【愛貓成痴的武者畫畫師】
如果說起葛飾北齋就會想起富士山(或者那道神奈川巨浪),那說到歌川國芳,就是貓了。
歌川國芳是江戶時代末的浮世繪畫師,同時也是出了名的貓痴,他畫的自畫像,不畫自己的正面,卻讓正在舔肚皮的貓正面示人,愛貓程度可見一斑。不過,他並不是一開始便畫貓的,事實上其「武者畫」畫得出類拔萃,人物形象各異,神情豐富而威武,場面刻畫飽滿,亦富戲劇性。他根據中國名著《水滸傳》中梁山108好漢所畫的《通俗水滸傳豪傑百八人》系列更使他聲名遠播,獲「一勇齋國芳」之號。
雄奇的想像力是國芳畫最大的特色,武者畫之外,他有由數以十計人體聚合成一個人的人像畫《人聚成人》;有骷髏巨人探身武將宅邸,俯視宅中人的《相馬古內裏》,幅幅奇想聯翩,尤有甚者,更由將貓入畫(例如一系列畫女子與貓的畫),發展到將貓擬人化,畫成各種人物。
例如《貓之六歌仙》(当流猫の六毛撰),(「六毛撰」羅馬拼音為 Roku kesen,與六歌仙 Rokkasen 的發音類同),六歌仙是日本 6 位有名歌人,國芳以貓代之,參考六歌仙的名字逐一取名,給牠們穿上浴衣,有的在賞蝶,有的竟然抱着更小的貓兒玩,引動觀者的想像力。
又例如戲仿歌川廣重的《東海道五十三次》而畫的《貓之東海道五十三次》(其のまま地口猫飼好五十三疋),前者畫日本東海道53個驛站,後者則再加上起點的江戶和終點的京都,共畫55隻貓,代表55處風景,每隻貓各有個性,姿態各異,而且或多或少與其代表的驛站有所關連,例如「日本橋」的貓兒正在吃兩根柴魚乾(2本のかつおぶし,羅馬拼音Nihon no katsuo bushi),與「日本橋」音近(Nihonbashi),稍加探究便意趣橫生。
📸 WikiArt、Wikimedia Commons、東京國立博物館、大英博物館
作品資料:
1839年 日本 歌川國芳
自畫像
1848年 日本 歌川國芳
《貓之東海道五十三次》(其のまま地口猫飼好五十三疋)
木版印刷
縱37.4cm,橫77.8 cm
日本太田記念美術館藏
1844年 日本 歌川國芳
《貓之六歌仙》(当流猫の六毛撰)
日本東京國立博物館藏
1852年 日本 歌川國芳
《山海愛度圖會 噢好痛 越中滑川大蛸》
(山海愛度図会 七 ヲゝいたい 越中滑川大蛸)
木版印刷
縱36.9cmc,橫25.2cm
英國大英博物館藏
1845 - 1846年 日本 歌川國芳
《相馬古內裏》(相馬の古內裏)
左:縱 37.4cm,橫 25.1cm;中:縱 37.5cm,橫 25.4cm;右:縱 37.5cm,橫 25.9cm
木版印刷
日本東京富士美術館藏
1827-1830 (?) 日本 歌川國芳
《通俗水滸傳豪傑百八人之一個──白日鼠白勝》
(通俗水滸伝豪傑百八人之一個──白日鼠白勝)
縱 23.5cm,橫 17.5cm
木版印刷
英國大英博物館藏
#有人物 #在山水裏看花鳥 #用筆記 #着墨彩 #放位置 #記共鳴 #古畫 #藝術品 #歌川國芳 #日本 #貓 #浮世繪 #apaintingaday #arthistory #artculture #artlover #painter #hkinsta #instagood #852 #hkig #artist #museumhome #onlinemuseum #painter #cat #japan #utagawakuniyoshi #ukiyoe
「歌川國芳水滸傳」的推薦目錄:
- 關於歌川國芳水滸傳 在 看得見的記憶 How Memory Sticks Facebook 的最佳貼文
- 關於歌川國芳水滸傳 在 吳東龍的設計東京。 Facebook 的最佳貼文
- 關於歌川國芳水滸傳 在 子迂的蠹酸齋 Facebook 的最佳解答
- 關於歌川國芳水滸傳 在 Re: [閒聊] 分享水滸傳的畫冊- 看板China-Drama - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於歌川國芳水滸傳 在 歌川國芳Utagawa Kuniyoshi(1798-1861) - Facebook 的評價
- 關於歌川國芳水滸傳 在 日本浮世繪大師歌川國芳筆下的水滸人物 - Pinterest 的評價
- 關於歌川國芳水滸傳 在 看日本浮世繪大師如何畫水滸? | PTT新聞 的評價
- 關於歌川國芳水滸傳 在 浮世繪-愛貓成痴的奇想繪師歌川國芳l景出品 - YouTube 的評價
