冷氣難民的防疫夏天
李艾格/文字工作者(台北市)
「妳可不可以這兩個禮拜都待在家裡?」朋友由衷建議。只是我的房間窗戶,正對著鄰居冷氣機,為了怕中暑,真的只能繼續去咖啡廳。
在疫情升溫、全台分區停電突然襲來的這一周。一早到咖啡廳,拿出酒精擦擦桌子時,打掃大姐貼心地說:「需不需要再噴酒精?」忍不住問:「你們住在萬華,一定很緊張吧。」她很無奈地回答:「完全不敢靠近那一區。」
儘管經歷過SARS ,但每次進咖啡廳測體溫、噴酒精、掃QR Code 填實聯制,衣袖貼上黃色貼紙的刹那,頓時想起當年;電視播放和平醫院醫護搭車前往隔離的新聞畫面,瞬間浮現似曾相識感。
身邊的溫馨提醒,是消解不安的定心劑,離開咖啡廳時,女主管貼心地提醒:「小心保重。」不假思索回應:「妳也是。」黃昏食堂,不相識卻日日出現的熟客,離開時朗聲說:「大家平安。」
利用咖啡廳公共電腦寫稿的我,周四下午才存好草稿,就遇上興達電廠故障,分區停電跳電,熟絡的工作人員跑來提醒:「不要再用電腦了,現在是備用電。」過街搭公車時,顯示到站時間站牌顯示器全部呈現:「連線中。」
此刻一邊打字,公共電腦桌的對面,初老的兩名大哥,從高溫的室外進來,拉下口罩聊天,說著對疫情的憂慮;我則不斷探頭,了解他們有沒有戴口罩?心底也很憂慮害怕,明白桌上沒喝完的茶得放棄了。
雖然最近聽翁倩玉名曲「祈禱」(日文原曲「竹田的子守唄」),但完全沒有心情唱:「讓我們敲希望的鐘啊…」
唉,二○二一冷氣難民的防疫夏天才剛開始。是的,越沒有資源的人,在防疫歲月更加捉襟見肘。
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 ever after / 從今以後,永不分離 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二 編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) ...
「窗戶開著日文」的推薦目錄:
- 關於窗戶開著日文 在 民意論壇:聯合報。世界日報。udn tv Facebook 的最佳解答
- 關於窗戶開著日文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於窗戶開著日文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於窗戶開著日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於窗戶開著日文 在 保生路2號 Youtube 的最讚貼文
- 關於窗戶開著日文 在 保生路2號 Youtube 的最佳解答
- 關於窗戶開著日文 在 時雨の町-日文學習園地- 【自他動詞-011】(解答)開く ... 的評價
- 關於窗戶開著日文 在 初級日語#68 |日文語法解釋「開著窗戶就睡覺了」用日文怎麼 ... 的評價
- 關於窗戶開著日文 在 開きます日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
- 關於窗戶開著日文 在 開きます日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
窗戶開著日文 在 Facebook 的最佳解答
一個人坐觀光列車一點也不無聊!這是我第一次搭乘「由布院之森號」,本來還擔心從博多到由布院這段約兩小時的車程會不會坐到腰痠背痛或是一路昏睡過去,但一上車,我馬上明白這些擔心都是多餘的。
復古典雅的綠色車身慢慢的駛進月台,看到好多閃閃洋溢幸福笑容的情侶拿著相機和車身自拍,不甘示弱的我呢,鼓起勇氣請列車小姐幫我拍照。有經驗的她們直接要我走到帥氣的車頭,直的橫的各拍了一張。
「由布院之森號」在1989年誕生,可以說是九州觀光列車如先驅般的存在。後來新登場的72系還是由鼎鼎大名的水戸岡鋭治先生所設計。舊的彷彿置身歐洲擁有悠久歷史的飯店,新的則更與窗外田園風景融為一體。我這次很幸運的剛好新舊兩種都有搭到,還訂到展望座位能欣賞180度的自然風光。
其中一節車廂是有大片窗戶的沙龍空間,鬱綠的樹林、嫩黃的油菜花田、綿延不絕的櫻花樹,穿過隧道後突然出現壯觀的瀑布,我就跟一旁吃著冰淇淋,看起來興奮不已的小孩一樣,目不轉睛的看著眼前的各種景色。
列車的服務人員時不時會過來搭上幾句話,告訴我等等會經過哪些小景點,也聊到疫情前幾乎七成都是來自海外的乘客,台灣旅客就佔了絕多數。她ㄧ知道我來自台灣,就更熱情的分享自己曾在台灣旅行的回憶。
很快的,兩小時就這樣過去,行程才正要開始,我卻有種已經心滿意足的感覺,我想這就是觀光列車的魔力吧!
