=================================
「そんなの超簡単じゃん」をネイティブっぽい英語で表現
=================================
何か質問をされた時に、「そんなの超簡単じゃん」や「朝飯前だよ」または「考えるまでもないね」のように言いたい場合にピッタリの英語表現はありますか?
--------------------------------------------------
That’s a no brainer.
--------------------------------------------------
No brainerの直訳は「脳がない」となることから、この言い回しは、頭を使って考える必要がないほど簡単であることを表す場合によく使われます。文脈によっては、No brainerは「考えるまでもない」や「当然」の意味として使うこともできます。
✔「Breeze(とても簡単なこと)」も同様の意味です。詳しくは『「楽勝」や「朝飯前」は英語で?(https://hapaeikaiwa.com/?p=15901)』をご覧ください。
<例文>
That's a no brainer.
(それは考えるまでもないよ。)
You have to take that offer. It's a no brainer.
(絶対にそのオファーは引き受けなきゃ。当然でしょう。)
He can't even do a no brainer job.
(彼は超簡単なこともできません。)
Learning how to use the system was a breeze.
(システムの使い方を学ぶのはとても簡単でした。)
〜会話例1〜
A: Do you think we should hire her?
(彼女を雇ったほうがいいと思いますか?)
B: Of course. It’s a no brainer. She’s more than qualified for the position and she is trilingual.
(当然です。彼女は条件を十分に満たしているし、3ヶ国語を自由に話せます。)
〜会話例2〜
A: How did the CPA exam go?
(公認会計士試験はどうでしたか?)
B: It was a breeze. All that studying paid off.
(とても簡単でした。勉強した甲斐があったと思います。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Carたっちー,也在其Youtube影片中提到,西湘バイパス工事、熱海の土砂崩れの影響で、伊豆へ行くのが大変なことになってしまいました。 途中、濃い霧の箱根を通ります。 ●メインチャンネル https://www.youtube.com/user/hi64tach === サブチャンネル === ●あはちゃキッチン【100kg】 (料理人向...
簡単なこと 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「共通点がある・ない」は英語で?
=================================
初対面の人、特に相手が外国人であれば、文化や習慣の違いなど、自分との違いを見つけ出すことは簡単なことです。しかし、相手とより親交を深めたいのであれば、共通点を見つけ出すことが重要になります。そこで今回は、「共通点がある」、またその逆の「共通点がない」の英語表現について触れてみようと思います。
--------------------------------------------------
Have something(nothing) in common
→ 「共通点がある(ない)」
--------------------------------------------------
「Have something in common」は、共通点がある意味として日常的に使われるフレーズです。どの程度の共通点があるのか、その大小に関係なく表現するのであれば「Have something in common」でいいのですが、趣味や経歴など多くの点で共通点があると伝える時は「We have a lot in common.」や「We have many things in common.」のように、somethingの代わりにa lotやmany things、またはso muchなどの語句を置き換えて表現すればOKです。反対に共通点が全くない場合はsomethingの代わりにnothingを使って、「Have nothing in common」のように表現します。
<例文>
It sounds like you and Lauren have many things in common.
(ローレンさんと共通点が多いみたいですね。)
I think you guys will get a long. You guys have a lot of hobbies in common.
(きっと気が合うと思いますよ。あなたたちには共通の趣味がたくさんあります。)
My sister and I have nothing in common.
(私は妹と全く共通点がありません。)
〜会話例1〜
A: How did your date with Christina go last night?
(昨日、クリスティーナさんとのデートはどうでした?)
B: It was wonderful. She loves to travel, she's into surfing, we had so much in common.
(最高でした。彼女は旅行が大好きで、サーフィンにも夢中で、共通点がたくさんありました。)
〜会話例2〜
A: I'm having a hard time connecting with Peter. We have nothing in common.
(ピーターとは全く共通点がないし、なかよ〜するんは難しいわ。)
B: Did you know that he's studying Japanese too? You should talk to him about that.
(彼も日本語の勉強をしているって知ってた?それについて話したらええんちゃう?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
簡単なこと 英語 在 Yayoi Oguma Facebook 的最佳貼文
いつも英語維新朝ライブご覧いただき誠にありがとうございます。
8月22日は脚やせ、過食のストップの仕方、
ウエストの作り方、二の腕の痩せ方、
など詳しくどんな道具を使ったのかも
詳しくご紹介いたしました。
↓
https://youtu.be/PslRjdYa7K8
さて明日は同時通訳のやり方大公開!
