【#日本語-砍掉重練-#助詞 00036】
日文的助詞類似英文的介系詞
1它沒有語尾變化
2意思很多,放在不同的前後文就會有不同的意思
學習的方法就是多看句子、文章,將其中出現的每一個助詞圈起來加以分析,久而久之,對於那些經常出現的助詞以及經常出現的用法就會比較有印象,遇到自己要寫日文句子或考試時遇上助詞填空,就比較不會完全沒有頭緒。
今天來看看:
が
這是一個格助詞,前面只能接「名詞」,用法如下:
一、標示「主詞」位置,中文不翻譯。【重點在前方】
例:
雨が降っています。
/現在正下著雨。
太田さんが来ました。
/太田來了。
おなかがすきました。
/肚子好餓。
☛【主詞 が 敘述句】:重點在前方的『主詞』。因此,說話者的重點若位於主詞,或主詞是疑問詞,主詞一定要接“が”。若問句的主詞接了“が”,答句也必須接“が”
例:
どの人《が》山下さんですか。
/哪一位是山下呢?
あの人《が》山下さんですよ。
/那一位是山下喔。
二、一個句子出現了兩個主詞時,大主詞接“は”,小主詞接“が”。
例:
小林さんは頭がいいです。
/小林頭腦很好。
吉田さんは体が丈夫です。
/吉田身體很結實。
☛連體修飾文(或稱形容詞子句)中的主詞,由於是小主詞,必須用が,而全句大主詞用は。
例:
私《は》佐藤さん《が》作った料理を食べました。
/我吃了佐藤做的料理。
☛複句(兩句合成一句)中,如附屬子句其主詞和主要子句相同,用『は』;其主詞和主要子句不同,附屬子句的主詞用『が』,而主要子句的主詞用『は』。
例:
私《は》叱られても、平気です。
/我就算被罵也無所謂。☛主詞相同
雨《が》降っても、私《は》行きます。
/就算下雨我也要去。☛主詞不同
☛有些慣用的情形要留意,在中文的語感來看會覺得是對象,但日本人認定為小主詞。
例:
私《は》ロシア語《が》できます。
/我會俄文。
私《は》新しいスマホ《が》ほしいです。
/我想要一支新的智慧型手機。
山田さん《は》歌《が》上手です。
/山田很會唱歌。
私《は》お金《が》ありません。
/我沒錢。
俺《は》お前のこと《が》好きだ。
/我喜歡你。
私《は》何でもできる人《が》羨ましい。
/我很羨慕什麼都會的人。
❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖
が也可以當接續助詞,置於兩句之間,用法如下:
☛が=けれども=けれど=けども=けど
三、表逆接,中文翻成“雖然、但是”
例:
分かっているが、なかなか実行できない。
/雖然知道,但卻一直無法實行。
今日はとても暑いが、兄はセーターを着ていた。
/今天hen熱,但老哥卻穿著毛衣。
四、表前提說明或緩和語氣,中文不用翻譯
例:
もしもし、山田ですが、佐藤さんはいますか。
/喂,我是山田…佐藤在嗎?
すみませんが、ちょっと質問してもいいですか。
/不好意思,可以問個問題嗎?
五、表相對敘述,中文翻成“而…”
例:
これは新しいが、それは古い。
/這個hen新而那個hen舊。
近藤さんは一年生だが、遠藤さんは二年生だ。
/近藤是一年級,而遠藤是二年級。
六、表條件並列,中文不用翻譯
例:
弟は鉛筆も買ったが、シャーペンも買った。
/弟弟買了鉛筆也買了自動鉛筆。
彼は成績もいいが、人柄もいい。
/他成績好,人品也好。
羨ましい 名詞 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳貼文
【#日本語-砍掉重練-#助詞 00036】
日文的助詞類似英文的介系詞
1它沒有語尾變化
2意思很多,放在不同的前後文就會有不同的意思
學習的方法就是多看句子、文章,將其中出現的每一個助詞圈起來加以分析,久而久之,對於那些經常出現的助詞以及經常出現的用法就會比較有印象,遇到自己要寫日文句子或考試時遇上助詞填空,就比較不會完全沒有頭緒。
今天來看看:
が
這是一個格助詞,前面只能接「名詞」,用法如下:
一、標示「主詞」位置,中文不翻譯。【重點在前方】
例:
雨が降っています。
/現在正下著雨。
太田さんが来ました。
/太田來了。
おなかがすきました。
/肚子好餓。
☛【主詞 が 敘述句】:重點在前方的『主詞』。因此,說話者的重點若位於主詞,或主詞是疑問詞,主詞一定要接“が”。若問句的主詞接了“が”,答句也必須接“が”
例:
どの人《が》山下さんですか。
/哪一位是山下呢?
