盛夏的驟雨 ◎宇多田光
方夢途之中睜眼醒來
即便闔眼,也再無法回到方才
歷歷鮮明的世界,已悠然幻去
將汗溼的我輕輕擁入懷抱──
這樣,無數最初的經驗深深鏤刻心中
比如向那搖曳新葉伸手而不意
放馳對你的思念之際
請告訴我要到幾時 悲傷才會消逝
如今的我已不是孤身一人
那麼一來也是幸福了吧。如此便好。
──即便我總這樣對自己說……
在無望的戰鬥中垂死喘息,日子
因慕戀著你而備受煎熬
可一旦遺忘,我就不再是我了
請告訴我 正確的道別方式
又或者當我向誰伸出了手
一瞬思緒猛然飛馳向你
現在想問你的事情有好多好多
滿溢而出、滿溢而出
木葉催芽,日月逡巡
不變的心意想傳達給你
縱然我有自由,選擇變得自由
送行者的身影它孑然佇立
不經意間,一眾回憶
將我亂暴攫獲不放
我愛你、深愛著你
盛夏的驟雨不停落下
方夢途之中睜眼醒來
即便闔眼,也再無法回到方才
方才那個有你的未來
我尋索著,邁向明日
永不止歇永不止歇的雨
永不治癒永不治癒的渴
-
◎作者簡介
宇多田光,日裔美籍創作歌手兼音樂製作人,嗓音厚實細膩。作曲、作詞、編曲、製作樣樣能行,有許多作品是他獨自創作兼製作完成的。作為日本人心目中的平成歌姬,知名度自不待言,她的First Love想必不是歌迷也都能哼上幾句。所以其實也沒甚麼好介紹啦!簡單一句:女神!
-
◎小編雨倩賞析
真夏の通り雨 (盛夏的驟雨)是宇多田光2011-2015暫離樂壇後的復出作品,與同時發表的花束を君に(多譯「將花束獻給你」)可謂姐妹作。它們首先以單曲形式提供數位下載,作品一出即橫掃海內外各大數位平台排行榜前兩名,並分別成為深夜新聞節目《NEWS ZERO》的片尾曲與晨間劇《大姊當家》(とと姉ちゃん)的主題曲,後收錄於專輯《Fantôme》。兩首歌皆以回應母親的死亡為主題,前者寄情深沉,後者溫暖雋永。
歌曲從一次悵然的夢醒開始,鋼琴乾淨的第一聲音響宛若就是睜眼的隱喻。隨著旋律生長,「我」開始娓娓道來,一半自語,一半傾訴,在回放的記憶與無你的現實之間拉出時光恍惚的距離。告白的聲音好像一把刀,一刀一刀,逐漸鑿出對母親深深的思念。這樣的模式或許是最接近我們「心裡的聲音」實際活動的光景吧!至少我是這麼想的。歌詞嘗試還原了最真實的心理活動,我們得以一窺,無論掙扎或告白都顯得格外真摯。
《盛夏的驟雨》音樂和文字間的配合度相當高。它編曲簡約,以鋼琴為主體,再漸次加入弦樂與節奏帶出情緒──自窗前點滴細雨始,繼而雨勢漸大,以呼應情感的漲潮。另外,如果我們細聽歌詞表現時光流轉的那一段,背景安排了兩部小提琴,其中一部以大二度的音程演奏;由於大二度音程屬於不完全諧和音程,音響上的衝突感強化了內心潛伏的躁動。
初次聽到這首歌曲時,便驚異於它是何其深沉而節制,欲節制而不能;鬱結與奔湧的情感,與驟雨的狂暴形成了對照。聽著聽著,原來窗外一派日光的午後,彷彿忽有雨的氣息。我們可以從她的歌聲中聽出一種向內收斂的力道,壓抑著什麼,終於還是如歌詞所言,溢出來了。與聲音相對,歌詞中用了數種方式反覆陳明著「我」無論如何也放不下「你」的心情;受苦而不願停止、有自由而不願自我釋放,這份愛在看似矛盾的選擇中尤其得到了深刻的體現。