Miho的隨筆日記、美景與私藏咖啡店IG:
https://instagram.com/mihowang47
以日文介紹在東京的台灣美食與台灣相關店家的IG: https://instagram.com/mihostaiwan
窗戶開著日文 在 Facebook 的最佳解答
這年紀,還有阿嬤可以撒嬌,
是不是件超級幸福的事♡
/
但,這天
還是到來了
原來
摯愛不論以哪種方式離開,
心裏都是好痛,
心的某一部分也跟著她離開了
/
高齡90歲的阿嬤,
經歷過日據時代,
卻跟阿公是自由戀愛,相愛至今
「執子之手,與子偕老」
這句話完完全全在他們人生中實現。
阿公2年多前因肺炎住院,
最後的階段戴上了呼吸器,跟看護聊最多的還是她某(老婆),
明明80幾歲被折騰好累,
卻仍用最後的力氣微弱的說:「毋甘溫某⋯」
他們,台語跟些些日文夾雜的對話
在我記憶中厚實的存在
而阿嬤是那個時代的大美人
雙眼皮大眼跟高挺的鼻子,外加溫暖體貼的心
她給我們的愛,
很溫和
80幾歲的她,
拿著我買給她愛吃的哈密瓜,
抱著進廚房,切成一片片給我
即時,拿個刀跟切對她有一點吃力,
但她知道我不會處理
卻笑笑什麼都沒說,把水果切好給我們。
70幾歲的她
知道我不愛吃油膩的水煎包
一早趕去上課的我,
看到一個突兀的漢堡跟紅茶及紅白塑膠袋裝好,
然後一路上我含著淚水捨不得吃,
我知道,
她根本不知道漢堡是什麼東西的人,
一定花很多時間跟早餐店老闆筆手畫腳,
然後,多麻煩的過程
從不跟我說。
還有下課看到
陽台晾著早上粘到MC的小內褲
已經被她手洗好曬在陽台,
她就是順順接手我做不完美的事,
溫柔的在後面幫我。
我要回家時,
她總是站在紅色鐵門那看著我一步步下樓,
直到我關上樓下鐵門
走在大馬路上抬頭看,
她仍是開著窗戶目送我離開
我知道她捨不得,
也知道她沒有用任何情緒勒索的硬留我
她就是這麼溫和的愛,愛你。
你們有沒有這樣到家人
給你溫和卻很深厚的愛
而,在她離開後,
傷感真的無止境的發酵,
捨不得放手的我,
這幾天只能讓自己忙碌、再忙碌
躲掉思念不止到情緒。
就像看到路人80、90幾歲的長輩
移轉的思念讓眼淚就不自覺掉下來
想起,2月的那天
她還用最後力氣緊握我的手,
讓我知道,她也是捨不得
阿嬤給的愛一路都沒變
而我只能無能為力抱著她的額頭,
憋不住眼淚謝謝她對我的照顧與深愛,
抱歉,文很長,
但心裡真的很難面對告別的一天
謝謝老天讓她健康留在我身邊那麼久
下輩子一定要有很深到緣分
把您找回來當家人,
我愛您,阿嬤。
窗戶開著日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Walpurgis》
ever after / 從今以後,永不分離
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
https://www.pixiv.net/artworks/84907990
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あと少しでいいから ここにいて
それくらい いいでしょ? 気づいてよ
振り返るたび いつもまぶしくて
あなたの笑顔が よく見えない
かけがえのない時間(とき) これからもずっと
続いていけるような
ありふれた願い抱えた手を
零さないように 重ねて
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
無理しなくていいから 窓開けて
ひとりにしないから はなしてよ
握り返せないほど 凍えた
指先をそっと とかすように
当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
満たされてる日々を
白みゆく夜を見送るたび
想いだしていたいよ 何度も
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
探してしまう 心に触れたくて
吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも
擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
燦爛得令我無法看清你的笑容
彷彿這段最珍貴的時光與點滴
從今以後仍能持續
為了不讓滿溢的願望自手中遺落
兩人彼此雙手相疊,十指緊扣
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的心意
我只想聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
可以不用再勉強了,打開窗戶吧
我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
如靜靜地融化你那——
冰冷至無法握緊的雙手與指尖般
早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
每度過一天充實的時間
每見證一次漸明的夜晚
不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟
只願能與你相笑、願你能與我相伴
渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開
漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的所有一切
我只想再聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
英文歌詞 / English Lyrics :
A little bit is enough, please stay by my side.
It's not too much and wilful, right? Just notice me!
