有個我的學生問我:
『老師,我看了英文書一天,也有做贊歎我看得懂的那些部份,但也會有納悶以及憤怒的,因為很多看不懂。然後第二天就不怎麽想看了,便看一頁邊玩fb,是看了很多,第三天,那種憤怒以及納悶的情緒又來了。有甚麼可以解決的方法?』
江魔有話說:
我們當然可以用一些情緒管理的方法,例如EFT或深呼吸等等,這些方法不是沒效,只是比較被動 —— 我讀書讀到煩悶時,就做個EFT或三分鐘的深呼吸,然後再接再厲。
除了被動,這方法是專注在一樣東西,就是把你不要的情緒清除。
想像一下,一個老公如果很討厭老婆了,他可以選擇對老婆討厭的情緒浮現時,用一些方法把那討厭的情緒去除。但沒有了討厭的情緒,不代表就開始會喜歡老婆。
不討厭和喜歡,兩者是獨立的,所以你要兩邊都處理。讀書也一樣,你對讀英文書沒有了厭煩的感覺,當然好過有厭煩感,不過要長期走閱讀英文書的路線,你也要同時建立你『喜歡』的感覺。
其實要長期解決這個問題,就有好幾個地方是需要佈局的。
1)我不會建議找些簡單的英文書來看,你真的要找幼稚園或小學生的英文課本或故事書來開始嗎?除非你本身就單純的喜歡英文,你就可以用這個方法。你已經是成年人的話,我給你的第一個建議是問問自己有哪些你很想知道、很想學、很想看的資訊,是可以用閱讀英文書入手的。
例如你很好奇美國色情電影,可以找找一些美國女優寫過的書(為數不少,你們自己上網搜尋吧,但不要搜尋錯地方),或者買一本講女人G點潮吹的英文書。相信大家應該猜到我為甚麼會舉剛剛的兩個例子,因為問我這問題的是個男學員。
你喜歡看的書的人不局限於性愛,任何你很想知道的,金融、心理、自我成長、創業等等,只要是你很喜歡的話,你都可以借用這些領域的英文書來推動自己閱讀。
我以前也在文章是寫過,推動我看英文書的啟蒙,就是看佛教的藏傳翻譯文獻。只要你對某英文書的課題是很有興趣的話,看到不明白的詞彙而刷谷歌辭典,就不會是辛苦的事情。
2)看不懂的英文生字,不會是阻止你閱讀下去的最大阻力。甚至你讀到一些生字,你不看字典也不會有太大的問題。
你肯長年累月繼續閱讀下去,那些你本來讀不懂的字,還是會繼續出現多次。每一次出現時,雖然你不懂字義,但圍繞這生字的整個句子有不少字你看得懂的話,慢慢的你就會摸索出這個生字的用法。
是的,你將會發現有一些字你知道是如何的用,但要你講出字義,你會啞口無言。我有不少的英文字我是知道如何用,也知道不能如何用,但你要我講出那個字的意思,我也只能猜。所以閱讀自己喜歡課題的英文書就很重要了,因為你在閱讀過程中看到不明白的地方,你比較能夠包容自己不明白那個部份,你對這興趣的求知欲會把你推過去。
特別要留意的是,受華文教育者讀英文書,比生字更辛苦的是有時候整句話的每個字你都好像看得懂,不過整句話的意思就丈八金剛摸不著後腦。
這也是很正常的,沒有任何語言是能夠完全無誤的翻譯成另一個語言。有一些英文句子的用法,在華文裡面是完全講不通的。莫說中文教育者看英文有些地看不通,就算是英國人的一些句子詞彙的用法,美國人也是不明白的。所以,我的第一個建議很重要的地方就是在這裡 —— 你很有興趣的課題,你對於看不懂的生字或看不通的句子,你沒有那麼執著,所以你才能繼續的閱讀下去。
3)閱讀中除了要忽略自己看不懂的地方,早期的時候,閱讀英文書要閱讀多久就停,是非常重要的。千萬不要逼自己一直閱讀,否則就會好像問我問題的這位學員般越來越煩躁。
我建議的做法你要閱讀到你的第一個『爽』甫一出現,就可以停了。這個『爽』可以是一些很精彩的資訊,可以是讓你拍案叫絕的故事,可以讓你腦洞大開的概念,可以是作者能夠讓你體驗到各種不同情緒的精妙文筆。
換句話說,撇開了在意你看不懂的部份,你還要專注於這些『爽』的感覺,因為唯有『爽』的培養,才能長久的經營出你對閱讀英文書的『喜歡度』。
所以這又回歸到我的第一個建議,這本書的課題必須是你很有興趣,唯有有興趣的時候,你才容易捕捉到這些閱讀時候會出現的『爽』。
那麼為何剛開始的時候,要一爽就必須停止閱讀呢?
我們的腦袋在經歷一個體驗時,通常是結束時的印象比較容易記得。
所以一些電影一開始都做得很好,但結尾很爛,你覺得導演在當你們是白痴。看完電影後你會忽略導演前面所有的功勞,直接用結尾你覺得被侮辱智慧的感覺,來看回整套作品而給予差評。
男生跟女生在電話聊天,不要聊到對方很悶時才說你要掛線了。你應該在大家聊到興高采烈的時候,就算你不捨得,也必需忍痛止爽。
唯有在女方最爽的時候告一段落的掛線,她才會期待下一次跟你聊天。
閱讀也是同樣的道理。
你們可能會問:『但江魔,我有一個小時可以閱讀,我讀到8分鐘的時候,就已經高潮了,這時候就停嗎?我還有很多時間啊!』
所以這就是我下一個建議。
4)你要有策略的分心,讀到『爽』而告一段落的時候,可以放下書做些掌上壓或深蹲,再不然轉去讀另一本書,甚麼書都可以,你隨意讀讀後,伸展一下筋骨,就可以再回到剛才未讀完的那本英文書。
我對於刷手機會有保留,因為手機是很摧毀專注力和意志力的東西。用手機來谷歌你看不懂的生字,當然沒有問題。而且網絡上閱讀英文文章的話,看不懂的字,你就直接 Highlight,right click 就可以轉去谷歌查那個字的意思。
5)現在的書市已經有點方便了,但我們要會利用那方便來提升自己的英文閱讀能力。不少的英文書現在都會有中文版,你如果依賴了直接看中文翻譯版,你也就沒有甚麼理由去看英文原版。
如果你已經有一個你有興趣的課題,你找到了一本你很想看的書,就中英兩個版本都買。(須知道,不是每本書都有中譯版的)
你就在你看英文版看到爽的部份,伸過筋骨後,就看中文版,看看中文版所讀到的是不是你剛才讀英文版所理解到的。如果不是的話,為甚麼?