宇多田光曾在一次訪談中分享這張專輯的創作理念:「我想要唱日文的『唄』(うた) 」。「唄」與「歌」在日文中共享了一樣的發音,但相較於「歌」指向和歌、或泛稱有旋律的歌曲,「唄」更常用來指民謠或傳統音樂,演唱者會手持三味線,在盛夏的蔭影、島濱的夕照下輕輕歌詠的那種。
除了作曲風格上的呈現,在作詞上也下了功夫。宇多田光本身擁有雙語背景,過去她以日語中夾雜英語短語的作詞方法聞名,並廣受好評(她的這種作詞風格曾對日本搖滾樂造成衝擊,有人視之為一種新發明的技術,但她本人則自認是一種慣性的逃避),從復出專輯《Fantôme》開始,她刻意放棄舊風格,展現「和風」的魅力。
「我只要用真正必要的詞彙,並且那是以滲透著自然之美的日語寫成的、被認為優美的歌詞」
她在〈真夏の通り雨〉中的實踐相當成功,這也是我在翻譯時力求重現的,留給大家自行體會。
日語有許多特質是和漢語大大不同的。比如容許在定語前安置非常長的狀語,句子與句子間的分界容易混淆,頗易以形害意,我們也許就需要用到迴行的技術使它貼近漢語的閱讀習慣。(想起自己剛開始自學日文的時候常常因此看不太懂歌詞中譯,如今終於恍然大悟)。又比如,日語有五段音(就是大家說的aiueo),押韻相對容易,加上音響效果也往往牽動著一首歌的整體意境,翻譯時只能盡量照顧。又比如,曲折的語氣中言而未盡、搖曳如一縷細煙的,卻往往是最重要的,翻譯時只能在點破與不點破之間爭戰。
「手を伸ばす」,向某個對象伸出手,是個日語中慣用的表述。這樣的身體語言隱隱然已成為日本文化之中的某個符號。我們可以在日本動畫或電影中看見人對著某個背影、天空、樹梢伸出手,彷彿在空氣無聲的流動中,未道出的話語與情感便默默自指尖釋放、溢散。歌詞中文法的使用也暗示著動作的順序與情感的發動。「手を伸ばし(て)、あなたに思おもい馳はせる時」──此句式是表達先有了一個動作(伸手),在保留著的情況下,並立發生了第二個動作(思念你)。我將之視為一種「興」的動態過程:目光的投注,伸出的手掌,本身就還原了即景生情的始末,並且暗示了情感被觸發時的「不經意」與「身不由己」。在歌詞中宇多田光兩次使用這樣的句式,起初是向枝頭新生的嫩葉伸出手,勾起年幼記憶中與「你」肌膚相觸的暖意;第二次是將手伸向某個(可以是任何一個)不是你的人,而這個暗示著需索的動作便再次提醒了最深愛的「你」之缺席。幻影恆常在日常中伺機而動,出其不意地現身,因而「我」總是在道別的練習中失敗,無法好好向前行,只能沮喪地向虛空喊話。
日常各樣的道別本來不簡單,死亡尤然。宇多田光的這首歌也沒有解答,但它詩意的表演令我特別喜歡,也特別享受。驟雨雖則暴烈,也是仲夏時節的透明。
參考資料:連結請見留言處。
-
美編:林泱
同時也有139部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅Yu Young,也在其Youtube影片中提到,在這後疫情的時期,除了臺灣的朋友以外, 雨揚老師也希望能為不同國家的朋友帶來一些新鮮感與正能量, 特別錄製了這首抽空自學的《鬼滅之刃》主題曲《紅蓮華》, 這首歌的歌詞也很十分勵志, 給大家加油打氣! 《紅蓮華》 演唱:雨揚老師 作詞:LiSA 作曲:草野華余子 原唱:LiSA 強くなれる理由...
