=================================
状況毎に変化する「微妙」を表す英語
=================================
あまり美味しくなかったレストランに行った時の「ここ微妙だね」、誘いごとに参加できるかが怪しい時の「ちょっと微妙ですね」、多少違いがあること示す時の「微妙に違う」など、日本語の「微妙」という表現は色々な意味で使われていますが、英語ではそれらの「微妙」を一言で表現できないので、状況に応じた適切な英語の表現をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I don't know about _____.
→「微妙 / イマイチ」
--------------------------------------------------
直訳すると「〜について分からない」となり、良し悪しをはっきり言わないで多少ごまかした言い方になりますが、レストランの食事があまり美味しくなかったり、お店やホテルの雰囲気またはサービスがイマイチなことを表すなど、どちらかというとネガティブな意味合いが込められた表現になります。
✔「I don't know about」+「That/This」+「微妙に思う事」のパターンで良く使われる。
✔「I'm not sure about _____」も全く同じ意味として使われる表現。
<例文>
I don't know about this restaurant.
(このレストラン微妙だね。)
I don't know about that.
(それちょっと微妙だね。)
I'm not sure about this hotel.
(このホテル、イマイチやな。)
--------------------------------------------------
2) I have mixed feelings about _____.
→「微妙 / なんとも言えない / 甲乙つけがたい」
--------------------------------------------------
この表現は「複雑な心境・気持ち」を意味し、使われる状況は上記1)とほぼ同じですが、「何とも言えない」や「甲乙つけがたい」のように良し悪しの判断がしにくいニュアンスになります。なので、一般的にこのフレーズに続けて理由をはっきり伝えるのが自然な流れになります。
<例文>
I have mixed feelings about this restaurant. The food is great but the service is terrible.
(このレストラン微妙かな。美味しいんだけどサービスが酷いね。)
I have mixed feelings about that.
(それはちょっと微妙だね。)
I have mixed feelings about Tokyo. It's very convenient but it's too crowded.
(東京は何とも言われへんところやな。便利やけどゴチャゴチャし過ぎや。)
--------------------------------------------------
3) Iffy
→「微妙 / 雲行きが怪しい」
--------------------------------------------------
この表現は「未定」「疑わしい」「怪しい」などの意味として、会話で使われる(口語的な)砕けた言い方になります。何かに誘われたが自分の予定がまだ未定であったり、何かしらの問題の状況の行方が怪しいことを示す際に用いられます。
<例文>
I'm a little iffy next weekend.
(来週末はちょっと微妙なところだなー。)
That sounds iffy.
(それはちょっと怪しんちゃう。)
The weather is iffy today.
(今日は雲行きが怪しいね。)
--------------------------------------------------
4) Subtle
→「微妙な / わずかな」
--------------------------------------------------
Subtleは「微妙な」「わずかな」「かすかな」などを意味する形容詞です。わずかな変化や違いがあるものの、その相違点が非常に些細なことを示す場合によく使われる表現です。
<例文>
There's a subtle difference.
(微妙に違います。)
I noticed a subtle change.
(微妙な変化に気づきました。)
There's a subtle difference in nuance.
(微妙なニュアンスの違いあります。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Carたっちー,也在其Youtube影片中提到,今回も車動画ではないですが、乗り物動画になります。 この夏4回利用したジェット船。動画素材を集めて、島のおばちゃんの話も含めて、ジェット船の説明です。 より詳しい話なのか?疑わしい内容も含まれるのか?というのはありますが、おおよそジェット船についての話です。 ジェットエンジンで、さらに水中翼船航空機...
疑わしい 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
状況毎に変化する「微妙」を表す英語
=================================
あまり美味しくなかったレストランに行った時の「ここ微妙だね」、誘いごとに参加できるかが怪しい時の「ちょっと微妙ですね」、多少違いがあること示す時の「微妙に違う」など、日本語の「微妙」という表現は色々な意味で使われていますが、英語ではそれらの「微妙」を一言で表現できないので、状況に応じた適切な英語の表現をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I don't know about _____.