次序永遠是英文先行,中文版是用來在分心階段的時候,輔助你理解英文版。這個順序不能顛倒。
6)我建議你看的英文書,剛開始的幾本,都鎖在一個領域。這樣才能讓你有足夠的時間去熟悉這領域的英文用詞,金融業、經濟學、心理學、佛學都各有其特定術語和英文用語,一旦熟悉了,你看這領域的英文書也會越來越快。
最後如果你已經達到看這領域的任何英文書都難不到你的,你就賺到了你英語閱讀的『第一桶金』。這個第一桶金是很重要的,有了這桶金,你日後要投資閱讀其他領域的英文書,你就不再是從零開始。而且這種閱讀的投資,是沒有風險的,你不會傾家蕩產。
你看我上面的文字,好像一直都在強調興趣的重要性。一些父母說他的孩子記憶力不好,問我需不需要送孩子去上記憶術課程或甚麼右腦開發課。
我的答案是:不用。
記憶術課程是幫不到你孩子一生人的學習,記憶術對腦袋有鍛煉,但不是鍛煉到頭腦的理解力和長期記憶。你孩子對某個動漫角色很有興趣的話,他沒有學過記憶術都能記得那個角色所有的歷史。右腦開發是個更大的課題,以後有機會我才另外寫文來說明,因為在科學界是沒有右腦開發這回事,市面上所有講右腦開發的,都是偽科學。七田真?偽科學!
所以培養興趣才是學習和記憶的真正王道,自然的也包含英文書的閱讀能力。
#江魔設教
#廣渡魔粉
如果覺得我的文章有幫到你,你有覺得你有需求要做了善事才會心安理得,可以隨緣樂捐,打賞個小費給我吧:
http://paypal.me/kongdemon
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過255萬的網紅相信音樂BinMusic,也在其Youtube影片中提到,#flumpool #凡人譜 #答案永遠不一樣 #答案永遠不一樣中文版 睽違4年,期待已久‼ 「日本國民天團」flumpool凡人譜 2020最新專輯《Real》 ① 包含〈素晴らしき嘘(精彩的謊言)〉、〈HELP〉、〈ちいさな日々(平凡的日子)〉,全16首曲目 ② 獨家驚喜收錄兩首主打歌曲中文版...
「答案永遠不一樣中文版」的推薦目錄:
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 江魔的魔界(Kong Keen Yung 江健勇) Facebook 的最佳解答
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 魔術里長伯 Facebook 的最佳解答
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 蔣月惠縣議員服務專區 Facebook 的最讚貼文
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 相信音樂BinMusic Youtube 的最佳貼文
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 答案永遠不一樣(中文版) - YouTube 的評價
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 flumpool [ 答案永遠不一樣](Chinese ver.) Official Lyric Video 的評價
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 flumpool [ 答案永遠不一樣](Chinese ver.) Official Lyric Video 的評價
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 flumpool [ 答案永遠不一樣](Chinese ver.) Official Lyric Video ... 的評價
- 關於答案永遠不一樣中文版 在 flumpool [ 答案永遠不一樣](Chinese ver.) Official Lyric Video 的評價
答案永遠不一樣中文版 在 魔術里長伯 Facebook 的最佳解答
#JuanTamariz五點裡提及魔術理論的聖經
#淺談為什麼要讀這本書
#目錄分享
Our Magic 繁體中文版-魔術師的魔術
預購倒數兩天
大家晚上好,今天就來跟大家聊聊,為什麼要讀這本書,順便把目錄分享給大家看一下!
在這邊也特別感謝我的好朋友鄭崎崎,幫我寫了關於這本書的心得以及感想,裡面也有更多關於作者的敘述,就讓我們來看看他怎麼說吧!
-------------
【為什麼要讀 Our Magic 魔術師的魔術 這本書】
The end of all magic is to feed with mystery the human and mind, which dearly loves mystery — Harry Keller
當我們談起魔術,首先面臨的問題是何謂魔術? 讓我們再多花點時間思考,此處的「我們」所指的對象是誰?是「集體人類」還是「魔術師愛好者」? 從古自今,許多魔術師並未明白魔術之於我們的意義是不同於群體外的,在很深的層面上,魔術師不能將自己再次視為普通人,應當明白我們所討論的魔術,是魔術師的魔術。哲學有這麼三大問題:我是誰?我從哪裡來?我將往何處去?而同樣的精神,也應該被魔術愛好者討論,討論魔術是什麼?魔術從哪裡來?魔術又將往何處去?