「歌手 日語」的推薦目錄:
- 關於歌手 日語 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
- 關於歌手 日語 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於歌手 日語 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於歌手 日語 在 Yu Young Youtube 的最佳解答
- 關於歌手 日語 在 Yu Young Youtube 的最讚貼文
- 關於歌手 日語 在 C.C. Music Studio 姜采希 Youtube 的最讚貼文
- 關於歌手 日語 在 [閒聊] 韓國歌手唱的好聽日文歌- 看板KoreaStar - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於歌手 日語 在 【輕鬆學日語】「唱見」是什麼意思?「歌い手」和「歌手... 的評價
- 關於歌手 日語 在 大家最愛的日語歌手是誰呢??? (第8頁) - Mobile01 的評價
- 關於歌手 日語 在 #分享12年來喜歡的日本歌手和日文歌曲 - 追星板 | Dcard 的評價
- 關於歌手 日語 在 台灣自製虛擬歌手「夏語遙」正式公開華 - Pinterest 的評價
歌手 日語 在 Facebook 的最讚貼文
#20210922 #podcast #djaiine
ࡇ本週放送:今週のポッドキャストࡇ
EP06|你好嗎?是否還喜歡著音樂:樸實無華卻能慢慢沁入內心的聲音|小魏 魏嘉瑩
https://open.firstory.me/story/ckte68bro0hy50886mbjctgsh/platforms
默默地和小魏蠻有緣的。
曾經主持過幾次他的簽唱會,發現他固定合作的樂手老師我也曾經一起共事過,現在的宣傳也是一直很照顧aiine的前輩。
小魏也是第一位來到 nichi nichi!aiine 愛捏過日子的創作歌手。
在節目中也有首次的歌手日語教學小教室,到底小魏想學哪句日文呢?
聽了就知道!!
______
\ nichi nichi!aiine 愛捏過日子/
⌂|收聽訂閱 follow 🅰︎🅸🅸🅽🅴|https://ffm.bio/djaiine
__每隔週三21:00上線。
期待收到大家聽後感留言!
魏嘉瑩 Arrow Wei
歌手 日語 在 Facebook 的最佳貼文
1986年,因為臺北市圓山動物園要搬遷至木柵(1986年9月14日舉行搬家大遊行),滾石唱片集結旗下12位歌手齊聲合唱,完成了這首以動物關懷與環境保護為主軸的《快樂天堂》,做為木柵動物園的開幕歌曲,在商業色彩濃厚的華語歌曲市場裡,算是非常難得的一首作品;它拉近了動物與人類之間的距離,告訴大家,動物的世界裡,和人類一樣有哭有笑也有悲傷,因為牠們與我們居住在同一個地球上,擁有同樣的陽光。
值得一提的是,滾石唱片於1986年12月31日晚上在中華體育館舉辦的「快樂天堂跨年演唱會」,乃是臺灣流行樂壇的首次跨年演唱會。
快樂天堂跨年演唱會實況:https://fb.watch/7--3TAhOdV/
《快樂天堂》由陳復明作曲、呂學海作詞、陳玉立編曲;於1986年進行錄唱,並在1987年1月發行;參與演唱的歌手包括:張艾嘉、陳淑樺、黃韻玲、唐曉詩、齊豫、潘越雲、紀宏仁、錢懷琪、李宗盛、鄭華娟、周華健、王新蓮。其歌詞如下:
大象長長的鼻子正昂揚
全世界都舉起了希望
孔雀旋轉著碧麗輝煌
沒有人能夠永遠沮喪
河馬張開口吞掉了水草
