//老姐不喝酒,但愛葡萄酒🍷//
//WSET3證照以及小奢侈白馬酒莊餐會//
老姐還在廚藝學校時,協助銀行主管朋友A準備WSET3高階品酒考試的盲飲測驗(至於理論,A是巴黎第一菁英學校學霸😅,好幾百頁的課本已背得滾瓜爛熟),
結果好勝心強的老姐,雖然學校實習已排得滿滿、還要準備法國甜點師證照,但想說既然都跟著喝了那麼多葡萄酒,那也 #當跟屁蟲在巴黎考WSET3😆
A「WSE3理論很多,你沒有WSET2中階的基礎,在報名前你要不要先唸課本考慮一下」
我「歐,中階的課本已經自己讀完了,高階的課本在雅馬遜訂了卻寄丟,#我想長痛不如短痛能早點考就早點考💪」
結果我就默默的自己準備了三個月,還記得那時連坐火車去實習的通勤時間、午休的半小時,都一直在念WSET3的課本(學校有提醒要在上課前,把理論自己唸完)
之後在巴黎分校上課,為期五天,主要是以品酒為主,恩,怎麼說呢,#自己是全班社經地位最底層的🤣,其他同學不是葡萄酒相關產業、就是像朋友A因為交際應酬需要懂葡萄酒、或是葡萄酒投資者,
也有同學來上課是為了增進人脈,畢竟班上同學幾乎都是一般人眼中的「成功人士」,所以午休時間,同學都會揪團去餐廳吃飯
恩,#不過當時我很窮,只去了一次,其他時間都待在咖啡店唸書😬
我很幸運,當身邊的朋友知道我在準備品酒考試,但自己又是窮學生沒辦法買酒喝時,#會用很多貼心的藉口邀請我參加朋友間的酒會
「Phoenix,你週末有沒有空?我們要在家Apéro吃吃東西喝喝酒,酒喝不完」
(結果到了現場,歐,這些酒已經超過一般Apéro的程度了,然後開始快樂的品酒時間😎)
「Phoenix,我們最近想去試試看新開的自動單杯酒酒吧,你要不要一起來」
(結果到了店裡,疑,為什麼每個人都說「Phoenix我儲值卡還有額度,喝不下了,你拿去選你喜歡的酒喝,不然也浪費」⁉️)
--學費如何賺回來分隔線🍷--
朋友B以前是越野腳踏車選手,20歲摔車受傷後,成立了一家公司,有蠻多說中文的客戶
當說中文的客戶來法時,朋友公司需要招待客戶在高級飯店的咖啡廳酒吧喝酒談生意,或是一起吃飯
恩,#但並不是所有的客戶都聽得懂英文,所以我就是擔當中文口譯,並幫不喝酒的朋友B補充為什麼侍者推薦這支酒、特色是什麼;至於飯局,則是翻譯菜色,跟有時解釋這道菜是如何製作的⭐️
慢慢的,朋友B就把選酒跟推薦菜色的責任丟給我了,畢竟對法國人好喝的酒,並不是亞洲客戶喜歡或習慣的酒😰
所以WSET3的學費,#最後就因緣際會賺回來了
我覺得在應酬上,我也喝到不錯的酒、吃到不錯的飯,幫個小忙不需要收禮金,恩,可能朋友體諒我是很忙的窮學生,加上法國人習慣公事公辦,所以還是有算錢給我
有感於比起品酒班上的其他同學,我底子實在太差,酒莊也只去過勃艮第,所以之後自己一個人報名了bettane+desseauve 在波爾多的葡萄酒之旅,其中包含 #白馬酒莊ChâteauChevalBlanc的品酒會跟餐會,喝了自己捨不得買整瓶的Petit Cheval 2004 (2013喝時還有點青澀), Château Cheval Blanc 2000, Château d’Yquem 1996 (#一瓶一萬塊台幣,買不下去😭😱😭)
在餐會上,我剛好坐在Kees Van Leeuwen教授(#白馬酒莊的顧問)邊邊,聊得非常開心,除了互相討論葡萄酒以外,知道我是做餐飲的之後,他也很喜歡問我對餐會上食物與酒的搭配心得
談到甜點
教授「你覺得甜點怎麼樣?」
我「恩...(想要委婉表達比起主餐,甜點有點弱),恩,如果邊邊有腐白酒Yquem 1996 ,甜點可有可無」
教授看我吃甜點吃得很辛苦「#我這杯Yquem給你,當作甜點精神賠償哈哈哈,你等我一下」
教授跑去後場,拿了當時開的兩隻Yquem軟木塞給我當紀念
