【繆思的繆怎麼唸】
繆斯(Muses)九仙女是希臘神話中宙斯(Zeus)的九個女兒,掌管詩歌、悲喜劇與歷史、天文學等等九位文藝女神的總稱。後人使用「靈感繆斯」比喻可以給藝術家創作靈感的源頭活水。
Muses中國譯作繆斯,台灣譯作繆思。教育部國語辭典說繆思、繆斯、謬斯三者通用。讀音都是ㄇㄧㄡˋ ㄙ。
ㄇㄧㄡˋ這個讀音當初不知道是誰發明的。發音成ㄇㄧㄡˋ極不合理,因為一定會連結到荒謬、謬誤,難怪會繆、謬通用,實在滑稽!
繆思應該讀作穆思(ㄇㄨˋ ㄙ)。穆是穆然静思、虚静幽深,有如荀子說:「言語之關,穆穆皇皇。」古代「繆」、「穆」二字同音,2700年前的春秋時期,魯繆公常常寫作魯穆公。
積非成是的東西能改嗎?「親中」在美國政治界是一種罪名,拜登和川普竟然互相指控對方「比較親中」,意外的是台灣的華航躺著也中槍,台灣至少一半人口還在迷戀中華民國,華航的名字能改嗎?
滑稽讀音 在 趙氏讀書生活 Facebook 的最讚貼文
廢除朗讀 考生慘被「試藥」
朗讀考試將成絕響,是證實了考評局設計的失敗,還是反映了當局一如以往,視考生為「白老鼠」的事實?
2007年,會考中文科改革,廢除範文考核,加入朗讀、小組討論、聆音等新元素。本來,朗讀一卷可糾正同學懶音、誤音,如「我」、「過」、「那」、「幸」、「更」等常見錯讀字。當年開科,同學就經常讀錯,惟2012年首屆文憑試報告指出,此中情況已大有改善。然而,此卷自開設以來,一直為人詬病,不論考生,還是教師,不是對此嗤之以鼻,就是大叫頭痛,何也?
翻看考評報告,發現「讀音考查點」異常難讀,諸如「蓊」、「梓」、「扛」、「謐」、「粼」等難字百餘深字,因並不常見,學生往往過目即忘,上陣時多拋諸腦後。另一邊廂,大多老師本就不懂。考核鮮見於生活的難字,怎會不難為了師生?
另一巨大爭議是所謂「正音」標準,本來何為正音,學術界就爭議不斷,惟考評局未有提供任何準則,又不公開標準的出處,在不清不楚的情況下,師生只得摸着石頭過河。後來,教師發現報告說「粗獷」原來讀「粗廣」;「滑稽」讀成「骨稽」,此都與正音運動大旗手何文匯教授的大作相契合,何著作忽洛陽紙貴,成朗讀課的「必需品」。眾所周知,做學問必須大膽假設,小心求證,凡未經證實的科學,不會胡亂向大眾推廣,如有醫學院教授要求學生把未經證實的方法醫人,豈不是草菅人命?或許,當局視中國語文為非嚴謹的學問,故把何教授的學說當成金科玉律,如此下來,七年來近三十萬考生就成了「白老鼠」。
迷途知返
另一荒謬之處,就是對一些「有口音」的同學極不公平,為數不少的新移民語帶方言口音,而考試要求學生字正腔圓,儘管他們可選以普通話上場,但對於廣東移民、南亞裔考生根本無甚幫助,可見設計此卷時思考草率,盲點處處。幸好,當局迷途知返,上月宣布明年起將取消朗讀考核,為只有七年歷史的考試模式寫下句號。不過考評局似乎尚欠多年來「被實驗」的考生一個合理的交代。否則只會在教育史上,留下不明不白的問號!
(Source: 信報, 2013-06-15)
http://www.facebook.com/photo.php?fbid=380942555344007&set=a.266389793465951.50965.266375330134064&type=1&theater
廢除朗讀 考生慘被「試藥」
朗讀考試將成絕響,是證實了考評局設計的失敗,還是反映了當局一如以往,視考生為「白老鼠」的事實?
2007年,會考中文科改革,廢除範文考核,加入朗讀、小組討論、聆音等新元素。本來,朗讀一卷可糾正同學懶音、誤音,如「我」、「過」、「那」、「幸」、「更」等常見錯讀字。當年開科,同學就經常讀錯,惟2012年首屆文憑試報告指出,此中情況已大有改善。然而,此卷自開設以來,一直為人詬病,不論考生,還是教師,不是對此嗤之以鼻,就是大叫頭痛,何也?
翻看考評報告,發現「讀音考查點」異常難讀,諸如「蓊」、「梓」、「扛」、「謐」、「粼」等難字百餘深字,因並不常見,學生往往過目即忘,上陣時多拋諸腦後。另一邊廂,大多老師本就不懂。考核鮮見於生活的難字,怎會不難為了師生?