煩惱都裝進牠的大肚量
老鷹帶領著我們飛翔
更高更遠 更需要夢想
告訴你一個神秘的地方
一個孩子們的快樂天堂
跟人間一樣的忙碌擾嚷
有哭有笑 當然也會有悲傷
我們擁有同樣的陽光
臺北市動物園成立於1914年4月5日,然後在1986年從圓山遷到木柵。2014年4月19日,臺北市立動物園為了慶祝建園百年,在當天重現1986年9月14日的「動物園搬家大遊行」景況;踩街遊行車隊從花博出發,經過凱達格蘭大道、南門市場,一路到動物園,全程出動87輛車,有24所國小的小朋友將打扮成動物模樣踩街;不過這場復刻版大遊行並沒有真的動物上街,而是由動物園的老員工及志工帶領,以布偶重現動物大遷移的景象,讓大家回味當年萬人空巷的盛況。
《臺北動物園 百年簡史》
根據1914年4月2日《臺灣日日新報》第7版的記載, 臺北動物園最初的創辦人是來自日本的一位馬戲團團長,片山竹五郎,而非臺北動物園官方資料裡聲稱的大江氏。
1913年底,日人片山竹五郎率領70多人的「大竹娘曲馬團」來台, 首先在臺北市的新起街市場(今西門紅樓)演出1914年元旦檔期,之後接著前往台中和台南演出。
片山團長率領的曲馬團以馬術為主,例如將三匹馬綁在一起,馬上站兩人,兩人共挑竹竿,竹竿上頭再站一個人之類的特技,另外也有大象的表演。
片山竹五郎的曲馬團此番來台,還另外帶了三種稀奇的動物,即大蛇、大鱷魚和大棕熊,從1914年元旦開始,放置在艋舺媽祖宮口街(今西園路和貴陽街一帶)供人觀賞。半個月後,大蛇暴斃,片山竹五郎將死蛇泡在藥水裡,連帶棕熊一起送給博物館。
1914年2月初,片山竹五郎又從南洋買來猩猩,但這次不再開放展覽,而是要善加培育。根據報載,片山喜歡飼育動物,不過他在日本飼養的猩猩不曾存活超過三個月,常死於運送的船上或是登陸幾天後即告夭折。到了臺灣之後,他發現臺灣的氣候溫暖,飼育動物的可能性和趣味性比在日本高出許多。於是,隔月片山竹五郎開始向日本動物園購買各種珍鳥猛獸,在臺北籌設起動物園來了。
不知是片山竹五郎做事有效率,還是百年前的海運能力超過想像,不到兩個月的時間,他買來了義大利的孔雀、澳洲的袋鼠和駝鳥、錫蘭的火喰鳥和印度蛇等十幾種動物,隨即於1914年4月5日就在圓山開園了。
當時園內的鸚鵡既會學狗叫,也會講日語「歐多桑」(爸爸)和「歐卡桑」(媽媽),為動物園帶來了新鮮的趣味。
1915年,臺北廳政府買下由片山竹五郎草創的圓山動物園,將之改為官營動物園,園內飼養的動物以哺乳類、鳥類及爬蟲類為主,臺灣本土動物比例甚高。根據報載,開幕之初展出動物有70種148隻,週日的參觀人數可達800人,以當時臺北市17萬人口而言,算是非常熱鬧。
至於目前臺北動物園官方資料記載的動物園創辦人「大江氏」,應該是指1910年代的動物園養育主任大江常四郎,他在1920年出差到新加坡購買老虎時,不幸病逝於當地;雖然大江氏為了動物園鞠躬盡瘁、死而後已,但他終究不能算是臺北動物園的創始者。
1934年,臺北市市役所買下圓山動物園鄰接土地,增設兒童遊園地。
圓山動物園於二戰末期曾經短暫關閉,當時的動物園隨時有可能遭到空襲,園方為了避免動物在園區遭到破壞時脫逃而傷害民眾,便於1943年執行「猛獸處分」,以添加化學藥劑的飼料餵食老虎、獅子、黑熊、大象等猛獸,令其死亡。
直至戰後,1946年,圓山動物園才重新開放。1946年6月,張明印奉派接任圓山動物園園長,為戰後首任園長。1946年底的時候,園裡只有178隻動物與4名職員。
歷經戰火的動物園裡的動物數量雖剩下不多,不過園內欄舍受損的狀況並不嚴重,因此動物園的建物規模與日治時期相去不遠。
到了1950年代,圓山動物園開始進行擴建工程,新增獸欄並大量引進新品種的動物。
