 姑是比較收斂含蓄
(牛的台語)有一種磨喉嚨的感覺
沒錯 磨喉嚨就是濁音的真諦!!!!!
很多搖滾歌手超愛用滾喉音的啊 XDDD
_____________________________________________________________________________
こ 不管它放在哪裡 怎麼唸 羅馬拼音請一定寫ko
而它放在第一個字母 請勇敢的把氣唸出來 唸口
假如放在第二個字母(含)以後 請收斂一點唸狗
而こ的濁音ご 不管它放在哪裡 怎麼唸 羅馬拼音請一定寫go
它不管放哪裡 只有一種念法 就是(五的台語) 好像沒有中文字可以表示 XD
有人可以告訴我 你會把(五的台語)唸成口或狗嗎???
根本就不會啊
所以日本人也絕對不會把こ跟ご混著亂唸一通
在他們的觀念裡 這兩個字母是完完全全不一樣的兩的東西
請你把這三個字連在一起 一個字一個字慢慢的唸出來
口/狗/(五的台語)
你會發現唸法完全不同 口是有放氣出來 狗是比較收斂含蓄
(五的台語)有一種磨喉嚨的感覺
沒錯 磨喉嚨就是濁音的真諦!!!!!
_____________________________________________________________________________
りんご
林 檎 蘋果的日文
請不要唸成"林ん勾"
而是"林ん(五的台語)"
你看 是不是跟台語一模一樣?
假如你唸成"林ん勾"
りんこ
會是女生的名字 一個在好萊塢打滾的日本女優"菊地 凜 子"
她的凜子雖然寫rinko 可是唸"林ん勾" 沒錯 這叫做變音
椎名林檎 寫成ringo 唸"林ん(五的台語)" 這叫做濁音
_____________________________________________________________________________
ぱ 不管它放在哪裡 怎麼唸 羅馬拼音請一定寫pa
而它放在第一個字母 請勇敢的把氣唸出來 唸怕
假如放在第二個字母(含)以後 請收斂一點唸爸
而ぱ的濁音ば 不管它放在哪裡 怎麼唸 羅馬拼音請一定寫ba
它不管放哪裡 只有一種念法 就是(肉的台語) 好像沒有中文字可以表示 XD
有人可以告訴我 你會把(肉的台語)唸成怕或爸嗎???
根本就不會啊
所以日本人也絕對不會把ぱ跟ば混著亂唸一通
請你把這三個字連在一起 一個字一個字慢慢的唸出來
怕/爸/(肉的台語)
你會發現唸法完全不同 怕是有放氣出來 爸是比較收斂含蓄
(肉的台語)有一種磨喉嚨的感覺
沒錯 磨喉嚨就是濁音的真諦!!!!!
______________________________________________________________________________
好了 我就不再一個一個慢慢舉了
大家應該有抓到磨喉嚨的訣竅了
ぴ=pi=屁=必
び=bi=(躲的台語)
屁/必/(躲的台語)三個連在一起唸
完全不一樣
______________________________________________________________________________
ぺ=pe=配=貝
べ=be=(馬的台語)
配/貝/(馬的台語)三個連在一起唸
完全不一樣
______________________________________________________________________________
せんべい 就是日文的仙貝
請拜託唸"せん(馬的台語)い"
千萬不要唸成"せん被い" 更不要唸成離譜的"せん配い"
以上兩個 在日文寫起來是"せんぺい"
錯的很大
______________________________________________________________________________
ㄆ ㄅ
ぽ=po=(抱的台語)=(嚼的台語)
ぼ=bo=(老婆/某的台語)
______________________________________________________________________________
だでど這三個我找不到台語的例子 不過抓住磨喉嚨的訣竅
應該很好唸出來
_____________________________________________________________________________
濁音後面加上ん同樣有很多台語
がん=gan=(癌症的台語)
你總不會把(癌症的台語)唸成砍或敢吧?
砍=kan=かん
敢=kan的變音=かん的變音
______________________________________________________________________________
ごん=gon=(憨的台語)
你總不會把(憨的台語)唸成孔或鞏吧?
孔=kon=こん
鞏=kon的變音=こん的變音
______________________________________________________________________________
ばん=ban=(夢的台語) PS.(夢的台語)絕對不是唸ㄇㄤ -.-
你總不會把(夢的台語)唸成乓(ㄆㄤ)或幫吧?
乓=pan=ぱん
幫=pan的變音=ぱん的變音
いちばん
所以第一名也就是 一 番
是唸いち(夢的台語)
絕對不是いち幫或いち乓
______________________________________________________________________________
べん=ben=(免的台語) PS.(免的台語)絕對不是唸man 又不是形容人很man XD
你總不會把(免的台語)唸成pen(英文)或是ben(英文人名)吧?