Turning around, your smile is dazzling.
So bright that I can't see you well.
From now on, those irreplaceable times will definitely,
Last forever after.
Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
No need to force yourself, just open the windows.
You're not alone, just share your feelings with me.
As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.
My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
Every time I see the dawn illuminates the night,
I want to remember it, more and more.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to search for your heart.
Checking our breaths, sharing our warmth.
Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.
Frayed words and unconcealed pieces,
are making those eyes blurred in tears.
Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
窗戶開著日文 在 保生路2號 Youtube 的最讚貼文
#FOXMAN#新海誠#街頭求偶
LYRICS:
まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
這個世界似乎依舊著,想要馴服我一般。
望み通りいいだろう 美しくもがくよ
那我就如你所望,淒美的掙扎。
互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
讓我們互相眺望著你我的沙漏一邊接吻吧。
「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう
說了再見之後,約好,在最遙遠的地方相見吧。
ついに時はきた 昨日までは序章の序章で
終於時辰到來 ,直到昨日都是序章中的序章。
飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ
所以略讀過去不要緊的,因為接下來開始才是我喲。
経験と知識と カビの生えかかった勇気を持って
我會抱持著經驗與知識,以及如新芽茁壯般的勇氣,
いまだかつてないスピードで 君のもとへダイブを
用至今從未到達過的速度,潛入你的內心底層。
まどろみの中で 生温いコーラに
在小睡片刻之中,可樂剛變得溫熱。
ここでないどこかを 夢見たよ
夢見了,這裡所沒有的某處。
教室の窓の外に
在教室的窗戶外,
電車に揺られ 運ばれる朝に
在那樣被電車乘載而搖曳的早晨。
運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ
說是命運或是未來等等的話語究竟有多少?
手を 伸ばそうと届かない 場所で僕ら恋をする
在那看似伸手可觸及卻無法傳達之地,我們相愛了。
時計の針も二人を 横目に見ながら進む
時鐘的指針也瞥向我們二人一眼並繼續向前進,
そんな世界を二人で 一生 いや、何章でも
在那樣子的世界裡,我們兩人將一生...不,無論幾世...
生き抜いていこう
一起攜手同行吧。
【保生路666日文翻唱一即棒系列】
https://ppt.cc/fPTzIx
【保生路打工趣】
https://ppt.cc/fwNjMx
【街頭求偶第一季】
https://ppt.cc/f66O4x
【街頭求偶第二季】
https://ppt.cc/ffBHWx
【保生路原創音樂】
https://ppt.cc/fJeyox
合作信箱:baoshengrd@gmail.com
保生路2號IG:https://www.instagram.com/baoshengrd/?hl=zh-tw
保生路2號FB:https://www.facebook.com/baoshengrd/?modal=admin_todo_tour
窗戶開著日文 在 保生路2號 Youtube 的最佳解答
#你的故事你的歌 #周杰倫 #軌跡
【用點閱請支持原創音樂👍】
節目企劃:葉廷宇 主持人:葉廷宇 演唱人: 葉廷宇
影音後製:葉廷宇 影像後製:許緯業 封面設計:葉廷宇
你的故事你的歌
2002年的秋天
我上了南山國中 沒多久就喜歡上了隔壁四個班級的女生
那是我初次體會愛上一個人的感覺 單戀的滋味
真的如小說描述的一樣 酸酸甜甜
每節下課 都要經過他的教室 從窗戶偷看他一眼
那是我每天最期待最期待的事
在那個敢愛不敢開口又是私立學校的年代 怕這樣每節下課經過久了 會被其他同學發現 所以還要假裝是去那裡上廁所
好笑的事 其實我的教室樓下就有一間廁所
但偏要繞遠路走一大圈 經過他的教室 上離他教室近的那間廁所
就這樣持續了一年多 有一天 下午的打掃時間 在福利社旁邊的小走道
只能剛好兩個人擦肩的那種寬度 在那裡 她居然 朝我迎面走來
有如天使下凡到我眼前的感覺
餘光周圍的景色都變成了帶有光暈的粉白色
時間也跟著慢了下來 就在那其實只有兩秒鐘的一個小時裡
我陷入天人交戰 想逃避 像一如往常的耍帥裝沒事走過
但賀爾蒙沒有准許我放棄這個大好的機會
這可能就是一生一次的唯一機會啊!