我的床頭永遠放著三本書,分別是Our Magic 、Magic of Ascanio 和A. Bandit: A Secret Has Two Faces,這三本書籍橫跨100年的魔術史,在不同時代背景下討論當代議題,卻又在每個「當代」下追尋相同的價值。而這些偉大思想家下筆的原因,與羅蘭巴特書寫的動機相符,嘗試在表面那看似美觀得體的「理所當然」(ce-qui-va-de-soi)之中,重新捕捉意識形態的濫用現象,而那股濫用就暗藏於「理所當然」的表象之下。
所有偉大的藝術家都是魔術師,但不是所有魔術師都是偉大的藝術家。時間拉回2020年,Our Magic也發行超過100年了,這100年內世界變化之快絕對是作者始料未及的,即便科技發達,人們對於娛樂產業以及藝術產業的需求不減反增,即便更加進步的社會中,魔術卻依然遭遇100年前相同的挑戰。有許多魔術師會質疑,這豈不是說藝術與魔術完全沒進步嗎?我們為何還需要特別閱讀這麼老舊的一本書?其實這問題本身就是後設問句,我想在藝術或魔術中,我們能做的就只有不斷的討論,舉凡藝術哲學與美學相關問題,從聖經詮釋權吵了幾百年都得不到普羅大眾所為的「正確答案」,但在這樣的討論裡,問題是不斷向前推進的,現階段我們無法得到藝術是什麼,但至少我們能清楚地明白:藝術不是什麼。魔術也是這樣的,當代得不到答案,不代表我們枉費此生的討論,也許未來的哪天,這些由前人所構成的知識體系,能使後代同道人有效獲取社會文化下的普遍共識。在這之前,我們有義務不斷進行討論以及批判。
Our Magic在發行之初並不是暢銷書,隨著時間發酵,漸漸被魔術大師注意到,例如Professor Hoffman就曾經這麼描述:「這是一本對魔術進行深入探討的書籍,所有魔術師都應該研讀它。」時間證明一切,Our Magic 成為了經典。
至於有人會問這麼經典的書我為何會不知道?只能說亞洲魔術仍太封閉,人人都在高喊Juan Tamariz和Darwin Ortiz的年代,會有哪個年輕人有意識去尋找更古老的理論書?我並沒有批評之意,僅說明為何這本經典這麼難在亞洲地區普為人知,一部分原因就出在它太老了,就好比大家叫得出Harry Houdini,卻叫不出Howard Thurston、Jesse Alexander Helms、Harry Keller一樣。本書的作者Nevil Maskelyne與David Devent 在當年都是十分成功的表演者,他們除了在魔術發光發熱,在其他領域也多有傑出表現,例如Nevil Maskelyne有製錶的經驗,因此發明不少機械偶,同時他也是英國投幣式廁所的發明人。至於在賭術方面,Nevil Maskelyne撰寫了Sharps and Flats,這本著作是難能可貴的資產,早已成為難求的經典。
而David Devent被稱作那個時代英國最頂尖的表演者,家家戶戶沒人不認識他的。他也是英國電影的先驅,在1896年,David Devent放映英國有史以來第一部電影。在那個相信神祕事物與通靈的年代,人人都覺得他變的是真魔法,即便Devent和Nevil Maskelyne不斷教育民眾超自然現象不存在,但因為他們演出歎為觀止,沒人能不去相信所看到的「超自然現象」。David Devent也是The Magic Cirle(英國著名的魔術組織)的第一屆主席,那個年代許多魔術師驕傲說到自己會幾百種魔術和技巧的時候,David Devent總是笑笑的說他只知道幾十個魔術和技巧,他所要做的就只是把會的表演好。
David Devent最常說,我魔術好看的原因僅因為我投入了所有的真誠。Nevil Maskelyne或David Devent將一生奉獻給魔術,並透過魔術教育民眾超自然現象不存在(當年太多人被惡意欺騙被壞人牟利),除了這本Our Magic,他們也出版過不少個人著作,每本內容都誠意十足。可惜的是美國魔術成為主流,這也是為何一般亞洲人不認識他們和這本著作的原因了。
本書分為兩個章節,第一個章節The Art In Magic由十五個小篇章組成,裡面提供許多有用的魔術表演建議,雖然有點偏向舞台,但我想每位讀者仍能從其中發掘與自身專長的共通之處。第二章節,The Theory Of Magic包含12小篇章,討論的內容十分多樣化,有機關、原理,甚至談及魔術的風格和魔術道具創作。不管對什麼領域的魔術愛好者,本書提供非常地景的元素供各位學習使用。
一年多前我聽到有人要翻譯這本書時,我是嘲笑的,第一,這本書有許多古英語用法,第二,內容有許多抽象的詩意文句,我當時並不看好這本書的翻譯。幾個月前有幸先閱讀一些章節,令我出乎意料的是翻譯的誠意,即便我甚愛原文,但中譯版的品質,與英文相差無幾,我認為對現階段的華人魔術圈而言非常難能可貴,雖不到我認為的完美,但現階段沒人可以做得更好了,圈子的推進在於有人肯付出,這點令我十分欣慰。 想到未來有更多人加入討論Our Magic的行列,我雀躍不已,過去兩年我積極的從國外引入原文魔術書籍收藏,無非就是想推動台灣魔術的資訊流動,苦惱的是即使帶回台灣能促成討論的人並不多,我相信未來會有越來越多好作品引入台灣魔術圈,這不單是翻譯團隊的工作,更需要大家的支持。
我們奉獻給魔術後,流淌著魔術的血脈,彼此間形成一種血緣關係。即便對魔術有不同信念與思想,但我們皆望向相同的遠方,我們都愛著魔術。Our Magic 這本書就如其名,獻給所有熱愛魔術的人。魔術師的魔術是什麼?這是一個好問題。
2020.03.23 - 鄭崎崎
-------------
Juan Tamariz在他的著作《The Five Points In Magic五點》裡面就提到Our Magic這本書被譽為是魔術理論的聖經,裡面有許多關於台詞、練習、表演、舞台習慣、個人以及心理態度等非常棒的觀點,絕對值得你去學習和研讀,即使是歲月的流逝也無法掩蓋其鋒芒;這本書依然是一本頂級讀物!
魔術師的魔術將在下週三3/25晚上八點開放大家預購,本來還在猶豫要以什麼方式印刷,經過大家的討論最後還是決定以精裝書的方式裝訂。
首刷賣完就不再印了,有興趣的朋友請多加關注喔!
-------------
點擊以下連結,觀看更多介紹
【為什麼不叫「我們的魔術」,而是「魔術師的魔術」?】
https://reurl.cc/lV59El
【《魔術師的魔術》在談什麼?】
https://reurl.cc/mnLMD1
【作者們以及翻譯出版背後的團隊介紹】
https://reurl.cc/Aqkj0K
【為什麼要讀這本書】
https://reurl.cc/g7WGOQ
答案永遠不一樣中文版 在 蔣月惠縣議員服務專區 Facebook 的最讚貼文
記者會
『捍衛台灣主權,不顧北京反對,讓世界看見台灣』
採訪通知時間:108年2月25日星期一下午1:30
記者會地點:台北凱達格蘭大道 進二二八公園靠近北一女總統府左側停車場景觀台。
訴求:
1.『捍衛台灣主權,不顧北京反對,讓世界看見台灣』
2.位於屏東市的和平公園預定興建社區活動中心。社區居民希望「維持綠地、取消工程」
說明:
1.留言運動MTDF十位台大學生發起人共同表示 :
不顧北京反對,新聞稿硬是分成兩種版本XD
留言時間:台灣標準時間 2 月 28 日 星期四(00 : 00 ~ 24 : 00)
詼諧有趣版
※不顧北京反對,台灣中國,一邊一國。
※不顧北京反對,討厭92共識,一國兩制。
※不顧北京反對,力挺蔡英文總統。
※不顧北京反對,我就是要加蔡總統的line + FB。
※不顧北京反對,美國總統也曾,不支持兩岸和平協議。
※不顧北京反對,Youtube頻道,就是要訂閱Vlog心聲。
※不顧北京反對,加拿大多倫多大學學生會長選舉,藏族女性當選。
※不顧北京反對,台灣自由度報告榮獲93分。咦? 11分的鄰居您好,媽媽自幼教導我們交友要慎選,等您超過60分,並且不會再揍我了,我們再來一家親。
※不顧北京反對,老師請我舉謊言的例子時,我勇敢說出,馬桶裡有馬,中國的和平協議有和平。
※不顧北京反對,我就是要天天一直說"不顧北京反對"。
※不顧北京反對,台灣總統,將會去美國國會發表演說。
所以, 我們不顧北京反對,發起了這個留言運動MTDF。
正經八百篇
想知道什麼是MTDF留言運動嗎? 歡迎google搜尋關鍵字 : 芋傳媒 + MTDF
https://taronews.tw/2019/02/19/258639
以下是支持留言活動的連署名單
fb社團 : 辣台派挺英團結聯盟,打馬悍將粉絲團,只是堵藍,亂報, 峰狂打臉94爽,小英臉書戰友團,蔡英文網路後援會,抓到了!這梗很綠 。
政治人物 : 屏東縣蔣月惠議員服務處 。
※心路歷程 : 這個禮拜以來的宣傳,礙於我們的身分無法曝光,所以不順遂的路途,是可以預見的。
因為,我們害怕紅色親中媒體的反撲,害怕校內持有特定立場教授的不公平對待,說不害怕,是騙人
的。連高中英文老師都可以出題侮辱總統了,又有什麼是不可能的?我們雖孱弱渺小,不認識知名人物,
沒有政黨奧援,憑藉著蔣月惠議員與芋傳媒的幫忙,仍然走到了今天。對於他們,我們表達由衷的感
謝。這一次,我們選擇勇敢,因為,台灣,只有一個。
明年的總統大選,要投誰呢? 就讓我們一起”不顧北京反對”吧,就對了!
