盛夏的驟雨 ◎宇多田光
方夢途之中睜眼醒來
即便闔眼,也再無法回到方才
歷歷鮮明的世界,已悠然幻去
將汗溼的我輕輕擁入懷抱──
這樣,無數最初的經驗深深鏤刻心中
比如向那搖曳新葉伸手而不意
放馳對你的思念之際
請告訴我要到幾時 悲傷才會消逝
如今的我已不是孤身一人
那麼一來也是幸福了吧。如此便好。
──即便我總這樣對自己說……
在無望的戰鬥中垂死喘息,日子
因慕戀著你而備受煎熬
可一旦遺忘,我就不再是我了
請告訴我 正確的道別方式
又或者當我向誰伸出了手
一瞬思緒猛然飛馳向你
現在想問你的事情有好多好多
滿溢而出、滿溢而出
木葉催芽,日月逡巡
不變的心意想傳達給你
縱然我有自由,選擇變得自由
送行者的身影它孑然佇立
不經意間,一眾回憶
將我亂暴攫獲不放
我愛你、深愛著你
盛夏的驟雨不停落下
方夢途之中睜眼醒來
即便闔眼,也再無法回到方才
方才那個有你的未來
我尋索著,邁向明日
永不止歇永不止歇的雨
永不治癒永不治癒的渴
-
◎作者簡介
宇多田光,日裔美籍創作歌手兼音樂製作人,嗓音厚實細膩。作曲、作詞、編曲、製作樣樣能行,有許多作品是他獨自創作兼製作完成的。作為日本人心目中的平成歌姬,知名度自不待言,她的First Love想必不是歌迷也都能哼上幾句。所以其實也沒甚麼好介紹啦!簡單一句:女神!
-
◎小編雨倩賞析
真夏の通り雨 (盛夏的驟雨)是宇多田光2011-2015暫離樂壇後的復出作品,與同時發表的花束を君に(多譯「將花束獻給你」)可謂姐妹作。它們首先以單曲形式提供數位下載,作品一出即橫掃海內外各大數位平台排行榜前兩名,並分別成為深夜新聞節目《NEWS ZERO》的片尾曲與晨間劇《大姊當家》(とと姉ちゃん)的主題曲,後收錄於專輯《Fantôme》。兩首歌皆以回應母親的死亡為主題,前者寄情深沉,後者溫暖雋永。
歌曲從一次悵然的夢醒開始,鋼琴乾淨的第一聲音響宛若就是睜眼的隱喻。隨著旋律生長,「我」開始娓娓道來,一半自語,一半傾訴,在回放的記憶與無你的現實之間拉出時光恍惚的距離。告白的聲音好像一把刀,一刀一刀,逐漸鑿出對母親深深的思念。這樣的模式或許是最接近我們「心裡的聲音」實際活動的光景吧!至少我是這麼想的。歌詞嘗試還原了最真實的心理活動,我們得以一窺,無論掙扎或告白都顯得格外真摯。
《盛夏的驟雨》音樂和文字間的配合度相當高。它編曲簡約,以鋼琴為主體,再漸次加入弦樂與節奏帶出情緒──自窗前點滴細雨始,繼而雨勢漸大,以呼應情感的漲潮。另外,如果我們細聽歌詞表現時光流轉的那一段,背景安排了兩部小提琴,其中一部以大二度的音程演奏;由於大二度音程屬於不完全諧和音程,音響上的衝突感強化了內心潛伏的躁動。
初次聽到這首歌曲時,便驚異於它是何其深沉而節制,欲節制而不能;鬱結與奔湧的情感,與驟雨的狂暴形成了對照。聽著聽著,原來窗外一派日光的午後,彷彿忽有雨的氣息。我們可以從她的歌聲中聽出一種向內收斂的力道,壓抑著什麼,終於還是如歌詞所言,溢出來了。與聲音相對,歌詞中用了數種方式反覆陳明著「我」無論如何也放不下「你」的心情;受苦而不願停止、有自由而不願自我釋放,這份愛在看似矛盾的選擇中尤其得到了深刻的體現。