當時是想要紀念自己順利在米其林三星、總統府、巧克力店實習結束,學校第一名畢業也拿到了法國甜點師執照,之後雖然以實習生的名義,但在米其林二星跟五星飯店代理了正職甜點師的工作,所以才會 #去波爾多酒莊當作給自己的小小獎勵
酒莊之行所費不貲(不是只有白馬酒莊),但因為朋友A背書,所以有優惠價
當時想說參觀三四個酒莊跟Saint-Emilion/Pomerlo、在酒莊吃飯、中間穿插大大小小品酒會、飯店兩夜,怎麼會這麼貴,結果...一進到飯店房間,好高級😱#詳情請看照片
雖然不是釀酒本科班出生,但是WSET3的證照還是足夠應付打工當服務生😁
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,🌟法文要怎麼表達「曖昧」呢? 🌟法國人不說「便宜」,而是說「XX」!? 🌟「加油」的法文要怎麼說呢? 🌟原來法文沒有「畢業」這單字!? 每年六月,就是鳳凰花開的畢業季,而「畢業」這個再平凡不過的單字,可以用英文「Graduation」來表示,日文有「卒業」,韓文可以說「졸업」,但在法文竟...
法國 翻譯 學校 在 Facebook 的最讚貼文
以下是邱淑媞接受法國媒體專訪,感謝看不下去的法文讀者告知。我 Google translate 大部份她的回答,翻譯不是很理想但是絕對無損她對政府的惡意,還有她不停告訴外國媒體台灣政府很糟的意圖。
這篇文章的導言是:從台灣看:“大多數台灣人在任何情況下都選擇戴口罩” 邱淑媞教授解釋了該島如何通過積極的輿論重新控制流行病,但對疫苗接種的延遲提出了警惕。
整篇報導是很單純的問題+回答,並沒有加上採訪者的看法或是解釋,太空裝愛說什麼就說什麼。
以為沒人看得懂法文她就可以肆意污衊台灣?所有的成績都是民眾和地方政府抵抗無能政府得到的?
★ 當中央指揮部對採取必要行動猶豫不決時,公民和地方政府推動了它。 儘管如此,後者還是非常有建設性地採取了行動,
★ 政府並未尋求在國外大量購買疫苗。 他推遲了而不是加快了三個國家民間組織進口輝瑞公司生產的美國疫苗的提議。
★ 人民的願望與我們政府的願望之間的這種不匹配只會增加我們未來控制大流行的能力的不確定性。
https://www.lexpress.fr/actualite/idees-et-debats/vu-de-taiwan-la-plupart-des-taiwanais-ont-choisi-de-porter-les-masques-en-toute-circonstance_2156797.html
★ ★ ★ ★ ★
我會說自滿已經接管了科學,濫用權力侵蝕了治理。 這導致邊境和組織隔離的酒店出現洩漏,並導致衛生系統癱瘓。 很快就發現,指揮中心不但沒有幫助地方政府和衛生系統應對嚴峻的形勢,反而讓事情變得更加困難,而且國家大流行計劃沒有設想病例激增的情況。
沉醉在 2020 年的成功中,負責管理疫情的中央流行病指揮中心 (CECC) 並沒有意識到當時的任務相對容易,因為關閉邊境只有政治收益。與中國。 在衛生危機剛開始時,以中國為中心的執政黨民進黨,以與中國的緊張關係而聞名,毫不費力地關閉了與中國的邊界。
當震中轉移到日本、美國和歐洲時,事情變得更加複雜。 就在那時,人們意識到政府並沒有尋求系統地消除這種病毒。 它實際上是在推行緩解策略,在健康和經濟之間尋求所謂的“平衡”。 中央疫情指揮中心負責人,同時也是衛生福利部部長,不想太激進。 他說他更喜歡靈活性和動態調整。 除了早期採取措施防止從中國輸入病例外,大多數其他決定都是在問題不再被忽視時才做出的。
答案很簡單:這得益於市民的持續壓力和地方政府的決心。 正是通過他們的努力,大規模進行了檢測,改善了接觸者追踪並確定了三級警報,以及關閉了許多城市的學校。
