聊英語繪本共讀與海外華語學習
上回聊到了英語學習線上資源,有讀者想知道小雨小風喜歡的英文書?
我覺得閱讀的口味非常見仁見智,因人而異,只能就我們家兩位女孩的經驗分享。
小雨六年級,英語閱讀能力已經能夠徜徉在各種小說世界。自五年級讀完整套Harry Potter後,像被打通了任督二脈,現在看的小說動輒數百頁,每一本都和金庸小說一樣厚,還能和同學交流閱讀心得,互相推薦喜歡的書或同作者其他作品。
她喜歡的題材包山包海,囊括Fiction和Non-fiction,既喜歡各種青少年熱愛的冒險故事,也喜歡讀傳記、歷史故事、科普、國家地理出版物、藝術手作工具書,關於學習或研究的方法論也是她的守備範圍。
除了自己掏腰包,學校的交換舊書活動和圖書館的豐富藏書就是她能自由汲取的寶庫,她如充滿動力的火箭,已能自由飛翔。現在我們不擔心她讀不夠,只擔心她讀到欲罷不能,忘了讓眼睛休息一下。
她最近迷上的系列小說是:(據說有些滿黑暗的~)
Darkest Powers
Darkness Rising
Lunar Chronicles
K-pop Confidental
===
一年級小風的閱讀口味仍然偏好有趣的故事,在最初閱讀習慣養成時,我們經常共讀的繪本包含以下系列。
在臺灣買的廖彩杏書單:
這系列我特別欣賞JY Books的出版物,小風最喜歡的則是Five little monkeys系列。(附圖)
到加拿大後小風常看的繪本:
📕SCHOLASTIC- I Can Read系列,這系列已經推出超過60年,分級嚴謹,故事、畫風和文字都有一定水準,是學校推薦的讀物。小風最愛Pete the Cat系列和Splat the Cat系列。(附圖)
📕PAW Patrol系列和Disney Books-World of Reading系列都是來自動畫轉成的書本故事,小風非常喜歡。
我認為孩子閱讀習慣養成初期,引起興趣是首要條件,所以我不會介意孩子喜歡動畫影片的衍生出版物。
📕Aaron Blabey的作品,小風非常喜愛這位作家的所有作品,幽默風趣是最大的特色。從Kindergarten到現在,每次問起小風最愛哪一本書?”I need a hug”始終是她心中的第一名。(附圖)
可是!
後來接觸”Epic!”線上閱讀平台後,我只能說這些閱讀量都不足掛齒。
在線上閱讀平台裡,英文藏書海量、題材多元,隨選隨讀,喜歡還可以一讀再讀,一週經常就可讀上好幾十本書。
小風去年此時操作Epic!還需要我時時在側,如今已能獨立操作,連閱讀測驗都能自己完成。
看孩子進步如此明顯,我充分體會到這就是「數位落差」。
過去的閱讀量和現在相比,完全不成比例。
如果是由老師為學生申請Epic!帳號,完全免費。
若是家長申請,則需訂閱費用,但最初一個月可以免費試用。
若家長有興趣訂閱,麻煩自己閱讀官方網站的Help center整理常見Q&A和操作教學,我不提供翻譯服務,還請見諒。
https://getepic.zendesk.com/hc/en-us
===
延伸閱讀:
小雨在臺灣的英語學習經驗分享
https://bit.ly/3swFVTa
小風在加拿大的英語學習經驗分享
https://bit.ly/3ecySdq
===
還有讀者問到海外的華語學習?