UPWでの同時通訳も来月に迫ってきましたので、
同時通訳のやり方について話してみようかと。
通訳してると一体脳はどうなってるんですか?
とよく聞かれましたので、それをお伝えできればと。
そうすることで、同時通訳が決して難しいことでもなく、
結構誰でもできることが理解してもらえるかと!
ということで同時通訳に興味がある人はぜひ
ご覧ください!
今回のライブもYou tube、FB、ツイッターでも視聴可能ですが、
You tube小熊弥生チャンネルに登録ください!
登録はこちらからどうぞ!
↓
https://www.youtube.com/channel/UCOvrIKJSNSDyaAMdrY6_rlQ?view_as=subscribe
簡単なこと 英語 在 Carたっちー Youtube 的最讚貼文
西湘バイパス工事、熱海の土砂崩れの影響で、伊豆へ行くのが大変なことになってしまいました。
途中、濃い霧の箱根を通ります。
●メインチャンネル
https://www.youtube.com/user/hi64tach
=== サブチャンネル ===
●あはちゃキッチン【100kg】 (料理人向井さんとのチャンネル 元たっちーグルメ)
https://www.youtube.com/channel/UC9kPfNnWhUq0swdjm9DzBNg
●たっちーSPORT
https://www.youtube.com/channel/UChjL704jPXbDpETKA0wQV7A
●たっちーTOY
https://www.youtube.com/channel/UCPItPGZ8XR0xYGsSPHgs3dw
●たっちーMUSIC
https://www.youtube.com/channel/UC34Xr0NupIaHbQ0AHpSTTKw
●Calvin's 英語で筋トレ (カナダ人カルビンとのチャンネル)
https://www.youtube.com/channel/UCypt0Gt8prk6E8YVmY3veKw
簡単なこと 英語 在 小熊弥生 Youtube 的最讚貼文
いつも英語維新朝ライブご覧いただき誠にありがとうございます。
8月22日は脚やせ、過食のストップの仕方、
ウエストの作り方、二の腕の痩せ方、
など詳しくどんな道具を使ったのかも
詳しくご紹介いたしました。
↓
https://youtu.be/PslRjdYa7K8
さて明日は同時通訳のやり方大公開!
UPWでの同時通訳も来月に迫ってきましたので、
同時通訳のやり方について話してみようかと。
通訳してると一体脳はどうなってるんですか?
とよく聞かれましたので、それをお伝えできればと。
そうすることで、同時通訳が決して難しいことでもなく、
結構誰でもできることが理解してもらえるかと!
ということで同時通訳に興味がある人はぜひ
ご覧ください!
今回のライブもYou tube、FB、ツイッターでも視聴可能ですが、
You tube小熊弥生チャンネルに登録ください!
登録はこちらからどうぞ!
↓
https://www.youtube.com/channel/UCOvrIKJSNSDyaAMdrY6_rlQ?view_as=subscribe
簡単なこと 英語 在 コペル英会話 Youtube 的精選貼文
動画でお話ししたリモート留学の体験申し込みはこちらです:
https://forms.gle/tbmvwwhWUstUSdsa7
ーーーーーここからは話している内容の書き起こしですーーーー
知っている英語もパッと出てこない理由
英語を勉強している方で、「何年も英語を勉強しているんですが、知っている英語もパッと出てきません。後になって、「ああ、ああ言えばよかったのになあ」っていつも思うんですよね。」って方、とても多いですよね。
この悩み、実は長年英語を勉強してきた方に、とても多い悩みなんですよ。実際、英語を勉強している期間が長ければ長いほど、そんな風に言う方が多いです。
2年も勉強していて、こんな状態です、て方はザラです。5年、10年英語を勉強していて、こういう状態の方も普通にたくさんいます。
英語を勉強していると、たまに外国人と話す機会があるじゃないですか。そういう時に簡単なことを聞かれても、出てこないので、単語だけで答えちゃう、人によっては日本語で言っちゃう。で、その外国人がThank youとか言って離れていってから、「ああ、ああ言えばよかった」って言えばよかったことがどんどん、思い浮かぶんですよね。
で、そういう方って真面目なんで、まだまだ勉強が足りないな〜って思って、また頑張って勉強に励むんですよ。これが大きな間違いです。
これってとても繊細な問題なので、一旦ここで、話を整理しますね。
