=================================
状況毎に変化する「微妙」を表す英語
=================================
あまり美味しくなかったレストランに行った時の「ここ微妙だね」、誘いごとに参加できるかが怪しい時の「ちょっと微妙ですね」、多少違いがあること示す時の「微妙に違う」など、日本語の「微妙」という表現は色々な意味で使われていますが、英語ではそれらの「微妙」を一言で表現できないので、状況に応じた適切な英語の表現をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I don't know about _____.
→「微妙 / イマイチ」
--------------------------------------------------
直訳すると「〜について分からない」となり、良し悪しをはっきり言わないで多少ごまかした言い方になりますが、レストランの食事があまり美味しくなかったり、お店やホテルの雰囲気またはサービスがイマイチなことを表すなど、どちらかというとネガティブな意味合いが込められた表現になります。
✔「I don't know about」+「That/This」+「微妙に思う事」のパターンで良く使われる。
✔「I'm not sure about _____」も全く同じ意味として使われる表現。
<例文>
I don't know about this restaurant.
(このレストラン微妙だね。)
I don't know about that.
(それちょっと微妙だね。)
I'm not sure about this hotel.
(このホテル、イマイチやな。)
--------------------------------------------------
2) I have mixed feelings about _____.
→「微妙 / なんとも言えない / 甲乙つけがたい」
--------------------------------------------------
この表現は「複雑な心境・気持ち」を意味し、使われる状況は上記1)とほぼ同じですが、「何とも言えない」や「甲乙つけがたい」のように良し悪しの判断がしにくいニュアンスになります。なので、一般的にこのフレーズに続けて理由をはっきり伝えるのが自然な流れになります。
<例文>
I have mixed feelings about this restaurant. The food is great but the service is terrible.
(このレストラン微妙かな。美味しいんだけどサービスが酷いね。)
I have mixed feelings about that.
(それはちょっと微妙だね。)
I have mixed feelings about Tokyo. It's very convenient but it's too crowded.
(東京は何とも言われへんところやな。便利やけどゴチャゴチャし過ぎや。)
--------------------------------------------------
3) Iffy
→「微妙 / 雲行きが怪しい」
--------------------------------------------------
この表現は「未定」「疑わしい」「怪しい」などの意味として、会話で使われる(口語的な)砕けた言い方になります。何かに誘われたが自分の予定がまだ未定であったり、何かしらの問題の状況の行方が怪しいことを示す際に用いられます。
<例文>
I'm a little iffy next weekend.
(来週末はちょっと微妙なところだなー。)
That sounds iffy.
(それはちょっと怪しんちゃう。)
The weather is iffy today.
(今日は雲行きが怪しいね。)
--------------------------------------------------
4) Subtle
→「微妙な / わずかな」
--------------------------------------------------
Subtleは「微妙な」「わずかな」「かすかな」などを意味する形容詞です。わずかな変化や違いがあるものの、その相違点が非常に些細なことを示す場合によく使われる表現です。
<例文>
There's a subtle difference.
(微妙に違います。)
I noticed a subtle change.
(微妙な変化に気づきました。)
There's a subtle difference in nuance.
(微妙なニュアンスの違いあります。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅EmmaNipuYaya CHANNEL,也在其Youtube影片中提到,マミーのお誕生日ランチに行ってきました。 場所は、子供たちの大好きなトマトソースのスパゲティーがあるレストラン。 今まで、レストランは、パティオ(屋外)での飲食とテイクアウトが可能だったのですが、 えまにぷややの住んでいる地域では、 今週から、テイクアウトのみとなってしまいました。 テイク...
「美味しくなかった 英語」的推薦目錄:
美味しくなかった 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
状況毎に変化する「微妙」を表す英語
=================================
あまり美味しくなかったレストランに行った時の「ここ微妙だね」、誘いごとに参加できるかが怪しい時の「ちょっと微妙ですね」、多少違いがあること示す時の「微妙に違う」など、日本語の「微妙」という表現は色々な意味で使われていますが、英語ではそれらの「微妙」を一言で表現できないので、状況に応じた適切な英語の表現をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I don't know about _____.