→「微妙 / イマイチ」
--------------------------------------------------
直訳すると「〜について分からない」となり、良し悪しをはっきり言わないで多少ごまかした言い方になりますが、レストランの食事があまり美味しくなかったり、お店やホテルの雰囲気またはサービスがイマイチなことを表すなど、どちらかというとネガティブな意味合いが込められた表現になります。
✔「I don't know about」+「That/This」+「微妙に思う事」のパターンで良く使われる。
✔「I'm not sure about _____」も全く同じ意味として使われる表現。
<例文>
I don't know about this restaurant.
(このレストラン微妙だね。)
I don't know about that.
(それちょっと微妙だね。)
I'm not sure about this hotel.
(このホテル、イマイチやな。)
--------------------------------------------------
2) I have mixed feelings about _____.
→「微妙 / なんとも言えない / 甲乙つけがたい」
--------------------------------------------------
この表現は「複雑な心境・気持ち」を意味し、使われる状況は上記1)とほぼ同じですが、「何とも言えない」や「甲乙つけがたい」のように良し悪しの判断がしにくいニュアンスになります。なので、一般的にこのフレーズに続けて理由をはっきり伝えるのが自然な流れになります。
<例文>
I have mixed feelings about this restaurant. The food is great but the service is terrible.
(このレストラン微妙かな。美味しいんだけどサービスが酷いね。)
I have mixed feelings about that.
(それはちょっと微妙だね。)
I have mixed feelings about Tokyo. It's very convenient but it's too crowded.
(東京は何とも言われへんところやな。便利やけどゴチャゴチャし過ぎや。)
--------------------------------------------------
3) Iffy
→「微妙 / 雲行きが怪しい」
--------------------------------------------------
この表現は「未定」「疑わしい」「怪しい」などの意味として、会話で使われる(口語的な)砕けた言い方になります。何かに誘われたが自分の予定がまだ未定であったり、何かしらの問題の状況の行方が怪しいことを示す際に用いられます。
<例文>
I'm a little iffy next weekend.
(来週末はちょっと微妙なところだなー。)
That sounds iffy.
(それはちょっと怪しんちゃう。)
The weather is iffy today.
(今日は雲行きが怪しいね。)
--------------------------------------------------
4) Subtle
→「微妙な / わずかな」
--------------------------------------------------
Subtleは「微妙な」「わずかな」「かすかな」などを意味する形容詞です。わずかな変化や違いがあるものの、その相違点が非常に些細なことを示す場合によく使われる表現です。
<例文>
There's a subtle difference.
(微妙に違います。)
I noticed a subtle change.
(微妙な変化に気づきました。)
There's a subtle difference in nuance.
(微妙なニュアンスの違いあります。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
疑わしい 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
状況毎に変化する「微妙」を表す英語
=================================
あまり美味しくなかったレストランに行った時の「ここ微妙だね」、誘いごとに参加できるかが怪しい時の「ちょっと微妙ですね」、多少違いがあること示す時の「微妙に違う」など、日本語の「微妙」という表現は色々な意味で使われていますが、英語ではそれらの「微妙」を一言で表現できないので、状況に応じた適切な英語の表現をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I don't know about _____.
→「微妙 / イマイチ」
--------------------------------------------------
直訳すると「〜について分からない」となり、良し悪しをはっきり言わないで多少ごまかした言い方になりますが、レストランの食事があまり美味しくなかったり、お店やホテルの雰囲気またはサービスがイマイチなことを表すなど、どちらかというとネガティブな意味合いが込められた表現になります。
✔「I don't know about」+「That/This」+「微妙に思う事」のパターンで良く使われる。
✔「I'm not sure about _____」も全く同じ意味として使われる表現。
<例文>
I don't know about this restaurant.
(このレストラン微妙だね。)
I don't know about that.
(それちょっと微妙だね。)
I'm not sure about this hotel.
(このホテル、イマイチやな。)
--------------------------------------------------
2) I have mixed feelings about _____.
→「微妙 / なんとも言えない / 甲乙つけがたい」
--------------------------------------------------
この表現は「複雑な心境・気持ち」を意味し、使われる状況は上記1)とほぼ同じですが、「何とも言えない」や「甲乙つけがたい」のように良し悪しの判断がしにくいニュアンスになります。なので、一般的にこのフレーズに続けて理由をはっきり伝えるのが自然な流れになります。
<例文>
I have mixed feelings about this restaurant. The food is great but the service is terrible.
(このレストラン微妙かな。美味しいんだけどサービスが酷いね。)
I have mixed feelings about that.