______________________________________________________________________________
ぼん=bon=(摸的台語)
你總不會把(摸的台語)唸成烹或崩吧?
烹=pon=ぽん
崩=pon的變音=ぽん的變音
______________________________________________________________________________
好了 我不要再舉例了
只要大家把我上面每一個例子都唸過一遍
絕對可以抓到濁音也就是摩喉嚨的訣竅
再來講幾個注意事項:
がぎぐげご
牛 五 的台語
這個上面提過了
不過在東京腔(很多主播很愛用)
常常會帶有鼻音
也就是
nga ngi ngu nge ngo
不過現在年輕人越來越少這樣用了
大概都是很堅持正統東京腔或是很作做的主播才會這樣講 XD
_____________________________________________________________________________
上面提過的
ちゃ
お 茶
ち在第二個字母(含)以後
日本人會唸"お家"
徐若瑄會唸"お掐"
但羅馬拼音是"ochya"
不要因為日本人唸"お家" 你就寫成"ojya"
日本人的"お家"只是變音
並不是濁音的"おじゃ"
至於"おじゃ"怎麼唸我也找不到對應的台語啦
大家自己去磨磨喉嚨吧
じゃま
進日本人家裡要說打擾了就是"お 邪 魔します"
絕對不是"家ま" 是要磨喉嚨的"じゃま"
假如你說成"お家まします"是在說"おちゃまします" 就啼笑皆非了
另外 日本人說的簡單再見說法 "じゃね"
也絕對不是"家ね" 是磨喉嚨的"じゃね"
家ね=ちゃね 當當然然是錯誤的說法
____________________________________________________________________________
回到推文
あなた = anata = あな搭/打 = あな他/塔 (重音其實不是我這篇的重點)
あなだ = anada = あな自己去磨喉嚨吧
這是錯的 反正日文沒這個字
いいでしょうか? = ka = ㄍ = ㄎ 拜託不要亂寫成が/ga 也不要唸成濁音
ㄚ ㄚ
いいでしょうが = ga = 磨喉嚨的濁音
這是錯的 沒這個用法
____________________________________________________________________________
真的打太長了
希望大家都分的清楚變音和濁音
(當然日本人講話很快 你不一定分的清楚 這跟你的日文功力有關)
但我只希望我們"自己"在發變音和濁音的時候可以唸清楚
不要讓日本人聽的霧颯颯
該濁音就要發濁音
變音沒有把握 那就唸氣音沒關係 偶爾當個徐若瑄也不錯
但是能把變音發好當然更好
而濁音該磨喉嚨也請不要吝嗇
其實台灣人發音最大的問題就是該發濁音而沒發 反而發成變音
忌之忌之
_____________________________________________________________________________
最後再一個小小的補充
因為日文有很多地方的方言 所以重音不是"那麼"重要 每個地方的腔調重音會不同
(但沒人說它不重要)
但是日文的拍子/節奏很重要
這是一個超級重要的觀念
這跟中文是不同的
日本人講話是非常非常非常非常有節奏的 節奏也左右了一句話
就算你咬字再怎麼的標準
只要拍子一錯 其實就是錯了
這樣真的很可惜啊
中文是重音比咬字重要
"我要吃絲瓜"假如被外國人唸成"握搖池死卦" 每個字都咬對 只是四個聲調全錯
我們會聽的很痛苦吧 甚至會聽不懂或誤會他的意思
因為中文的語感很大部分是建立在四個聲調上面
只要四個聲正確 就算被念成"我要ㄘ失瓜" 發音不標準 但四個聲調正確
至少聽起來感覺比"握搖池死卦" 每個字都咬對 但四聲全錯來的好很多
再者 假如外國人說"我要~~~吃絲瓜" "要"拉了很多拍
對我們來說意思是沒有什麼改變
日文則是相反 咬字比重音重要
重音不是那麼重要 是因為方言很多 重音也很多種
再來其實日文跟其他語言比起來算是很"平"的語言
你所以的字都發同一聲 沒有高低起伏 只要咬字正確的話 日本人大概可以聽懂大部分
但是咬字只要一錯全部就完了 節拍一錯也完了
因為日文的語感是建立在節奏和咬字上面
我舉上面的例子
"我要吃絲瓜"假如是日文
一個外國人說成"握搖池死卦" 日本人會聽的懂 因為她咬字全對 就算聲調錯也無傷大雅
可是假如外國人說成"我要ㄘ失瓜"
糟糕 日本人可能會完全聽不懂
因為可能"要ㄘ""ㄘ失"或是"失瓜"有其他的意思 非常容易誤會
這也是我覺得大家日文重音可以不記 可是咬字拜託咬清楚
該濁而沒濁 不該濁而濁 一定會讓日本人誤會成其他的意思
畢竟日文就是那五十音在那邊繞
這左右了一個外國人到底日文能不能講的標準 能不能讓日本人聽的舒服的一大關鍵
不是重音的標準而是咬字的標準
(當然日文流不流利就要靠自己功力 要下功夫 但是對台灣人來說 日文要"標準"並不難)
_____________________________________________________________________________
再來就是拍子/節奏
"我要~~~吃絲瓜"對中國人來說聽起來沒什麼問題
可是對日本人來說就糟糕了
"要~""要~~""我要~""~~吃"......