公眾壓力從一開始就發揮了非常重要的作用。 給你一個想法,雖然政府最初聲稱只有生病的人才能戴口罩,但大多數台灣人選擇在任何情況下都戴口罩。 此外,當境內出現病例時,人們自發減少在公共場所的活動,減少乘坐地鐵、減少購物或不再去餐館。 儘管從未下令關閉工作場所和商店,但人們仍將人流量控制在最低限度。 週末,大多數人不用出門上班,街道和公共場所幾乎空無一人。 這是人們自發實行的一種“自願坐月子”。
隨著疫情升級,台北市、新北市等多個縣市市長施壓,中央疫情指揮中心於5月19日對台灣地區整體提升三級警戒。 隨著病例數的不斷增加,這些措施得到加強,禁止在餐館用餐,禁止團體人數,並強制要求外出戴口罩。
輿論確信我們無法與病毒共存。 因此,當中央指揮部對採取必要行動猶豫不決時,公民和地方政府推動了它。 儘管如此,後者還是非常有建設性地採取了行動,以確保他們的努力得到中央指揮官的批准。 這並沒有阻止一些公開反對 CECC 政策的專家受到公眾的猛烈攻擊。
儘管表面上看,我們的國家政府從未明確表示支持“零 Covid”戰略,中央指揮部多次宣布這不是一個現實的目標。 然而,對過去十五個月的分析非常清楚地表明,奉行消除戰略的國家在經濟上做得更好。 我們必須繼續說服中央流行病指揮中心,該戰略將避免因與病毒動態相關的長期重複半措施而浪費我們的未來。 我擔心的是,個人的決心和他們的努力將變得遲鈍,因為他們有可能從這一新事件中取得勝利。 如果他們沒有明智的政治選擇,他們就有投降的風險。 這一點尤為重要,因為我們的疫苗接種運動落後於許多國家。
疫苗對於戰勝病毒至關重要。 它們是一個強大的工具。 然而,疫苗不僅僅是一種技術工具。 它們也是一種政治工具。 台灣政客宣布國內疫苗研發事關國家安全,並在這方面表現出極端的保護主義。 政府並未尋求在國外大量購買疫苗。 他推遲了而不是加快了三個國家民間組織進口輝瑞公司生產的美國疫苗的提議。
同時,聲稱疫苗太難搞定,政府倉促批准了國內首支疫苗,無需進行三期試驗。 大約三分之一的人口接受了第一劑。 在目前註冊接種疫苗的 1200 萬人中,只有 8% 的人接受了國家疫苗,而阿斯利康和 Moderna 分別為 65% 和 90%。衛生系統已經尋找所有可能的方法來滿足要求接種疫苗的公民的需求。 人民的願望與我們政府的願望之間的這種不匹配只會增加我們未來控制大流行的能力的不確定性。
法國 翻譯 學校 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的最佳解答
幾年前寫過一篇「自言自語的法國人」,後來編輯改了名字「學會四個黃金字彙-讓法國人愛上你」刊登在天下網站( https://reurl.cc/4aZjrK )
主要是抱怨法國人有夠愛講話,有聽眾很好,可以中午聊到夕陽西下。沒聽眾也罷,不管做什麼,都會自備os旁白。去買個菜也會有不認識的阿嬤在旁邊自言自語,如果你沒時間,眼神千萬不可跟她對上,不然就會被石化...我是說會被言語轟炸到很想石化(當然免費練習法文很好)。
我搬來山上這一年,跟左膠相處的時間幾乎是24小時,他不跟鄰居聊天的時候,聽眾就是我一人。我也習慣了,想聽就聽,不想聽就當耳邊風。不是我沒禮貌,而是我常常不知道他到底是不是講給我聽的…當然有時候是講給殺手貓聽的,我知道🙄,但我耳朵又不能自動關上。
雙胞胎小叔七月從英國回來住在我家之後,這單口相聲變成了唱雙簧,(我命苦) ,兩個人只要醒著,都在說話。而且本來對貓講話的只有一個人,現在變成兩個人,還都用對小寶寶講話的語氣,我簡直快瘋掉 !小叔可能在英國太久沒講法文,真的自從七月以來,我家就好像隨時開著廣播電台,身歷聲杜比音響講個不停。
