此刻的你,是正在與親友團聚還是獨自一人呢?
只想告訴你,所有的想念與祝福,
都不會因為語言和距離就消失。
你好嗎?
平安夜快樂:)
今年十一月 在大阪的中津Vi-code
有一場溫暖的演唱會
同時在網路上 也不分國界的串連著
詳細活動資訊:
Vi-code 17th Anniversary 十七祭
《Dear My friends vol.11 ~Let's meet again~》
日期:2020-11-19
地點:大阪中津 Live Space Vi-code
糸 原唱:中島みゆき
勿忘我「忘れないで」
原唱:阿超achau
詞曲:阿超achau 日文詞:木村充利
導演:625 Studio
攝影:阿惟
現場協力:Lucy 易衡
場地提供:芝麻小室
現場觀眾:咕哩 輝輝 艾斯 安伯 達克 肉絲 阿剛 佳蓉 超妹
主辦人:tyotti
演出者:tyotti/山本義則/contEEgo calm/阿超 (special online guest)
協辦:藤原清孝(Vi-code)
音控:北本惠士(MSI JAPAN OSAKA)
燈光:清田進(knuckleport)
影像:中尾弘(Vi-code)
翻譯協調:張紜寧(MSI JAPAN OSAKA)
https://youtu.be/xpQ462ryVaM
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2,150的網紅阿超achau官方頻道,也在其Youtube影片中提到,「糸」 中島みゆき Cover by 阿超achau なぜ めぐり逢うのかを 為什麼會相遇呢 私たちは なにも知らない 我們無從得知 いつ めぐり逢うのかを 何時會相遇呢 私たちは いつも知らない 我們永遠不會知道 どこにいたの 生きてきたの 從前在哪裡? 過著什麼樣的日子? 遠い空の下 ふたつの...
木村充利日文 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的最佳解答
「Ⅴている」的整理歸納(PS:文長慎入)
「Ⅴている」是初級日語會學到的重要句型,但在初級的時候未必能夠一窺它的全貌,以下來試著整理看看它的所有用法。
一、動作正持續地進行當中
動詞以「是否可以持續進行」來做區分,可分為「持續動詞」跟「瞬間動詞」。一般日常生活中的吃、喝、讀、看、聽等動詞,都是可以持續進行的「持續動詞」。表示動作正在持續當中的「Ⅴている」,動詞「Ⅴて」的部分必須是持續動詞。
常見的持續動詞有「食べる」「飲む」「書く」「読む」「話す」「聞く」「見る」「働く」「遊ぶ」「買う」「売る」「歌う」「踊る」「泣く」「笑う」「歩く」「走る」「泳ぐ」「思う」「考える」「勉強する」「散歩する」「願う」「待つ」「休む」「雨が降る」「風が吹く」等等。
持續動詞的時間進程是:
食べます(準備要吃了)→吃了第一口後→食べています(正在吃)→吃完最後一口後→食べました(吃完了)
歌います(準備要唱歌了)→唱了第一句後→歌っています(正在唱歌)→唱完最後一句後→歌いました(唱完了)
持續動詞的「て形」+います→動作正在進行當中
父は部屋でケーキを食べています。爸爸正在房間裡吃蛋糕。
母は喫茶店でコーヒーを飲んでいます。媽媽正在咖啡廳喝咖啡。
弟は図書館で小説を読んでいます。弟弟正在圖書館讀小說。
妹は本屋の前で友達と話しています。妹妹正在書店前面跟朋友說話。
朝からずっと雨が降っています。從早上開始就一直在下雨。
あの子はさっきからずっと泣いています。那個小孩從剛剛開始就一直在哭。
鳥が空を飛んでいます。鳥在天空中飛著。
魚が川を泳いでいます。魚在河裡面游著。
子供たちが公園で遊んでいます。小孩子們正在公園裡玩耍著。
木村さんが台所で料理をしています。木村先生正在廚房裡做料理。
佐藤先生が教室で日本語を教えています。佐藤老師正在教室裡教日文。