→「微妙 / イマイチ」
--------------------------------------------------
直訳すると「〜について分からない」となり、良し悪しをはっきり言わないで多少ごまかした言い方になりますが、レストランの食事があまり美味しくなかったり、お店やホテルの雰囲気またはサービスがイマイチなことを表すなど、どちらかというとネガティブな意味合いが込められた表現になります。
✔「I don't know about」+「That/This」+「微妙に思う事」のパターンで良く使われる。
✔「I'm not sure about _____」も全く同じ意味として使われる表現。
<例文>
I don't know about this restaurant.
(このレストラン微妙だね。)
I don't know about that.
(それちょっと微妙だね。)
I'm not sure about this hotel.
(このホテル、イマイチやな。)
--------------------------------------------------
2) I have mixed feelings about _____.
→「微妙 / なんとも言えない / 甲乙つけがたい」
--------------------------------------------------
この表現は「複雑な心境・気持ち」を意味し、使われる状況は上記1)とほぼ同じですが、「何とも言えない」や「甲乙つけがたい」のように良し悪しの判断がしにくいニュアンスになります。なので、一般的にこのフレーズに続けて理由をはっきり伝えるのが自然な流れになります。
<例文>
I have mixed feelings about this restaurant. The food is great but the service is terrible.
(このレストラン微妙かな。美味しいんだけどサービスが酷いね。)
I have mixed feelings about that.
(それはちょっと微妙だね。)
I have mixed feelings about Tokyo. It's very convenient but it's too crowded.
(東京は何とも言われへんところやな。便利やけどゴチャゴチャし過ぎや。)
--------------------------------------------------
3) Iffy
→「微妙 / 雲行きが怪しい」
--------------------------------------------------
この表現は「未定」「疑わしい」「怪しい」などの意味として、会話で使われる(口語的な)砕けた言い方になります。何かに誘われたが自分の予定がまだ未定であったり、何かしらの問題の状況の行方が怪しいことを示す際に用いられます。
<例文>
I'm a little iffy next weekend.
(来週末はちょっと微妙なところだなー。)
That sounds iffy.
(それはちょっと怪しんちゃう。)
The weather is iffy today.
(今日は雲行きが怪しいね。)
--------------------------------------------------
4) Subtle
→「微妙な / わずかな」
--------------------------------------------------
Subtleは「微妙な」「わずかな」「かすかな」などを意味する形容詞です。わずかな変化や違いがあるものの、その相違点が非常に些細なことを示す場合によく使われる表現です。
<例文>
There's a subtle difference.
(微妙に違います。)
I noticed a subtle change.
(微妙な変化に気づきました。)
There's a subtle difference in nuance.
(微妙なニュアンスの違いあります。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
美味しくなかった 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
状況毎に変化する「微妙」を表す英語
=================================
あまり美味しくなかったレストランに行った時の「ここ微妙だね」、誘いごとに参加できるかが怪しい時の「ちょっと微妙ですね」、多少違いがあること示す時の「微妙に違う」など、日本語の「微妙」という表現は色々な意味で使われていますが、英語ではそれらの「微妙」を一言で表現できないので、状況に応じた適切な英語の表現をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I don't know about _____.
→「微妙 / イマイチ」
--------------------------------------------------
直訳すると「〜について分からない」となり、良し悪しをはっきり言わないで多少ごまかした言い方になりますが、レストランの食事があまり美味しくなかったり、お店やホテルの雰囲気またはサービスがイマイチなことを表すなど、どちらかというとネガティブな意味合いが込められた表現になります。
✔「I don't know about」+「That/This」+「微妙に思う事」のパターンで良く使われる。
✔「I'm not sure about _____」も全く同じ意味として使われる表現。
<例文>
I don't know about this restaurant.