而且還每天上演立法院國民大會😞,什麼事情都要辯論。(請見前幾天的貼文)
我本來就常常說「住鄉下真的很吵」,除了鄰居不時來串門子的音量,還有左鄰右舍三不五時的割草機聲音,加上我家一直在進行的各項修繕工程,一下電鑽一下鐵鎚…我能在這種種噪音聲中繼續進行我的筆譯工作, 我都覺得我應該得諾貝爾和平獎。尤其我的聽力是經過法國體檢醫生認證的「極佳聽力」,可能接近自閉症傾向的聽力了吧 ?雖然不至於一點小聲音就像打雷,但我確實很怕吵。
為了阻絕各種突如其來的噪音,我特地買了工程專用的耳機。因為我之前去自閉症學校幫忙口譯時,發現好多自閉症患者都戴這種耳機。這種耳機是不能聽音樂的,只是罩住整個耳殼隔絕外來的聲音而已。因為緊緊貼著耳朵,隔音效果極佳,但戴久了猶如罩著齊天大聖的緊箍咒,所以每隔十分鐘就要拿下來, 不然頭會被夾得有點痛(可能是我臉大)。
前陣子正想換個抗噪耳機,想說除了隔絕噪音,開視訊會議,還可以在一天的工作結束之後(通常是三更半夜)聽聽音樂追追劇。結果就這麼剛好,有機會試用了sudio無線藍芽耳機,一戴上,我覺得我的耳朵就戀愛了…耳機的形狀怎麼可以這麼剛好的符合我的耳型 ?感覺完全量身打造,完全沒有壓迫或不舒服,現在的科技真的太人性化了 !北歐設計沒話說 !
不過我建議不要帶著走來走去,萬一掉了也沒感覺就糟了 !因為真的不會感覺到他的存在….(這不是女性生理期用品啦) 。
其實會這麼貼合耳朵,是因為附贈不同尺寸可拆卸耳翼,大耳孔小耳孔都有適合的尺寸。而且遇到大雨、汗水和偶爾天外飛濺來的水(提分手被潑咖啡 ?)都可以安心。
我接下來翻譯的最後衝刺就要靠這個了 ! 希望能完全阻絕惱人的噪音,完成塵世中清淨閉關的不可能任務…結束後我要放空三個月 !!!
🌾🌾🌾🌾🌾🌾🌾🌾
以下是廠商給的優惠
1) Sudio 官網結帳輸入折扣碼peggy4u ,Nio只要2193,全館85折,還可半價選購Nio耳機套,隨單附贈冰島風情托特包+質感卡片夾,送完為止。
2) 加入 Sudio Sphere 會員,購買後註冊商品,全系列耳機音響產品皆享有長達三年的保固期。官網 : https://www.sudio.com
3) 全球免運,30天免費退換貨。我下單後大概不到一星期就到貨了。
Sudio #sudio #sudiotw #shapingsound #sudiomoments #sudionio
#試用分享文
法國 翻譯 學校 在 法文邂逅 Youtube 的精選貼文
🌟法文要怎麼表達「曖昧」呢?
🌟法國人不說「便宜」,而是說「XX」!?
🌟「加油」的法文要怎麼說呢?
🌟原來法文沒有「畢業」這單字!?
每年六月,就是鳳凰花開的畢業季,而「畢業」這個再平凡不過的單字,可以用英文「Graduation」來表示,日文有「卒業」,韓文可以說「졸업」,但在法文竟然沒有一個單字可以用來表達「畢業」😲
上週和大家分享那些很難翻譯成法文的中文單字,這週Triston和Julie繼續延續上週主題,想和朋友們分享:「在法文中,幾乎沒有這些中文單字!」(Julie和Tristan絞盡腦汁啊......🤔)
除了以上幾個單字,影片最後也分享4個最常被學生詢問到的中文單字,但真的常常讓老師們感到困惑的中文單字,快來一起來學這些實用的單字吧!
你還有發現哪些中文單字,卻不知道如何用法文表達嗎?歡迎在底下留言跟我們分享,我們可以下次再統整分享給大家!
#法文邂逅
#歡迎分享更多難以表達的中文字!
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!朋友們!你準備好了2024年的巴黎奧運嗎?!一起來重溫法語,為未來的自己留下美好絢爛的浪漫回憶!