二、動作完成後所保持的狀態
這種用法,必須使用瞬間動詞。所謂的瞬間動詞,就是表示該動作無法持續一直做,通常瞬間就會結束或視為一段時間就結束,這種動詞稱為瞬間動詞。瞬間動詞的「Ⅴている」並不表示動作正在進行當中,而是表示「動作結束後所保持的狀態(=結果的狀態)」。「死ぬ」就是一個典型的瞬間動詞,它的特色就是無法持續進行,一般視為死亡的動作,瞬間就會結束。因此,「死んでいる」是表示已經死亡的一個狀態。
常見的瞬間動詞有「太る」「痩せる」「結婚する」「死ぬ」「知る」「行く」「来る」「出る」「入る」「乗る」「立つ」「座る」「起きる」「寝る」「着る」「履く」「かぶる」「持つ」「開く」「閉まる」「つく」「消える」「壊れる」「倒れる」「落ちる」「割れる」「始まる」「終わる」
瞬間動詞的時間進程是:
死にます(即將要死了)→瞬間斷氣→死にました(死掉了)→死掉之後維持死亡的狀態→死んでいます(死亡的狀態)
結婚します(準備要結婚了)→經過一段時間完成了婚禮→結婚しました(結婚了)→結婚以後保持婚姻的狀態→結婚しています(在婚姻的狀態當中)
瞬間動詞的「て形」+います→動作結束後所保持的狀態
中文當中的「死掉了」,日文可以用「死にました」跟「死んでいます」來表示。「死にました」表示死亡結束後的那一瞬間,或是問是否已經死亡時的「已經死亡」。因此,如果說我們用殺蟲劑噴殺蟑螂,在看到蟑螂死掉的瞬間,可以說「死にました」(死掉了)。之後,想確認蟑螂死掉了沒,也可用「死にました」(死掉了)來表示。但如果是不知情的人,走過去看到有蟑螂死在那裏,這時就必須用「ゴキブリが死んでいます」(有蟑螂死在那裡),因為這既不是看到死亡動作結束的瞬間,也不是在問死了沒有,而是看到蟑螂的死亡狀態。
瞬間動詞的「Ⅴている」表示「動作結束後保持的狀態」的另一個典型的例子,就是「結婚しています」。通常中文的「結婚了」,日文有「結婚しました」跟「結婚しています」兩種說法。像是剛結婚完的瞬間可以說「結婚しました」(結婚了),而如果要表示是去年三月結婚的可以說「去年の三月に結婚しました」(去年三月時結婚的)。但如果要對人表示自己已經結婚了,卻不能使用「結婚しました」,而必須使用「結婚しています」,因為「結婚しました」只是表示有做過結婚的動作,但卻不能表示現在還在婚姻狀態當中,要表示「已經結婚了,現在還在婚姻的狀態當中」必須使用「結婚しています」。同理可推,問別人「已經結婚了嗎?」,也是必須使用「結婚していますか」。
A:結婚していますか。你結婚了嗎?
B:はい、結婚しています。是的,我結婚了。
A:結婚していますか。你結婚了嗎?
B:はい、三年前に結婚しました。是的,我三年前結婚的。
「Ⅴている」表示「動作結束後保持的狀態」的用法,通常無法以中文的對應來理解,要特別多練習才能熟練,才能理解。
山田さんはもう結婚しています。山田先生已經結婚了。
その映画は知っています。我知道那部電影。
妹は東京に住んでいます。我妹妹住在東京。
私は車を持っています。我有車子。
彼女は赤い帽子をかぶっています。她戴著紅色的帽子。
彼は黒いメガネをかけています。他戴著黑色的眼鏡。
小林さんはピンクのセーターを着ています。小林先生穿著粉紅色的毛衣。
池田さんは白い靴を履いています。池田小姐穿著白色的鞋子。
王先生は大阪に行っています。王老師已經到大阪去了。
お客さんは来ています。客人已經來了。
弟は家に帰っています。我弟弟已經回家了。
猫がピアノの上に寝転んでいます。貓躺臥在鋼琴上。
体育館の前に小林さんが立っています。小林先生站在體育館的前面。
家の前に車が止まっています。家門前面停著一輛車子。
電気がついていますので、だれかいるでしょう。因為燈亮著,所以應該有人在裡面吧。
PS:有些動詞會視情況同時有「正在進行當中」以及「動作完成後的狀態」兩種用法。像是穿戴動作,就是兼具兩種用法的例子。
娘は部屋で服を着ている。我女兒正在房間裡穿衣服。
