#Storyteller:【比比書屋:生活,最純粹的況味】
夏日炎炎,天空中沒有一絲雲,炙烤著大地。誰知,天邊滾來了團團烏雲,瞬間滂沱大雨,沒多久,雨停了,空氣清新了。我們慢悠悠地駛進大江埔,然後沿著蜿蜒的鄉村小路,走過歐羅農場以及素苗農舍,撥開葳蕤茂盛的野花,「比比書屋」指示牌進入我們眼簾。
踏進書屋,宛如走進一間歐洲森林小木屋,屋子裡放滿書籍,每一個小擺設也別具心思。除下鞋子,肥嘟嘟的貓咪「咖喱」率先從書屋走出,「你們來了!」書屋的老闆蔡文元(Ringo)和老闆娘李秀麗(Teresa)掛著如外面放晴般的笑容揚聲,然後向我們介紹著書屋的每一隅。
足下踏著木製的地板,走進木屋中的小書室,原本寧靜的環境更為靜謐。Ringo 和 Teresa 連忙以茶招待,為我們沏上一壺「糯米普洱茶」;我微呷幾口,吃了幾口茶點,好像領悟到蘇軾於《試院煎茶》的那一句:「但願一甌常及睡足日高時」,只要有一甌好茶,吃飽睡足就好了,世間的紛擾頓覺全然消解。隨後,Ringo 和 Teresa 娓娓道來打造「比比書屋」的緣由,「我們兩個也曾是社工,約六年前我們就想開一間書店,隔壁就有農場,認識不同志同道合的朋友。」Teresa 莞爾微笑說。夫婦兩人花近六年時間,將一片荒蕪之地綻放出繁茂之花,坦言至今仍在不停修補、設計、裝潢中。
Ringo 和 Teresa 以小狗「比比」命名書屋,「比」的諧音為「畀」,帶有「給予」的意思,正如在他們眼中,開書店從來也不是一門生意,而是期盼與一群志趣相投的朋友們分享以及交流,付諸於「施比受更有福」、「天涯若比鄰」的寓意。「我們認為『書』是一種媒介,能夠讓我們認識多些朋友,本著善意,分享彼此擅長的東西並傳揚出去。香港往往太過重視第一名成功人士,第二名、第三名則並沒有太多人在意,但其實亦能抱有謙虛的心去教導別人,大家產生共鳴。」Ringo 泰然自若說道。
城市生活總是匆匆忙忙,Ringo 和 Teresa 則放慢腳步,細味生活,深信沒有人是一座孤島,著重人際互動的關係,於是在書屋中舉辦藍染、銅鑼、冥想、製作手工麵包、跑步讀書會等等;更有一系列的「以書換菜」、「菜田農家飯共食」等活動。
眼看,烏雲散去,陽光透過樹葉在木地板上留下斑斑駁駁的樹影,Ringo 引領我們走到「活地樂園」,訴說著如何樸門耕種,鼓勵綠色生活。猶記得,樂園裡地板所繪製的明陣(Labyrinth)——這是基督教古老靈修傳統,當慢步行走時,但當沉靜心神,釐清思緒,眼前看似迂迴曲折的道路便會驀然清澈明朗起來,入口同時亦是出口。
讀一本好書,無疑會感悟到作者的真切;與 Ringo 和 Teresa 共處半日閒,彷如明瞭到生活最純粹的依歸是什麼。下午五時多,我走回書屋,翻到梭羅《湖濱散記》,裡面寫到:「我願意深深地紮入生活,吮盡生活的骨髓,過得紮實,簡單,把一切不屬於生活的內容剔除得乾淨利落,把生活逼到絕處,用最基本的形式,簡單,簡單,再簡單。」
這時,太陽從玻璃門徐徐斟入,麈埃在光浪中閃動,時間宛如停歇下來。
生活該是這麼簡單。
Storyteller:比比書屋 & Jane Cheuk @giraffefilm
Illustrator:東駿 Dung-Jiun
#沒有你的故事也是你的故事 #比比書屋 #beibeibookhouse2016 #JaneCheuk #giraffefilm #東駿 #DungJiun #dungjiunstudio #EveryoneisStoryteller
📚 成為 Reading Club 會員:https://bit.ly/388NCaD
✨商業合作/廣告洽談,歡迎聯絡:info@story-teller.com.hk
📻 收聽 StoryTeller Radio :https://store.story-teller.com.hk/pages/podcast
👉🏻Tag us at IG @everyone.is.storyteller to be featured
📮投稿你的故事/藝術作品:https://bit.ly/2FwN6G3
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅Reina! it's me,也在其Youtube影片中提到,安安~ 上週國慶連假我們為了煙火跑到屏東玩啦~ 不過...午後的一場滂沱大雨 把一家子要坐接駁車到河濱公園看煙火的行程澆濕了... 所以我們決定去吃火鍋! 一下車就聽到屏東當地人嫌棄著突然暴增的旅客 當地人: ''這麼多人是要看甚麼 看鬼啊!'' (氣噗噗) 害我有點不好意思了 然後擠進巷弄...