🎬 https://bonjouratous.com/product/202012a2to/
法國 翻譯 學校 在 每天簡單說泰語 Youtube 的精選貼文
🇹🇭[#看電影學泰語] #愛情太需要翻譯 PK #救救菜英文,想學更多泰語日常生活常用句,歡迎加Line@好友,可即時收到最新泰語教學通知: https://line.me/R/ti/p/%40bxy0128d
|劇情介紹|
繼《救救菜英文》轟動全球後 又一「泰式英文」大鬧倫敦
躲阿兜仔出奇招 《愛情太需要翻譯》預告惹網友笑到噴飯!
繼「印式英文」動人喜劇《救救菜英文》轟動全球後,又一「泰式英文」愛情喜劇大鬧倫敦!橫跨泰國、英國兩地拍攝,由泰國奧斯卡(金天鵝獎)導演柯帝恩拉西李昆團隊「炒蛋天團」打造,泰國超模冠軍梅拉達蘇里、《限時好友》奈沙斯寇帝曼紐史瓦尼奇及《淒厲人妻》奈特朋查爾朋攜手主演的新世代浪漫愛情喜劇《愛情太需要翻譯》,即將於3月29日在台上映。《愛情太需要翻譯》在泰國上映吸金1400萬泰銖,更在首週末奪下泰國片票房冠軍、今年泰國電影票房亞軍。片中來自泰國的三位主角因一口不流利「菜英文」,想盡各種奇招避免與阿兜仔交談,其中一招「假裝打電話」濃濃的既視感更掀起網路討論聲浪,被網友封為「年度背包客必看電影」!
超模冠軍梅拉達超犧牲素顏演出 「純天然搞笑」演技成泰國影壇新星!
今年最ㄎㄧㄤ愛情喜劇《愛情太需要翻譯》,電影預告一釋出立刻讓無數網友笑到噴飯,由其是海關檢查行李時,在奈特朋的行李箱發現一件胸罩,當海關問那胸罩是不是他的,聽不懂英文的奈特朋只好露出燦笑直回:「Yes!」從此變成了片中的「Yes Man」;另一位主角奈沙斯則使用「假裝打電話」來躲避英文對談,影迷紛紛坦言:「這招我用過!」、「直接打去訂披薩,用食物拉近距離。」意外勾起每個人初學英語的爆笑回憶。而女主角泰國超模冠軍梅拉達更挑戰素顏超犧牲演出,她說:「柯帝恩導演希望我們素顏演出,就算偷偷上淡妝或裸妝還是會被他抓到。」此外,梅拉達曾獲兩大泰國娛樂指標獎項「暹羅之星」和「KAZZ雜誌大賞」最具潛力女演員獎,在電影處女作《愛情太需要翻譯》一展渾然天成的搞笑演技,成為泰國影壇新星。
不怕英文菜 只怕不敢愛
小朋(梅拉達飾)的姐姐要嫁給英國人,一緊張講英文就卡卡的小朋帶著忐忑不安的心情隻身前往倫敦;英文破到只會講「Yes」的阿波(奈特朋飾),為了見在英國留學的女友一面,勇敢賣掉老家跨海追愛;在英國泰菜餐廳工作的阿裘(奈沙斯飾)半句英文都不會說,他愛上餐廳女同事,卻因語言不通不敢開口…三個因「泰式英文」在倫敦鬧出不少笑話的老同鄉,在語言學校學英文時相識相逢。
阿裘的法國混血兒友人安東尼對小朋一見鍾情,但一個不會泰文、一個不會法文,究竟兩個「菜英文」阿兜仔是否能跨越語言障礙,順利譜出異國戀曲呢?
|看電影學泰語-愛情太需要翻譯|
泰文片名-愛情不用語言 รักไม่เป็นภาษา
(我也)很高興認識你!ยินดีที่ได้รู้จัก (เช่นกัน)
我也是!เช่นกัน
自個兒看著辦! คุยกันเองนะ
海南雞飯 ข้าวมันไก่
是嗎?หรอ / ใช่ไหม
嗎?ไหม (書面)/ มั้ย(口語)
去看人妖秀 ไปดูโชว์กระเทย
超級揪心 โคตรอิน
走路 เดิน
直走 ตรงไป
左轉 เลี้ยวซ้าย
右轉 เลี้ยวขวา
了 แล้ว
💡喜歡這支影片的粉絲們,記得按👍及也可留一句鼓勵團長Ricky的話吧!