(このレストラン微妙だね。)
I don't know about that.
(それちょっと微妙だね。)
I'm not sure about this hotel.
(このホテル、イマイチやな。)
--------------------------------------------------
2) I have mixed feelings about _____.
→「微妙 / なんとも言えない / 甲乙つけがたい」
--------------------------------------------------
この表現は「複雑な心境・気持ち」を意味し、使われる状況は上記1)とほぼ同じですが、「何とも言えない」や「甲乙つけがたい」のように良し悪しの判断がしにくいニュアンスになります。なので、一般的にこのフレーズに続けて理由をはっきり伝えるのが自然な流れになります。
<例文>
I have mixed feelings about this restaurant. The food is great but the service is terrible.
(このレストラン微妙かな。美味しいんだけどサービスが酷いね。)
I have mixed feelings about that.
(それはちょっと微妙だね。)
I have mixed feelings about Tokyo. It's very convenient but it's too crowded.
(東京は何とも言われへんところやな。便利やけどゴチャゴチャし過ぎや。)
--------------------------------------------------
3) Iffy
→「微妙 / 雲行きが怪しい」
--------------------------------------------------
この表現は「未定」「疑わしい」「怪しい」などの意味として、会話で使われる(口語的な)砕けた言い方になります。何かに誘われたが自分の予定がまだ未定であったり、何かしらの問題の状況の行方が怪しいことを示す際に用いられます。
<例文>
I'm a little iffy next weekend.
(来週末はちょっと微妙なところだなー。)
That sounds iffy.
(それはちょっと怪しんちゃう。)
The weather is iffy today.
(今日は雲行きが怪しいね。)
--------------------------------------------------
4) Subtle
→「微妙な / わずかな」
--------------------------------------------------
Subtleは「微妙な」「わずかな」「かすかな」などを意味する形容詞です。わずかな変化や違いがあるものの、その相違点が非常に些細なことを示す場合によく使われる表現です。
<例文>
There's a subtle difference.
(微妙に違います。)
I noticed a subtle change.
(微妙な変化に気づきました。)
There's a subtle difference in nuance.
(微妙なニュアンスの違いあります。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
美味しくなかった 英語 在 EmmaNipuYaya CHANNEL Youtube 的精選貼文
マミーのお誕生日ランチに行ってきました。
場所は、子供たちの大好きなトマトソースのスパゲティーがあるレストラン。
今まで、レストランは、パティオ(屋外)での飲食とテイクアウトが可能だったのですが、
えまにぷややの住んでいる地域では、
今週から、テイクアウトのみとなってしまいました。
テイクアウトって、持って帰ってくる間に冷めるし、
味が落ちるので、(この前は天丼をテイクアウトしましたが、もちろんべちょべちょになっていて、美味しくなかった)
あまり好きではないんですよね。。。?
この動画をおもしろいと思ってくださったら、高評価?をぜひ
お願いします。とても励みになります。
合わせてチャンネル登録もよろしくお願い致します♡
If you like this video, please give us thumbs up and subscribe❤️
?EmmaNipuYayaCHANNELのツイッター,Follow us on Twitter?
https://twitter.com/EmmanipuyayaC
フォローしてね❤️
目指せフォロワー数1000人!!
?EmmaNipuYayaCHANNELのインスタグラム,Follow us on Instagram?
https://www.instagram.com/emmanipuyaya/
フォローしてね❤️
目指せフォロワー数1000人!!!
★えまにぷややチャンネルからのお知らせ★
*****************************************************
♡私書箱を設置いたしました♡
エマにぷややへの応援メッセージ(お手紙)
贈りものの宛先:
EmmaNipuYaya CHANNEL
2215 Artesia Blvd., #1805
Redondo Beach,CA,90278
お待ちしています♪(๑ᴖ◡ᴖ๑)♪
1805の番号をお忘れなく明記してください。
末尾の90278は郵便番号です。
大事な番号ですのでこちらもお忘れなく明記してください♡
*****************************************************
他の動画も見てね?