歌川國芳水滸傳 在 吳東龍的設計東京。 Facebook 的最佳貼文
不敢相信!這個五大浮世繪師展就要結束了,透過展覽鋪排,每位繪師的不同風格及作品本人立馬勾勒出「浮世繪」的鮮明輪廓。
-
「浮世繪」是紀錄江戶時代世間風情、生活百態的繪畫,藉由繪師、雕版師和刷版師一步步才完成作品;展中看到的不只是繪畫,而是繪師觀察世間民情文化的觀點與態度。
-
展中第一位登場的是喜多川歌麿,展出作品以他的「美人畫」與「大首繪」(上半身)為主,看著畫中的女性服飾、空間場景與道具等,彷彿看到當時的審美標準與生活文化。像在〈山姥與金太郎〉裡,老女鬼山姥的牙齒塗上黑色鐵漿,是象徵已婚婦女之意。
-
第二位謎樣的繪師東洲齋寫樂,出道十個月產出145件作品後竟然封麥消失。他擅長畫舞台明星畫像的「役者繪」,除充滿戲劇張力的表情如鬥雞眼、倒八字眉外,在他的雲母摺裡,因刷版時加入雲母粉使畫作出現光澤感,這質感也只有親臨現場才能被閃😎。
-
走到葛飾北齋的展間便浮現一種:「果然是浮世繪的代表人物!」之感。除名作《神奈川沖浪裡》、作為〈北齋美術館〉LOGO的《山下白雨》等富嶽三十六景作品,無論在構圖、細節、用色、趣味、創新與多樣性都獨樹一幟,像其繪製的「八橋」就以曲折橋樑表現出新奇獨特的空間感;《北齋漫畫》筆風詼諧有趣,歷經六十年完成。《百物語》系列則是描繪江戶時代流行在夜晚講鬼故事,他將故事角色以充滿創意地方式入畫,賦予鬼怪角色另種紙上生命。
-
除平面作品,主辦單位也頗具巧思地在展場裡穿插些從畫中延伸出的實體場景,可謂「躍然紙上」。像歌川廣重晚年作品《名所江戶百景》系列裡的「大橋驟雨」就是其一。廣重還具備消防警備的武士身份,作品以畫景為主,畫中不乏存有中國畫的筆觸技法,觀時頗有賞景舒心的逸趣。
-
最後出場的歌川國芳,其重口味的作品用色飽滿畫面充滿戲劇張力,甚至囊括很多奇異傳說的想像空間。《通俗水滸傳豪傑百八人之一個》作品奠定他的地位,而作品中人物的動作、姿態與眼神也足具新意,甚至女性服裝還出現黑白格紋的現代設計感。其堆疊人體成為特殊構圖的「嵌畫」在《人聚成人》作品裡充分展現這種趣味詼諧的創意風格。
-
雖說在這個時間點不適合做《人聚成人》的動作,但在日本美術館幾乎休館的狀態下,能在臺灣看到這樣充滿鬼點子的展覽覺得幸運。
-
#江戶風華 #今天結束 #浮世繪 #歌川國芳 #歌川廣重 #葛飾北齋 #東洲齋寫樂#喜多川歌麿 #五大浮世繪師展 #展覽 #圖片皆為局部 #神奈川沖浪裡 @ 江戶風華-五大浮世絵師展 江戶風華-五大浮世絵師展
歌川國芳水滸傳 在 子迂的蠹酸齋 Facebook 的最佳解答
老實說,已經許久沒有有過如此美妙的觀展體驗。或許是因為適逢武漢肺炎疫情爆發的關係,各大文化展演場所都配合政府規定,除了管制進場人數之外,也因為人人都宅在家,所以人潮是真的很少。同樣是在中正紀念堂的圖坦卡門展,不知為何人潮洶湧,而浮世繪展似乎乏人問津。機緣巧合之下,有了一次觀眾少、展品佳加上佈展舒適的觀展體驗。
在台灣談起浮世繪,人們憶起的絕對就是葛氏北齋的《富嶽三十六景: 神奈川沖浪裏》。近年來由於日本文化大量輸入,加上國內藝術設計系所廣設,讓這這幅浮世繪作品廣為人知。事實上這十多年來,有關浮世繪的中文出版品確實越來越多,連各類文創商品也是越來越多,連帶著讓其他浮世繪畫師也越加有名氣,如喜多川歌磨、歌川廣重、歌川國芳等。
上次台灣的浮世繪展覽,應是2016年於台中國美館的展覽,當時也展出了葛氏北齋、歌川廣重等作品,當時因諸多因素而遺憾未能參觀,這次於台北中正紀念堂的展覽,也差點因為武漢肺炎而錯過,好險有堅持這好奇心。
展品品質就不多說,畢竟浮世繪本就是商業版畫。以我們普遍所認知的浮世繪,其實多半是某些畫師與其團隊們,與出版社合作出版的畫冊。如葛氏北齋的《富嶽三十六景》、歌川廣重《東海道五十三次》、歌川國芳《通俗水滸傳豪傑百八人》等知名作品,本就是單獨販賣或成冊出售的商業作品。因為有商業需求,所以作品主題多為人所能接受,若不是美人圖、風景圖就是知名故事的插圖。
這些創作即便如今看來都絲毫不過氣,甚至因為這些浮世繪作品深深影響了後印象派,後印象派又影響了抽象派、立體派以致漫畫、電影等創作,因而即便是今天觀眾一觀這些浮世繪創作,也能感受十足的親切感。這次的《江戶風華-五大浮世绘師展》,蒐集了相當多的展品,幾張著名作品如《神奈川沖浪裏》、《凱風快晴》、《大橋安宅驟雨》等皆有展出。此外以美人圖聞名的喜多川歌磨也有多幅美人圖。如齋主這樣一個對浮世繪一知半解的人來說,能一次閱覽這麼多作品,著實相當過癮。