1951年,為了吸引遊客,園方開始舉行動物表演與動物展覽會等活動,其中的動物表演因為廣受歡迎,後來就成為每逢假日便演出的固定戲碼,而當年參與演出的動物包括狗、猴、獅、熊、山羊及鸚鵡等。
1952年,大量購置動物,其中包括象、豹、熊、獅。
1953年,陸續修建獸醫室,並擴建園門。
1958年,兒童遊園地由民間承租經營「中山兒童樂園」。
1961年,開始與日本的動物園進行許多的動物交換、贈送與購買等行為。
1967年,進行改建及興建綜合大樓等10項工程,當時動物園的員工編制已經有30人。
1968年,臺北市政府收回動物園,劃歸教育局管理。
1970年,兒童樂園併入動物園,更名為「兒童遊樂場」,成為動物園附設兒童遊樂場。
1979年,圓山動物園結束了持續近30年的動物表演。
1982年,成立全國第一個社教機構志工團隊「動物園志工隊」。
1986年,動物園遷至木柵後,將動物園遷建後之園址及圓山兒童樂園合併,成立臺北市立兒童育樂中心籌備處。
1991年7月1日,成立臺北市立兒童育樂中心,為隸屬於臺北市政府教育局之社教機構。
2014年12月14日,為營運80年的圓山兒童樂園之最後開放日,當天下午5點,圓山兒童樂園功成身退,之後由同月12月16日開幕啟用的士林「兒童新樂園」接棒為兒童們服務。
《臺北市立動物園 1986年搬家大事紀》
1986/08/15,圓山舊址關園。
1986/08/16,舉辦「為動物整理新家」活動。
1986/08/18,首批新引進動物抵達木柵新園,計28種。
1986/09/01,舊園動物陸續搬遷。
1986/09/05,行政人員搬遷。
1986/09/14,舉辦「動物搬遷大遊行」活動,沿途夾道參觀民眾達數十萬人。
1986/10/14,高齡大象「林旺」搬遷,順利抵達木柵動物園。
1986/10/28,舉辦「開園記者會」。
1986/10/29,長頸鹿搬遷,順利抵園。
1986/10/31,木柵新園正式開幕。
1986/11/03~1987/01/12,舉辦「臺北市國民中小學參觀教學」活動,計43萬2千人參加。
歌手 日語 在 Yu Young Youtube 的最佳解答
在這後疫情的時期,除了臺灣的朋友以外,
雨揚老師也希望能為不同國家的朋友帶來一些新鮮感與正能量,
特別錄製了這首抽空自學的《鬼滅之刃》主題曲《紅蓮華》,
這首歌的歌詞也很十分勵志,
給大家加油打氣!
《紅蓮華》
演唱:雨揚老師
作詞:LiSA
作曲:草野華余子
原唱:LiSA
強くなれる理由を知った
僕を連れて進め
我已知曉能夠變強的理由
帶著我 前進吧
泥だらけの走馬灯に酔う
こわばる心
沉醉於泥濘不堪的走馬燈
倔強的心
震える手は掴みたいものがある
それだけさ
顫抖的手
仍想竭力抓住些什麼
儘此而己
夜の匂いに
空睨んでも
在黑夜的氣息中
即便睥睨著天空
変わっていけるのは自分自身だけ
それだけさ
能改變的 只有自己
儘此而己
強くなれる理由を知った
僕を連れて進め
我已知曉能夠變強的理由
帶著我 前進吧
どうしたって!
消せない夢も
止まれない今も
無論如何
都難以抹去的夢境
無法停下腳步的現在
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
如果能為了某人
變得更加強大
對於悲傷 我也心存感激
世界に打ちのめされて
負ける意味を知った
在被世界狠狠打擊之後
才知道了失敗的意義
紅蓮の華よ
咲き誇れ!
紅蓮之花
絢麗綻放吧
運命を照らして
將命運 照亮
イナビカリの雑音が耳を刺す
戸惑う心
一閃乍現的雷鳴吵雜刺耳
躊躇迷惑的心
優しいだけじゃ守れないものがある?