滂沱大雨意思 在 無毒農-友善環境的安心水果 Facebook 的最佳貼文
【無毒農產地實況】
今天是在麻豆的第二天,早上拜訪5012柚意思、下午拜訪水珠果園,都是無毒農非常重要的生產夥伴。無論是美味細緻的白文旦或是多汁甜美的紅柚,都已經圓鼓鼓的掛在樹上等待大家摟!
麻豆的天氣變臉比翻書還快,透早風和日麗、午後滂沱大雨,到了下午三四點又是豔陽高照。掛在文旦上晶瑩剔透的水珠在陽光下閃閃發亮,紅嘴黑鵯在樹頭高聲歌唱,草生栽培的文旦園就像自然的樂園,連吹過的風都是清甜的。而無論是昨天拜訪的天柚果園、今天的5012和水珠柚園,農友們都很歡迎大家在與自然共生的文旦園中搭帳篷露營,享受果園裡美好的氛圍喲!
由於今年風調雨順,文旦的產量普遍提升,跟我們一樣期待今年中秋節大啖文旦的農粉們請+1 😋
#無毒農
#用信任連結產地到餐桌
-
❤️產地直送專區:go.greenbox.tw/395Nh6M
❤️無毒農官網:go.greenbox.tw/2vNrL8E
❤️無毒農line:go.greenbox.tw/2prUwDv
滂沱大雨意思 在 Facebook 的精選貼文
「雨割特典,實施中。」
每當日本下起雨時,經常都會看見店家門前,張貼起這樣的標示。
家霖第一次遇見「雨割特典」這四個日文漢字,是在銀座後巷一間極不起眼的拉麵店外。
歪扭而霸氣的毛筆字跡,龍飛鳳舞似地盤據在一張白紙上,大剌剌地貼在店門前。因為這張紙,家霖才發現原來這裡有一間連招牌也沒有的拉麵店。
他拿打工度假簽證來到東京快要半年,只剩下最後一個月就要回台灣了,每天出沒在這一帶,卻從來沒注意過這條巷子裡,有這麼一間低調的店。
這天傍晚,在綿綿細雨中撐著傘的家霖,佇立於店門前,專心地看著那幾個毛筆字,最後,不經意地用中文緩緩地念出聲來。
「雨割特典。」
用日文該怎麼念呢?他知道「特典」是贈品的意思,但是,雨,為什麼要割棄禮物?
他準備拿出手機查詢,但就在他偏過身子的剎那,差點沒被嚇到魂飛魄散。
無聲無息的,他身後居然站了一個人。
對方的傘擋住了臉,是男是女,他看不出來。
入夜後的銀座通常燈火通明,偏偏就屬這條巷子特別漆黑,加上今天下雨的緣故,昏黃的路燈顯得更加迷濛詭譎。
家霖忽然感到一陣毛毛的。日本鬼故事看太多,他胡思亂想,萬一眼前的人把傘拿開,是個沒有五官的鬼,他該怎麼辦?