PS.”不顧北京反對”的文章創作靈感,發想並模擬自旺旺中時集團,感恩無極限。
2.位於屏東縣屏東市的和平公園預定興建社區活動中心。社區居民希望「維持綠地、取消工程」,
組成「屏東和平公園護綠聯盟」,並有以下質疑:
(一) 公園是全民資產,社區活動中心蓋在公園內,損害大眾使用權利;
(二) 本案關乎社區福祉,在規劃過程中,無任何公民參與機會便已發包;
(三) 地方政府無法提出必要興建的評估數據;
(四) 缺少〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉提及「整體性計畫」與「應保留和平公園總面積二分之一以上之綠覆地」核准條件證明;
(五) 缺少備具「公共設施用地多目標使用計畫」並經縣府申請核准。
(詳請請見綠盟網站:https://goo.gl/Tq9x5C)
聯絡人: 蔣月惠0936812315
感謝!!!可愛記者群來關懷!!!
這一場名為 MTDF 的留言運動
寄信留言活動:
• 留言時間:台灣標準時間 2 月 28 日 星期四(00 : 00 ~ 24 : 00)
• 留言對象:美國參議員 Ted Cruz + 美國各主流媒體(CNN + Fox News)
• 參議員與主流媒體的留言管道:透過 FB 進入議員與主流媒體 FB 頁面後的最佳留言處 : 稍加瀏覽後,選擇一篇最多台灣人留言的 po 文進行 po 文
我們是一群默默無名的大學生,此次,我們著手寫了「一封給與美國參議員 Ted Cruz 的公開信——來自一群台灣大學生」。企盼能促成蔡總統的美國國會演說之行。在此誠摯邀請每一位朋友的相助,在 2/28 當日一人一信,一同用留言的方式,讓世界看見台灣。
To 比我們年輕的高中,國中,國小莘莘學子:
不關心政治的處罰,就是可能在未來的某個時空裡被糟糕的人(共產黨)統治。也許你們並無投票實權,但你們對社群網站的嫻熟,絕對不亞於我們。歡迎你在 228 加入我們留言的活動。(快幫忙宣傳阿,只要簡單的複製 + 貼上)
To 比我們年長的社會中堅分子與年邁長者:
我們此刻之所以能高談闊論,歸功於你們過去無私的付出。為了下一代民主自由的環境,我們挺身而出,承襲你們過去的意志,請一同響應此次的留言行動。
此次行動訴求為 Make Taiwan Democratic Forever.
#MTDF #MTDF #MTDF (很重要,所以說 3 次)
英文信件分成以下兩個版本:
• 版本一:寄給美國參議員 Ted Cruz
• 版本二:寄給美國各主流媒體(CNN + Fox News)
注意:當我們在 FB 搜尋關鍵字時�是 CNN,不是 CNN International �是 Fox News,不是 Fox
美國參議院友台派議員 Ted Cruz,先前提議邀請台灣總統蔡英文至美國國會發表演說。
圖片來源:Ted Cruz Twitter
支持蔡總統之緣由
不論您是華獨,台獨,抑或是維持現狀者,我們都是對岸共產黨政權口中的台獨人士,而蔡總統是我們的最大公約數。面對中國 92 共識,一國兩制的惡意要脅,蔡總統立場堅定,始終如一。對照國內政壇要角,有人立場搖擺,有人始終不棄 92 共識,誰最能保護台灣利益,答案自是不言可喻。
若您此刻還不是蔡總統的堅定支持者,請沏壺茶小憩片刻,瀏覽下方文章。閱畢之後,也許重拾豁然開朗的心境。
對我們而言,台灣不只是我們的——故鄉,更是我們生死相依的地方。�我們只是一群極其平凡的學生,這次,我們選擇不再沉默。那,你呢?�請捲起衣袖,理清我們的思緒,勇敢地走出同温層。
你,並不孤單。因為,你,有我們並肩同行。
歷史殷鑑不遠,切莫讓台灣成為下一個新疆,下一個西藏,下一個香港。
#自己的總統自己挺,自己的國家自己救
PS. 我們只是一群平凡的 NTU 大學生,並非專業外交人員,文章並無請教外籍人士抑或是請益校內教授,我們嘗試呈現學生族群最原始的面貌與聲音,如有任何文法錯誤,尚祈各界不吝指正。
英文留言中文版(此翻譯著重平鋪直敘,並無刻意雕琢與美化)
《一封給與美國參議員 Ted Cruz 的公開信——來自一群台灣大學生》
致親愛的參議員 Ted Cruz,
首先,若是您收到為數眾多的信件與留言,我們無意造成您的任何不便。我們留言是為了表達我們的感謝,而隻字片語難以表達我們的感受。我們非常感謝您過去為了台灣所做的一切,也感謝您現在與未來即將為我們付出的努力。
再來,時機已然成熟。此時正是完全正確的時刻,一個台灣的蔡總統能被邀請至美國國會發表演說的時刻。如果真的成真,將是我們有史以來最大的榮幸。
因此,我們在此請求您更進一步的協助,請求您號召更多同志或同黨好友去支持這一場具有特別意義與前所未有的演說,請求您舉辦一場記者會,讓信件的內容和我們的聲音能在美國被聽見。2300萬的台灣人民對於您所提供的幫助,將永誌難忘。此外,除了上述所言,我們想要從兩位美國最偉大的總統(川普 + 歐巴馬)那引用幾句話
第一小節引用的話來自川普總統 2019 年國情咨文的演說。
「美國是建立在自由與獨立的基礎上,而不是政府的脅迫、統治或控制。我們生來就是自由的,我們將永保自由。今晚,我們重申我們的決心,美國永遠不會是一個社會主義國家。」
第二小節引用的話來自前任歐巴馬總統 2012 年的勝選演說。
「我們永遠不會忘記當我們說話的時候,許多國家的人民仍然冒著巨大風險,希望能夠找到解決問題的方法,希望能夠爭取投票的權利。」
這兩小節的引用話語說明也提醒了我們,美國和台灣擁有著相同的核心價值,那就是民主、自由與人權。不是嗎?