わかってるけど
有些東西只靠溫柔是無法守護的吧?
我懂 但是
水面下で絡まる善悪
透けて見える偽善に天罰
水面下複雜糾結的善惡
隱約透露出偽善的報應
Tell me why,
Tell me why,
Tell me why,.....
I don't need you
逸材の花より
挑み続け咲いた一輪が美しい
比起出色的花朵
不斷挑戰綻放的那一朵才更加美麗
乱暴に敷き詰められた
トゲだらけの道も
被胡亂鋪滿 滿是荊棘的道路
本気の僕だけに現れるから
乗り越えてみせるよ
因為只出現在認真的我面前
所以我會跨越這些障礙給你看
簡単に片付けられた
守れなかった夢も
要是輕易地被解決了
連同無法守護的夢
紅蓮の心臓に根を生やし
この血に宿って
在紅蓮的心臟裡扎下根
寄宿在這血液中
人知れず儚い
散りゆく結末
未知的虛幻
散落的結局
無常に破れた
悲鳴の風吹く
被無情的破壞
吹起悲鳴的風
誰かの笑う影
誰かの泣き声
誰在歡笑的影子
誰在啜泣的聲音
誰もが幸せを願ってる
任何人都希望得到幸福
どうしたって!
消せない夢も
止まれない今も
無論如何
都難以抹去的夢境
無法停下腳步的現在
誰かのために強くなれるなら
如果能為了某人
變得更加強大
ありがとう
悲しみよ
對於悲傷 我也心存感激
世界に打ちのめされて
負ける意味を知った
在被世界狠狠打擊之後
才知道了失敗的意義
紅蓮の華よ
咲き誇れ!
運命を照らして
紅蓮之花
絢麗綻放吧
照耀我的命運
運命を照らして
照耀我的命運
※版權所有:原唱歌手本人及其唱片公司所有。
※使用目的:為撫慰人心,散播正能量,非營利使用,歡迎購買原版專輯。
#翻唱 #請訂閱 #開啟小鈴鐺
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
❤ 網友最愛單元馬上看 ❤
❤【每週生肖運勢】https://pse.is/3e4zvn
❤【3分鐘!招財X開運秘法】https://pse.is/3ce2cv
❤【佛曲線上聽】https://pse.is/3ewk53
❤【超易學!健康快料理】 https://pse.is/39cqc3
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
▷ 訂閱 Youtube 頻道得好運 ➤ https://pse.is/KJKE8
+ LINE 好友: https://goo.gl/MQTRvh(官方帳號 ID:@yohofans )
+ FB粉絲團:https://pse.is/yohofate
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → https://pse.is/KJKE8

歌手 日語 在 Yu Young Youtube 的最讚貼文
面對疫情仍然嚴峻的當下,除了仍不能鬆懈防疫管控措施外,安住自身的心、維持正能量也是一種增加免疫力的方法。
為此,雨揚老師特別錄製這首動感的《極樂淨土》,不僅主聲的部分,連同合音也是由雨揚老師一人完成,就是希望可以用輕快明亮的音樂及歌聲,帶給大家一個滿滿的正能量,幫大家加油打氣!