「雨、割、特、典。」
傘下傳來男生的聲音,緩慢地重複說了一次家霖剛剛說的話。
生澀的中文發音,一聽就知道是個正在學中文的日本人。
對方把傘移開後,家霖知道自己真是多慮了。
那是個臉龐清秀的男生。
家霖對他感到似曾相識,但是又想,可能只是因為在他眼中,長得好看的男生大多都是這個模樣,所以才感覺面熟。
「雨、割、特、典。是這樣念,對嗎?」
那男生又念了一次。竭盡所能把每一個中文字,乾淨俐落地送出唇邊,努力串連出這一句話來。
「你是說,雨割特典?是這樣念,沒有錯。」
家霖不由自主地放慢了說話的速度。
「你覺得會打幾折呢?」
「什麼?」
「ame-wari-toku-ten,雨割特典呀,它只是這麼寫,卻沒有說會有多少的優惠折價。」
「喔,對耶,什麼也沒寫。」家霖聳聳肩。
這時候家霖才知道,原來「雨割特典」的念法和意思是什麼。他想起來「割」字是日文裡的「割引」,有降價的意思,而「雨割特典」原來指的是遇到下雨天時,店家就會有降價的優惠。
「你學過中文?你的中文說得很好。」
家霖稱讚眼前的男生,對他充滿好奇。
「一點點,說得不好,快忘光了。大學時,我在台北當過交換學生,住了快一年。」
這次他一口氣說得很長。雖然咬字和腔調有待加強,但完全能夠理解。
「一年而已?就可以說到這樣的程度,很厲害好嗎!我來東京半年了,日文還是很破。」
「不會。你的日文很流利。」
家霖愣了一會兒,滿臉詫異地問:
「你聽過我說日文?怎麼會?」
家霖語畢,飢腸轆轆的肚子忽地傳來一陣聲音,滿臉尷尬。
對方顯然也聽見了,忍不住失笑。
「我們要不要進去吃拉麵?」男生問。
家霖摸了摸仍然叫不停的肚子,點頭答應。
這一天,是青木猶豫了好幾個星期後,終於鼓起勇氣,決定上前對家霖開口說話的第一天。
那同時也是日本氣象廳宣布,今年夏天,東京正式「入梅」的第一天。
◎
邊吃邊聊,家霖才知道這個叫做青木的男孩,原來跟他在同一個地方上班。
那是一棟在銀座的生活雜貨專賣店。家霖在三樓收銀台結帳,並同時幫忙外國旅客退稅,而青木則在五樓收銀台。
「有兩、三次,因為退稅櫃台排隊的人太多了,主管要我下來協助幫忙,有看到你。」青木說。
家霖陷入思索,一會兒,突然眼睛一亮,說:
「啊!我想起來了!你都坐在後面幫忙包裝對吧?我有印象。因為我常常站得腳好痠,回頭看見你,心想為什麼你可以一直坐著就好。哈哈哈!所以,你應該是主管吧?當上主管就可以比較輕鬆了。」
青木回答:「不是喔,我不是。」
「那就是命好了,可以一直坐著工作。」
青木突然沉默下來,淡淡地微笑著,不再開口。
他的反應,讓家霖感覺彷彿自己說錯話似的,把場面給搞冷了。他試圖轉移話題,開口打破沉默。
「你本來就知道我是台灣人?」
「聽其他同事提過。因為我喜歡台灣,知道店裡有台灣工讀生時就會特別留意。所以,我聽過你在結帳時遇到日本客人說日文,講得很流利。」
「結帳時說的日文都是制式的句子。背起來,每天重複講,才有很會講的假象。偷偷告訴你,我其實很怕聽到我自己講日文。」
「為什麼?」
「怪腔怪調的,自己都聽不下去。」
「我的中文也怪腔怪調的吧?」
家霖搔搔頭,急於解釋,趕緊補充說道:
「聽別人說外語沒問題。我的意思純粹是我聽自己講日文時,因為不標準,聽起來難受。」
「那不是怪腔怪調,是特色。當我聽外國人說日文時都覺得很可愛。既然外國人在日本,就應該保持外國人該有的特色。要是日文說得跟日本人一樣,那就是日本人啦!無聊了,沒特色。」
家霖第一次聽到有日本人這麼對他說。他身邊認識許多住在日本的台灣人,總希望自己言行舉止不會被一眼看穿是個外國人。彷彿那樣就代表被當地人認可了,能夠降低被另眼看待的差別。
家霖的日文完全是自學的。因為這樣,總覺得自己不夠好,不敢開口講。他抱著日文可以進步的期望,申請打工度假來到東京。可是,真正來了以後,才知道公司之所以會雇用外國人,大多是希望他們去服務海外來的遊客。