當我們面對霸凌者(或稱之為反民主力量)的時候,我們會保持自信與勇敢的態度,因為我們知道怯弱只會讓霸凌者更囂張。
現在我們全體台灣人通力合作,勇敢地面對霸凌這個課題。請為我們發聲,請幫助我們守護台灣得來不易的民主與自由。有你與我們同在,我們將更勝霸凌,與來自台灣海峽對岸的仇恨相比,我們將更顯強壯。藉由比以前更加的成長茁壯,這也是唯一的方式讓我們確保,沒有恐懼,沒有侵略,沒有殘酷的戰爭。最後,我們想對每一位正直與勇敢的美國人說,不論您是共和黨支持者,民主黨支持者,抑或是一位獨立選民,我們真誠地相信偉大的情操存在於每一位美國公民的心中。就在此處,世界上最強盛的國家,偉大的定義必然等同於民主、自由與人權。
請發聲支持台灣民主制度下所選出的政府
請確保台灣永遠是一個民主國家
我們想用馬丁.路德.金恩先生的名言為這封信劃下句點,他說,「做對的事,任何時機都是好時機。」
感謝您。上帝保佑您,議員 Ted Cruz。天佑美國。天佑台灣。非常的感謝。
敬祝 順心出筆自一群來自台灣的大學生
留言對象:美國參議員 Ted Cruz
https://www.facebook.com/tedcruzpage/
英文留言複製處:版本一
《An Open Letter to Senator Ted Cruz from A Bunch of College Students in Taiwan》
Dear Sen. Ted Cruz,
First thing first, we don't mean to cause you any inconvenience if you have been flooded with numerous messages and letters. We are writing to express our gratitude, and words are beyond description. We are so grateful for everything that you've done in the past and all the incredible work that you are about to carry out in the present and future.
Second, the time has come. The time is perfectly right for Taiwan's President Tsai to be invited to address the US Congress. If it does happen, it will be our greatest privilege ever.
Therefore, we are hereby seeking further assistance, which you call on more cohorts to support this meaningful and unprecedented speech. And we beg you to hold a press conference to make our voices heard in the US. The 23 million people of Taiwan shall never forget the favors you have done to us.
On top of that, we would like to quote a few lines from the two greatest US Presidents, Donald Trump and Barack Obama.
The first passage is a quote from President Trump's 2019 State of the Union Address, “America was founded on liberty and independence, and not government coercion, domination, and control. We are born free, and we will stay free. Tonight, we renew our resolve that America will never be a socialist country.”
The second passage is another quote from Former President Obama's victory speech in 2012, “We can never forget that as we speak people in distant nations are risking their lives right now just for a chance to argue about the issues that matter, the chance to cast their ballots like we did today.”
These two passages serve as a valuable reminder that US and Taiwan share the same core values, democracy, freedom, and human rights, don't they?
When it comes to bullies, aka anti-democratic forces, we'll remain self-confident and brave as we know weakness only invites greater aggression.
Now we Taiwanese are pulling together to face the bullying issue head-on. Please speak up for Taiwan and help us safeguard our hard-earned freedom and democracy. With you by our side, we are stronger than bullying, and we are stronger than hate across from the Taiwan Strait. Being stronger than before, we know this is the only way to be sure that there would be no fears, no aggression, and no more brutal wars.
Finally, we would like to say to all honorable and courageous Americans, no matter you consider yourself a Republican, a Democrat, or an independent, we genuinely believe that greatness lies in every single US citizen. And right here, the greatest nation on earth, greatness by definition is synonymous with democracy, freedom, and human rights.
Please speak up for the democratically-elected government in Taiwan.
Please Make Taiwan Democratic Forever. #MTDF #MTDF #MTDF
Time to conclude this letter with the world-renowned quote, “The time is always right to do what is right.”– Martin Luther King, Jr.
Thank you. God bless you, Sen. Ted Cruz. God bless America. God bless Taiwan(ROC). Thank you so much.
Best Regards,
Written by a bunch of college students in Taiwan
留言對象: 美國各主流媒體(CNN + Fox News)
https://www.facebook.com/cnn/
https://www.facebook.com/FoxNews/
版本二
A repost of 《An Open Letter to Senator Ted Cruz from A Bunch of College Students in Taiwan》
Dear Sen. Ted Cruz,
First thing first, we don't mean to cause you any inconvenience if you have been flooded with numerous messages and letters. We are writing to express our gratitude, and words are beyond description. We are so grateful for everything that you've done in the past and all the incredible work that you are about to carry out in the present and future.
Second, the time has come. The time is perfectly right for Taiwan's President Tsai to be invited to address the US Congress. If it does happen, it will be our greatest privilege ever.
Therefore, we are hereby seeking further assistance, which you call on more cohorts to support this meaningful and unprecedented speech. And we beg you to hold a press conference to make our voices heard in the US. The 23 million people of Taiwan shall never forget the favors you have done to us.
On top of that, we would like to quote a few lines from the two greatest US Presidents, Donald Trump and Barack Obama.
The first passage is a quote from President Trump's 2019 State of the Union Address, “America was founded on liberty and independence, and not government coercion, domination, and control. We are born free, and we will stay free. Tonight, we renew our resolve that America will never be a socialist country.”
The second passage is another quote from Former President Obama's victory speech in 2012, “We can never forget that as we speak people in distant nations are risking their lives right now just for a chance to argue about the issues that matter, the chance to cast their ballots like we did today.”