🗣記得加入FB粉絲團: https://www.facebook.com/eztalk.Thai
🗣記得加入FB社團,可與其他粉絲互動及獲得更多完整情報:
https://www.facebook.com/groups/eztalk.Thai
🇹🇭更多泰語分享影片,請按「訂閱」及「鈴鐺」,將可第一時間收到影片更新訊息: https://goo.gl/E3kzAK
🇹🇭 IG 上線,字卡隨身帶! 🙏歡迎大家加入~
IG帳號: eztalk.thai
https://www.instagram.com/eztalk.thai/
🇹🇭 想快樂及無壓力的學習道地曼谷腔泰語?!歡迎大家一同來學說泰語,當「 #每天簡單說泰語 」版主Ricky的學弟妹吧!也邀請大家加入Line@好友,可以隨時查詢教學過的單字及句子喔!
https://line.me/R/ti/p/%40bxy0128d
#泰國 #曼谷 #清邁 #泰語 #泰文 #學泰語 #學泰文 #看電影學泰語 #每天簡單說泰語 #Thai #Thailand #BKK #BANGKOK #讀書會 #家教 #團體班 #分享會 #座談會 #甲上娛樂
法國 翻譯 學校 在 Smart Travel Youtube 的最佳解答
#日本咖喱 #日本廚房 #日本咖喱歷史
講述日本咖喱發展歷史,日本咖喱跟印度、泰國、馬來西亞有什麼分別,介紹日本調味料,S&B 紅色特大罐裝咖喱粉,價錢、特色、容量、保存方法等等,咖喱種的薑黃素對人體的益處。
自1853年黑船來航開始,日本的鎖國體制已經事實上不復存在,而橫濱周邊地區也開始居住了為數甚多的歐美人,日本人也隨之得到了更多機會接觸西洋飲食文化,當中英國食品公司克羅斯和布萊克威爾(英語:Crosse & Blackwell,簡稱C&B)生產的咖喱粉便隨着明治維新登陸了日本。
咖喱最初在1772年左右自英屬印度傳入英國,其後一本在1861年出版、在當時廣為流行的食譜《家庭管理》(Household Management)開始鼓勵人們到店鋪選購咖喱粉,而非自己製作,藉此把咖喱的烹調時間大幅減少,並借蘋果和麵粉添加甜味和濃稠度。這種英式咖喱日後成為了現今日本咖喱的基礎,而咖喱在登陸日本時也被視為歐洲料理多於印度料理。故此,日式咖喱並非直接以印度咖喱為基礎,而是發展自已被西洋飲食文化薰陶過的歐陸式咖喱。
第一名接觸咖喱飯的日本人是山川健次郎。山川在赴美留學的船上首次接觸到咖喱飯,但據井上宏生著的《為甚麼日本人會喜歡咖喱飯呢》(日本人はカレーライスがなぜ好きなのか)一書提及,山川當時只吃掉了蓋在咖喱下的白飯。
最早的日語咖喱食譜出現於1872年、由敬學堂主人撰寫的《西洋料理指南》,當中舉出了的材料包括「蔥、薑、蒜、牛油、蝦、鯛魚、蠔、雞肉、蛙、小麥粉和咖喱粉」。由於食譜中包括了蛙作為材料,飲食研究家小菅桂子推測這種咖喱可能混入了法國料理的元素,不過這種做法並未在日本普及。較為普及的是同年由仮名垣魯文編纂的《西洋料理通》,其咖喱食譜列出了牛肉、雞肉、蔥、蘋果、小麥粉、柚子和咖喱粉等材料。
開辦札幌農業學校的威廉·史密斯·克拉克博士
