一心多用能練嗎?
翻翻文獻,有研究說可以,有實驗結論說無法
怎麼如此分歧?一定要來講一下
睡前寫個小日記,就關於multitasking(分神)
(這裡最古早是浩爾口筆譯日記,有人從那時候追到現在嗎?)
今天的口譯課中間下課
跟同學聊到
上課這兩個多禮拜的轉變
她驚喜分享自己練了跟述(shadowing)之後
工作時比較適應同時兩個音源入耳
過往,她會想把一邊監聽耳機拔掉
現在較能適應新模式
是個意外收穫
我很高興,因為這雖不是現階段主要訓練重點
但的確是良好練習成效面向之一
來分享個
我學口譯習得的奇特multitasking應用
就是可以邊跟同桌人說話
邊聽隔壁桌對話
(這到底可以幹嘛!)
以我親身經驗
還有教過的十來期學生來說
明確任務型態的一心多用,還真的可訓練
比如邊聽、邊分析、邊記憶、邊寫筆記
視譯邊閱讀、邊口譯
甚至耳語口譯要邊聽、邊說
都會在課堂中和作業時演練到
剛好看到媒體報導2018研究
「同時聽兩對話」大腦運作狀態🧠
竟然說受試者大腦都暫停運作
太遜了吧(太嗆?)
以我這邊不甚嚴謹的實證研究來對照
大概就是他們沒抽樣到我們口譯班學員吧XD
真的練得起來啦
我以前反應很慢的。
Believe it or not.
來挑戰自己,發現驚喜
https://lihi1.cc/17GYW
第12和13期,七月第一個週末熱烈開班
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅VoiceTube 看影片學英語,也在其Youtube影片中提到,中英字幕觀看 ► https://bit.ly/2WULhKR ▌Howard Chien 專業口譯員,前中廣英語新聞主播/節目主持人。 在台灣土生土長,卻經由自己努力精進英文能力的他,最知道大家學英文的痛! ▶ 浩爾口筆譯日記 https://www.facebook.com/Howardin...
「浩爾口筆譯日記」的推薦目錄:
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
- 關於浩爾口筆譯日記 在 VoiceTube 看影片學英語 Youtube 的最讚貼文
- 關於浩爾口筆譯日記 在 阿滴英文 Youtube 的最讚貼文
- 關於浩爾口筆譯日記 在 阿滴英文 Youtube 的精選貼文
- 關於浩爾口筆譯日記 在 [譯者] howsptt_會議口譯/筆譯/主持中英雙向 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾譯世界 - Facebook 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 Howard(浩爾口筆譯日記)分享使用Lingvist語言學習App後心得 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾譯世界 - YouTube 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 [進修] 逐步口譯課程資訊- 看板interpreter - PTT網頁版 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾口筆譯-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月 - 網紅排名情報站 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾口筆譯-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月 - 網紅排名情報站 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 [心得]106年台大師大輔大翻譯所考試準備心得(Ⅰ)- 看板graduate 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾老婆、浩爾經歷、浩爾小路在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 浩爾老婆、浩爾經歷、浩爾小路在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於浩爾口筆譯日記 在 英文翻譯浩爾的評價- 工作板 - Dcard 的評價
浩爾口筆譯日記 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
好奇一問
你是從什麼時候開始追蹤這個粉專?
1. 2013或早期,浩爾口筆譯日記年代
2. 創譯兄弟時期
3. 全球串連早安新聞 w/ 主播 路怡珍
4. 今年,浩爾譯世界
待會9:30我會上 Clubhouse
歡迎安卓新朋友,來追蹤 @HowardChien @ThatCatherineLu 還有 #全球串連早安新聞 club
浩爾口筆譯日記 在 VoiceTube 看影片學英語 Youtube 的最讚貼文
中英字幕觀看 ► https://bit.ly/2WULhKR
▌Howard Chien
專業口譯員,前中廣英語新聞主播/節目主持人。
在台灣土生土長,卻經由自己努力精進英文能力的他,最知道大家學英文的痛!
▶ 浩爾口筆譯日記 https://www.facebook.com/Howardinterp...
▌ VoiceTube 達人教室
廣邀各方英語教學達人現身說法,用最專業、權威的角度教你這樣學英文。
訂閱 VoiceTube TV ,學英文撇步絕不漏接!
░ VoiceTube 看影片學英語 / Press Play & Learn!
想看影片就輕鬆學好英文?VoiceTube 網站這邊請
▶ http://bit.ly/37N43tQ
浩爾口筆譯日記 在 阿滴英文 Youtube 的最讚貼文
有了維琳跟晏宇的加持與指導,我的腹肌好像有機會可以出來了XDDD
訂閱我們的頻道 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe
12/31前訂閱〖阿滴英文三週年特刊〗 ▶ http://bit.ly/rde-magazine
1. side plank 側棒式
2. goblet squat 持式深蹲
3. kettle bell 壺鈴
4. full squat 全深蹲
5. partial squat 半深蹲
6. medicine ball 藥球
7. straight-leg crunches 直腿卷腹
8. French press 法式推舉
9. bingo wings 蝴蝶袖
日常英文單字 節目播放清單:https://goo.gl/23Xsui
每週一四晚上9點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 翻譯有技巧! 解析學測英文手寫題 feat. 浩爾口筆譯日記
https://youtu.be/l_LcGAS5rz4
下一部影片 敬請期待!