(それはちょっと微妙だね。)
I have mixed feelings about Tokyo. It's very convenient but it's too crowded.
(東京は何とも言われへんところやな。便利やけどゴチャゴチャし過ぎや。)
--------------------------------------------------
3) Iffy
→「微妙 / 雲行きが怪しい」
--------------------------------------------------
この表現は「未定」「疑わしい」「怪しい」などの意味として、会話で使われる(口語的な)砕けた言い方になります。何かに誘われたが自分の予定がまだ未定であったり、何かしらの問題の状況の行方が怪しいことを示す際に用いられます。
<例文>
I'm a little iffy next weekend.
(来週末はちょっと微妙なところだなー。)
That sounds iffy.
(それはちょっと怪しんちゃう。)
The weather is iffy today.
(今日は雲行きが怪しいね。)
--------------------------------------------------
4) Subtle
→「微妙な / わずかな」
--------------------------------------------------
Subtleは「微妙な」「わずかな」「かすかな」などを意味する形容詞です。わずかな変化や違いがあるものの、その相違点が非常に些細なことを示す場合によく使われる表現です。
<例文>
There's a subtle difference.
(微妙に違います。)
I noticed a subtle change.
(微妙な変化に気づきました。)
There's a subtle difference in nuance.
(微妙なニュアンスの違いあります。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
疑わしい 英語 在 Carたっちー Youtube 的最佳貼文
今回も車動画ではないですが、乗り物動画になります。
この夏4回利用したジェット船。動画素材を集めて、島のおばちゃんの話も含めて、ジェット船の説明です。
より詳しい話なのか?疑わしい内容も含まれるのか?というのはありますが、おおよそジェット船についての話です。
ジェットエンジンで、さらに水中翼船航空機に近いような設計の船です。
ジェットフォイル jetfoil と呼ばれています。
jetは文字通り、ジェットエンジン。
foilはhydrofoil 水中翼船からきてます。
水中翼のおかげで船体は空中に浮き、揺れも非常に少ない。
●コラボは常時受け付けてます。基本無料。チャンネルの規模は関係ないです。
●出演者募集中です。車、シュノーケリング、スキー、グルメ、興味ある方。
特に趣味に興味なくてもYoutube出たい方。
まずはコメントください。
●メインチャンネル
https://www.youtube.com/user/hi64tach
=== サブチャンネル ===
●あはちゃキッチン【100kg】 (料理人向井さんとのチャンネル 元たっちーグルメ)
https://www.youtube.com/channel/UC9kPfNnWhUq0swdjm9DzBNg
●たっちーSPORT
https://www.youtube.com/channel/UChjL704jPXbDpETKA0wQV7A
●たっちーTOY
https://www.youtube.com/channel/UCPItPGZ8XR0xYGsSPHgs3dw
●たっちーMUSIC
https://www.youtube.com/channel/UC34Xr0NupIaHbQ0AHpSTTKw
●Calvin's 英語で筋トレ (カナダ人カルビンとのチャンネル)
https://www.youtube.com/channel/UCypt0Gt8prk6E8YVmY3veKw
疑わしい 英語 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
ネットで書き込まれても
実在が疑わしいような
レベルのキラキラネーム、
あれが実在した事にびっくりした。
しかもアラフォーの私と同世代に。
他県出身の友人(同じ年)
と話してたら
キラキラネームの話になって
「最近は沈静化してる気も
するよね」
と話したら、
「私と同学年に凄い
キラキラがいた」
と語ってくれた。
実名出すと特定可能
レベルなのでぼかすけど、
例えるなら
「ブリリアントスター」
みたいな名前。
男。
全部に漢字がついていたという。
弟もいて、そっちも
「ゴールデンムーン」
みたいな名前。
どこからどう見ても
日本語にならず、
英語で、英語圏の名前でもない。
友人の同じ市内の人だったらしく、
名前のせいで超有名人。
わざわざその
ブリリアントスター君の
学校まで本人を見に行く
人までいたらしい。
ブリリアントスター君は、
部活で大活躍して彼女も
いる今で言うリア充タイプ。
友人も、部活の練習
試合とかで自分の学校に
来た時
ブリリアントスター君を
見に行ったそうだ。
かなりイケメンだったらしい。
弟は会った事ないらしいけど。
同じ学校でないから、
ブリリアントスター君が
普段どんな風に呼ばれ
てるとかどんな感じとかは
分からないけど、
練習試合で見た限りは
楽しそうでリア充な男子!