娘は赤い服を着ている。我女兒穿著紅色的衣服。
三、習慣性、反覆性動作
「習慣性」「反覆性」的用法,主要是配合上表示反覆進行的「毎日」「毎朝」「毎晩」等等時間名詞一起使用這時的「Ⅴている」是表示定期重複動作的習慣,而並不是「動作正在進行」的意思。
弟は今スーパーでアルバイトしている。我弟弟現在正在超市打工。
弟は毎晩スーパーでアルバイトしている。我弟弟每天晚上都會在超市打工。
要注意的是,有時即使沒有時間副詞,亦可意會是表示習慣性動作。
私はギターを弾いています。我有在彈吉他。(表示我平常都有在彈吉他)
私は毎朝公園で(orを)散歩しています。我每天早上都會在公園散步。
私は毎晩日本語を三時間勉強しています。我每天晚上都會唸三小時的日文。
私は毎年日本に(=へ)行っています。我每年都會去日本。
私は最近自転車で学校に行っています。我最近都是騎自行車去學校。
私は最近バスで家に帰っています。我最近都是坐公車回家。
私は暇なとき、いつも小説を読んでいます。我空閒的時候,都是在讀小說。
私は毎週の火曜日に病院に通っています。我每個禮拜二都要去醫院。
私は運動をしています。我有在運動。
私はあのドラマを見ています。我有在看那齣連續劇。
私は自炊をしています。我會自己做飯。
私は果物を食べています。我有在吃水果。
私はLINE Payを使っています。我有在用LINE Pay。
四、身分、職業
此外,「Ⅴている」還有表示身分、職業的用法。這種用法比較固定,大多以表示工作的動詞或是「Nをしている」的形式來表現。
要注意的是,根據句子結構的不同,同樣的「Ⅴている」有可能是不同的用法。
山田さんはコンビニで働いている。山田先生是在便利商店工作。(表示職業)
山田さんは毎晩コンビニで働いている。山田先生每天晚上都在便利商店工作。(表示習慣性動作)
山田さんは今の時間なら、コンビニで働いている。山田先生如果是現在這個時間,那他正在便利商店工作。(表示現在正在進行當中)
母は銀行に勤めています。我媽媽在銀行上班。
父は大学で日本語を教えています。我爸爸在大學教日文。
兄は医者をしています。我哥哥在當醫生。
姉は客室乗務員をしています。我姊姊在當空服員。
弟はタクシーの運転手をしています。我弟弟是計程車司機。
妹は大学に行っています。我妹妹在念大學。
陳さんは貿易会社の社長をしています。陳先生是貿易公司的社長。
五、經驗、紀錄
如果經常看日本的警匪片,那麼在刑警開會的時候,可能會聽到他們在報告嫌疑犯哪個時間點在做什麼事的時候,用的就是「Vている」的句型。這種用法,就是一種表示「記錄」的用法。另外,比較特別的經驗,也可用「Vている」來表示,像我去過北海道五次,就可以說「私は北海道に5回行っている」。
私は3年前フランスで料理を学んでいます。我3年前曾經在法國學過料理。
私は富士山に3回登っています。我曾經爬過3次富士山。
記録を見ると、彼女は過去の大会で優勝しています。看紀錄,可以知道她曾經在過去的大賽中得到過冠軍。
田中さんは8年前に大学を卒業をしています。田中先生是8年前大學畢業的。
アポロ11号は1969年に月に着陸している。阿波羅11號是1969年登陸月球的。
夏目漱石は1867年に生まれている。夏目漱石生於1867年。
服部先生は日本語の発音について、たくさんの論文を発表している。服部老師曾經針對日語的發音,發表過許多的論文。
犯人は5日前にこの店でラーメンを食べている。兇手5天前曾經在這家店吃過拉麵。
彼はスピード違反で警察から2回赤切符を渡されている。他因為超速曾經被警察開過兩次紅單。
六、只能使用「Ⅴている」的狀態性動詞
有些動詞經常性地必須以「Vている」的型態出現,這種動詞叫做「狀態性動詞(=形狀動詞)」,性質上與形容詞類似,通常是用來形容人事物的性質或樣態。
像是「似る」,通常不會有辭書形(=原形)的用法,只能以「似ている」的形態出現。