我們一方面仍然每個週末跟著臺灣進度、使用臺灣教材,學習一課國語。在決定移居加拿大前,我曾去高師大受訓教授華語,所以都是自己教兩位女孩。
另一方面也準備了豐富的華語藏書供小孩閱讀或親子共讀。小風小雨愛看的童書我記錄在網誌與親子天下的閱讀頻道,兩處文章無重複。
小雨麻的網誌
https://bit.ly/32qKDY4
小雨麻之前在親子天下的閱讀專欄
https://bit.ly/3sxBuaH
這個月來小雨沈浸在陳郁如新作《養心》的世界裡出不來。(附圖)
小風則為了親子共讀《神奇柑仔店》,每週都心甘情願跟著媽媽上國語課。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
移 工 華語 測驗 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
戰火人生 ◎陳潤明著,蔣為文、蔡氏清水譯
白天裡有黑夜的影子
黑夜裡有日光的身影
欣然的氣象經過花草在運行
經過多少尋找之後
我宣布
我不是我自己。我什麼也不是……
現在的雲朵,千年前已經飛走
所有的爭奪最後成為虛無
那閃亮的月光
已遮蓋過所有的星星
這青翠地球的存在
完全是偶然而已……
如偶然有我這人生
連我的詩歌也是偶然
像蛇鱗一樣的閃爍
金字塔站著不動仍聲名遠播
善於砍樹的人總不需要斧頭……
全部變化得很快
儘管時間依舊從白天到晚上
我不改變
愈新穎愈老舊
走過戰火人生
滿臉傷痕
我僅夾帶著一個金庫
裡面全是月亮的光輝……
--
◎作者簡介
陳潤明(Trần Nhuận Minh)
公元1944年出生於越南北部海陽省,現定居於廣寧省下龍灣市。越南國家文藝獎第二屆得獎者(2007年)。曾任廣寧省文藝協會會長、《下龍灣報》主編等文藝要職。長期從事文學工作,擅長用詩描繪社會運作和轉型的脈絡。
本段簡介來自《戰火人生:越南詩人陳潤明詩選》一書。
--
◎作者簡介
陳潤明(Trần Nhuận Minh)
公元1944年出生於越南北部海陽省,現定居於廣寧省下龍灣市。越南國家文藝獎第二屆得獎者(2007年)。曾任廣寧省文藝協會會長、《下龍灣報》主編等文藝要職。長期從事文學工作,擅長用詩描繪社會運作和轉型的脈絡。
本段簡介來自《戰火人生:越南詩人陳潤明詩選》一書。
--
◎譯者簡介
蔣為文(1971年9月15日-),臺灣語言學家、作家、台語文運動的推行者及越南研究專家。英文名「Taiffalo」,為「Taiwan Buffalo」(臺灣水牛)的簡稱。出生於高雄市岡山區,現居住於台南市。目前任教於國立成功大學台灣文學系教授,也是國立成功大學台灣語文測驗中心主任、國立成功大學越南研究中心主任、台灣羅馬字協會理事長、台灣南社副社長、台灣教授協會南區召集人、李江卻台語文教基金會董事、台文筆會秘書長、台越文化協會常務理事,曾任台南市本土教育委員會委員、高雄市本土教育委員會委員、台越文化協會第一、二及第五屆理事長、台灣東南亞學會第一屆副祕書長及教育部國語推行委員會委員。
蔡氏清水,文藻外語學院應用華語文系兼任教師,專長越南語教學、越南文化介紹、新移民、台語羅馬字研究
--
◎小編山羌賞析
詩人陳潤明於1944年——二戰結束前夕誕生。10年後,越南戰爭開打,1955至1975。1976,北越統一全國。他的青少年與黃金歲月,便是在動盪蜩螗的內亂中顛簸走過。
對戰後出生的臺灣人而言,戰爭總在遠方。即使在東南亞。這塊土地不再大規模燒傷,雖然威脅一直存在,內外俱存,但多半沒有流血,沒有真正的戰火,可以把生活燒焦,焚燒生命的樂譜,製造失序走調的逃亡,以及無法建立的認同;即使踩在土地上持續成長,卻無法真正擁抱「國家」。
