清明連著復活節長假,不少人都前往掃墓記念先人。對於世代居於大嶼山牙鷹角的文頭來說,為了延續家族的歷史和回憶,即使承繼了祖先遺留下來的萬尺地,他並未有像很多鄉郊原居民一樣,將祖地出售一乾二淨。
「太公地,祖先留下來,任何一塊土地都不可以賣。有環境就當度假,無環境,一人踎一個地方都有得你踎。你肯勤力做,餓不死你。」在這二萬尺位於石灘旁邊的祖地上,文頭花了幾年時間,花光積蓄,逐塊逐塊石頭,一點一點在祖地上蓋起三間小屋,希望堅實的屋子日後可以世世代代再傳下去。但文頭真正想延續的其實並不是屋子和土地,而是家族的回憶,對父母親以至先輩的懷念,而在起屋開路的過程中,他也在累積新的回憶,至於子孫能否領受,那是後話。 「因為回憶,所以做到我死,都會做落去。」
「遺產」的意義,並不只是上一代人對下一代的心意,更視乎下一代如何對待。2021年春季號《就係香港》,我們以Legacy為主題,當中#Redefine the legacy燦爛的遺產專題中,詳細記載了文頭的故事。中文的「遺產」二字,往往被理解為一些物質及量化的東西,「文化遺產」的講法也是近年才逐漸普及。 而英文中,Inheritance、Heritage和Legacy三個字,翻譯成中文雖然都是「遺產」,卻在意義上有不少分別。Inheritance是實實在在的「遺產」,對於經常發生爭產案的香港來說,大家毫不陌生,而大部分人能夠留給下一代人的,也是可以量化計算的財產如錢、股票或物業等。Heritage則多指向流傳下來的傳統、語言、建築及自然風景等等,文化遺產(Cultural heritage),無論是物質或者非物質的,都是人類文明及生活的累積,不能單以年份或價格去衡量它們的價值。一個地方愈是珍惜他們的文化遺產,文化底蘊也愈豐厚。 至於Legacy,有定義為「個人、群體或歷史傳統遺留下來的、廣泛深遠的影響」。說到「遺風」、「影響」,雖然無法以數量或價格去計算,卻又那麼確切而深刻。
在當下,人人都將「永續」(Sustainability)掛在口邊,將視野放在未來。但未來並不是一個虛無的起點,過去留下來的,和當下所做的一切,都決定了末來如何永續。
Legacy,價值觀的承傳,就是永續的關鍵。
文章試讀
010.beinghongkong.com
訂閱詳情
http://shop.beinghongkong.com/
#2021就係香港春季號 #遺產 #大嶼山 #Legacy #Sustainability #永續
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅JC製作,也在其Youtube影片中提到,砵仔糕都算係集體回憶吧,近年都已經消聲匿跡啦,今次係懷舊小食系列,希望承傳一下香港特色食品。 喺屋企整就無酒樓咁靚㗎啦,純分享勿認真。 已加google translate english subtitle 英文字幕! #砵仔糕 #懷舊小食 #我老豆係點心師 #港式點心教學 #中式點心做法 司...
「承傳英文」的推薦目錄:
- 關於承傳英文 在 Being Hong Kong Facebook 的最讚貼文
- 關於承傳英文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於承傳英文 在 籽想旅行 Facebook 的最讚貼文
- 關於承傳英文 在 JC製作 Youtube 的精選貼文
- 關於承傳英文 在 港。故 kongguhk Youtube 的最讚貼文
- 關於承傳英文 在 黃偉民易經講堂 Youtube 的最佳解答
- 關於承傳英文 在 [單字]傳承這二個字該怎麼翻比較好? - 看板Eng-Class 的評價
- 關於承傳英文 在 聖若瑟英文中學第二十六屆學生會內閣「承傳」Heritage 的評價
- 關於承傳英文 在 英文文法速成計劃2021—生命承傳協會 - YouTube 的評價
承傳英文 在 Facebook 的最佳貼文
目前人生的大半重點,就是帶這群可愛的菲律賓學生做畢業製作。不喜歡被稱作老師的原因之一在於,我覺得現代戲劇的教學,重在經驗的分享與討論,而不是「傳承」(傳統戲曲當然是另外一件事);我總是覺得,自己只是比這些人早一輪(好啦,一輪再多一些,哼)在這個世界出生,或許我懂得稍微多一點,但這種靠早出生所累積的知識根本不足以讓我有資格被稱作老師。
老師這個職稱,需要被努力地贏得。哎,中文太爛,我其實想說,This title is not something to be given; one has to earn it.