1860年,福澤諭吉出版的《增訂華英通語》首先將咖喱翻譯為「コルリ Koruri ?」。1872年,當年受聘於北海道開拓使東京事務所的美國人霍勒斯·卡普隆獲提供的午膳包括咖喱飯。據北海道立文書館報《赤煉瓦》的記述,當時咖喱飯的名稱為「タイスカレイ Taisu Karei ?」。1873年,舊日本陸軍幼年學校開始逢星期六向學生供應咖喱飯作為午膳,但當時的名稱則未有記載。其後威廉·史密斯·克拉克在1876年於札幌開辦農業學校時,大力推動以小麥為主導的膳食,希望改善日本人因以米飯為主食而身體貧弱的問題,故鼓勵學生進食麵包等西洋食物,限制學生不得進食米飯,但咖喱飯則不受此限,當時咖喱飯的名字則被稱為「らいすかれい Raisu Karei ?」(「飯咖喱」,Rice Curry)。現今日式咖喱飯的片假名名稱「カレーライス Kare Raisu ?」(「咖喱飯」,Curry Rice)的起源則有數種說法,有指是1877年開張的法國料理店米津凮月堂首先採用[8],也有指是帝國飯店最早使用,但實際情況已難以考究。
早期「飯咖喱」和「咖喱飯」兩種稱呼均有被使用,而據S&B食品的介紹,兩者有着微妙的差別:「飯咖喱」多指飯和咖喱汁盛載在同一個器皿中進食的食法,而「咖喱飯」則指把飯和咖喱汁分開不同器皿進食的食法。然而在一般家庭,咖喱與飯往往只會一起盛載在同一個器皿中,但卻越來越多人稱呼其為「咖喱飯」,「咖喱飯」的稱呼於日本戰後經濟高速增長期逐漸佔優勢,並在1964年東京奧運會前取得了壓倒性的地位,自此成為大眾所認知的名稱。
在咖喱傳入日本初期,咖喱粉基本上全部經C&B自英國進口,使用咖喱的食品價格也相當高昂。1903年,大阪道修町一間藥房「今村彌」自行製造出了咖喱粉。由於當年大阪人習慣在早上將之前一晚的冷飯和隔夜飯菜翻熱當作早餐食用,易於調理的咖喱隨即在大阪打響名堂。1905年,日俄戰爭爆發,舊日本海軍當時有超過三成軍人因飲食不均衡而導致腳氣病,軍方發現英國皇家海軍的咖喱飯包含肉類和蔬菜等食材,能彌補白米的不足,故將其採用為海軍指定伙食之一,是為最早的「海軍咖喱」。1908年,海軍出版《海軍割烹術參考書》,當年海軍咖喱飯的食譜包括了洋蔥、馬鈴薯和胡蘿蔔三種食材,這三種食材被稱為「三神器」。明治時期,日本本身並沒有這些西洋蔬菜,但由於北海道的氣候與美國麻薩諸塞州相近,出身當地的在日外籍顧問威廉·史密斯·克拉克開始在其開辦的農業學校種植美國蔬菜,其後北海道的農場開始大規模種植西洋蔬菜,加上日本國內大量生產的咖喱粉,日式咖喱的雛形在明治時代末期已逐漸確立,成為現今日式咖喱的原型。
1932年,大阪阪急百貨店的食堂供應的咖喱飯連咖啡僅售20錢(當時100錢為1日圓),即使是平民也能負擔得起,因此瞬間大受歡迎,每天售出一萬三千多份。第二次世界大戰結束後,日本糧食非常不足,此時印度向日本提供了多達7噸香料,促使日本中小學校供應咖喱作為學校午餐。1948年4月,東京都的部分學校開始供應燉煮咖喱,當時S&B食品的創辦人山崎峯次郎致力向學校導入咖喱,並取得了社會的正面評價,此後逐步將供應範圍擴大至東京23區以至日本全國。同時,各大生產商在1950年代開始推出各種即溶咖喱塊,至1950年代末出現罐裝咖喱,1960年代研發出日本獨創的即食包裝咖喱。在即食包裝咖喱面世後,各大咖喱廠商旋即在電台和電視台打上大量廣告,市場競爭激烈,咖喱飯從學校進入了一般家庭。1982年,全國學校營養師協議會將1月22日定為「咖喱之日」,此後全國中小學校每年均在此日統一供應咖喱飯作學校午餐。
關於咖喱飯受日本人歡迎的原因,當中包括牛肉在明治維新時期作為「文明開化」的象徵受到推崇,日本人開始廣泛進食牛肉,這令使用牛肉的咖喱也同時隨之普及起來。同時由於英式食法多把咖喱和小麥粉混合製成稠狀醬汁,再行伴以米飯進食,這相比起多數伴同印度薄餅進食的印度式食法,更為貼近以米為主要食糧的日本飲食文化,故在普及後受到了日本人的歡迎。
日本のカレー開発の歴史について話してください。日本のカレーとインド、タイ、マレーシアの違いは何ですか?日本の調味料、S&Bの赤い缶詰カレーパウダー、価格、特徴、容量、保存方法などを紹介します。メリット。