美味しくなかった 英語 在 ばくばクック Youtube 的最佳貼文
失敗ではないけど成功でもない
チャンネル登録お願いします!→https://goo.gl/xd9WRX
Cooking Channel ▶ https://goo.gl/xd9WRX
2nd Channel ▶ https://www.youtube.com/channel/UCanPhfZr6RbhlLung7zKLdg
Twitter ▶ https://twitter.com/bakubaku_pan
instagram ▶ https://www.instagram.com/bakuba_cook_dayo/
----------------------------------------------------------------------
メモ (memo)
----------------------------------------------------------------------
みなさんはスタバのほうじ茶クリームラテを飲みましたか?僕は2回飲みました。1度はフラペチーノ、2度目はホットで。
めちゃくちゃ美味かったんですけど、販売期間が1週間という地獄の短さだったので、もう1度飲むために作りました。
以前作ったほうじ茶ラテはアイスで豆乳使用でしたが、今回はホットでアーモンドミルク使用です。以前はアーモンドブリーズのアーモンドミルクを使おうとして味が微妙でしたが、今回はアーモンド効果を使ったのでそれなりにクリーミーで美味しかったです。
あとクリームを出すときに使ったやつですが、これは僕がブランパンに生クリームを塗って食べることが多々あるので買いました。
生クリームを泡立てるの大変だし、余った分を冷蔵庫に入れると分離するしでもったいないので、ホイップのスプレーみたいにちょっとづつ使う方法ないかな~と探してたら見つけました。(買って忘れてたけど)
味は炭酸の酸味が加わり、微妙にピリピリしてあまり美味しくなかったです。今回は甘みを入れてないので、今度は甘味料を入れた状態で作り、味はどう変化するのか見てみようと思います。
(たぶん微妙になるとおもう)
(というかスプレーホイップの無糖版売ってくれい)
(カカオバター入れたけど普通のとあまり変化なかったので、スタバのホワイトモカシロップを再現する方法教えてくれい)
前に作ったほうじ茶ラテの動画↓
https://youtu.be/MisUvTuAKWk
----------------------------------------------------------------------
材料 (ingredients)
----------------------------------------------------------------------
アーモンドミルク 120ml (almond milk)
水 80ml (water)
ほうじ茶 大さじ1 (hojicha)
カカオバター 10g (cacao butter)
ラカント(粉糖) 大さじ1 (powdered sweetener)
無調整豆乳 大さじ1 (soy milk)
お好みでホイップクリーム (whipped cream)
『 ざっくり糖質量 (rough carbs) 』
上記量全部で約1.71g (ホイップクリームの量で変化します。今回は30gで計算しています)
※上記に記載している糖質量については、間違っていたり抜けている可能性があります。エリスリトールは除外した"ロカボ糖質"です。
----------------------------------------------------------------------
今回使った材料や道具
----------------------------------------------------------------------
・ラカントホワイト
https://amzn.to/36jTBpA
・ほうじ茶
https://amzn.to/2Ghz8as
・アーモンドミルク
https://amzn.to/2NPGOF5
他にも気になるものがあったらコメントしてください!
※商品へのリンクはAmazonアソシエイトを使用しています。
----------------------------------------------------------------------
ごあいさつ
----------------------------------------------------------------------
デカオ(仮)と申します。食べたいと思ったものを作るだけの動画です。特定の食事法や作り方を推奨するものではありません。
糖質制限をして、8ヶ月で約20kg痩せました。現在もその生活を続けているため、ダイエットメニューなども多くなるかと思います。英語は全部自動翻訳です。(笑)
My name is Decao (provisional).It is a video just to make what you want to eat.It is not a video recommending a particular diet or recipe.
I did a Low-Carb diet and lost about 20kg in 8 months.I think that diet menu etc. will increase because I still continue that life.
