如果把對女性的性別刻板印象加上區域的文化差異,甚至是政治意識形態的話,會發生什麼事情呢?雖然從戲劇的角度,編劇必須為各個角色設定能夠讓觀看大眾快速理解進而產生共鳴。因此,這些角色的背景設定、言行舉止都是或多或少來自一般常識或刻板印象,這反映了一個社會對「他者」的想像,同時也透過戲劇再生產與強化了這些對「他者」的印象。
--------------------------------------
表面上《撒嬌女人最好命》所涉及的身分政治是兩岸女性的差異,卻不能忽略其導演彭浩翔的香港身分。換言之,建構這一組「兩岸女人對抗」敘事源頭的是來自香港身分的男性導演。來自台灣的撒嬌女被安排成是大陸女性的威脅,以及必須在三角戀中被排斥的「他者」。
在這裡不妨討論另一個影視文本做為對照,即比《撒嬌女人最好命》更早出品的一部港劇《不懂撒嬌的女人》,這部由香港電視廣播公司製播的電視劇中,女強人轉成了香港女性,撒嬌女卻是分別來自兩岸。劇中事業心重的香港女性凌敏,劇情一開始就面臨男友赴大陸經營事業後交上大陸女友而分手,接下來公司集團內部經營權的博奕,全落在來自大陸的美女田蜜居間縱橫捭闔,而田蜜在劇中的外號就是「撒破郎」。劇中另一位代表香港的女性禹勤,原本已與同事論及婚嫁,卻又面臨來自台灣台南的女性純純的爭奪,藉著台灣女生特有的撒嬌與溫婉體貼,禹勤還向這位台妹學習如何撒嬌。
整部港劇所傳達的命定訊息是,若是想努力成為女強人,就不配擁有愛情,若是不懂撒嬌,就註定鎖不住男人的心,強悍能幹的香港女人,面對大陸與台灣撒嬌強敵猛烈夾擊,終將陷入單身終老之命運。這中間的敘事邏輯與撒嬌論述,其實與電影《撒嬌女人最好命》很近似,唯一不同的是撒嬌女身分的轉換, 大陸撒嬌女成為威脅,台灣撒嬌女則同時是威脅也是救贖。
《不懂撒嬌的女人》的第一集裡,有一個兩岸三地女性同場競技撒嬌的場景。一個婚紗品牌在現場選擇形象代言人,設定的情景是,三位女士分別向男主角求婚,看誰最能成功打動男人的心。第一個來自四川的妹子說:「我願意為你生寶寶,為你洗手作羹湯。」;第二個香港姑娘猶豫的說:「我願意和你一起還房貸。」;輪到台灣女生,只見她紅著臉羞澀的說:「好害羞哦,我該怎麼說呢,這種事情人家做不來了啦!」接著順勢倒在男人懷裡,一臉嬌羞的責怪:「你好壞啊你!」現場旁觀的女性紛紛表示雞皮疙瘩掉一地!但男主角卻掐了一下台灣女生的臉蛋說:「就是你了!」(愛撒嬌的妖精,2018)。換言之,在香港編劇的眼中,最會撒嬌的女人還是來自台灣。
《撒嬌女人最好命》原本是一部上海女性藉由學習撒嬌來重建女性認同的故事,因為對手是台灣女性,又變成是透過與台灣女性的撒嬌競技來建立上海認同,單純的三角戀情牽扯到複雜的「台灣 vs. 上海」的地域認同與國族想像,也透露了隱藏在其中諸多不可言說的曖昧性與政治性。撒嬌就算是社會建構,原本也只是性別議題,並不存在所謂的地域差異,但地域的差異一旦被建構,而且將之對立起來,身分與認同政治就也同步被啟動了。
於是來自台灣的女性不僅被賦予善於撒嬌的形象,同時還被冠上「騷浪賤」、「綠茶婊」等負面標籤,是上海女性的公敵,是隨時可能會搶奪她們身邊男人的他者。在敘事結構上,來自台灣的撒嬌女蓓蓓,破壞了大陸這邊張慧與恭志強原本穩定的「哥們」關係,最終透過集體排斥台女蓓蓓,又重回了原本的穩定關係,兩女一男三角戀情硬是滲進了上海/台北兩座城市、台灣/中國兩種身分的無形角力,讓部分評論者視其為一種政治寓言,並不令人意外。
(以上引用自網頁原文)
https://www.thenewslens.com/article/151868?fbclid=IwAR2W5uKDsalYBCsYysVDeL3F5eRRgdZ4uCEVJUgOg-gtEvzWYZr-d92Depw
「台灣女人善於撒嬌」這個命題,其實很早就流行於大陸及港澳的大眾文化論述中,甚至還被部分論者視為一種「語言學現象」。在紐約市立大學任教的學者彭駿逸曾在2012至2016年期間,調查300餘名大陸人對台灣腔的態度,探討到底什麼是台灣腔,以及大陸人對台灣腔的刻板印象,他發現早期赴陸的台灣菁英,看在當時還是農村社會的大陸民眾眼中是都會化的象徵,讓他們對台灣腔有了好印象。
2000年之後大量台灣偶像劇輸往大陸,這些偶像劇深深影響大陸人對台灣腔的感知。但隨著大陸經濟起飛,大陸民眾對台灣腔的認知漸漸改變。彭駿逸調查發現,台灣腔如今被認為是「小家碧玉」,甚至很嗲、很裝,他們自己的腔調才是都會代表,大陸中央電視台主播講話才是好聽的(陳家倫,2017)。