って感じだったらしい。
成人するまで市内で
「大会で勝ったらしい」
「彼女と別れて、今次の
彼女いるらしい」
と風の噂でしょっちゅう
流れてきてたらしい。
真偽不明だけど、名前
目立つからね。
結局、成人過ぎて
ブリリアントスター君も
ゴールデンムーン君も
どちらも改名した。
これも噂だけど。
「改名した」という噂が
流れてから、
それからぷっつり消息
分からないと。
派手な名前って良くも
悪くも目立つもんね。
ブリリアント君達がどう
思ってたか分からないけど、
改名したって事は嫌だった
んだろうね。
それにしても40年近く
前にぶっ飛び過ぎてるセンスだ。
この話を聞いてから
「永久恋愛」ちゃんとかも、
もしかして実在するかもと
思っている。
森鴎外の子供さんも凄い
名前だって聞いた事が有るから、
昔からセンスが有るのか
無いのかわからない親が
いたんじゃないかな
落語で有るじゅげむ
ちょうすけも考えてみたら
キラキラネームだよね
子供にとったら呪いか
嫌がらせみたいな物だけどね
多分壊滅的にネーミング
センスのない親はいた
んだろうけど、
実際つけちゃう親って
あんまりいなかったように
思うんだよね。
私の周りなんか、和子幸子
みたいな名前ばかり。
多分、自身の親とか周囲の
目とかストッパーになっ
てたんだろうなと。
そんな時代の中、今
付けても仰天するような
名前を40年も前に実際
付けたってかなり凄いなと。
ブリリアントスターは仮名だけど、
文字数は同じ位。
例えば、かっちゃんとか
まぁ君みたいにあだ名で
逃げれる感じではなかった。
ブリリアント君苦労した
んだろうなぁ。
疑わしい 英語 在 ビエラ/ポケモン世界優勝 Youtube 的最讚貼文
#Amongus #宇宙人狼 #ポケモン剣盾
【参加者】
めーや(主催)
@meiya_key
ましゃかり
@masakari0601071
ビエラ
@SHADEviera
サントス
@syuzoon
ハイブリ
@HYBRID_SENSE
結
@xxxjyururixxx
もも
@laperla0620
御先蔵馬
@kuramaosk
ちゃげぽよ
@chagenabe
チャンネル登録、高評価ほんまにお願いします。
ポケモン実況者共とだけでなく色んな方々とよくAmong us放送やってます!
先端恐怖症さんと先日激戦を繰り広げましたビエラです。
よかったら是非チャンネル登録して放送も見に来てください!!切り抜きも精力的に行っていくぜ!!!
ポケモン視聴者に向けてルールの説明とか今度しようかなと思ってるぜ!!!!
【ルール簡易版】
・インポスター(人狼・犯人)が2人、それ以外はクルーメイトでゲームスタート
・インポスターはサボタージュ(妨害)を駆使してクルーを倒しまくってインポスターとクルーが同じ人数になったら勝ち(ワンボタンで倒せるけどバレない様なタイミング・位置でやらないといけない)
・クルーは推理でインポスターを全員追放するか、タスク(ミニゲームみたいなやつ)を全部消化したら勝ち
【よくでる用語】
・ベント
インポスターだけが入れる穴みたいなやつ。隠れれるし、高速な位置移動が可能になる。
・ローラー
疑わしいやつ2人をどっちも追放して確実に1人はインポスターを消す戦術
・にろう(2狼)
インポスター2人のこと。
【Among us放送アーカイブ】
◎見所にはタイムスタンプが付いてるので面白いところだけ見やすくなっております!
めーやさん、先端恐怖症さんなどと↓
https://www.youtube.com/watch?v=b1a3HJd10As
めーやさん、テラゾーさんなどと↓
https://www.youtube.com/watch?v=9sHILy9QmuM
ポケモン実況者で↓
https://youtu.be/nwt4kI6SXgQ
https://www.youtube.com/watch?v=CLoeQqqU2xg
【メンバーシップについて】
・どんな限定動画・放送してるかはchトップにも載せてある再生リスト「メンバー限定の動画」から確認できるぞ!(これ↓)
https://www.youtube.com/playlist?list=UUMOfB8TO0f3iIT43myKEqd1JA
・2021年からは限定対戦動画もそこそこの頻度で投稿していくつもりだ!!!!