宇多田光曾在一次訪談中分享這張專輯的創作理念:「我想要唱日文的『唄』(うた) 」。「唄」與「歌」在日文中共享了一樣的發音,但相較於「歌」指向和歌、或泛稱有旋律的歌曲,「唄」更常用來指民謠或傳統音樂,演唱者會手持三味線,在盛夏的蔭影、島濱的夕照下輕輕歌詠的那種。
除了作曲風格上的呈現,在作詞上也下了功夫。宇多田光本身擁有雙語背景,過去她以日語中夾雜英語短語的作詞方法聞名,並廣受好評(她的這種作詞風格曾對日本搖滾樂造成衝擊,有人視之為一種新發明的技術,但她本人則自認是一種慣性的逃避),從復出專輯《Fantôme》開始,她刻意放棄舊風格,展現「和風」的魅力。
「我只要用真正必要的詞彙,並且那是以滲透著自然之美的日語寫成的、被認為優美的歌詞」
她在〈真夏の通り雨〉中的實踐相當成功,這也是我在翻譯時力求重現的,留給大家自行體會。
日語有許多特質是和漢語大大不同的。比如容許在定語前安置非常長的狀語,句子與句子間的分界容易混淆,頗易以形害意,我們也許就需要用到迴行的技術使它貼近漢語的閱讀習慣。(想起自己剛開始自學日文的時候常常因此看不太懂歌詞中譯,如今終於恍然大悟)。又比如,日語有五段音(就是大家說的aiueo),押韻相對容易,加上音響效果也往往牽動著一首歌的整體意境,翻譯時只能盡量照顧。又比如,曲折的語氣中言而未盡、搖曳如一縷細煙的,卻往往是最重要的,翻譯時只能在點破與不點破之間爭戰。
「手を伸ばす」,向某個對象伸出手,是個日語中慣用的表述。這樣的身體語言隱隱然已成為日本文化之中的某個符號。我們可以在日本動畫或電影中看見人對著某個背影、天空、樹梢伸出手,彷彿在空氣無聲的流動中,未道出的話語與情感便默默自指尖釋放、溢散。歌詞中文法的使用也暗示著動作的順序與情感的發動。「手を伸ばし(て)、あなたに思おもい馳はせる時」──此句式是表達先有了一個動作(伸手),在保留著的情況下,並立發生了第二個動作(思念你)。我將之視為一種「興」的動態過程:目光的投注,伸出的手掌,本身就還原了即景生情的始末,並且暗示了情感被觸發時的「不經意」與「身不由己」。在歌詞中宇多田光兩次使用這樣的句式,起初是向枝頭新生的嫩葉伸出手,勾起年幼記憶中與「你」肌膚相觸的暖意;第二次是將手伸向某個(可以是任何一個)不是你的人,而這個暗示著需索的動作便再次提醒了最深愛的「你」之缺席。幻影恆常在日常中伺機而動,出其不意地現身,因而「我」總是在道別的練習中失敗,無法好好向前行,只能沮喪地向虛空喊話。
日常各樣的道別本來不簡單,死亡尤然。宇多田光的這首歌也沒有解答,但它詩意的表演令我特別喜歡,也特別享受。驟雨雖則暴烈,也是仲夏時節的透明。
參考資料:連結請見留言處。
-
美編:林泱
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy,也在其Youtube影片中提到,#鬼滅の刃 #無限列車 #二胡 鬼滅之刃-炎 二胡版 by 永安 Demon Slayer - Homura (Erhu Cover by YungAn) ■ Piano: https://youtu.be/XJUexNFhsRg 《鬼滅之刃》(日語:鬼滅の刃)是由日本漫畫家吾峠呼世晴所創作的日...