All English is automatic translation. lol
▼連絡先
[email protected]
お仕事の依頼やその他連絡はこちらまでお願いします。
/----------------------------------------------------------------------
騒音のない世界:http://noiselessworld.net/
----------------------------------------------------------------------/
/----------------------------------------------------------------------
楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com
----------------------------------------------------------------------/
美味しくなかった 英語 在 Steve's POV Steve's Point of View スティーブ的視点 Youtube 的精選貼文
スティーブ的視点グッズはアマゾンジャパンにて好評発売中!https://amzn.to/2J1lHyu
チャンネル登録はこちら?https://bit.ly/34MNHOt
日米カルチャー系再生リストはこちら?https://bit.ly/2VZCBDc
昔はあまり美味しくなかったデニーズですが最近日曜日のカーミーティングの後に友人達と結構な頻度で行くようになってお気に入りになったので紹介したいと思います。アメリカのデニーズは簡単に言えば安くて美味しいファミレスですね。アメリカなのでもちろん日本のデニーズのような朝定や味噌汁はありませんが、コーヒーのおかわりは飲み放題。今回頼んだのはオムレツやパンケーキ、ワッフルなど。ソーセージやベーコン、目玉焼き、ハッシュブラウンなどボリュームがありますよね。ワッフルに生クリームとアイスクリームがどっさり。最終合計金額は4人で$66!朝食にしては少し高いような気がしましたが、アメリカの中では安い方だと思いますね。最後に駐車場ではミニクーパーをめちゃくちゃ改造したクールなおじさんにも遭遇しました!w
Amazonストアがオープン!
https://amzn.to/2J1lHyu
編集:北原 亮
?2019年4月の人気動画月間トップ5?
日米比較! カスタマーサービスの違い! 日本人サラリーマン vs. アメリカ人セールスマン Japan vs USA Customer Service
https://youtu.be/JkHZ97VkmT0
超汚いフォードラプターを洗車!アメリカのセルフ洗車場に行ってみたけどいろいろ壊れ掛けで掃除がなかなか進まない! My New Raptor is Disgusting!!
https://youtu.be/kSHf4w9Znvw
逆輸入アメ車な日本車のトヨタ タンドラを日本で初めて乗ってみた!BUBU MITSUOKA Driving the “All American” Toyota Tundra - In Japan!
https://youtu.be/B1wtrOJ3Ass
犬の毛だらけのフォードラプターを綺麗にして息子と楽しくオフロードドライブ!今度は泥だらけ!DIY Cleaning Dog Hair & OffRoading w/ The Kid- Raptor
https://youtu.be/OYEhsYsSnGk
ハコスカのブレーキ完成!?まさかのトヨタセンチュリー乗りの整備士とフォードに激安DIYでお世話になった(笑)My Nissan Skyline Hakosuka Brakes Fiasco!
https://youtu.be/gTe1caVm4XI
日本語版&英語字幕
日本時刻で毎週火曜日&木曜日&土曜日の朝7時に絶賛配信中!
気まぐれでランダムの動画公開もあります!
◆チャンネル登録はこちら◆PLEASE SUBSCRIBE◆
http://www.youtube.com/user/steevie333?sub_confirmation=1
スティーブ的視点 Steve's POV 関連ウェブサイト:
Please visit my sites:
Instagram: http://www.instagram.com/StevesPOV
Twitter: http://www.twitter.com/StevesPOV
Facebook: http://www.facebook.com/StevesPOV
Ebay Store: https://ebay.to/2JjAKTU
StevesPOV Web: http://www.StevesPOV.com
サムズアップT-シャツ好評発売中
https://www.stevespov.com
スティーブの不動産関連インスタグラム
http://www.instagram.com/carsncastles
スティーブ的視点アメリカ不動産関連ウェブサイト
https://stevefeldmanrealtor.com
音楽提供: Epidemic Sound
http://www.epidemicsound.com
Steve's POV
スティーブ的視点
#スティーブ的視点 #スティーブ的食レポ #アメリカのデニーズ #朝食 #StevesPOV