就像所有的演出一樣,排練了幾個月,只為了這一天的演出。都這麼多年了,劇場仍舊是最昂貴的手工業。四月十五日(星期四),歡迎大家南下北上,來嘉義民雄看我們演出。
索票請洽南華大學民族音樂學系 (05)2721001 轉2271。Kenny跟Austin,您們的票我已經留好了,等您們來,學生還要把菲律賓的糖果親手送上呢。
雖然星期四是一個莫名其妙的週間夜晚,在不抱任何期望會坐滿的前提下,我期待,有緣人們能一起跟我分享這一個夜晚。
*同一週的週日(4/18),是舞蹈組的畢業公演《重新配置》,美麗的人們,也歡迎大家共襄盛舉。
-----------
《我們與當代的困獸之鬥》
We and our contemporary struggle
南華大學民俗音樂學系(所)戲劇組碩士班畢業公演
本次演出為英文發音、中文字幕
演出時間地點:2021年4月15日 嘉義縣表演藝術中心實驗劇場
創作者
Mia L.Rafol, Danica A. Somosa, Heidi S. Emelo
Ralph Jade B, Tampal, Wincy B. Ramilo, April Mae P, Delgado
指導老師 蔡柏璋
舞台設計指導 王君維
舞台設計 April Mae.P Delgado
燈光設計 宋永鴻、汪玄昱
服裝設計 張義宗
平面攝影/影像設計 余絃之
劇場攝影 廖志晏
平面設計 鍾明倢
舞台監督:陳品璇
技術統籌:林哲宇
主辦單位: 南華大學
承辦單位: 民族音樂學系(所)
協辦單位: 嘉義縣表演藝術中心、菲律賓光明大學
索票請洽: 南華大學民族音樂學系 (05)2721001轉 2271
#柏覽會離題
#畢業公演
#菲律賓
南華大學 民族音樂學系
承傳英文 在 籽想旅行 Facebook 的最讚貼文
📝 駐場博客| 香港人在英國新生活
年幼子女移民後,語言可以話係一大考驗。英國有港人開班考移英子女寫繁體字,學講廣東話,希望將香港文化流傳: bit.ly/3bdmOXJ
〖#移英的事〗
>80後夫婦移英一周年 二人團年飯抗Homesick 「有心理準備,永不能再踏足香港」 bit.ly/3rF65Dg
>香港夫妻移民英國險離婚 約克開茶餐廳推廣港式美食 英國人都讚有「鑊氣」 bit.ly/3i0R4YT
#學好英文之餘都要學好廣東話
=============
收看更多精彩影片
訂閱《籽想旅行》YouTube Channel 👉🏻 bit.ly/AppleseedSub
==============
想知更多 #籽想旅行 活動👉🏻 bit.ly/35OmrRK
==============
🍎 8折全年睇《蘋果》即慳$121!
現有日費訂戶亦可轉訂:bit.ly/33tEOZC
承傳英文 在 JC製作 Youtube 的精選貼文
砵仔糕都算係集體回憶吧,近年都已經消聲匿跡啦,今次係懷舊小食系列,希望承傳一下香港特色食品。
喺屋企整就無酒樓咁靚㗎啦,純分享勿認真。
已加google translate english subtitle 英文字幕!