另一巨大爭議是所謂「正音」標準,本來何為正音,學術界就爭議不斷,惟考評局未有提供任何準則,又不公開標準的出處,在不清不楚的情況下,師生只得摸着石頭過河。後來,教師發現報告說「粗獷」原來讀「粗廣」;「滑稽」讀成「骨稽」,此都與正音運動大旗手何文匯教授的大作相契合,何著作忽洛陽紙貴,成朗讀課的「必需品」。眾所周知,做學問必須大膽假設,小心求證,凡未經證實的科學,不會胡亂向大眾推廣,如有醫學院教授要求學生把未經證實的方法醫人,豈不是草菅人命?或許,當局視中國語文為非嚴謹的學問,故把何教授的學說當成金科玉律,如此下來,七年來近三十萬考生就成了「白老鼠」。
迷途知返
另一荒謬之處,就是對一些「有口音」的同學極不公平,為數不少的新移民語帶方言口音,而考試要求學生字正腔圓,儘管他們可選以普通話上場,但對於廣東移民、南亞裔考生根本無甚幫助,可見設計此卷時思考草率,盲點處處。幸好,當局迷途知返,上月宣布明年起將取消朗讀考核,為只有七年歷史的考試模式寫下句號。不過考評局似乎尚欠多年來「被實驗」的考生一個合理的交代。否則只會在教育史上,留下不明不白的問號!
(Source: 信報, 2013-06-15)
滑稽讀音 在 每日一冷 Facebook 的精選貼文
#174#~本日冷知識~
你知道嗎?
今天小編要來介紹兩個與表演藝術相關的字詞流變~
我們這幾年常常會形容笑話或是綜藝節目的單元「很有梗」或是「老梗」,但現在一般認為「梗」(ㄍㄥˇ)這個字是近年來才由大眾媒體誤用產生的流行哦。
「梗」通常用來指植物的構造如花梗或是像照片的菜梗, 但若要用來指笑點,其實比較正確的原字是「哏」(ㄍㄣˊ)。哏有滑稽、好笑的意思,這個字被相聲拿來當專有名詞,指預先安排的好笑橋段,由負責「捧哏」和「逗哏」的兩名演員抖出包袱使觀眾發笑。所以「沒梗了」要寫成「沒哏了」才更符合原意!
另外一個改變更早的則是「反串」、「客串」、「串演」當中的「串」字,這裡的「串」都有「演出」的意思。這個用法其實來自於中國雲南有個能歌善舞的少數民族「爨(ㄘㄨㄢˋ)族」。爨族在唐朝天寶年間到了長安城演出,震驚了當時的人們,所以後來且歌且舞的表演稱之為「爨弄」、「爨戲」。不過後來有人覺得爨字實在是太難寫啦,改以讀音相近的「串」來取代,以後相關的意思也都用串這個字了。
像上述兩種字詞的流變,是語言演化很正常的過程。小編雖然看到「有梗」這種用法心裡會癢癢的,覺得不指正不痛快,但也覺得「梗」字更能表達一種有核心隱藏在中間的意境,另外也擔心如果寫「哏」會不會比較少人看得懂,怪不好意思的。不知道各位粉絲怎麼想囉!
我們明天見:D
[Mr. Thursday]
滑稽讀音 在 5-滑稽的正確唸法| 滑「ㄏㄨㄚˊ」稽? 滑「ㄍㄨˇ」稽? 你是 ... 的美食出口停車場
滑「ㄏㄨㄚˊ」稽? 滑「ㄍㄨˇ」稽? 你是不是也搞不清楚哪個才對呢?讓蘇老師來解答吧! #漢字 #大稻埕 #兩個好像都有聽過 #請分享幫大家解惑. ... <看更多>
滑稽讀音 在 正確發音+拉丁文詞源|哈利波特咒語Harry Potter Spells 的美食出口停車場

... 燃燒咒04:13 obliviate 遺忘咒04:33 riddikulus 滑稽滑稽 ✏️ Zoe Li #哈利波特#哈利波特咒語#哈利波特英文#HarryPotter #HarryPotterSpells. ... <看更多>
滑稽讀音 在 [新聞] 蛤蜊念隔離、骰子念頭子家長傻眼不會教- 看板Wrong_spell 的美食出口停車場
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1VbEcEZw ]
作者: smallcan (I am tired) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 蛤蜊念隔離、骰子念頭子 家長傻眼不會教
時間: Sun Oct 25 10:57:16 2020
1.媒體來源:
聯合報
2.記者署名:
馮靖惠
3.完整新聞標題:
蛤蜊念隔離、骰子念頭子 家長傻眼不會教
4.完整新聞內文:
許多父母幫國小生的子女複習功課時,會發現有些字詞的讀音和自己過去所學的不同,看