半年來,他每天講得最多的還是中文。同一層工作的同事有一半是華人,雖然也有日本人,但他對自己的日文沒自信,很少與人攀談。
家霖自以為是缺點的,其實卻是青木最初注意到他的優點。
青木第一次注意到家霖,是在收銀台聽到他說日文。那一刻,他好奇地放下手上的工作,抬頭看見了家霖的臉。
家霖說日文時的感覺,竟讓青木聯想到炎夏時節,台灣盛產的芒果,腔調中恍若散發著一股濃郁的香甜。
◎
「又下雨了。我們的『雨割特典美食巡禮』今天也將如期展開嗎?」
「當然!今天就是第四間了吧!」
那天以後,只要遇到下雨,青木就會提出這樣的邀約,而家霖也總像個孩子搜集玩具似的,興高采烈地答應。
他們兩個人開始迷上找尋大街小巷裡,每逢下雨,就會有「雨割特典」的餐廳,發掘出更多從前未曾留意的美味。
家霖原本以為東京的梅雨季會像台北,雨下個不停,但後來才知道,東京即使梅雨季,也不一定天天下雨。
東京的梅雨季平均在六月上旬「入梅」,七月中旬左右「出梅」。今年差不多等到出梅之際,也就是家霖要離開日本的時候。
這一晚下班後,他們準備去東銀座的一間西班牙餐廳。兩個人走到一半,查看手機確認地址的家霖,忽然發現距離店家的Last Order只剩五分鐘。
「現在衝過去應該還來得及!」
家霖說完便開始跑起來,但眼角餘光卻發現青木沒跟上。他回頭,看見青木只是加快了腳步,卻沒有奔跑。
「我們跑一下吧!」家霖說。
青木面露難色。
「衝刺一下就可以趕上了!」
「對不起。」青木竟道歉。
「怎麼了?」
「我,沒辦法,這麼跑。」
青木把右腳的褲管拉起來,從膝關節以下,露出的是一隻義肢。
家霖怔忡著,久久無法言語。對於先前沒大腦的發言,感到愧疚。
反倒是青木先開口了,眼神是充滿理解的光,在夜中炯炯發亮。
「最近換了新的義肢,還在適應中。站久了,大腿會痠,跑步就更辛苦一點了。但是,過段時間就沒問題了。嘿,我是不是嚇到你?」
家霖猛搖頭,充滿歉意地說:
「不好意思,居然完全沒看出來。好粗心。」
「可別同情我,這是我跟人不同的特色,我很驕傲的。別忘了,我說過的,要是跟大家都一樣的話,那就無聊了。」
「你才不會無聊呢!你很有特色。」家霖誠心誠意地說。
「是特別好色。」
「哇!你哪裡學來這些話的!」
「學校沒教的事,我懂很多。」
他們兩個對視,捧腹大笑。
如果我們和別人不同,那麼絕不是怪里怪氣,而是值得自豪的特色;一種使我們不無聊,與眾不同的特色。
家霖咀嚼著青木的話,得出這樣的結論。
◎
一晃眼,今年關東的梅雨季正式結束了。
猛暑氣候到來,逼近著家霖要離開日本的時程。
那天之後,雨很少下。偶爾下午來場陣雷陣雨,多是急促的,未到傍晚就停歇。晚餐時店家的「雨割特典」沒有實施,美食巡禮也沒再繼續。
家霖離開日本的前一天,青木恰好排休,約了吃飯替他餞行。原本是極好的晴日,怎料吃完飯,走往車站的途中竟倏地變天,下起滂沱大雨。
兩個人都沒帶傘,附近也沒有便利商店,兩個人瞬間變成落湯雞。
「雨愈來愈大!地鐵站快到了,我們跑一下吧!」家霖說。
青木愣著,以為家霖忘了他的狀況,但家霖旋即開口:
「交給我,用我的方式跑。」
青木還未會過意,家霖就轉過身背對著青木蹲下來。他猛地將青木給攬到腰際,要青木跨坐上來。
「不會吧?」青木瞪大眼睛。
「沒問題啦,讓你見識一下台灣人有多粗勇。」
家霖揹起青木,開始在大雨紛飛的夜裡奔跑。他氣喘吁吁,但不覺得辛苦,因為每一次,都是愉悅的換氣。
「好像註定我們見面吃飯,一定得有雨。」
青木的胸膛貼著家霖的背脊,雙手繞過他的雙肩,輕聲地說。
家霖鼓起勇氣,提出意在言外的邀請:
「那你快來台北玩吧!因為平均一年,台北比東京多了三倍的雨。」
「看來非去不可了。」青木笑著答應。
嘩啦啦的雨聲替代了言語,在天地間敲擊出彼此激動的心意。
家霖從來都對多雨的城市沒有好感,可是,在這一個雨季結束卻下著大雨的東京夜裡,他開始期待明天以後,台北的雨。
/