阿滴英文的人氣影片:
■ 最有效背英文單字方法 https://youtu.be/gkVpNq4-wqs
■ 三個訣竅講出流利英文 https://youtu.be/6JeTQb3YKYY
■ 這群人超瞎翻唱翻譯解析 https://youtu.be/uT4V2fbWFC4
■ 英雄聯盟打LoL必懂單 https://youtu.be/VG_njlfMXhk
■ 挑戰15分鐘完成學測考題 https://youtu.be/l95ey_v5XTg
■ 阿滴滴妹參賽世大運 https://youtu.be/JHDF-SFvLFQ
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://weibo.com/rdenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
浩爾口筆譯日記 在 阿滴英文 Youtube 的精選貼文
#記得開啟CC字幕 學測戰士們加油!寫翻譯考題前先深呼吸,接著將句子拆解分析,答案很快就出來了!
訂閱我們的頻道 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe
雜誌限量發行中 ▶ http://bit.ly/rde-magazine
考試職業準備節目播放清單:https://goo.gl/HBfLAa
每週一四晚上9點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 挑戰超級英雄電影問答! 你能答對幾題? feat. 超粒方
https://youtu.be/cq-GpzCoVxg
下一部影片 敬請期待!
阿滴英文的人氣影片:
■ 最有效背英文單字方法 https://youtu.be/gkVpNq4-wqs
■ 三個訣竅講出流利英文 https://youtu.be/6JeTQb3YKYY
■ 這群人超瞎翻唱翻譯解析 https://youtu.be/uT4V2fbWFC4
■ 英雄聯盟打LoL必懂單 https://youtu.be/VG_njlfMXhk
■ 挑戰15分鐘完成學測考題 https://youtu.be/l95ey_v5XTg
■ 阿滴滴妹參賽世大運 https://youtu.be/JHDF-SFvLFQ
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://weibo.com/rdenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
浩爾口筆譯日記 在 浩爾譯世界 - Facebook 的美食出口停車場
用國中單字說一口流利英文|職場口說原來超簡單! 簡單英文加薪的秘密:https://lihi2.cc/…… 浩爾譯世界──在Tokyo 東京, Japan 。 ... 才有勇氣面對自己的口譯錄音 ... <看更多>
浩爾口筆譯日記 在 Howard(浩爾口筆譯日記)分享使用Lingvist語言學習App後心得 的美食出口停車場
加入粉絲團,學習英文伴你同行! https://www.facebook.com/lingvisttw/*快來加入Lingvist會員免安裝程式網頁版https://www.lingvist.com.tw/APP下載位 ... ... <看更多>
浩爾口筆譯日記 在 [譯者] howsptt_會議口譯/筆譯/主持中英雙向 的美食出口停車場
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:自由口譯員/筆譯師
[必]服務內容及費率:中英雙向口譯/筆譯、雙語主持,個案報價
[必]擅長領域:藝術人文/行銷/商業/影視/網路科技
[必]擅長類型:書籍/字幕/新聞稿/演講稿/媒體材料 隨行口譯/逐步口譯/同步口譯/主持
[必]試 譯:接受200字試譯 歡迎email至 [email protected]
──────────────────────────────────────
[必]聯絡方式:email [email protected]
[選]聯絡時間:隨時歡迎!
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:
師大附中語言資優班畢
德國杜賓根大學交換學生
國立中興大學外國語文學系畢
師大翻譯所會議口譯組
[必]翻譯經歷:
口譯
多場大型論壇、會議、研討會口譯,領域跨設計、電商、社會企業、文創,行銷
電影映後座談、教學工作坊、小型商務會議
柏林、金馬影展及台北電影節隨行口譯
筆譯
顧問公司合作筆譯/英文文案寫手
公關公司合作筆譯
電影字幕翻譯
[選]工作經歷:
英文補習班講師
國際學校英文採訪撰稿
美國佛羅里達迪士尼紀念品展售員
[選]翻譯證照:
教育部指導LTTC檢定合格中英文譯者
[選]語言證照:
TOEIC 975
TOEIC Speaking Test Level 7/8
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]自我介紹:
我是浩爾,翻譯多年仍熱愛不已,希望盡一己之力,協助打破語言隔閡,搭起溝通的橋樑
除喜愛翻譯,也熱心為客戶解決大小問題,you can definitely say I have a finger
in every pie
──────────────────────────────────────
[選]翻譯作品:
書籍譯作
《我的紐約客廚房》、《設計這樣想,對嗎?》(麥浩斯)
電影譯作
《蒼之亂》、《重量級黑膠》、《北韓金豪洨》、《璀璨詩篇》
[選]個人網站:浩爾口筆譯日記 https://www.facebook.com/Howardinterprets
─────────────────────────────────────
[選]其他說明:
現任外交部國際英語演講會教育副會長
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.225.149
※ 編輯: howsptt 來自: 61.230.54.115 (08/18 02:30)
※ 編輯: howsptt 來自: 122.117.30.252 (10/25 20:46)
謝謝熱情的學長姐幾年前的回應 我還在繼續努力:)
2012/4/14更新
※ 編輯: howsptt 來自: 111.248.214.91 (04/14 14:39)
時光飛逝!
2015/6/19更新
※ 編輯: howsptt (114.43.158.100), 06/19/2015 18:49:48
... <看更多>