戰爭不問晝夜,故詩人開篇才在白天與黑夜中找到彼此的殘影,像鬼的殘餘。帶著威脅逃亡,經過生命力強韌的花草,即使它們無法逃跑,承受戰爭的蹂躪,卻兀自帶來新生的氣象。經歷漫長的逃生,主角向存在的不穩固投降,失去家園、信仰,無法紮根。逃生時一次次抽乾自我,存活是唯一且必要的,就像身旁其他雙奔走的腳,所有逃亡者都是平等而無面貌的。戰爭,將人的自我集體毀容,於是他不可能再擁有逃亡之外的生活與身分。
他仍清澈地識見萬物數是年如一日。白雲不分晝夜與古今,也像瘂弦〈深淵〉說「今天的雲抄襲昨天的雲」,甚至是不精確地抄襲,使日子看似相同。白雲走過千年,一切爭奪看進眼底,結論都是虛無。月光耀眼地帶來邊塞詩式的憂愁,和白雲同樣在天上,成為疏闊之人共同的依憑,就連生死兩隔,屍首與生還者,同伴與敵人,抬頭都是同個月亮。月光卻將星星都屏蔽,失去方位,失去願望,連殞落都一併遮掩,皎潔變得蒼白,神聖變得軟弱。但或許這也是偶然,就像這顆青翠地球的存在,就像中南半島上不同陣營的人們,只是偶然,卻堅持要拼死拼活。
跨過「偶然」的背脊,爭奪都是虛無的自嘲。
詩人在此偶然性中自述與慨嘆,後設般說這些詩歌僅是偶然。這是否是杜甫式的兩難?身為詩史一面記載戰爭的歷史,卻無力減少損傷。兵燹四起,陳潤明與杜甫,將戰爭浸泡在詩歌裡做成標本,可能摻入幾滴無能為力的悲憤。
詩人的視野跳接至埃及金字塔,古代文明的偉大遺跡,帝王的陵寢。他描述建築在烈日下耀射金光,如蛇鱗閃爍,但它其實一動不動,便蜚聲國際。人類文明的弔詭性,埋在建築金字塔耗損的生命與資源裡,從帝王尊貴的死裡慢慢長出一座金字塔。他讓活人肩負艱難的任務,讓世界記得這座建築,住著像他這樣一個帝王,不曾提及揮灑血汗、付出性命與時間的名姓。文明濫觴的源頭,一如戰爭抹除人的面孔,於是他說:這善於砍樹的人,不需要斧頭。
開槍的都不是主謀,卻讓人一群一群為他開槍。
末段,詩人將自己抽離戰火瀰漫的過往,放到一條履帶上,直到他書寫的當下,回望,一雙炯炯的眼看得太過清楚,風景密集地聚集又駛離。他感到時間如白天黑夜,儘管自然的規則依舊,身體與心智的時間感,卻在「愈新穎愈老舊」的斷語間撕扯開來:在自我與現實之間。「我不改變」究竟要屬上讀,共用那個「儘管」,還是能堅決地獨立成一句抵禦老舊的話?沒有答案,矢志不移遇上身不由己,真能說不變就不變嗎?
半生之後的時間都是殘剩,走過如此人生,滿臉傷痕,是時間所鑿刻的皺紋?是亂離中意外留下的印痕?是由心底的蒼老湧上面龐的一切難言創痛?還是戰火人生之後,使勁也無法刮除的焦痕,吹不散的餘燼?
他沒有說明滿臉傷痕,他的臉與詩歌就是一座戰爭博物館,而漫長的記憶如金庫,裡面是月亮的光輝,遍照世間一切指涉,關乎鄉愁或被消滅的星光,它也高掛在這躺坎途的上空,和詩人的光輝歲月,一起塵封在槍炮、哀嚎與死亡失控的跫音中。
全詩彷彿亦遭戰爭洗禮。戰爭遠離的年代,傷痕仍緊緊攀附國家身上,身為國民必須看見,而詩人又更能留下創傷的原樣。詩人由回憶之井費力汲取一桶桶水,試圖在詩歌裡滋養不再年輕的生命,也澆灌那些來不及老去的逃亡。在愈新穎便愈老舊的倖存者身上,人們能看見文明中的野蠻,及進步的代價,也揭露世界的本質其實毫無變動,生滅循環,一則則相似的悲劇,像詩中四度使用刪節號,那些完成都未完成,因為人們總是健忘,歷史擅於自我重複……
--
美術設計:泱泱
圖片來源:https://burst.shopify.com/photos/person-with-long-shadow-in-parking-spot
#陳潤明 #越南 #山羌 #戰火人生 #戰爭
https://cendalirit.blogspot.com/2019/05/20190609.html
移 工 華語 測驗 在 {Fish睬政治}孫博萮 Facebook 的最佳貼文
【自己的未來自己救!】
不只是勞動部,
移民署、陸委會、經濟部、教育部
近來都一直在利用行政命令放寬相關政策
根本是為選舉操作!