娘は母に似ている(×似る)。女兒長得很像媽媽。
而狀態性動詞的「Ⅴている」跟瞬間動詞的「Ⅴている」都是表示狀態,有時是很難區分出來的。
彼女は優れている。她很優秀。(因為沒有「優れる」的用法,所以這是狀態性動詞的「Ⅴている」)
彼女は痩せている。她瘦瘦的。(因為有「痩せる」的用法,所以這是瞬間動詞的「Ⅴている」)
常見的形狀動詞有「似る」「優れる」「劣る」「聳える」「ずば抜ける」「ばかげる」「間が抜ける」「充実する」「富む」「曲がる」「尖る」「鈍る」「澄む」「濁る」「ありふれる」「おもだつ」「せかせか(と)する」「はっきり(と)する>」「あっさり(と)する」「しっかり(と)する」「すっきり(と)する」「堂々とする」「平然とする」「呆然とする」「~に見舞われる」「~に恵まれる」「…に面する」「~顔(色/形)をする」等等。
以上這些動詞又稱為「第四類動詞」或「特殊動詞」,它們經常必須以「Vている」的型態出現。
二人の兄弟はよく似ています。兩個兄弟長得很像。
彼は私より優れています。他比我優秀。
鉛筆の先が尖っています。鉛筆的頭尖尖的。
川の水が澄んでいます。河水非常清澈。
川の水が濁っています。河水非常混濁。
都会にたくさんのビルが聳えています。都市裡聳立著許多的高樓大廈。
ここから道はくねくね曲がっている。從這裡開始,路就繞來繞去彎彎曲曲的。
日本と大陸はかつてつながっていた。日本與亞洲大陸過去曾經是相連的。
足がほっそりしている。腳很細長。
表情がいきいきしている。表情很生動活潑。
彼は悪口を言われても平然としている。他即使被人說壞話,還是不以為意。
銅貨は丸い形をしている。銅板是圓形的。
この石は変な形をしている。這個石頭形狀怪怪的。
この猫は大きい目をしている。這隻貓眼睛大大的。
先生はいい声をしている。老師的聲音很好聽。
姉は長い髪をしている。我姊姊有一頭長髮。
木村充利日文 在 吳淡如 Facebook 的最佳解答
葛飾北齋、歌川國芳⋯。在台北展出呢。(請自行Google)
小熊陪爸爸去看浮世繪。(媽媽真的已經很熟悉了,看過無數次浮世繪的展覽)
日本的浮世繪,是現代動漫的鼻祖。
日本知名的畫家村上隆,是日本東京藝術大學日本畫的博士。
看著他的畫我的心情會很好,所以我大概收了他好幾十幅版畫(很抱歉,原畫我真的買不起)🌹🌹
趁著人少的時候,帶著口罩看展覽,也還挺悠閑。順便當爸爸的最佳模特兒。
日子還是要在保護自己同時,仍然過得充實。如果什麼事都不做,那就辜負了上天給予我們的"長假"。
當時超級年輕的木村拓哉說:
「妳也可以這樣想,把失意時候當成長假。
人生不需要總是盡全力衝刺, 總有不順利或是疲倦的時候⋯
就把它當成是上天賜給我們的假期吧:
不必奮勇向前,不必焦躁,不必太用力勉強自己⋯只要你安心且耐心等待,一切都會好轉!(不好意思我的中文翻譯一定會加入自己的意見,絕對不可靠)
🌹🌹讓我複習一下日文,我好想念今年一定不能去看的櫻花🌸
 #🌹🌹ねぇ、こうゆうふうに考えるのだめかな?
ながーいお休み。
いつも走る必要ないと思うんだよね。
あるじゃん、何やってもうまくいかないとき。
なにやってもだめなとき。
ねぇ、そういうときは神様がくれたお休みだと思ってさ。
無理に走らない、焦らない、頑張らない、自然に身を委ねる、そのうちよくなる。(🤣🤣本人從大學時代一直到現在學得幾十年日文一直差到不行,只能勉強在日本活下去⋯其實在日本活下去,現金比翻譯機好用🤪😝😝😜寫錯了的話,麻煩厲害的人自行訂正🤪)
木村充利日文 在 阿超achau官方頻道 Youtube 的精選貼文
「糸」 中島みゆき
Cover by 阿超achau
なぜ めぐり逢うのかを
為什麼會相遇呢
私たちは なにも知らない
我們無從得知
いつ めぐり逢うのかを
何時會相遇呢
私たちは いつも知らない
我們永遠不會知道
どこにいたの 生きてきたの
從前在哪裡? 過著什麼樣的日子?