到孩子課本「蛤蜊」讀ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ、「骰子」念ㄊㄡˊ ㄗ˙,字詞讀音改變造成的「
字音世代差異」,讓不少家長擔心教錯,陷入不敢教的窘境。
教科書業者:若公告要全面修正勘誤
「這次修訂的說明,真的令人無所適從,有昨是今非的感嘆。」教科書業者擔憂,教育部
修訂後的國語一字多音審訂表未來正式公告後,之前才通過國家教育研究院審查通過的
108課綱各領域教科書,都要重新檢視與修正。
另外,出版社發行的相關語文類教科書、習作與參考書、輔助學習教材、電子書、正音教
學也都無法再使用,庫存及已通過的教科書,須重新向國教院申請資料更新與內容勘誤,
「影響無發估算,更擔心過往的字音爭議重演。」
民國88年教育部公告一字多音審定表後一路維持到現在。101年雖曾公布修訂版本,卻沒
有正式定案,也未公告讓教學現場和出版社參考使用。
家長說要買ㄍㄜˊㄌㄧˊ 老闆聽不懂
不少家長也常被孩子問到一些文字為何和生活中念法不同,卻不知如何回答。兒子讀國小
四年級的吳姓家長說,教育部規定的字音並不是生活常用讀音,例如落魄(ㄊㄨㄛˋ)、
嘮(ㄌㄠˊ)叨等,每次孩子問他時,他也充滿矛盾和困惑。例如去菜市場買蛤蜊,如果
念ㄍㄜˊㄌㄧˊ,老闆根本聽不懂。
肝癌、肝炎大不同 癌改回念ㄞˊ
台北市立中正高中國文教師張青松舉例,例如「癌」症不能念ㄞˊ要念丨ㄢˊ;但醫生如
果告訴病人「你得了肝癌」,若念丨ㄢˊ,病人可能會誤以為只是肝發炎,教育部最後還
是改回念ㄞˊ。
淡江大學中文系副教授楊宗翰說,過去有學校老師反對國語一字多音審訂表,因為審訂表
造成的困擾或問題,不見得比較少,甚至曾有教育團體推動聯署要求廢除。教育部明訂國
字注音應以「國語一字多音審訂表」為依據,影響最大就是教科書編寫及第一線教師的教
學。
與時俱進、堅持古音 教育界兩派意見
楊宗翰說,教育部雖重新開會修正,把「仔」新增ㄗㄞˇ讀音,但「骰」的讀音仍是ㄊㄡ
ˊ,跟實際用法顯然不同。國語字音還是要跟時代相符,不斷編寫與修訂才有意義;且修
訂時也要考慮第一線教師跟教科書編寫者的意見。
國立北斗家商國文教師薛慧盈說,有人主張語言是演進的,可以允許積非成是,教材應該
與時俱進,但她認為教育本質不能人云亦云。她舉例,到小吃店點ㄍㄜˇ ㄌㄧˋ(蛤蜊
)湯,老闆可以聽懂,但學校應該教「正確」的讀音,而不是約定俗成的誤讀字。
彰化市忠孝國小前校長楊恩慈則說,語音會隨著時代有所不同,像「滑稽」也順應變遷把
ㄏㄨㄚˊ列為讀音,不必堅持一定要念「ㄍㄨˇ」,學生不會因為課本教的是「古音」,
就改變日常生活使用的念法。教育部的「審定音」應該參照日常生活的語音修正,才是與
時俱進,國音學的專家學者應該接地氣。
也有老師認為,有些字的讀音仍有必要區別。台北市立景美女中國文教師李佩蓉舉例,吐
口水的「吐」要念三聲,嘔吐的「吐」則要念四聲。另外,「劃」的審定音有ㄏㄨㄚˊ和
「ㄏㄨㄚˋ兩種,劃火柴、劃了一道傷口念ㄏㄨㄚˊ,劃撥、謀劃念ㄏㄨㄚˋ。
國語一字多音審訂表未數位化 師生查找不方便
教科書業者表示,國語一字多音審訂表88年3月公告後迄今都未修訂,國教院教科書審定
、國中小教科書都是以此為依據。但國語一字多音審訂表的內容未數位化,學校老師、家
長和學生查找不方便,雖然可透過教育部「國語辭典簡編本」、「重編國語辭典」、「成
語典」網頁查字音,但這些網頁裡的字音會不定期更動,部分和和國小教科書仍有落差,
只要發現不同就會怪教科書不正確,業者也不勝其擾。
5.完整新聞連結 (或短網址):
https://vip.udn.com/vip/story/121160/4960107?from=vipudn_breaknewslist_subcate
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.0.213 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1603594638.A.8FA.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: ostracize (111.240.158.106 臺灣), 10/25/2020 11:19:34
... <看更多>