田禹治電視劇 在 跟著韓劇遊韓國 Facebook 的最佳解答
是朋友也是戀人三人黨徐輝英、柳秀賢、申律在1930年代場景拍攝地,主要是在陜川映像主題公園。
陝川映像主題公園位在陝川郡龍洲面,佔地7萬坪,園區主要分為KBS開放拍攝地與MBC開放拍攝地兩大部份。在KBS開放拍攝區內有首爾火車站、朝鮮總督府、半島酒店等建築,重現了1930~1960年代的首爾;MBC開放攝影區則有韓國銀行、新世界百貨公司等,1970~80年代首爾小公洞街道風貌,來到這裡,讓人有彷彿回到過去的感覺。
因2004年電影《太極旗飄揚》的戰爭場面一炮而紅的陝川映像主題公園,是許多電視電影喜歡前往取景且為韓國最大規模的攝影場,曾在這裡拍攝的電影有:太極旗飄揚、走進炮火中、田禹治、高地戰、陽光姐妹淘(Sunny);電視劇有:首爾1945、京城醜聞、伊甸園之東、濟眾院、光與影、Giant、愛情雨、新娘面具.....等。
陜川映像主題公園(합천영상테마파크)
網站:culture.hc.go.kr/sub/02_01_01_01.jsp
地址:慶尚南道 陝川郡 龍洲面 陝川湖水路 757(佳湖里 418)
경상남도 합천군 용주면 합천호수로 757(가호리 418)
電話:055-930-3743
時間:3~10月09:00~ 18:00,11~2月09:00~17:00
門票:成人₩5,000、青少年/兒童₩3,000
交通:首爾南部客運站(서울남부터미널)—陝川市外巴士客運站(합천시외버스정류장),每日6班次(07:50、10:00、12:40、15:00、16:50、18:40),車程約4小時,車資₩22,000。
或,大邱西部客運站(서부정류장)—陝川市外巴士客運站(합천시외버스정류장),06:30~22:00班距約30~60分鐘(19班次),車程約70分鐘,車資₩6,000。
或,釜山西部巴士客運站(부산서부버스터미널)—陝川市外巴士客運站(합천시외버스정류장),07:00~18:50班距約40~60分鐘(16班次),車程約2小時,車資₩11,300。
抵達陝川市外巴士客運站後,請在窗口購買前往陜川映像主題公園的車票,在月台左邊等待巴士。
陜川(합천)→映像主題公園(영상테마파크)→大并(대병)
08:10、08:30、09:00、09:30、10:30、11:10、12:30、13:40、14:20、15:00、16:00、17:20、18:00、19:00
大并(대병)→映像主題公園(영상테마파크)→陜川(합천)
07:15、08:40、09:40、10:30、11:20、12:30、13:45、14:20、15:20、16:30、18:10
芝加哥打字機(시카고 타자기)
tvN 2017/04/07起播出的金土劇
官網:http://program.tving.com/tvn/chicagotypewriter
[453]
田禹治電視劇 在 跟著韓劇遊韓國 Facebook 的最讚貼文
900年前的戰神,在打完勝仗回宮卻被對他心生嫉妒的王賜死的宮殿拍攝地,這地方遠在羅州的羅州影像主題公園,我曾經因為崔瑩大將奔波前往......
羅州影像主題公園是一處可體驗三國時代歷史與傳統文化的民俗村,總面積達14萬平方公尺,在經過嚴縝的考證後,建造了三國時代的城牆、瓦片屋、草屋及市場等建築,成為一個專業且與事實相符的歷史體空間,除了吸引眾多遊客前往參觀外,也是電視劇《太王四神記》、《朱蒙》、《風之國》、《李祘》、《一枝梅歸來》、《信義》、《田禹治》、電影《霜花店》的拍攝場地。
羅州影像主題公園(나주영상테마파크)
網站:http://themepark.naju.go.kr
地址:全羅南道 羅州市 公山面 新谷里 山2號
전라남도 나주시 공산면 신곡리 산2(덕음로 450)
電話:061-335-7008
時間:09:00~18:00
門票:成人₩4,000
交通:可在光州站(광주역)、羅州巴士客運站(나주버스터미널)、羅州站(나주역)、榮山浦公用客運站(영산포공용터미널),搭乘105號巴士,在「影像主題公園(영상테마파크)」站下車,車程約1~2小時(視搭乘地點而異)。
孤單又燦爛的神-鬼怪(쓸쓸하고 찬란하神-도깨비)
tvN 2016/12/02起播出的創社10周年特別企劃劇
官網:http://program.tving.com/tvn/dokebi
[417]