【《清秀佳人》從暢銷書到翻拍電影,愛德華王子島處處可見小說景點】#精選書摘
很少小說像《清秀佳人》一樣,如此徹底掌控著一地的經濟,該書自問世以來已超過一個世紀,仍界定了加拿大愛德華王子島對外展示自我的方式。
而《清秀佳人》的動畫版一直是日本很熱門電影,片名《紅髮安妮》。每年都有成千上萬的遊客前來參觀,多數都是日本人,有些遊客還會打扮成安妮,戴上垂著兩條假紅辮子的草帽。
#一個旅人的文學朝聖 #清秀佳人 #小說 #紅髮安妮 #電影
「日本紅髮安妮」的推薦目錄:
- 關於日本紅髮安妮 在 The News Lens 關鍵評論網 Facebook 的最佳貼文
- 關於日本紅髮安妮 在 步步日本 Facebook 的最佳貼文
- 關於日本紅髮安妮 在 步步日本 Facebook 的最佳貼文
- 關於日本紅髮安妮 在 [閒聊] 花子與安妮第1~2周(有雷) - 看板Japandrama 的評價
- 關於日本紅髮安妮 在 紅髮安妮- 清秀佳人の語錄- 日劇《花子與安妮》在日本開播了 的評價
- 關於日本紅髮安妮 在 清秀佳人紅髮安妮PTT與DCARD推薦網拍商品- 2021年12月 的評價
- 關於日本紅髮安妮 在 清秀佳人紅髮安妮PTT與DCARD推薦網拍商品- 2021年12月 的評價
- 關於日本紅髮安妮 在 紅髮安妮電影的彩蛋和評價,YOUTUBE、DCARD、PTT 的評價
- 關於日本紅髮安妮 在 紅髮安妮電影的彩蛋和評價,YOUTUBE、DCARD、PTT 的評價
- 關於日本紅髮安妮 在 紅髮安妮電影的彩蛋和評價,YOUTUBE、DCARD、PTT 的評價
- 關於日本紅髮安妮 在 清秀佳人布坊- 手作教學- 日本蝴蝶牌消色筆使用介紹 - YouTube 的評價
日本紅髮安妮 在 步步日本 Facebook 的最佳貼文
高畑勲導演2018年春天因病辭世後,首次的回顧展「高畑勲展—日本のアニメーションに遺したもの( Takahata Isao : A Legend in Japanese Animation)」於東京國立近代美術館展出。參觀者可以看見平常不親自作畫的導演,如何專注於動畫的演出表達,並透過各種未公開資料,如手稿、分鏡甚至原畫稿及模型等一一呈現,以窺其多樣化作品世界的創作奧秘。
https://www.bubu-jp.com/archives/19444
日本紅髮安妮 在 步步日本 Facebook 的最佳貼文
首次的回顧展「高畑勲展—日本のアニメーションに遺したもの( Takahata Isao : A Legend in Japanese Animation)」正在舉辦中,到十月為止!
https://www.bubu-jp.com/archives/19444
日本紅髮安妮 在 紅髮安妮- 清秀佳人の語錄- 日劇《花子與安妮》在日本開播了 的美食出口停車場
日劇《花子與安妮》在日本開播了,內容講敍日本女翻譯家村岡花子(亦是《紅髮安妮》的翻譯者)的一生。小主角好可愛,那份對閱讀的熱愛與安妮好像呢! ... <看更多>
日本紅髮安妮 在 清秀佳人紅髮安妮PTT與DCARD推薦網拍商品- 2021年12月 的美食出口停車場
推薦 · 【二手書】英文經典小說(含MP3) -清秀佳人(紅髮安妮)/波士堪谷奇案(弒父懸案) · 紅髮安妮清秀佳人原文書安妮的幸福 · 全新日本製世界名作劇場清秀佳人紅髮安妮陶瓷 ... ... <看更多>
日本紅髮安妮 在 [閒聊] 花子與安妮第1~2周(有雷) - 看板Japandrama 的美食出口停車場
新一檔晨間劇,故事主軸為翻譯家「村岡花子」的一生
不知道有沒有人在看XD
我覺得本劇維持NHK前幾檔晨間劇的高品質,目前兩周看下來覺得很順
小童星的表現也可圈可點,女主角吉高也終於在昨天(第12回)正式登場了
目前是滿期待後面小花的校園生活和友情(百合?)
以下有雷
其實看到現在,我還是有點搞不懂為什麼小花堅持要別人叫她花子@@
好像有解釋過但我有點忘了(汗,
而且她本來的名字就叫「花」,大家這樣叫她根本理所當然呀XD
目前看下來,覺得小花是個很懂事的小孩
雖然也常常做錯事,不過很替他人著想
看到花子因為擔心家裡經濟而拒絕上京念書真的有點感動QQ
(雖然最後還是上京成功了
第一周另一個看點是小花和竹馬朝市君
朝市君也很體貼,但這角色未來可能有點悲劇(默默看向人物關係圖
校園生活還滿有趣的,友坂演的英文老師好兇
不過我覺得奇怪的是,
校方明知道公費生很可能因為跟不上進度而退學,結果是讓學生自生自滅
而不是另外給學生補救教學。雖然說小孩子該自動自發念書沒錯啦
可是對一個剛進去連ABC都不認識、英文只會說Good Morning的小孩
不另外採取措施幫忙這些學生,我覺得怪怪的@@
喔對了,山本望葉在11回中唱的歌好好聽唷(現在有規定晨間劇一定要唱歌嗎XD
只聽幾遍就唱得出來那為什麼英文就說不出呢(果然唱和說是兩回事
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.167.170
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1397403568.A.1AE.html
※ 編輯: saroku123 (123.193.167.170), 04/13/2014 23:40:38
... <看更多>