遠い空の下 ふたつの物語
在遙遠的天空下 上演著兩個故事
縦の糸はあなた 横の糸は私
直的那條線是你 橫的那條線是我
織りなす布は いつか誰かを
你我互相交織而成的布 有一天能夠給誰
暖めうるかもしれない
也許能溫暖某個人的內心深處也不一定
なぜ 生きてゆくのかを
為何要這樣生活著?
迷った日の跡の ささくれ
那些迷惘後留下的焦躁孤獨
夢追いかけ走って
朝著夢想奔跑
ころんだ日の跡の ささくれ
那些跌跌撞撞後留下的痛苦不安
こんな糸が なんになるの
這樣的織線將會成為何物
心許なくて ふるえてた風の中
不安無依的心飄在微微顫抖的風中
縦の糸はあなた 横の糸は私
直的那條線是你 橫的那條線是我
織りなす布は いつか誰かの
你我相互織成的布 有一天能夠庇護誰呢
傷をかばうかもしれない
也許能將某人的傷痕撫平也說不定
縦の糸はあなた 横の糸は私
直的那條線是你 橫的那條線是我
逢うべき糸に 出逢えることを
命中註定的兩條線 若有一天能相逢
人は 仕合わせと呼びます
人們說 這就稱之為 幸福
「勿忘我(忘れないで)」
詞曲:阿超achau 日文詞:木村充利
君は僕の何を思い出す?
告訴我 想起我 的時候 會想到什麼
わがままな僕の姿?
是我的瘋狂 還是你也沉默
過去の記憶の ただの友達
我們沒想過以後 會不會失去聯絡
そんな未来が来るなんて思えない
像此刻的好朋友 變成記憶中的 某個朋友
君は僕を ずっと忘れない?
告訴我 你覺得 你還會 記得我多久
永遠に心の中?
是一笑而過 還是永存心中
ただ運命が連れて行く世界では
究竟宇宙的操控 把我們帶到哪一種時空
君と二人 同じ空 見ているの?
那裡是否有你 是否有我 看同一片天空
舞い散る花びらは 未来を映し出す
看著花瓣靜靜地飄落 好像未來我們的生活
忘れないで心震わせた日々
勿忘我到永久 我們曾經為彼此而感動
昨日を忘れずに明日にあるいてく
關於明天誰都不放手 帶著昨天繼續向前走
忘れないで 二人で過ごした時を
勿忘我還是我 滄海一粟至少我們存在過
告訴我 你覺得 你還會 記得我多久
君は僕を ずっと忘れない?
是一笑而過 還是永存心中
永遠に心の中?
當命運不再挑撥 當緣分只是調皮的捉弄
ただ運命のいたずらに流されて
曾經我們錯過 擦身而過 再緊緊相擁
すれ違って 最後に抱き合えた
都相遇了就不要放手 生命也不過短暫的相逢
その手を離さずに かりそめの出逢いでも
勿忘我 我們這樣存在過
ずっと 心の中に
完整活動資訊:
Vi-code 17th Anniversary 十七祭
《Dear My friends vol.11 ~Let's meet again~》
日期:2020-11-19
地點:大阪中津 Live Space Vi-code
糸 原唱:中島みゆき
勿忘我「忘れないで」
原唱:阿超achau
詞曲:阿超achau 日文詞:木村充利
導演:625 Studio
攝影:阿惟
現場協力:Lucy 易衡
場地提供:芝麻小室
現場觀眾:咕哩 輝輝 艾斯 安伯 達克 肉絲 阿剛 佳蓉 超妹
主辦人:tyotti
演出者:tyotti/山本義則/contEEgo calm/阿超 (special online guest)
協辦:藤原清孝(Vi-code)
音控:北本惠士(MSI JAPAN OSAKA)
燈光:清田進(knuckleport)
影像:中尾弘(Vi-code)
翻譯協調:張紜寧(MSI JAPAN OSAKA)
木村充利日文 在 Chachaxx TV Youtube 的最佳貼文
【YouTuber 學校 - Youtube賺錢沒難度】
http://goo.gl/msrnP5
追蹤chacha
♥ INSTAGRAM @chachaxxtv
♥ FACEBOOK https://goo.gl/yA5of7
♥ EMAIL chachaxxtv@gmail.com
【YouTuber 學校 - Youtube賺錢沒難度】
http://goo.gl/msrnP5
追蹤chacha
♥ INSTAGRAM @chachaxxtv
♥ FACEBOOK https://goo.gl/yA5of7
♥ EMAIL chachaxxtv@gmail.com
Hello 大家好!我是chacha,歡迎大家回到我的頻道。
話說回來4個月一眨眼就過去了,不知不覺我們又迎來了新一季的日劇啊。
偷偷告訴大家。。上一季的一些日劇我還沒看完呢..