These two passages serve as a valuable reminder that US and Taiwan share the same core values, democracy, freedom, and human rights, don't they?
When it comes to bullies, aka anti-democratic forces, we'll remain self-confident and brave as we know weakness only invites greater aggression.
Now we Taiwanese are pulling together to face the bullying issue head-on. Please speak up for Taiwan and help us safeguard our hard-earned freedom and democracy. With you by our side, we are stronger than bullying, and we are stronger than hate across from the Taiwan Strait. Being stronger than before, we know this is the only way to be sure that there would be no fears, no aggression, and no more brutal wars.
Finally, we would like to say to all honorable and courageous Americans, no matter you consider yourself a Republican, a Democrat, or an independent, we genuinely believe that greatness lies in every single US citizen. And right here, the greatest nation on earth, greatness by definition is synonymous with democracy, freedom, and human rights.
Please speak up for the democratically-elected government in Taiwan.
Please Make Taiwan Democratic Forever. #MTDF #MTDF #MTDF
Time to conclude this letter with the world-renowned quote, “The time is always right to do what is right.”– Martin Luther King, Jr.
Thank you. God bless you, Sen. Ted Cruz. God bless America. God bless Taiwan(ROC). Thank you so much.
Best Regards,
Written by a bunch of college students in Taiwan
屏東市和平公園建社區活動中心 民團籲綠地、設施不應二擇一
2019-02-22
文/公庫特約記者洪育增
屏東市公所從去(2018)年開始預計在和平公園內的綠地區興建2層樓的社區活動中心,提供周邊華山里及中正里里民使用。社區活動中心規畫佔地約72.6坪、總經費為1700多萬元,主要提供長照2.0等相關服務。這項規畫在去年9月已發包完成,並在11月6日完成動土典禮,由於當地居民意見不同,因此屏東市公所在昨(22)日舉辦說明會,邀請里民到場表達意見。會議過程中贊成與反對雙方意見分歧,市長林恊松在最後總結時表示,由於工程已發包完成,因此必定會執行,將擇日開工。
地方未達共識 行政單位已準備開工
說明會一開始除了由事務所設計建築師說明未來活動中心內部空間以及規劃方向之外,屏東市公所主任秘書李英宗也說明,和平公園為屏東縣政府用地,因此興建活動中心一案也是向縣政府商議後才進行的。目前已成功向衛福部爭取到相關經費,也獲得縣府核准建照,以往也有舉辦過相關的說明會,他表示,本次的說明會並非補正程序,而是由於瞭解到地方上有不同的聲音,希望在工程開工之前能更為廣泛地聽取民意。面對地方上反對於公園內興建活動中心的聲浪,華山里里長謝沅庭更在會議一開始時呼籲:「不能因為少數人的反對,而造成中正里、華山里福利的損失!」
圖:活動中心預定地,已在去年11月進行動土典禮。
會議過程中贊成方與反對方意見相差甚遠,甚至在會後產生些微口角爭執。面對這樣的會議結果,屏東和平公園護綠聯盟〈以下簡稱護綠聯盟〉成員吳淑媛表示,自己是華山里里民,每天都在和平公園運動、散步,非常喜歡和平公園的環境。他指出,護綠聯盟也很希望能夠成立活動中心,增加對於居民的照顧服務,但是不應該透過破壞公園、犧牲綠地的方式達到目的。然而活動中心的選址問題應該由市公所審慎地思考、規劃,但是最後市長林恊松卻以發包為由堅持動工,吳淑媛痛批,市公所與市長根本沒有要解決問題,反而藉此機會造成兩方里民的對立。
資源盤點與意見表達空間不足 居民難以參與討論
護綠聯盟成員鍾昕妤提到,從去年10月開始關注此興建工程,當時由於公園綠地圍上鐵皮,居民打電話詢問華山里里長謝沅庭才得知此消息,截至目前為止在前任代理市長程清水任內開過3次會,後來也與新任市長林恊松開過1次會,居民也曾拜訪過縣政府、議員、里長等,過程中產生許多狀況。
圖:護綠聯盟的成員吳淑媛(左)、鍾昕妤(右)。
他舉例說明,如市公所原先預計在去(2018)年12月12日召開協商會,卻擅自在會議前一天更改日期至14日,並僅以信箱投遞通知單的方式處理,導致護綠聯盟的成員全都撲了空。又或者會議通知單上明列主持人為市長林協松,護綠聯盟也期盼能與林面對面溝通,但林卻在會議當天神隱改由主秘出席。縱使林後來有出席會議,但這一路走來屢次應付市公所的小動作與消極,鍾昕妤直呼:「完全是黑箱作業,沒有人權的狀況!」
護綠聯盟成員魏先生也表示,在和平公園內已有社會福利綜合館、長青學苑等硬體建築,甚至公園對面的和平國小內也仍有閒置空間。他認為市公所應該先盤點附近有哪些硬體設備之後,再進一步考量是否有犧牲綠地興建活動中心的必要。
民間自主民調與追溯法源 市公所未能正面回應
護綠聯盟成員陳品君也提到,護綠聯盟先前曾經進行實體與網路連署調查,累積共有超過500位民眾反對選址於公園綠地內興建活動中心,而其中有8成的連署民眾曾有使用和平公園的經驗,此外具備中正里、華山里里民身分者則有上百位。
陳品君指出,市公所在進行興建規劃時有兩大法律疑慮,首先是關於中央法規屬性的〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉,活動中心的設置屬於該項辦法所管轄的範圍,依據辦法中第3條附表分類「乙、平面多目標使用」中的「公園」項目來看,市公所必須提出整體性計畫,以及保留公園總面積1/2以上的綠覆地,但目前市公所並無法提供相關證明。其次,說明會過程中主任秘書李英宗提到,該項工程符合相關都市計畫規範中建蔽率不超過15%的規定,因此向屏東縣政府都市計劃科申請時也是符合相關規定的。但護綠聯盟質疑,市公所援引的法律來源為地方法規屬性的〈屏東縣公園管理自治條例〉又為何忽略在中央法規〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉中對於設置活動中心的規範。
即便市長林協松在會議尾聲表示將持續進行工程,但護綠聯盟表示將會持續抗爭到底,並呼籲市公所需要更審慎的思考與規劃,而非讓公園與活動中心成為二擇一的問題。
綠地環境,與社區照顧政策一樣重要
主旨:針對「屏東市中正里及華山里社區活動中心新建工程」,屏東和平公園護綠聯盟調查一旦活動中心興建後,公園綠覆率將未達法定標準,且市公所未依都市計畫法子法備有使用計畫向縣府申請核准,嚴重影響民眾使用公園權益。綠盟請求本案「維持綠地,取消工程」,謹請鑒察。
說明:位於屏東縣屏東市區和平公園一角,經屏東縣政府撥用土地、屏東市公所已發包的72.6坪「中正里及華山里社區活動中心」預定興建。社區居民組成「和平公園護綠聯盟」 ,希望維持都市難得的綠地環境;另一方面,市公所則反映本案為地方里長推動社區照護和里民活動之需求。這是一個社區環境的兩難,還是可以達成公部門、社區、環境三贏?