有沒有拉長音在日文說不定就變成另外的單字意思了
什麼意思
みかん
蜜 柑 在日文是三拍
所以之前我是寫"咪敢ん" 拜託大家要唸滿三拍
而不是唸成"咪敢" 兩拍
在日文 兩拍和三拍差了十萬八千里左右
ビル是大樓 只有兩拍
ビール是啤酒 有完整三拍
(順便複習一下 ビル的唸法是"(躲的台語)ル" 請不要唸"必ル"更不是"屁ル")
當你在講一個很長的句子 裡面有ビール這個字
你想說唸那麼長很麻煩 所以把拉長音省略掉
很抱歉 日本人就會誤會你了 以為你要喝的是大樓而不是啤酒
又假如你的句子裡面有ビル這個字
你耍個淘氣故意把ビ拉長一拍 即使只是很短很短很短的一拍
不好意思 日本人會以為你晚上要看的是啤酒的夜景 而不是大樓的夜景
這樣很尷尬吧
_____________________________________________________________________________
ラーメン 拉麵的日文
拉長音要算一拍 ン要算一拍
請麻煩唸滿四拍
不要唸什麼ラメン 三拍
也不要把(メン)只唸一拍 變成ラー(メン) 三拍 錯錯錯
すっきり 促音也要算進一拍? 所以請唸四拍
不要唸成すきり 那又是不樣的東西
上面都只是在講單字還好
假如一整個句子 可能有三四十拍 你多個兩拍 或少個三拍
日本人聽起來就會渾身不對勁 甚至聽不懂你在講什麼
(PS.其實日本人從小就被訓練一種特異功能 心裡有在默數拍子喔 :P
難怪他們講話超有節奏感的)
所以 真的請好好的背單字 把每個單字其中組成的字母背清楚
假如你背字母和背重音只能選一個 我求你背字母好嗎?
______________________________________________________________________________
前幾天才有一個朋友跟我說
とうきゅう
他去日本玩 住銀座的 東 急 飯店 可是他找不到路
所以就問路人
とうきゅう總共是四拍
1 2 3 4
他知道音大概是怎樣 但對拍子完全沒概念
所以就亂唸一通
什麼とうきゅ,ときゅう,とっきゅう,とっきゅ,ときゅ都唸出來了
1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 1 2
就是沒唸到とうきゅう
結果連問到警察局都差點問不出答案
還好警察局有猜到其實他要講的是とうきゅう
因為上面那一串對我們看起來差不多的東西
唸起來對日本人真的是天差地遠
光隨便一種唸法 日本人聽起來可能就很多意思了
更何況你又亂唸出那麼多種唸法
日本人是會被你迷惑的呦
強烈建議初學者 在唸單字 甚至長句時
可以用手打拍子
越早習慣日本人從小就養成的節奏感越好
所以字母和拍子請一定要背熟
在講一長串句子的時候 慢慢講沒關係
很慢很慢真的也沒關係
但是拍子一定要清楚 讓日本人聽的出來拍子節奏最重要
不要覺得日本人說話很快很帥氣 就想學他們一味只求速度
然後拍子不顧 全部糊成一團 那就糟糕了
______________________________________________________________________________
剛剛有人問我 為什麼他們日文老師有講過咬字的重要
但完全沒有跟他們提過拍子/節奏那麼重要呢?
第一
假如日文老師是台灣人
他可能是真的不知道日文的拍子節奏這種觀念
第二
假如日文老師是日本人
那他為什麼沒有敎呢?
就像我上面說的
日本人一生下來 就覺得念日文有拍子是天經地義 理所當然的
兩拍的字就要唸兩拍 三拍的字就要唸三拍 四拍的字就要唸四拍
這還需要敎嗎?
他們可能以為其他國家的母語也有這種觀念
可惜並不是這樣
像中文就沒有拍子的觀念
可是日本人可能不清楚 所以並沒有向台灣學生強調拍子的觀念
他們以為台灣學生早就該知道拍子這個概念
____________________________________________________________________________
以上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.19.13
--
Es rettet uns kein höh'res Wesen,
kein Gott, kein Kaiser noch Tribun.
Uns aus dem Elend zu erlösen
können wir nur selber tun!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.164.198
... <看更多>