「戀與製作人動畫日語」的推薦目錄:
- 關於戀與製作人動畫日語 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
- 關於戀與製作人動畫日語 在 劍心日劇廣告娛樂情報 Facebook 的最佳貼文
- 關於戀與製作人動畫日語 在 伊藤美来 Ito Miku Facebook 的最佳貼文
- 關於戀與製作人動畫日語 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最讚貼文
- 關於戀與製作人動畫日語 在 戀與制作人日語版 - PttPlay線上看 的評價
- 關於戀與製作人動畫日語 在 WeTV《戀與製作人》動畫:最終預告中文配音PV公開,7月15 ... 的評價
- 關於戀與製作人動畫日語 在 【恋与制作人动画】日文版ED 《舞い降りてきた雪》_鈴 的評價
- 關於戀與製作人動畫日語 在 戀與製作人動畫定檔 - Dcard 的評價
戀與製作人動畫日語 在 劍心日劇廣告娛樂情報 Facebook 的最佳貼文
今天精選新聞:http://kenshin.hk/jnews-200814
==================
【日劇】波瑠主演秋季劇《#遙距戀愛》獨裁公司醫生與社員談網戀
【日劇】西野七瀨主演《默默奉獻的灰姑娘》外傳跨越藥劑師立場成長
【日藝】今泉佑唯確診新冠肺炎現正在家中休養無親密接觸者
【動漫】「京都動畫大賞」停辦!為免縱火慘劇再現以後不收投稿一刀切
【寫真】安倍乙電影綜藝舞台劇多線發展同時以E奶身材提高話題度 (40P,片)
【社會】周庭獲准保釋以日語感激日本人支持期望日方持續關注香港 (片)
==================
精選新聞:http://kenshin.hk/jnews-200814
==================
【寫真】前NTV女主播脊山麻理子40歲以大尺度情婦形象出擊 (37P,片)
【日藝】Hey!Say!JUMP 伊野尾慧確診新冠肺炎第二次檢查才發現
【日劇】三浦翔平主演《穿越時空的樂團》當來自未來製作人打造女子樂團
【日影】林遣都中川大志共演《犬部!》獸醫學生成立團體為守護動物奮鬥
【日劇】小芝風花主演《妖怪合租屋》片桐仁演疫情中超人氣妖怪阿瑪比埃
【日劇】鈴木伸之佐野勇斗《我們不想危險》矢野聖人三吉彩花等參演
【收視】《默默奉獻的灰姑娘》又跌至個位《未解決之女2》次集回落
【日樂】LiSA新專輯及新單曲10月同時發售包含《鬼滅之刃》所有歌曲
【日劇】波瑠與松下由樹繼《G弦上的你和我》後於《未解決之女2》再共演
【收視】《我們的愛情不正常》單位數開播《刑警7人6》回落至原有水平
==================
精選新聞:http://kenshin.hk/jnews-200814
==================
【美食】大阪道頓堀5家章魚燒店放下競爭聯手推出「加倍奉還」食券計劃 (片)
【景點】和歌山貓站長小玉神社5周年社長帶同二代站長前往參拜 (片)
【美食】新潟農園推特貼出超可愛幸福心形蕃茄創30萬個讚紀錄 (片)
【活動】神奈川夕日瀑布因疫情人氣!市民為減壓來參加瀑布修行 (片)
【社會】周庭因國安法被捕日本媒體高調報導日本網民大力聲援 (片)
戀與製作人動畫日語 在 伊藤美来 Ito Miku Facebook 的最佳貼文
【論那些不能明言的事情:讀《聲優廣播的台前幕後 #01》/二月公】
二月公的《聲優廣播的台前幕後》(《声優ラジオのウラオモテ》,暫譯)可以說是動漫畫業界作品橋段的集大成。