當然,這一季也有很多超有看頭的日劇。如果你有在追哪一部chacha tv沒有推薦的日劇,歡迎大家在留言板告訴我喔!
貴族偵探
看到這部日劇的cast的時候我不僅聞到了錢的氣味啊,相葉雅紀(Arashi) 預告片中的聲音簡直足以讓人耳朵懷孕啊。富士,你這麼做是不是太犯規了!
不知道大家有沒有留意到每季的日劇總會有那一兩部都以豪華的卡司為賣點。2017的春季日劇,貴族偵探就是其中之一。而富士這次狠砸1億日圓,看得出富士為了挽救低迷收視率的決心啊。
貴族偵探改編自麻耶雄嵩的同名推理小說及續篇《貴族偵探對女偵探》,故事以主角破解奇怪殺人事件的圈套為主。相葉雅紀演這次飾演的主角人格魅力跟普通推理劇截然不同,在劇中不僅不作任何牛人推理,把調查全權交給執事,女僕與司機三人。更過分的是,主角無論是年齡,家族,學歷 住所、名字都是謎團。只以貴族自稱,以偵探為興趣。
所以,主角你是幹嘛的…
恩…主角其實就是像貴族一樣空閒。跟事件相關的女性聊聊天,收集情報過後給予手下任務。。。這讓我不禁感嘆。。有錢人就是任性啊!
其次,日剧的侦探剧总会有那麼一個反对主角做法并把主角想象为假想敌的配角,对没错,这次武井咲饰演的女侦探就是这么一个角色。
除此之外,看过中山美穗出演的贤者之爱真的让人难以想象姐姐在剧中会以女仆装登场啊。
而本剧另外一个亮点则是最近在不少日剧爱上饰演迷之角色的仲间姐姐。先前在相棒中设下謎團,這次在贵族侦探中官方还没透露仲间姐姐的劇組照片,再次成为饿了剧中最大的谜团。
如果你喜欢看这一类破解奇怪杀人案件中还带点喜感的侦探剧,贵族侦探无疑是你的首选。
潜台词:那么多大卡你真的不试水看看吗?
Crisis
本剧的预告片居然破天荒的有英文字幕版真的是让我感动得泪流满面。
Crisis,这是一部一听就知道每集都惊心动魂的日剧。 预告片中偏灰的色调与大量的激烈格斗场面都让我一度误以为这又是一部WOWOW砸大钱日剧。 如果说贵族侦探是部砸大钱的日剧,那Crisis则是砸钱有搏命。
在剧情上,Crisis也是走在了世界潮流的顶端。
本剧讲的是男主角在公安機動搜查特搜班,與擅長智取的搭檔和有各種專長與不能說的過去的成員每天面對威脅國家安全的狠角色:恐怖份子,軍事間諜,新興宗教還有毒品組織等等都是他們的對手。 角色們為了保護日本安全而執行不能曝光的任務直接點題:Crisis,危機。劇中也會為觀眾呈現成員自身的正義感與現實的苦惱,再次突出了日劇 “深入描寫人物的心理活動、人類的陰暗面與社會問題”的特色。
Crisis的劇本是由名編劇金城一紀負責, 他的《GO》層獲得日本直木賞,他在另一個作品 《Border》 就早已與栗子合作過。本cha因此不僅非常看好栗子在劇中飾演的鐵血公安角色,幾年前也看過西島秀俊在MOZU裡出色的演出,非常期待兩大男神同台飆戲啊!
因為本劇有大量的格鬥場面,聽說兩位男神為了這次的出演1年前就開始了武術特訓,戲裡身手全部來真的。 為了逮捕犯人還不惜高空跳橋,一鏡到底手法也讓還沒看劇前的我熱血沸騰啊!