例えば、外国人に道を聞かれて、正しく何と言えばよかったかは、知っていたんですよね。でも、言うべきところでそれが出なかった。
これどういうことかというと、「道を聞かれた瞬間」の状況と、「その場から外国人が離れていって考えている」という状況が違うからなんです。
どう違うかというと、道を聞かれている瞬間は「実践の場」何です。実践では「スキル」が必要とされます。
で、離れた後に1人になって、「ああ言えばよかった」というのは、何が違うのかというと、その状況では「知識」を呼び起こしているんですよ。
ちょっとわかりづらいので、わかりやすく言うと、これは「英語のスキル」VS「英語の知識」の問題です。
「え、同じじゃないの?」って思う人いると思いますが、実はこの2つ、全然違います。
「英語の知識」ってどういうことかと言うと、例えば、「What’s your name?」ってどういう意味でしょう?って言われたら、「お名前なんですか?」ってすぐに答えられますよね。
でも、僕が外国人を突然連れてきて、「彼の名前を聞いてください。」って言うと、「え?え?名前を聞くんですか?えーっと、What’s your name??っでいいんですか?」ってなるんですよ。スムーズにさっと言えないんです。
これが「知識」と「スキル」の違いです。
「スキル」がある人は、パッと出てくる。「スキル」ではなく「知識」しかない人は、パッと出てこない。
じゃあ、持っている「知識」を「スキル」に転換するためにはどうすればいいか?
ほとんどの方は、もっと勉強すれば、もっと知識を得れば、実践できるようになる、話すスキルが身につくんじゃないかと思っていると思っていたと思いますが、さっきの説明と自分の経験から、それはないって確信できましたよね。
知識の蓄積の延長線上に英語を話すスキルは存在しません。
知識とスキルをつなぐ何かが必要なんです。
そのパイプって何かというと、「実践練習」です。実践的な練習。話せるようになりたいのであれば話す練習をするしかありません。
今動画を見ている方の中には、「自分はもう少し勉強してからかな、練習は」って思った人がほとんどだと思います。
で、そういう方は、一生そう言い続けます。どんなに勉強しても、「もう少し勉強してからかな」って。僕20年以上英語を教えていますが、99.9%、みなさんそう言います。1000人いたら、999人がそう言います。
「わかりました、じゃあ実践練習します」って素直に言う人って本当に稀です。で、あたり前田のクラッカーなんですが、僕はそういう人が大好きです。どんなに大好きかというと、一回だけ無料でそんな機会を作ってあげます。
僕は今、リモート留学という事業をやっています。
マレーシアにある語学学校に頼んで、全く同じ授業をオンラインで日本人の生徒さん向けにやってもらっています。先生は、イギリス、アメリカ、オーストラリア、南アフリカの先生です。で、海外留学と全く同じテキストを使ってレッスンをやってもらっているのですが、7月の連休にこのリモート留学のオンライン・レッスンを1回だけ無料で受けていただけるようにしました。
なんで、受けてもらいたいかというと、引き続き実践練習をせずにいた場合と実践練習をした場合の上達具合の違いを肌で感じてもらいたいからです。
お申し込みリンクは概要欄にあるので、ご興味のある方はお申し込みください。
コペル英会話という英会話スクールをやってます。
http://coper.biz/
ブルーフレイムという、英語セミナー、英語ツアー、大人向け留学サービス、親子留学、スキル習得留学
などをやっている会社もやっています。
http://www.blueflame.jp
お聞きになりたいことがあれば、お気軽にメールください!
コラボや仕事の依頼も直接メールでお願いします。
imran@imran.jp
YouTubeでは「英語/英会話は意外と楽しい」と思っていただけるような動画を作っています。
英語発音と英語のリスニングを軸に英語のスピーキング、たま〜に英文法も教えたりします。
あと、英語の本を17冊出していて、教材もけっこうな数出していて、日本全国でセミナーやってます。セミナーは意外に少人数なので、ご都合がつく方はご参加ください。セミナーはYouTubeの動画レッスンほどはじけていないので、ご安心ください。もっと全然真面目にやっています。
簡単なこと 英語 在 220711 言語を学ぶことは簡単なことではありません - YouTube 的美食出口停車場
おはようございます、最近は妻からの提案で、子供に対して、1日ONEフレーズを教えていくという「三ヶ国語教育プロジェクト?!」を始めてみましたLEON ... ... <看更多>