針對本案,綠盟有以下質疑:
(一) 「社區活動中心」規劃,發包前未徵詢社區居民意見
本案自2018年8月3日第1次招標,歷經6次招標決標。建案名為「社區活動中心」,實際上附近居民在本案發包前根本沒有被徵詢、參與過一場規劃說明會。以綠盟住在公園附近的成員而言,直到10月下旬看到鐵皮圍牆豎起,多方詢問下才知道是要興建社區活動中心。
(二) 缺少「活動中心」必要興建的評估數據
縣府與市公所推動社區照護立意良善,但市公所有必要興建的評估數據嗎?宜先盤點現有公園內社會福利館、老人活動中心內的空間、附近社區整合型服務中心等類似功能的公共場所,以及週邊可租用的公私有場地(如學校、宗教場所等),是否已充分使用?真的完全沒有閒置空間能讓居民活動與社區照護使用嗎?非得造價1000多萬,減少戶外寬敞綠地空間蓋一棟水泥建物嗎?
根據2018年12月20日本案協商會議紀錄(附件一),屏東市公所興建活動中心旨意「係配合中央政策全力推行長照2.0及增設關懷據點,落實高齡長者的照護,讓長者可以就近在熟悉的環境中參加社區活動、接受志工服務,享受樂活的生活,保持身心健康,並可增設青少年 K書中心、圖書館,舉辦各類活動,提供當地居民休閒休憩優良環境」。我們從「屏東縣福利地圖」 (https://bit.ly/2GGvoBx)篩選中正里、華山里地理範圍內可能提供租用「社區活動、長照2.0服務」任一功能之開放場所,含有:社會福利館、老人文康活動中心(前兩者皆位於和平公園內)、屏東基督教醫院、屏東市社區整合型服務中心(A級單位)、屏基護理之家、和平國小、台灣基督教信義會屏東教會(目前中正里社區關懷聚點使用場地)、聚樂部,上述並未計入區域內所有宗教場所。
市公所須盤點上述類似場所及公部門現有資源是否已經充分使用。若仍有需求,除了說明必要興建評估數據,也要依法備妥資料向縣府申請使用計畫。
(三) 缺少具備〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉提及「整體性計畫」、「應保留和平公園總面積1/2以上之綠覆地」的核准條件證明
市公所興建「中正里、華山里社區活動中心」之決策,受〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉第3條之限制,應有「整體性計畫」與「應保留和平公園總面積1/2以上之綠覆地」,請市公所提出文書資料。
(1) 「中正里、華山里社區活動中心」之設置,屬於行政程序法第92條第2項第2段所規定「有關公物之設定」之對物一般處分。「對物一般處分」為行政處分之一種,又按行政程序法第2條第1項,行政處分屬於行政行為之一種。行政行為,依行政程序法第4條,應受法律及一般法律原則之拘束,市公所為行政機關,其為和平公園內里民活動中心之公物設定,屬對物一般處分,應受「都市計畫公共設施用地多目標使用辦法」之限制。
(2) 再按〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉第3條,公共設施用地多目標使用之用地類別、使用項目及准許條件應受附表限制,附表中「乙、平面多目標使用」的公園類別第4點「民眾活動中心」之多目標使用,主管機關之核准條件包括應有「整體性計畫」、「應保留公園總面積1/2以上之綠覆地」。
(3) 本案缺少「應保留和平公園總面積1/2以上之綠覆地」之證明
我們採用美國國家森林局開發出的i-Tree Canopy軟體(臺灣農委會林試所亦引入使用)檢驗和平公園的綠覆地(區域內植栽垂直投影於地面之面積均屬之)。數據顯示一旦興建社區活動中心,推估公園內綠覆率介於41.43%至44.87%之間,違反〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉提及「保留和平公園總面積1/2以上之綠覆地」。
(四) 公所未回應是否依前法第4條,備具申請書及「公共設施用地多目標使用計畫」向縣府申請核准
縱然屏東市公所備有〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉第3條提及「整體性計畫」、「應保留和平公園總面積1/2以上之綠覆地」核准條件,還需依該法第4條申請書及「公共設施用地多目標使用計畫」向縣府申請核准,迄今綠盟未能獲得相關單位回應。
(五) 屏東縣公園管理自治條例第5條不得作為本工程之合法依據,否則違反行政機關依法行政之原則
屏東市公所稱社區活動中心所適用之《屏東縣公園管理自治條例》第5條第1款第11目為公園「必要的附屬設施」,性質解釋上應與同款第1目至第10目之性質有類似性,即設施係指「開放於公眾使用,且是與公園的功能有關聯性,使公園功能更完善」的設施,而社區活動中心只針對兩里特定區域的居民,而且社區活動中心與公園開放給公眾活動的功能沒有關聯性,非屬第5條必要之附屬設施,市公所不得以本條作為里民活動中心之興建依據。
(六) 屏東市公所主張其興建行為得排除〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉之適用,其法律見解顯然錯誤
按〈屏東縣公園管理自治條例〉第5條,公園內得視規模性質及環境需要設置必要之附屬設施。縱如市公所主張,興建活動中心為本條「必要之附屬設施」,惟本條僅謂公園內「得設置」,並未規定設置必要之附屬設施前應行之程序,該應行之程序,係規定於上開〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉第3條之附表,即應有「整體性計畫」、「應保留公園總面積1/2以上之綠覆地」。
市公所認為,〈屏東縣公園自治管理條例〉第5條已授與其興建活動中心之權限,因此本件興建行為得排除都市計畫公共設施用地多目標使用辦法之適用,進而忽視上開〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉之規定,逕以〈屏東縣公園管理自治條例〉第5條作為本工程之法依據,其法律見解不僅逸脫上開法條文義,亦違反〈都市計畫法〉、〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉、〈屏東縣公園管理自治條例〉之立法意旨,顯然錯誤。
(七) 未評估綠地破壞即興建「中正里、華山里社區活動中心」,違反比例原則