另外,不僅是兩位男神,最近出鏡率超高的新木優子也會有部分格鬥場面。本cha在這裏只能說本劇期待度超高的。
如果你正在尋找演員劇本都有質量保證的日劇,集集高能,一言不合就開打,處處讓你感受到劇組在燒錢的日劇,那就趕快跳上這一班車吧。
成為母親
有一直收看日劇的各位應該對泽尻英龙华 Erika 不陌生吧。 自從上次主演的First Class之後,Erika終於回歸拿下這次的日劇 《成為母親》的主要角色。
故事講的是女主角的兒子3歲時在幼稚園回家的路上被綁架,時隔9年後兒子回到了女主身邊。而女主為了填補這9年的時間,開始學著成為13歲兒子的母親,和陌生的兒子成為家人。 但是讓本cha更加在意的是本劇另外一個小池榮子飾演的重要角色,這一角色養育了女主被綁架的孩子7年,一直很想當母親的她為什麼會願意把孩子還給結衣。 這背後又有什麼樣的故事呢。
此外,藤木直人也將在此劇飾演女主角的前夫。在兒子遭到綁架後,前夫也進入了隱居狀態。兒子的回歸會給這曾經的一家帶來什麼樣的轉變呢?讓我們拭目以待。
本劇的主題 成為母親是對很多女性觀眾來說非常重要的人生的一環。
Erika也提到過對與還沒有孩子的自己來說角色飾演會是一個難題,但是也會盡全力投入演出,給大家傳遞家庭的溫暖和愛。
雖然這一題材乍看之下對本cha並沒太大的吸引力,但是為了看看Erika的表現和顏值,本 cha 也會看一集試試水。
緊急審訊室2
2014年推出的緊急審訊室終於回歸了!聽著這一個熟悉的BGM,本cha的心情是十分的愉悅喔!
而這次,上一季出演的審訊成員全員回歸。在劇中逗逼組合擔當的水哥和鈴木浩介也會再次加入演出,一如既往地為劇中增添日系幽默。
相信在看這個影片的部分觀眾還沒看過第一季。
本部日劇是以 “審訊室”這個幾乎封閉的環境為舞台。女主角所在的審訊室是專門接受在重要案件中沈默寡言或狡猾周旋的嫌疑人。女主角和大叔們則利用語言和心理戰術與對手進行抗衡,獲取對案件十分重要的準確證詞。
第二季的劇本由昼颜的編劇井上由美子負責,以獨特的“普通人菜最可怕的”切入點展開第二季的故事。
而我們的女王天海祐希此次再次為了角色更有真實感而剪掉25公分的頭髮。 看到一如既往敬業的女王還有經驗豐富的老牌演員,本cha第二季也是追定了。
如果你是日本刑偵電視劇的愛好者,還沒看第一季的你也不需要猶豫趕快加入我們的隊伍吧!
人100%靠外表
看到這個標題的時候本cha默默的感嘆這樣的標題也太犯規了吧!就算自己多不承認外表就是一切也會忍不住去看一集嚐鮮了。
本部日劇與上季的東京白日夢女一樣改編自人氣同名漫畫作品,描述了3為平時在製紙公司當研究人員的女子很少跟外界接觸,一點也不注重打扮,也就是這個社會上大家所說的女子力為0 的女子們啊。 但是,漸漸的,她們下班後開始默默地研究起美,立誓要變得女子力100% 並受男生喜歡。 當然,在這個過程也會不斷出錯。
等一下。。說到這裏。。飾演女子力為0的話。。。找得過2016年最美臉龐的桐谷美玲和氣質型的水川姐姐是不是太沒有信服力了。。
畫外音:沒有啊人家上季也找了吉高妹子榮倉奈奈和大島優子飾演沒有男人要的角色啊
話說回來雖然本cha沒有看過這部漫畫,蛋聽說原作充滿笑話,本部日劇聽說也加入了一些漫畫沒有的原創劇情。桐谷美玲也會在劇中展現自己讓人哭笑不得的一面,讓人非常期待本劇中的笑點。
看來這一步日劇將會像之前的東京白日夢女讓不少女生感同身受,對本cha來說非常適合在吃飯時觀看的畫面喜感十足的日劇。讓我們拭目以待吧。
Reverse
藤原龍也&戶田惠梨香時隔10年再度合體,相信僅僅是這一點便能吸引很多觀眾。
本劇的主題為友情與贖罪,描述了從名牌大學畢業的男主角過著平凡的生活,在否定自己的人生中結交了女友美穗子。但是,與戀人幸福的生活卻被美穗子收到的一封告發信打破。內容只寫了男主殺了人,而這次的告發信與10年前好友死亡事故真相相關。10年前,男主與大學夥伴們一同旅遊,但好友卻突然失蹤,半年後才被發現屍體。當年事件疑點重重, 而男主與大學夥伴則有著不可告人的秘密。同時,當年的夥伴也都受到了告發信,男主的戀人也漸漸不信任男主。 因此,為了找出發告發信的犯人,男主決定要面對事件的真相,當年的重重疑點也將會被一一揭開。
這一步懸疑劇的日劇Reverse中文有著反轉 逆轉的意思。再加上本劇團隊為《為了N》的原班人馬,這不得不讓我覺得表面上的 男主 是兇手這一假設在劇情的推動下也會被快速反轉。而編劇又會以什麼手法揭開當年與案件相關的人物內心矛盾與祕密,我非常的期待。
另外,本劇也是改編自日本人氣推理女作家湊佳苗的同名小說,作者的其他出色的作品例如《告白》 《為了N》 《夜行觀覽車》都曾被影視化。看過她的一些作品不得不感嘆人情描寫與情節設計都非常到位。同時,cast也有不少熟悉的臉孔。如果本季你在尋找有質量保證的懸疑劇,那這一部你可以試試水溫喔!