《極楽浄土》
Lyrics : MARiA
Music : toku
月明り昇る刻
於月色升起之際
灯る赤提灯
點燃紅色的燈籠
祭囃子の合図
祭典配樂是暗號
ふわり蝶が誘い出す
誘惑夜蝶翩翩飛出
(ちょいと覗いて 見てごらん)
若有似無地睥睨窺覦
迷い込めば 抜け出せない
一旦深陷其中 便難以脫身
(楽しいことがしたいなら)
既然想要尋歡作樂
おいでませ 極楽浄土
歡迎來到 極樂淨土
歌えや歌え 心のままに
且歌且唱遵循本心
アナタの声を さぁ聞かせて
讓我聽一聽你的歌聲
踊れや踊れ 時を忘れ
手舞足蹈忘卻時間
今宵共に あゝ狂い咲き
今夜一起 狂亂綻放
美しく咲く花も
縱然是嬌嬈盛開的花兒
いつか散りゆくもの
終有一日亦將凋零衰謝
それならこの一夜を
不如把握這一個夜晚
もっと熱く愛したい
更加火熱地獻出愛意
(ちょいと「いいこと」いたしましょう)
稍微做一些”美妙的事”吧
これは夢か幻か
如夢似幻已然分辨不清
(嘘も真も無い世界)
不存在虛實的世界
ゆきましょう極楽浄土
一同前往 極樂淨土
歌えや歌え 心のままに
且歌且唱遵循本心
乱れる髪、息も気にせず
無需掛心那凌亂的髮絲和喘息
踊れや踊れ 時を忘れ
手舞足蹈忘卻時間
今宵共にあゝ狂い咲き
今夜一起 狂亂綻放
(ちょいと「いいこと」いたしましょう)
稍微做一些”美妙的事”吧
(嘘も真も無い世界)
不存在虛實的世界
ゆきましょう極楽浄土
一同前往 極樂淨土
歌えや歌え 心のままに
且歌且唱 遵循本心
アナタの声を さぁ聞かせて
讓我聽一聽你的歌聲
踊れや踊れ 時を忘れ
手舞足蹈 忘卻時間
今宵共に あゝ狂い咲き
今夜一起 狂亂綻放
今宵アナタと狂い咲き
今夜和你一起 狂亂綻放
※版權所有:原唱歌手本人及其唱片公司所有。
※使用目的:為撫慰人心,散播正能量,非營利使用,歡迎購買原版專輯。
#請訂閱 #開啟小鈴鐺
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
❤ 網友最愛單元馬上看 ❤
❤【每週生肖運勢】https://pse.is/3e4zvn
❤【3分鐘!招財X開運秘法】https://pse.is/3ce2cv
❤【佛曲線上聽】https://pse.is/3ewk53
❤【超易學!健康快料理】 https://pse.is/39cqc3
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
▷ 訂閱 Youtube 頻道得好運 ➤ https://pse.is/KJKE8
+ LINE 好友: https://goo.gl/MQTRvh (官方帳號 ID:@yohofans )
+ FB粉絲團:https://pse.is/yohofate
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → https://pse.is/KJKE8

歌手 日語 在 C.C. Music Studio 姜采希 Youtube 的最讚貼文
維他命C敲碗歌曲系列🎶
《#月半小夜曲》是香港男歌手李克勤於1987年發行的經典歌曲,收錄於專輯《命運符號》中,改編自日本女歌手河合奈保子作曲並主唱的 #Half Moon·Serenade(#ハーフムーンセレナーデ)
影片有粵語與日語歌詞,經典失戀情歌
發行至今超多翻唱,謝謝平時大家踴躍點歌,認識了不少好曲💓
10小時課程,這輩子都可以無限次數看課
🎊 CC #古箏線上課(超過五百人就推出半價買箏順抽免費兩把的活動吧💓
▶ https://ps.yottau.net/QX3FQ
姜采希《#白澤》創作ep聽起來
Smart Link:https://Star.lnk.to/4dWmNTNc
🔹視訊課程優惠方案🔹
為了讓大家防疫期間在家也能安心培養興趣,即日起新生報名視訊課程即享有9折優惠,若一次儲值4堂課(含)以上,可再打9折並由CC Music Studio吸收轉帳手續費‼️
詳情可以點進預約專線詢問唷💕
#預約line✉️https://lin.ee/yhWNFeQ

歌手 日語 在 【輕鬆學日語】「唱見」是什麼意思?「歌い手」和「歌手... 的美食出口停車場
【輕鬆學日語】「唱見」是什麼意思?「歌い手」和「歌手」有什麼不同呢?答案都在這裡! . 這次的主題聚焦在幾個特定的網路用語上面,感興趣的朋友 ... ... <看更多>