這十多年來展覽售價不斷提升,近幾年350元的全票費用似乎已稀鬆平常,但這次展覽卻讓我有不同的感受。因為參展的繪師有五名,佈展單位也針對五種不同的作品風格,作了五區不同的佈展方式與顏色,每區都能感受到佈展單位的細心,並且每區皆有不同的打卡佈景。整體感受相當好,至少在當下的體驗是無與倫比的,讓我感受到350元的費用,確實有用於提高展覽品質。另外一提的是,台灣經過這麼多年的展覽紀念品製造,終於在這幾年開始擺脫過去的簡單文具和零食包裝,開始逐漸有了與過去不同的紀念品,雖然品質有待商榷,不過這些細微的改變還是顯而易見的。
這次因為武漢肺炎疫情,想必對文化展演的收入影響甚鉅,也同時影響了許多國人一訪之心。浮世繪在台灣雖然能見度越來越多,但錯過這次的展覽實為可惜,展覽所剩的展期不多,若有興趣的齋友,實在該好好把握機會參觀參觀,齋主實為推薦。
不過,不過,不過呢..........
齋主最希望能在台灣看到的,還是日本春宮畫的展覽,畢竟葛飾北齋也畫過不少春宮圖,這些春宮圖雖然有些尺度限制,但以如今的眼光看來其實也沒甚麼特別限制級的,反而有種詭異且扭曲的美感。至少至少,我是很期待能在台灣見到葛飾北齋的《章魚與海女》,或許當這樣的作品都能在台灣公開展出時,才能代表台灣的社會風氣有所改變吧。
歌川國芳水滸傳 在 歌川國芳Utagawa Kuniyoshi(1798-1861) - Facebook 的美食出口停車場
歌川國芳 Utagawa Kuniyoshi(1798-1861) |本朝水滸傳豪傑八百人一個大谷豬之助|ca,1845 · · · · · · #artofukiyoe #utagawakuniyoshi #ukiyoe #woodblockprint ... ... <看更多>
歌川國芳水滸傳 在 日本浮世繪大師歌川國芳筆下的水滸人物 - Pinterest 的美食出口停車場
Sep 4, 2016 - This Pin was discovered by Tattoorock in Seoul. Discover (and save!) your own Pins on Pinterest. ... <看更多>
歌川國芳水滸傳 在 Re: [閒聊] 分享水滸傳的畫冊- 看板China-Drama - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
※ 引述《YouBetterRun (還在想唄!)》之銘言:
: 最近水滸傳這麼紅,我懷疑有些人物的外型是參考正子公也的畫冊,所以分享給大家
: 正子公也的108將大圖
: https://teacher.whsh.tc.edu.tw/huanyin/htm/108men.htm [下方有人物簡介]
: https://pic.people.com.cn/BIG5/6167074.html
: 正子公也的108將人物頭像
: https://suiko108.exblog.jp/i12/10/
且不說早在17世紀的陳洪綬(陳老蓮)就有水滸葉子與人物插畫
加上演繹水滸故事的戲曲扮相的影響下,很多水滸人物在造型上已經很固定了
不一定是受公子正也的影響,
而公子正也的畫想必也是參考過中國這邊的創作,
無論是明清或是現代的,當然也受他們日本浮世繪的水滸畫作影響很深。
分享其他水滸畫作
19世紀 日本浮世繪 歌川國芳-通俗水滸傳百八人之一個
https://www.geocities.jp/shinzogeka/SuikodenKuniyoshi.htm
明末 陳洪綬-水滸葉子 (簡單來說有點像今天的戰鬥紙牌吧)
https://www.sddp.net/sh/china/shys/shyz/index.htm
明末 陳洪綬-水滸百八人畫像臨本
https://www.tianya.cn/publicforum/content/no04/765987/1/0/1.shtml
就我來說,與其說有些人扮相有受公子正也的影響,不如說陳洪綬的影響更大
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.155.44
... <看更多>