按〈行政程序法〉第7條,行政行為應遵循比例原則為之,其中,行政行為採取之方法所造成之損害不得與欲達成目的之利益顯失均衡。興建里民活動中心造成之損害為公園綠地、植披之破壞,而其欲達成之目的為增加里民於活動中心活動的空間。若為增加里民活動的空間,宜先檢討現有的社會福利綜合館、老人活動中心內空間,以及週邊的公私有設施(如學校、宗教場所等),是否已充分使用?是否目前已不敷使用,才須另興建活動中心?如上述問題均未經評估即動工,則興建里民中心所欲達成之目的,以及其所造成綠地被破壞之結果,兩者相較顯失均衡。
依上述6點質疑,我們有以下訴求:維持和平公園綠地,屏東市公所應立即取消「屏東市中正里及華山里社區活動中心新建工程」。
(一) 請屏東市公所提出必要興建的評估數據
市公所與兩里里長應盤點周遭社福資源與設備,結合社區需求規劃地方照護服務,提供財務、人力等援助。若仍有興建活動中心之需求,請市公所出示必要興建的評估數據。
(二) 依都市計畫法子法規定,市公所應提出興建整體計畫向縣府申請核准
呈前述,即便市公所具備合理、合法的必要興建評估數據,也應該遵循〈都市計畫公共設施用地多目標使用辦法〉第3條應提出興建活動中心的「整體性計畫」與「保留和平公園總面積1/2以上之綠覆地」的核准條件證明,並依該法第4條,備具申請書及「公共設施用地多目標使用計畫」向屏東縣政府申請核准後才能動工。
屏東和平公園護綠聯盟聯繫人:陳品君 0928-352858
聯盟網站:https://sites.google.com/view/pchpga
附件一
答案永遠不一樣中文版 在 相信音樂BinMusic Youtube 的最佳貼文
#flumpool #凡人譜 #答案永遠不一樣 #答案永遠不一樣中文版
睽違4年,期待已久‼
「日本國民天團」flumpool凡人譜 2020最新專輯《Real》
① 包含〈素晴らしき嘘(精彩的謊言)〉、〈HELP〉、〈ちいさな日々(平凡的日子)〉,全16首曲目
② 獨家驚喜收錄兩首主打歌曲中文版。
🎧數位聽歌:https://stars.lnk.to/Real
🛒實體專輯(台壓版)
相信音樂線上購物 https://bit.ly/2LiwWSB
博客來 https://bit.ly/2LmBJ5j
五大唱片 https://bit.ly/2YX2Ewx
佳佳唱片 https://bit.ly/35SCKvg
誠品音樂 https://bit.ly/3bmTcVP
光南 https://bit.ly/3dBDZSo
滾石購物網 https://bit.ly/2WpBQDB
-
答案永遠不一樣(Chinese ver.)
曲:阪井一生
詞:陳綺貞 / 彭學斌
我對你的愛 不是盛開的花
我對你的愛 不是慵懶太陽
如果要我對你 說出一個答案
答案永遠會不一樣
我從不怕孤單 但你讓我想陪伴
我從不怕冷淡 但你讓我變得多話
我從不怕自大 但你讓我有點緊張
想要你看見我 所有的擅長
快給我一個擁抱
你的問題有點難 請再等我一下下
我還要仔細想想
愛不就邊走邊看 搭配生活的日常
散步直到天亮
我對你的愛 青春一樣瘋狂
我對你的愛 少女一樣迷惘
要我怎麼形容
說的永遠要比做的更簡單 不是嗎
熬過的深夜 擁抱你的曙光
夢裡的鼾聲 房間裡的太陽
聽聽你的心跳 我的答案永遠
永遠不一樣
我從不怕孤單 但你讓我想陪伴
我從不怕冷淡 但你讓我變得多話
我從不怕自大 但你讓我有點緊張
想要你看見我 所有的擅長
你的問題有點難 請再等我一下下
我還要仔細想想
愛不就邊走邊看 搭配生活的日常
散步直到天亮
我對你的愛 青春一樣瘋狂
我對你的愛 少女一樣迷惘
要我怎麼形容
說的永遠要比做的更簡單 不是嗎
熬過的深夜 擁抱你的曙光
夢裡的鼾聲 房間裡的太陽
聽聽你的心跳 我的答案永遠
永遠不一樣
永遠不一樣
我對你的愛 青春一樣瘋狂
我對你的愛 少女一樣迷惘
要我怎麼形容
說的永遠要比做的更簡單 不是嗎
熬過的深夜 擁抱你的曙光
夢裡的鼾聲 房間裡的太陽
聽聽你的心跳 我的答案因為
你而不一樣 你懂嗎
我對你的愛 太陽一樣瘋狂
我對你的愛 花朵一樣迷惘
聽聽你的心跳 我的答案因為
你而不一樣
‥‥訂閱・相信‥‥‥‥‥‥‥‥
▶ 訂閱相信音樂YouTube官方頻道
– MV首播、新歌搶先聽、獨家花絮
http://bit.ly/YTBinMusic
按讚相信音樂官方FB Like on Facebook
– 官方訊息公佈、即時照片
https://www.facebook.com/ibinmusic
flumpool official
website.............http://www.flumpool.jp
fb.....................https://www.facebook.com/flumpool.off...
blog..................http://pc.amob.jp/blog/flumpool/
fan club............https://flumpool.amob.jp/mob/index.php
答案永遠不一樣中文版 在 flumpool [ 答案永遠不一樣](Chinese ver.) Official Lyric Video 的美食出口停車場
352K views, 542 likes, 23 loves, 7 comments, 15 shares, Facebook Watch Videos from 好小宗: #flumpool〈 答案永遠不一樣 〉 中文版 特別邀請到女神陳 ... ... <看更多>
答案永遠不一樣中文版 在 flumpool [ 答案永遠不一樣](Chinese ver.) Official Lyric Video 的美食出口停車場
為 中文版 〈 答案永遠不一樣 〉填詞,讓這首歌多了不一 樣的氣息! ⠀ 數位聽歌: https://stars.lnk.to/Chiisanahibi - 答案永遠不一樣 (Chinese ... ... <看更多>
答案永遠不一樣中文版 在 答案永遠不一樣(中文版) - YouTube 的美食出口停車場
Provided to YouTube by B'IN Music 答案永遠不一樣 ( 中文版 ) · flumpoolReal℗ 2020 Bin Music International LimitedReleased on: ... ... <看更多>