歌手 日語 在 大家最愛的日語歌手是誰呢??? (第8頁) - Mobile01 的美食出口停車場
battery0922 wrote:大家最愛的日語歌手是...(恕刪)女生:宇多田光青山黛瑪BOA 大塚愛男生:桑田佳祐清水翔太平井堅團體:SPEED 化學超男子GReeeeN題外話:好像沒有人提 ... ... <看更多>
歌手 日語 在 [閒聊] 韓國歌手唱的好聽日文歌- 看板KoreaStar - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
大家早安早安
其實我一直對這個主題蠻有興趣的 一直想跟大家聊聊
而且這話題說實話在韓樂版討論有點怪
在聽了一整晚的寶兒後 再度有感而發 決定跟大家討論分享
大家都知道 進攻日本市場一直是韓國歌手的目標
在寶兒成功挑戰偉大航道之後 韓國歌手也紛紛前進尋找大秘寶
我自己對於韓國歌手唱的日文歌比較了解的只有:
寶兒(廢話XD) 東方神起 少時的日文抒情歌
所以想請大家分享自己偶像唱過的好聽日文歌
(比較想聽新歌或是翻唱日文歌 畢竟韓版直接翻日版的相對來說較不特別 但也歡迎推薦)
未看先猜應該會有50%以上的瓜都叫:東方神起XD
畢竟這五顆瓜當年也是震驚日本的果菜市場
最後就跟上次一樣 讓我安麗一下權高爾夫選手的作品(我發誓這不是我真正的目的XD)
礙於權選手的日文作品有點太多 經典舞曲也是一大堆 以下就只推薦抒情歌
首先推薦06年演唱會的作品(這場太多經典)
Winter Love
https://goo.gl/Z0KAOD
LA.LA.LA. Love Song(如果知道這首歌的原曲 想必你也有點年紀了XD)
https://goo.gl/SO0UEK
Moon & Sunrise (寶兒第一首寫詞的日文歌 帕尼在寫生簿有唱過韓版的)
https://goo.gl/935C8E
Everlasting
https://goo.gl/vdu2YY
其他場次的作品
Every Heart (如果覺得旋律熟悉 不要懷疑 該去尋找四魂之玉的碎片了)
https://goo.gl/rMzMFu
MASAYUME CHASING (找完碎片 該成為滅龍魔導士了)
https://goo.gl/EM98Jb
(最新一場 重點是寶兒開頭在喘??? XDDDDDD)
Meri Kuri (這首不可能不推 一直到現在 這首歌在日本人心中都還是有很重要的地位)
https://goo.gl/bQbXed
(11年聖誕演唱會 哭到唱不下去)
https://goo.gl/5AQ1uG
(全場大合唱 也是必推的)
Valenti (雖然說抒情歌 但真的很想推這場小寶兒給大家看)
https://goo.gl/Ry1nKe
(是說這個時候她16歲 你沒看錯 我們都還在玩土的16歲)
Close To Me (朋友表示不能不放這首 每次阿寶影片必放這首)
https://goo.gl/KWEKSu
不小心分享太多歌了 權選手的日文作品實在有點太多
我聽寶兒的時間不算長 如果有說錯 或其他很棒的舞台
也麻煩寶飯不要潛水藏私 分享給大家聽XD
希望大家可以多多安麗你家偶像的日文歌給大家聽
最後最後分享恩地唱的MISIA的Everything
https://goo.gl/DH3U2h
這個也是夭壽好聽 推薦你一定要聽一下
謝謝大家~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.66.141
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1490663933.A.7AA.html
喜歡沒忘記 真的是一件很開心的事情 我雖然比較晚了解到這些怪獸 但接觸之後發現
他們的音樂跟實力真的跟太可怕太可怕 如果沒聽過這些老歌的朋友真的一定要去聽聽看
這些瓜果不會讓你失望的
※ 編輯: yujuismylove (180.217.66.141), 03/28/2017 12:56:38
每次都覺得很像三星廣告歌XDDD
※ 編輯: yujuismylove (180.217.66.141), 03/28/2017 13:02:04
... <看更多>