#砵仔糕
#懷舊小食
#我老豆係點心師
#港式點心教學
#中式點心做法
司馬秤:1斤=16兩=604.8克
00:00 介紹砵仔糕
01:15 材料:粘米粉 鷹粟粉(比例2:1) 紅豆 糖
做法:紅豆蒸熟
混合粉用涼水拌勻(水逐步加)
04:43 做法:將2-3兩糖煮溶
倒進混合粉後拌勻
將器皿蒸熱
06:38 蒸砵仔糕
蒸約15分鐘
用竹籤撩起食用
請訂閱channel及按鐘,不斷製作內容發佈。
IG:http://www.instagram.com/jc.post
FB Page:http://www.facebook.com/JC.PostPro
承傳英文 在 港。故 kongguhk Youtube 的最讚貼文
「嚟到重慶大廈,其實人人都好友善,只係你自己嚇自己。」Mario舉起自拍棍,對着鏡頭說。
今年24歲的蔡明孝(Mario)和25歲的郭巧瑩(Momo),自言對生活很有看法,於是一年前開設網上影片頻道,放上自己拍攝的生活紀錄(Vlog),題材包括香港文化、旅行和足球。
承傳和推廣香港文化
除了介紹少數族裔的聚集地重慶大廈,他們也曾到訪香港各區體驗不同文化,包括傳統的上海理髮店、爬龍舟、非洲鬢辮和清真寺等,「文化就好似一個地方嘅根,我哋想盡量令人記起,原來香港都有值得令人保留嘅文化。」透過他們的影片紀錄,Momo希望香港年輕一代,都能認識並繼續承傳本地文化。
他們亦會為每條影片配上英文字幕,把香港文化推廣到華語以外的地方。Mario指出,一段影片約花三天時間剪接,而翻譯成英文字幕也需用上三天,雖然負擔很重但他堅持:「好想將香港故事,分享畀更多人睇。」
嘻嘻哈哈以外的反思
現時本地的影片頻道以潮流、娛樂性為主,例如介紹吃喝玩樂的好去處或新產品「開箱」。然而,Mario和Momo認為影片應該指出一些社會問題,並道出自己的看法。例如在重慶大廈的影片結尾,Mario就直斥港人缺乏國際禮儀,習慣以一些代名詞稱呼少數旅裔人士,是非常不尊重的行為。
「我哋想觀眾睇完片會有所思考,而唔係嘻嘻哈哈就完。」Momo非常重視片段中的反思部分,即使可能會犧牲點擊率,或需付出更多努力去製作,她也堅決保持這種風格:「喺依家鼓吹娛樂化嘅環境之中,我哋想做有質素、教育意義嘅作品。」
冀成為全職YouTuber
目前他們的頻道約有40條影片、16000位訂閱者,收入則近乎零。Mario希望變為全職,讓世人知道「香港製造」是有質素、有他們的堅持:「除咗食玩買之外,我哋呢一代人有更高、精神上嘅追求,我哋一齊為呢個理念而努力。」
今集《港。故》用7分鐘,分享一對年輕情侶在追求物質生活以外、為夢想而努力的故事。
-------------
《港。故》:東網每周專題習作,講故事、講香港人的故事。
Fb:http://bit.ly/oncckonggu_Fb
IG:http://bit.ly/oncckonggu_IG
Youtube:http://bit.ly/oncckonggu_Youtube
承傳英文 在 黃偉民易經講堂 Youtube 的最佳解答
Wong Wai Man
大陸爆發豬瘟疫。這類疫情,在中國大陸,會蔓延得很快。因為大陸人連地溝油都賣,怎會浪費死豬?