あの人《が》山下さんですよ。
/那一位是山下喔。
二、一個句子出現了兩個主詞時,大主詞接“は”,小主詞接“が”。
例:
小林さんは頭がいいです。
/小林頭腦很好。
吉田さんは体が丈夫です。
/吉田身體很結實。
☛連體修飾文(或稱形容詞子句)中的主詞,由於是小主詞,必須用が,而全句大主詞用は。
例:
私《は》佐藤さん《が》作った料理を食べました。
/我吃了佐藤做的料理。
☛複句(兩句合成一句)中,如附屬子句其主詞和主要子句相同,用『は』;其主詞和主要子句不同,附屬子句的主詞用『が』,而主要子句的主詞用『は』。
例:
私《は》叱られても、平気です。
/我就算被罵也無所謂。☛主詞相同
雨《が》降っても、私《は》行きます。
/就算下雨我也要去。☛主詞不同
☛有些慣用的情形要留意,在中文的語感來看會覺得是對象,但日本人認定為小主詞。
例:
私《は》ロシア語《が》できます。
/我會俄文。
私《は》新しいスマホ《が》ほしいです。
/我想要一支新的智慧型手機。
山田さん《は》歌《が》上手です。
/山田很會唱歌。
私《は》お金《が》ありません。
/我沒錢。
俺《は》お前のこと《が》好きだ。
/我喜歡你。
私《は》何でもできる人《が》羨ましい。
/我很羨慕什麼都會的人。
❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖
が也可以當接續助詞,置於兩句之間,用法如下:
☛が=けれども=けれど=けども=けど
三、表逆接,中文翻成“雖然、但是”
例:
分かっているが、なかなか実行できない。
/雖然知道,但卻一直無法實行。
今日はとても暑いが、兄はセーターを着ていた。
/今天hen熱,但老哥卻穿著毛衣。
四、表前提說明或緩和語氣,中文不用翻譯
例:
もしもし、山田ですが、佐藤さんはいますか。
/喂,我是山田…佐藤在嗎?
すみませんが、ちょっと質問してもいいですか。
/不好意思,可以問個問題嗎?
五、表相對敘述,中文翻成“而…”
例:
これは新しいが、それは古い。
/這個hen新而那個hen舊。
近藤さんは一年生だが、遠藤さんは二年生だ。
/近藤是一年級,而遠藤是二年級。
六、表條件並列,中文不用翻譯
例:
弟は鉛筆も買ったが、シャーペンも買った。
/弟弟買了鉛筆也買了自動鉛筆。
彼は成績もいいが、人柄もいい。
/他成績好,人品也好。
羨ましい 名詞 在 おしゃれキリ教室 Facebook 的精選貼文
〈日語初心者學習障礙:時間日子什麼時候加「に」?〉
學晒方位和數字之後下一個難題就是「我什麼時候要在日子時間後面要加助詞に?」
首先要提醒各位其實日子和時間有很多種方法可以講。例如昨天是王子結婚的大日子,可以用日文怎麼講呢?
如果用最簡單的日文你只需要找到最重要的詞語然後加上「です」已經可以成功表達意思。
剛剛過來英國的時候有很多朋友跟我說,5月19日是皇室大婚你會在英國喎!
可以簡單地用以下句子去表達:
イギリスのロイヤルウェディング(Royal Wedding)は5月19日です。
昨天看完電視婚禮誓詞聽到耳油都出來了,就來我們嘗試加入過去式講明是昨天的事情:
昨日はロイヤルウェディングでした。
以上兩句都只是使用名詞「ロイヤルウェディング」,我相信其實大家都懂得了。
接着我想講的是「に」到底什麼時候加入。
イギリスの王子様は5月19日に結婚します。
一般來說,凡事跟隨數字的話都要加「に」。
例:「6時(×分、×秒)に」、 「2018年に」、「5月に」、「19日」に等等。
我這麼多年留意到原來香港學生最容易犯的錯誤就是:搞不清楚時間日子到底什麼詞語有數字!
例如我來問問大家:星期一有沒有必要加に?
香港學生通常就會說星期一有數字當然要。
其實呢,日文「月曜日」是沒有數字的。Monday英文都沒有數字⋯⋯⋯⋯⋯⋯
イギリスの王子様は土曜日結婚します。
請各位碌大隻眼望清楚了:「(日子時間)ごろ」「×曜日」「春・夏・秋・冬」 這些可以加也可以不加。
不過就算有數字,如果在書面語又或者公開的場合正宗的情況下使用經常都會省略了に。我們又來看看:
2018年、ロイヤルウェディングが行われました。
給大家列舉一些不用加に的詞語,這樣一大堆看開始有些體會知道什麼時候要、什麼時候不用了吧?
例:「おととい」、「昨日」、「今日」、「明日」、「あさって」、「毎日」、「先先月」、「先月」、「今月」、「来月」、「再来月」、「先々週」、「先週」、「今週」、「来週」、「再来週」、「おととし」、「去年」、「今年」、「来年」、「再来年」など。
不過以上的詞語有些時候都會有に,就是用來強調這些沒有數字的時間詞語。
各位幻想一下你有一位男神兄弟今日同你講佢尋日朝早去咗約會。你好震驚問佢咦點解朝早會去約會嘅?男神答你其實係「至到朝早」嘅約會⋯⋯⋯
你唯一可以講嘅就係:「⋯⋯羨慕。這些機會呢。」
「きのうは、朝、デートをした。」
「えっ? 朝【に】デートをしたの?」
「うん、朝までのデート。」
「⋯羨ましい。こんな機会はね。」
對了,本篇文章最後一句大家可以隨便拎去用。「こんな」比起早兩堂嘅「この」有更加誇張嘅後果。至於點樣用得抵死過癮下次再講。
老規矩, 20轉發200讚好繼續寫下去。如不足數這篇〈日語初心者學習障礙〉就是最後一篇。唔好孤寒啱睇好用就讚好轉發下,冇人支持會冇動力寫㗎。
—————
日語初心者學習障礙:點講生日日子?
https://www.kiri-san.com/post/22672
日語初心者學習障礙:指示方向與位置
https://www.kiri-san.com/post/22615
日語初心者學習障礙:生活用品怎樣記!?
https://www.kiri-san.com/post/22610
日語初心者學習障礙:停在平仮名拿著表總不入腦?!
https://www.kiri-san.com/post/22502