鼓起勇氣 結結巴巴的 開了口
皖皖皖皖瑜 請請請問 可以跟跟跟你要即即即時通嗎
奮力說完這句話 心臟頓時停止跳動 一陣耳鳴過後
一個嘴角的上揚的畫面 配上青春期女孩充滿活力的笑聲
我彷彿被領到了天堂 而平常不帶筆在身上我
就這麼剛剛好在剛剛下樓的樓梯口撿到一支麥克筆
身上沒有紙 就寫在我黃色的運動服上
就這樣 我順利的得到他的即時通 那也是 有潔癖的我
人生中 第一次 回家不想洗衣服
那天 回到家我興奮的開啟電腦 加入他的即時通
當我還在思考 第一句話該要跟他說什麼的時候
他主動敲我了 哇 !
該不會先被告白吧 他會不會其實也已經喜歡我很久了
欣喜若狂的看向對話匡 對話筐裡寫著
1班的我注意你很久了 我是她男朋友
識相點就不要再每節下課都跑來我們教室了 不然我見一次打一次
還有 不準密他 隨後 黃燈 變成了灰燈 再也沒有亮過
本來以為人生到達了巔峰
但還來不及開始幻想我跟他接下來的故事發展
一切就都結束了
當時的我 很難過 在電腦前像個孩子一樣痛哭流涕 但跟現在比起來 當時的我確實還是個孩子
我記得 那天的夜晚 很長 很長...
從此之後 我真的再也沒經過那間教室了 直到畢業..
2003年的冬天 周杰倫 出了一張EP 叫做 尋找周杰倫EP
裡面有一首歌 讓我永生難忘
那時候的我 每天都在煩惱 該怎麼樣不想一個人
怎麼才能把他抽離的我腦海
好像無時無刻 不能不想他 感覺他就是我的空氣我的水
是我生命中的一部分
轉眼 十六年過去了 如今我已經徹徹底底把他抽離我的腦海
不記得 當初為什麼喜歡他 甚至 連他的長相 也想不起來了
但不可思議的是 只要我聽到這首歌 當時的所有感覺 又都甦醒了
那三年上下學的通勤時間 戶外教學的校車上 睡不著的每個夜晚
當時的所有煩憂 所有苦澀甘甜
而這首歌 也預言了 我未來所發生的事情
希望能用這個故事 這首歌 來紀念 我那段青澀純真的青春歲月
人的人生 一不小心 就快轉了起來 一切好像都是昨天的一場夢
曾經在你心裡重如泰山的人 明天也可能不如一根稻草
每個階段的很多事情跟感覺 都是錯過不會再有的
希望大家能好好珍惜把握當下
勇敢地做出決定 並且勇敢的接受
也許當下真的很痛苦 很難承受 但多年後再回過頭 看看那些讓你
寢食難安的過往 你會發現 其實沒什麼
沒有什麼是過不去的 難過就哭 開心就笑 累了就睡
睡醒 又是新的一天 今天的故事就分享到這裡
我有歌 你有故事嗎? 歡迎保生路的聽眾朋友們 踴躍投稿
讓我們幫你說出 最心底的 說不出口的 或是沒機會再說的那些話
結合音樂 分享給 那些你所在乎的人❤️
保生路2號ig: baoshengrd ⬅️這裡投稿
粉絲專頁: https://www.facebook.com/baoshengrd/
合作信箱:baoshengrd@gmail.com
更多保生路2號的獵奇影片
【你的故事,你的歌】
https://ppt.cc/f4nm3x
【街頭求偶第一季】
https://ppt.cc/f66O4x
【街頭求偶第二季】
https://ppt.cc/ffBHWx
【保生路原創音樂】
https://ppt.cc/fJeyox
【保生路專業彈唱免費教學】
https://ppt.cc/fIF3Yx
【保生路666日文翻唱一即棒系列】
https://ppt.cc/fPTzIx
窗戶開著日文 在 初級日語#68 |日文語法解釋「開著窗戶就睡覺了」用日文怎麼 ... 的美食出口停車場
日文 教學_初級日語#68 | 日文 語法解釋「 開著窗戶 就睡覺了」用 日文 怎麼說??? まま和はず的用法【yuka老師的日本語教室】. Watch later. ... <看更多>
窗戶開著日文 在 開きます日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的美食出口停車場
【今日日語講座】. 語法:自動詞て形+います。 意思: 看到的狀態(非行為) 例文: 窗戶開著開けます(他動詞) 開きます(自動詞)→ 開いて(自動詞 ... ... <看更多>
窗戶開著日文 在 時雨の町-日文學習園地- 【自他動詞-011】(解答)開く ... 的美食出口停車場
開く:開(自動詞) 開ける:打開(他動詞) 【句子】 1. 教室の窓が開いています。 (教室的窗戶是開著的) 2. 暑いから窓を開けよう。 (因為很熱,所以打開窗戶 ... ... <看更多>