我是命運的人
龜梨和也、山下智久兩大男神12年來首度再次公演,相信不少只看了演員列表的少女們都心跳加速了吧!而木村文乃則在上個季度的A Life 深愛的人完成演出後,加入本劇的cast,以全新的短髮造型面對觀眾。
故事描述了龜梨和也飾演的男主是個相信命運的男人,在遇到飾演女主的木村文乃後,發起了強勢的進攻。相反的,女主是個腳踏實地不相信命運的女人,強力打擊男主發起的進攻。就算被女主多次拒絕,男主仍相信女主就是命運之人持續告白。 而山下智久則愛劇中出演神秘角色,協助男主對女主的追求。簡單的來說就是劇中的神助攻啦。
本cha在預告片看到女主對男主的冷淡反應與打擊,不禁覺得跟十塊錢與山下智久共演的朝5晚9太相似啦。當年就連十塊錢在戲外忍不住吐槽這種陰魂不散的角色就是因為山下智久飾演才讓人不覺得不舒服啊。所以文乃你真的捨得說龜梨和也的追求噁心嗎?
不過日系的戀愛劇套路都差不多,大家就不要太在意這種小細節,乖乖觀賞男神女神吧。
此外,菜菜緒又再度參演日劇。與往常不同,菜菜緒這次將不會飾演惡女,而是劇中女主的好友。非常期待菜菜緒跟平時不一樣的表現喔!
另外,山下智久在預告片中說的 「G.O.D right here」讓本cha相信這將會是一部搞笑戀愛劇,非常適合喜歡日常輕鬆有眼福的各位喔。
以上就是chacha tv為大家蒐集的資料,希望能夠幫助大家決定本季要追什麼日劇。
這個季度你最期待哪一部日劇呢?歡迎大家留言跟我分享。
最後,如果喜歡這個影片請給我一個讚,訂閱我每個季度準時收看日劇情報,按小鈴鐺才會隨時收到影片通知喔。 那我們下一季度再見,拜拜!
chacha的關鍵字:
反轉|人100%靠外表|成為母親|我是命運的人|山下智久|龜梨和也|reverse|crisis|菜菜緒|桐谷美玲|山下智久|天海祐希|緊急審訊室2|危機|貴族偵探|藤原龍也|戶田惠梨香|水川麻美|小栗旬|小池徹平|藤木直人|西島俊秀|新木優子|相葉雅紀|木村文乃|武井咲|CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~|成為母親|Erika|澤尻英龍華| 人は見た目が100パーセント|リバース|新加坡必玩|广东话教室|新加坡生活|ボク、運命の人です| 緊急取調室 2| Arashi|岚|嵐
推薦影片
2017冬季日剧推薦!帶你一口氣看完8部日劇
https://www.youtube.com/watch?v=BPH2buBR4fw
看日劇也能考過日檢N4?! 我的日文學習歷程
https://www.youtube.com/watch?v=cX8w6aR6mVw
老爹講日劇 推薦 月薪嬌妻 逃避雖可恥但有用 評論與心得 你沒有問清楚的話 永遠不知道對方的感受
https://www.youtube.com/watch?v=gohMn4ruo90&t=15s