請大家務必去信表達抗議!
本人也將正式行文表示反對!
#毛治國下台
#凍結馬政府
#終結KMT
#一人一信自救未來
年輕人你應該生氣
台灣的高房價、高學費、租稅政策與年金制度,原本就存在嚴重的世代剝削,多數年輕人只能期待找到工作後,在職場慢慢往上爬。現在馬政府為了幫財團「降低法定勞動成本」,竟然要大幅開放低薪白領外勞,勞動部已經進行法規預告,不必立法院審查,十四天後就可以發布行政命令,新制預計明年1月上路,這將惡化青年失業與青年貧窮。(勞動部公告請見:
http://www.wda.gov.tw/home.jsp…
年輕人進入職場的前五年,會期待哪些工作機會?學商的做會計、考銀行、證券保險業內勤、會計師事務所助理,文學院到學校或補習班教外文,圖書館、博物館、出版社或投入媒體,土木系的當監工,電機機械系做技術維修,資訊系的軟體設計,旅行業的導遊領隊、房仲業的業務,這些工作,馬政府全部全部要開放引進白領外勞,而且是低薪白領外勞,不再受白領外勞最低薪資47,971元的限制。勞動部說這不影響國人就業機會,誰會相信,這不僅會排擠年輕人的就業機會,而且在勞動力供給增加的情況下,必然帶來全民低薪的效果。馬政府說這是要引進國際一流人才,你連47,971元月薪都不到,引進的是哪門子的國際人才?(白領外勞開放行業及工作內容請見:
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=531761856996450&id=100004879216262&pnref=story
馬政府說會以「評點制」取代僵固的學經歷限制與47,971元薪資下限。請大家看看這個修正條文與附表。
附表一:來台留學生及僑生,只要取得學士學位(十五點)、雇主證明具有企業所需職務基礎專長能力(十點)、雇主出具外國人具備華語基本語言能力之聲明(十五點)、會說廣東話或任何一種外語(二十點),六十點以上就可以在台工作,薪水不再是門檻,只是加分事項,最低可以低到20K基本工資。
附表二:一般外國人(含港澳),只要取得學士學位(二十點)、受過半年專業訓練(十點)、有一年的工作經驗(十點),會說廣東話加任何一種外語(十五點),經華語文能力測驗達「入門基礎」等級以上(十點),六十點以上就可以在台工作,薪水不再是門檻,只是加分事項,最低可以低到20K基本工資。
刪除了第五條之一人數上限。請問哪一個國家會無上限地引進外籍勞工?
新增第五條之三 白領外勞的配偶及子女,亦可在台工作。
年輕人,你不生氣嗎?
請用一切可能的方法,表達你的反對
(一)承辦單位:勞動部勞動力發展署跨國勞動力管理組
(二)地址:新北市新莊區中平路439號南棟6樓
(三)電話:02-89956182
(四)傳真:02-89956198
(五)電子郵件:Changyuanyi@wda.gov.tw
移 工 華語 測驗 在 為#華語文能力測驗112年6月口語測驗正式考試👩🏫👨🏫 本次 ... 的美食出口停車場
... 移工留才久用方案』特於本年度規劃辦理報名時程:112年5月8日至5月23日考試日期:112年6月18日(星期日) 考試項目:#口語測驗入門基礎級考試地點:國立台北教育大學、靜宜 ... ... <看更多>