「新冠肺炎時事日文系列 - 12」
《洗手時間約兩首生日快樂歌》:
翻譯:
「用肥皂確實洗手,約需兩首生日快樂歌的時間較好,或許感到相當久;但即便用乙醇欲達相當消毒效果,其實也需至少15秒,重點是將酒精確實搓揉至乾掉。」
しっかり~:確實地~
随分~(ずいぶん):相當地~
エタノール:乙醇(酒精)
アルコール:酒精
消毒(しょうどく)
効果(こうか)
得る(える)
少(すく)なくとも:至少
すり込(こ)み:搓揉
乾燥(かんそう)
#Akira試唱一次生日快樂歌約15秒
日文生日快樂歌翻譯 在 Akira放送 / 日語教學網 Facebook 的最讚貼文
「新冠肺炎時事日文系列 - 12」
《洗手時間約兩首生日快樂歌》:
翻譯:
「用肥皂確實洗手,約需兩首生日快樂歌的時間較好,或許感到相當久;但即便用乙醇欲達相當消毒效果,其實也需至少15秒,重點是將酒精確實搓揉至乾掉。」
しっかり~:確實地~
随分~(ずいぶん):相當地~
エタノール:乙醇(酒精)
アルコール:酒精
消毒(しょうどく)
効果(こうか)
得る(える)
少(すく)なくとも:至少
すり込(こ)み:搓揉
乾燥(かんそう)
#Akira試唱一次生日快樂歌約15秒
日文生日快樂歌翻譯 在 實彩子 Misako Facebook 的最佳解答
【難忘的生日驚喜】文長
前天其實是我的生日,同時也是做日文翻譯工作剛滿一年不久的日子。原以為自己已經過了大肆慶祝生日的年紀,沒想到同事為我準備一連串驚喜!
下午一打開公司信箱,有好多位同事在中午12點左右同時寄信給我,即使是簡單的一封祝賀信,還是感動得不得了,心裡想著今年的生日真令人難忘。
然而我錯了,這只是前奏而已。
下午臨時陪同副總、經理外出幫忙翻譯,回到位置上已臨近下班時間,同事們說要開課會,我不疑有他的走進會議室。誰知突然燈光一暗,同事端著一個足夠十幾人吃的大蛋糕進來,還幫我唱生日快樂歌!心裡內牛滿面😭
吃完蛋糕後,連下班時間也不放過我,一夥人早就趁午休時間,用超~級~長~的透明保護膜,把我的機車一層層捆得結結實實的!兇手們就站在旁邊看我拆那保護膜拆快20分鐘,還規定不能用剪刀!
晚上回到家,我把黏在便利貼上的膠帶撕掉,把它們一張張擦拭乾淨,看著看著又差點哭出來。有人精心畫了我喜歡的動畫人物、日文寫的祝福、用便利貼串成的Happy Birthday⋯雖然大都沒有署名,卻能想像出同事們寫這些便利貼時的表情。
-
一開始只是想找能大量使用日文的工作,透過實務經驗也許能讓聽力口說更進步。然而這一年的時間,除了明顯感受到自己的日文能力大幅提升之外,沒想到能遇上讓我有強烈歸屬感的部門。
連自己也嚇了一跳!第一次產生這種「我絕對不要調單位」的想法。只有親身踏入職場,才能體會不只薪水重要,工作氛圍更是重要!
謝謝同事主管們策劃的一連串驚喜❤️太愛你們了。
-
📷 IG @misako.tw
www.instagram.com/misako.tw/
攝影作品、限時動態、直播都在這裡。歡迎同好一起交流☺️
✏️ Blog
http://misako.tw
日本留學、日本旅遊⋯寫所有跟日本有關的自身經歷與記事,大家沒事可以來挑我的錯字 (笑)