#雨割特典 收錄於張維中小說《代替說再見》
只要活著,就很容易遇見一樁新的可能,可是,對於逝去的過往,我們卻不容易好好說再見。那也許是青春過往中遇見的某個人,某件事;一段關係,一種情緒;甚至是一個不喜歡的自己。我們不願去正視,敷衍帶過,於是堆積成始終沒被解決的習題。
/
●代替說再見
紙本書 http://bit.ly/30Z667k
電子書 http://bit.ly/33LSsXr
#居家防疫閱讀清單
#代替說再見
滂沱大雨意思 在 Reina! it's me Youtube 的精選貼文
安安~
上週國慶連假我們為了煙火跑到屏東玩啦~
不過...午後的一場滂沱大雨
把一家子要坐接駁車到河濱公園看煙火的行程澆濕了...
所以我們決定去吃火鍋!
一下車就聽到屏東當地人嫌棄著突然暴增的旅客
當地人: ''這麼多人是要看甚麼 看鬼啊!'' (氣噗噗)
害我有點不好意思了
然後擠進巷弄打算大吃新園牛肉爐!!
沒想到要等三小時...
於是轉移陣地改去佳家汕頭火鍋 (味道就很普通XD)
最後為了不虛此行竟然大膽地將車停在快速道路上看煙火
想當然爾
不守規矩的事要大家一起做才感覺心安理得 (喂!)
交通在施放四十分鐘內完全癱瘓
只為了美麗煙火啊 (笑)
行程: 阿基伯冰 -萬丹紅豆餅 -佳家汕頭火鍋 -看煙火
MUSIC
Taba Chake - Walk With Me (Official Video)
https://youtu.be/OJLRRMye4YI
Highway Wildflowers - Bird Creek
https://youtu.be/2ds3bvro7kQ
PNGTREE
手繪小花
https://pngtree.com/freepng/hand-drawn-illustration--plant--flowers_4493117.html
想了解更多~~
INSTAGRAM:
(生活點滴記錄)
https://www.instagram.com/yitingreina/
FACEBOOK:
(啦啦隊粉絲專業)
https://www.facebook.com/reinayiting/
DANCE COVER:
(我和姊姊的跳舞影片)
https://www.youtube.com/channel/UC7cSySgvd_jytb20gD0kjXg/featured
滂沱大雨意思 在 貪眠狐 Kenith Youtube 的最佳解答
【高達創戰者 & Try】Gundam Build Fighters/鏡泠風 -粵語主題曲- (Cover)【串燒OP】
鏡泠風Facebook 專頁:https://www.facebook.com/kenith.producer/
泠風粉絲Discord:
https://discord.gg/H79akBZ
「常常在想為何TVB怎不填埋OP2,結果用同人創作來補完了.」
-------------------------------
∎ニブンノイチ - 身邊有你
作曲、日詞、編曲:BACK-ON
粵語填詞:天旋
粵語原唱:陳國峰 日語原唱:BACK-ON
翻唱 & 混音 & 字幕:鏡泠風
歌詞:
如身邊有你 永遠跟你一塊 我哪會孤單
齊來明天 清早走到第二晚
不分你我 過去的理想 至今仍燦爛
如同天空七彩色那繽紛 人家總會盛讚
我不算好 也太過平凡了
常常懷疑洩氣 性格太過膽小
感激你當天對我那微笑
「你這麼滿足嗎?」 答案你已經揭曉
原來唔好一個人自己諗埋一邊 (一邊)
我要同伴同我同步一齊作戰 (作戰)
我同你拍住上理想就會實現 (Right now)
Ready set go
如身邊有你 永遠跟我一塊 我哪會孤單
原來所想的都會實現嗎
多得有你 送我的笑聲 至今仍然燦爛
從來天天都緊握我的手 齊開始進發
我倆想要一切 也信會得到