最初出現在東北,幾日間,已經傳到廣東了。
豬肉,是華人主糧食,從南到北,東到西,除了回教教眾,都慣以豬肉配不同食材。所以,這一輪恐慌可以預期。
貿易戰的影響,在民生開始浮現了。
十四億人口,大陸的糧食生產供應,不足以應付需求。
主要都要靠入口。
對付美國對中國貨品的懲罰性關稅,習近平聲稱以牙還牙,但中共手上的「牙」不多,另類報復,靠大陸的官僚刁難絕藝出動了。
對於美國貨,中共的海關都盡力極仔細的檢驗。不是抽樣檢查,是每箱每箱的開箱檢查。
尤其是食物。
任由新鮮變壞,反正排隊,讓美帝見識中國大陸官員的認真嚴謹。
官僚手段在華人世界熟能生巧,但市場仍是有需求。大陸人,面對市場又以靈活走位見稱。
美國豬肉不好買,也引來官僚系統的刁難,那便入口俄羅斯豬肉,以應需求。
俄羅斯豬肉,因年前有瘟疫而禁止進口大陸,今次因應中美貿易戰,不買美國豬肉,便破禁向俄入口豬肉。
對於貿易戰,大陸人的態度一向這樣,不買美國大豆,可以向巴西買,向阿根廷買;不買美國豬肉,難道俄羅斯沒有豬肉?有錢,怎會買不到東西?
今次的「非洲豬瘟」,隨著俄羅斯豬肉進入東北,很快便南下廣東了。
中美的戰爭,由貿易開始,但不是只局限於關稅層面,你罰我的貨品,我罰回你的貨品,奉陪到底這麼簡單。
上周末(24日),美國國會的「美中經濟與安全審查委員會」,發表名為「中國的海外統戰工作」報告,確認董建華為共諜,在美國搞統戰工作。
對香港人來說,這其實不是新聞。老董搞這麼多的基金會、智庫,難道只是聯誼感情麼?不過,經由美國國會出報告,點名老董那些什麼「中美交流基金會」的活動,實屬罕見的。
那些為老董奔走的一大堆香港名流,開始想想自己的處境了。何志平仍在紐約拘留,尚算安全;像黃桂芬這樣下場的,幫共產黨做事的人,應聽過不少吧!
老董身邊,那一大群有頭有面的人,本身衣食豐足,兒孫齊整的,為什麼仍走這樣的渾水?
這種聯繫海外華人勢力,配合強國崛起,影響世界的,還有惡名昭著的「孔子學院」。
老董的基金會、智庫,向一般人派錢。所以你見到那些反共幾十年,未到九七,急急移民的名人,近年都一百八十度晚年親共,大讚習主席和黨中央。因為親共有著數,華人晚年一般又貪錢。
孔子學院派錢的對象,是大陸留學生和學者。
孔子學院和孔子無關,就像「日本財務」和日本無關,「巴黎毛冷」和巴黎無關一樣。但孔子的名稱好用,因為劉曉波,北京自己搞了個孔子和平獎,對沖諾貝爾和平獎。
「孔子學院」最初騙了外國人,批准他們在大學校內設立,有各式各樣的獎學金,由大陸留學生申請。
漸漸大學方面發現,這些「孔子學院」不是研究四書五經,也不會研習什麼論語、繫傳。他們派錢給大陸學者,收了錢便用他們的方法盜竊大學同事的研究成果。
特朗普早前說,基本上每一個在美的大陸留學生,都是間諜,原來是基於這份報告作依據。
這些大陸學者學生,有幸去到外國名牌大學,文明社會,面對知識的薰陶,民主自由的吸引,卻寧願收中共錢,為虎作倀!
老董八十多歲,賣了家族公司,拿了三百多億,有子有孫,不安享晚年,卻日夜奔波,為禍香港,為禍人間!
為什麼?
孔子死後,幾位高弟,繼承了孔子的志願,開班授徒,承傳孔門學問和精神。
但每人性格不同,背景各異,雖說都是發揮孔子智慧,但往往演繹不同。
子夏說:
大德不踰閑,小德出入可也。
子夏對學生說,大原則不能超出界限,要堅持,不能隨便更改;至於一般的小毛病,人人都有,不要過份苛求了。
子游聽到子夏上課這樣說,便譏諷說:
子夏之門人小子,當洒掃應對進退則可以矣。抑末也。本之則無,如之何?
子游說,子夏咁教學生,做些基本生活需要就OK. 但這些只是末節而已,根本的大道理未教啊,怎麼辦?