・限定でレンタルチームめっちゃ出します(ダブル構築5つ出してます!chのコミュニティ欄の投稿から確認できます)
・月に2回、限定ポケモン放送(その2回以外にも突発でスプラとか雑談の放送もしてます)
・僕の動画と放送で専用絵文字が10種類以上使えます!
・僕の動画と放送でコメントしたとき名前の横にビエラバッヂ付きます!
加入はこちらから↓ ようこそ!!!!!!!
https://www.youtube.com/channel/UCfB8TO0f3iIT43myKEqd1JA/join
【ポケモンのもちもの説明】
気合いのタスキ:HP満タンの状態からなら即死ダメージを受けても1で耐える。
命の珠:なんの攻撃を打っても威力が1.3倍になるクソ強い持ち物。打つたびに反動ダメージでHPが1/10削れる。
拘りスカーフ:同じ技しか打てなくなる代わりに素早さが1.5倍になる。
拘りハチマキ:同じ技しか打てなくなる代わりに攻撃が1.5倍になる。
拘りメガネ:同じ技しか打てなくなる代わりに特攻が1.5倍になる。
ラムのみ:状態異常を回復する
チョッキ:攻撃技以外できなくなる代わりに特防が1.5倍になる。
ゴーグル:粉系の技の影響や天候砂や霰のダメージを受けなくなる。キノコの胞子や怒りの粉を無効化できるのが強い。
たべのこし:毎ターンHPを1/16ずつ回復する
弱点保険:弱点技を受けると攻撃と特攻が2段回上がる
【ポケモンのわざ説明】
ねこだまし:ノーマル威力40物理技。相手を怯ませることができる(行動不能)。ダイマックス ポケモンは怯まないので要注意。
トリックルーム:通称トリル。5ターンの間、素早さが遅いポケモンから行動できるようになる。あえて素早さが遅いポケモンを入れまくることで真価を発揮する。
まもる:相手からの攻撃や変化技を無効化する。ダブルバトルではどのポケモンでも搭載している可能性が高い。ダイマックス技は完全に守ることはできず、1/4分のダメージが貫通する。
【ポケモンの特性説明】
ひらいしん;味方に打たれた電気技も自分に吸い寄せてダメージを0にしてさらに特攻が1段階上がる。
よびみず:味方に打たれた水技も自分に吸い寄せてダメージを0にしてさらに特攻が1段階上がる。
まけんき:自分の能力が相手によって下げられたとき、攻撃が2段階上がる。威嚇やダイドラグーン、ダイホロウなどにやたら強い。
かちき:負けん気の「特攻が2段階上がる」バージョン。
どんかん:メロメロ、挑発、誘惑に加え、威嚇も無効化する。
じしんかじょう:相手を倒すたびに自分の攻撃が1段階上がる。相手のダイマックスを凌いだ後にじしんかじょうのギャラドスやボーマンダなどのポケモンで全抜きして逆転を狙う戦術を「打開」と呼んだりする
ハードロック:抜群技を受けた時ダメージを3/4に軽減する
トランジスタ:レジエレキの特性。電気技の威力が1.5倍になる。ヤバすぎ。
ぎゃくじょう:ガラルファイヤーの特性。相手にHPを半分以下にされたとき特攻が1段階あがる。迂闊に殴らせないので強力
【剣盾動画の再生リスト】
https://www.youtube.com/watch?v=g9AbmXO6BYo&list=PLzpzyUF4uI7sK63Y9BezjIj6hwx8mWCPb
【コラボ動画の再生リスト】
https://www.youtube.com/watch?v=hMoVD0vHahk&list=PLzpzyUF4uI7tnaL3DEGHvYZEyo7sdeQB6&index=1
【Twitter】
↓渾身のネタツイやポケモンの最新情報など
https://twitter.com/SHADEviera
↓動画とか放送に関する事とか適当に呟く
https://twitter.com/Zebrashoma7
【使用させていただいているもの】
BGM:騒音のない世界様
種族値など:ポケモン徹底攻略様
ポケモン ポケットモンスター Pokémon
ソード シールド 剣盾 Sword & Shield