完全都只感激因你 願望實現到
鼓起勇氣 兩個激發雙倍力量飆高
能一飛衝天去宣佈 終於我做到
你別要嗌暫停 (Don't stop)
我永遠照顧你 (Don't cry)
我會與你大開眼界
It's gonna be alright
-------------------------------
∎wimp ft. Lil' Fang(from FAKY)- 成為創戰者
作曲、日詞:BACK-ON
日語原唱:BACK-ON & Lil' Fang(from FAKY)
粵語同人填詞:Keroro軍曹、opeao
編詞 & 翻唱 & 混音 & 字幕:鏡泠風
歌詞:
無人能明解此刻的我倆
順從心 只因想戰鬥
我很需要你 你很需要我
能挽你手衝出天際裡
然而原來難得我有著你 仍給我勇氣
別就範而 AGAIN AND AGAIN
徬徨 情感 怯慌 與你 或令誰亦不安
明明無需要去面對 明知要往後退
但我決意要再前行去爭取
而重新 再出發 從今天 我感覺不再孤單
Oh it is the right time to wake up!
(right time to wake up)
Something in your heart. It has been to wake up!
(it has been to wake up)
Feeling your heart is heat to fight. Fight for yourself!
(wo~~~~~)
Let us see something fly again!
We can be build fighters
從心裡燃希望 在我身邊有著無數支持
使我一心向著前 We can together
在你心中也寄望 創戰 戰鬥到底
一起去再開闢
攜手一起前進吧 就算多少的障礙 仍會去闖
無窮潛能釋放 把心中信念實現 無困惑
在這一刻銘記住 要戰鬥 奮勇到底 而今天我可一再戰
-------------------------------
∎セルリアン - 無窮無盡
作曲、日詞、編曲:BACK-ON
粵語填詞:天旋
粵語原唱:陳國峰 日語原唱:BACK-ON
翻唱 & 混音 & 字幕:鏡泠風
歌詞:
無窮且無盡 無窮且無盡
無窮且無盡 此刻的我能勇敢
多得你奉勸我無止境去做夢發奮
要笑得夠真 哭泣都要夠誠與懇
天清繼續氣朗
來出走昂首兼闊步
我沒法再等
誰在當初以那火燒~劍
熱力大刀刺穿 使我心坎
遺留遺留遺留血痕
如灑滂沱大雨 我都遺忘避雨
和誰賽跑飛奔 因我未敢
忘光傷痛悲哀氣憤
天空太gray
但我哋要keep住有faith!
唔好剩係識得blame
forget the pain!
Uh 我哋雙手捉緊光榮
點起心中嗰團flame
要說不 正有股歪風說太難發生
展開兩翼對抗
逆風追我夢未會放
太過多疑問 標準的答案誰也講
偏偏我話答案存於心裡
抓緊血脈熱情再發光
無窮再推進
-------------------------------
∎Just Fly Away - 再度挑戰
作曲、編曲:大西克巳
日詞:BOUNCEBACK
日語原唱:EDGE of LIFE
粵填 & 翻唱 & 混音 & 字幕:鏡泠風
歌詞:
曾過往歷戰無數萬次 而每次戰鬥從未怕輸
從過往挫折尋勝辦法 無悔去拼鬥先可接受
要~勇氣突破
與戰友去分擔
奮勇再去邁進
挑戰 每件事
從拳頭傳出的各種心意 能明瞭藏於心裡的喊聲
那就算得挑戰 那就算得一次 這仍是存意義
人無窮潛質都要將釋放 來尋求人生的各種意思
再互碰多一次 再為了得改變 去歷遍
與舊友多相見 要共鬥多千次 Fly away
-------------------------------
#身邊有你
#無窮且無盡
#WecanbeBuildFighters!
特別鳴謝:謝謝音箱製作的小泠風w