他是譏笑子夏沒有教學生齊家治國平天下的大抱負。
我們留意子游說,基本教育那六個字:洒掃、應對、進退。
表面看,這六個字沒有什麼了不起,但它就是中華文化的基本生活教育,人格教育。
如何做一個人,先從這六個字做起。
未識字前,先從這種生活規範學起。進一步十歲八歲才學認字,到十八歲,才學大人之學。
將來無論是王侯將相,名商巨賈,販夫走卒,都要生活。
所以,先學做人的知識,培養做一個人,然後再學高深的修養,這便是大學之道。
今日我們只重視功能性的知識,英文、法文、日文、拉丁文,鋼琴、小提琴、色士風、各式樂器,三五個學位、碩士MBA,去過天涯海角旅行,住過不同的酒店,吃過各地美食……
但最基本的生活需求,洒掃、應對、進退,小時沒有學,大時學不了。
沒有這些做人的基本,政府出事了,企業出事了,社會出事了,家庭出事了,整個時代都出事了。
共產摧毀了中華文化,中共又摧毀了人的基本價值和人格,所以,大陸無論什麼階層,什麼學歷,有錢沒錢,一概不懂得這幾個生活的基本要求:洒掃、應對、進退。
北京要香港盡快融入大陸,大灣區要模糊香港的存在,曾鈺成要求基本法賦與中聯辦的地位和角色。
你要保留香港的價值?
像陳浩天這樣,說說港獨是沒有用的。
從一個人的基本做起,訓練自己從「洒掃、應對、進退」做起吧!
2018年8月28日星期二下午5:00
你的收看、訂閱、讚好便是對「易經講堂」的支持,謝謝。
#貿易戰 #豬瘟 #孔子學院
承傳英文 在 聖若瑟英文中學第二十六屆學生會內閣「承傳」Heritage 的美食出口停車場
「承傳」 Heritage 內閣團隊—— 候選外務副主席】 5D 莫鈞棟(Mok Kwan Tung, Issac 5415) ... <看更多>
承傳英文 在 英文文法速成計劃2021—生命承傳協會 - YouTube 的美食出口停車場
真人專線82012422Whatsapp 66755676#暑假班# 英文 文法#生命 承傳 協會#時式#tense. ... <看更多>
承傳英文 在 [單字]傳承這二個字該怎麼翻比較好? - 看板Eng-Class 的美食出口停車場
因為要幫單位裡的新組織命名,名稱會是 中華傳承組
(要表達的概念是延續中華傳統的精神,但又不完全是文化上的傳承
而希望可以比較籠統的表達)
目前上面討論「暫定」的名稱是 Chinese Transmission Division
但是就我所知 transmission指的應該是物質上的傳播
找了一下字典的解釋 個人覺得 Chinese Tradition Continued Division
似乎比較適合的翻法(或是tradition inheritence/succession?)
如果想要用"一個字"來表達傳承的話,翻成Chinese Contiuned Division
這樣翻會通嗎?
另外附上 查到其他近似義的用法,希望各位英文高手可以多多指教或是
任何建議、討論都好(拜託)
Transmission 播送;傳送(電臺或電視)資訊; 傳動裝置
inherit 經遺傳獲得(品質、身體特徵等),繼任
sequence: 多指時間、空間或事件等有規律、合乎邏輯的連續。
progression: 指向前推進的行為過程或狀態的連續。
series: 指按照性質類似或基本相同的關係而安排的一系列事物。
succession: 側重一些類似的東西或事件一個接一個連續不斷。
custom: 指一個國家、一個民族、一個地區或一個社會的習慣、行為方式
或風俗習慣。也可指個人的習慣。
manners: 指在某一時期或某一團體中盛行的社會禮儀或社會風俗模式。
usage: 指持續時間長,為很多人公認採納的慣例、習俗。
practice: 常指習慣性的做法或行為。
convention: 多指約定俗成的行為方式規則或公認標準,或指藝術上公認的技巧。
tradition: 廣義指世代相傳的倫理、行為規範和生活方式,特指因長久奉行而幾
乎具有法律效力的習慣、習俗,側重歷史意義。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.233.100.58
... <看更多>