作品的核心橋段為,讓兩名性格正相反的同校聲優,錄廣播節目。聲優與一般人性格的落差,還有節目內外的兩人相處反差,令本作成為了一部非常有趣的喜劇作品。除此之外,本作還描寫聲優業界的實況和苦情,帶出聲優這份工作的不安穩與快樂,與及被憧憬之處。
對於有看過《Girlish Number》、《白箱》、《那就是聲優》,甚至乎與創作者相關作品(如《爆漫》)的讀者,難免會認為本作其實是橋段大雜燴。就算如此,這也是部非常爽快的大作。
----
※※ 不得不進行「聲優廣播」的聲優二人 ※※
兩名主角渡邊千佳(藝名夕暮夕陽)及佐藤由美子(藝名歌種安美)之所以會組成廣播節目,源於兩人是同校同級同班並同時進行聲優活動的同學。得悉這點的監督,找來兩人,灌錄「夕陽與安美的高—中—生廣播!」,「向各位聽眾傳達教室內的空氣」。
只不過,同班同學並不代表關係友好。兩人於校內的初次見面就發生意外。佐藤打翻咖啡,弄濕了姿態陰霾的千佳。雖然佐藤向千佳道歉,兩人卻依然繼續惡言相向。你罵我一句「野蠻人」、「你是否從森林裡出身?」,我又反罵你「對文化毫無認識之下長大」、是個「陰沉女」。兩人罵得有來有回,讓人讚歎日語可以如此低俗。
如此對罵,實在難登大雅之堂。畢竟,兩人在表面上營運的聲優人格,與現實裡的形象截然不同。佐藤由美子是個卷髮、帶飾物、化濃妝,俗稱「ギャル」系的辣妹,但聲優歌種安美卻是個清純可愛的偶像聲優。渡邊千佳是個前髮遮蓋眼睛,言語毒辣,但為人正直的陰霾女。她打從心底裡厭惡偶像聲優。但聲優夕暮夕陽卻是元氣、可愛、極具活力的偶像聲優。
雖然性格是正反對,廣播節目也常常出現各種明槍暗箭,置身於廣播節目,兩人卻能暫時放下矛盾,扮演自己的聲優角色。
-----
※※ 無法成為自己的聲優二人 ※※
之所以要隱瞞自己的真性情,其答案可以總結成一個詞語:「市場」。
雖然聲優的主要職務是配音與聲音相關的事業,但是,單靠聲音的聲優,很難突圍而出。為了更加容易找到工作,聲優需要受市場歡迎的而且鮮明的人物定位。
由美子就曾經提及過,辣妹的新人聲優並不受歡迎。為了成功,她必須改變自己的人設,展現出自己清純可愛的一面。同樣地,不做偶像活動,不唱歌、不跳舞、不做電台節目、不經營個人形象,只會演戲的聲優,能發揮的工作很有限——如由美子出道的動畫作品《Plastic Girls》,就要求聲優進行多媒體企劃。也因此,千佳只好無可奈何地做這些事情。
實際上,聲優的真性情和陰暗面,不僅不受市場歡迎,還可能會遭到排斥。像是由美子本來很會做飯,卻一直遲遲不敢上載食物照片。活在單親家庭的由美子,懼怕自己上載食物照片後,會被看穿是「高中生自己做晚飯、自己吃晚飯」,繼而被人可憐,影響形象。
更為有趣的是渡邊千佳的處境。她是動畫《鐵之Code·R》與及俗稱「神代動畫」的機械人阿宅,卻一直不敢在推特寫有關的事情。寫了以後,也只會被認為在討好阿宅,還會被推特上的粉絲出考題質疑。千佳也只好一直閉嘴,發一些如天氣啊、睡覺啊、準備啊之類的廢話。
----
※※ 互相羨慕也羨慕他人的聲優二人 ※※
如是者,不斷在「演出」別人,如演出角色的兩名少女,最終還是開始了廣播節目的錄音。
藉由節目的劇本家朝加斡旋,以「為了令收錄的對談更加有『同班同學』的感覺」,兩名少女開始認識對方。又為了避免「向粉絲說謊」,千佳開始實現於廣播內各種各樣無心的謊言,例如「吃可樂餅」和「合宿」。
兩人支持彼此的活動。諸如在廣播節目的現場錄音,由美子就安慰緊張的千佳,向質疑個人魅力的千佳安慰道,「只要看到人客的微笑,你心中的不安就會被吹走」,甚至以小意外讓千佳進入錄音的狀態。
在這些過程裡,有個常常出現的關鍵字:「妒忌」。
經常試音又經常落榜的由美子,從心底裡妒忌千佳。千佳比自己還要遲聲優出道,卻已經是不少深夜動畫的主演或有名角色,可以說是鋪好了未來的聲優路;相比之下,由美子沒有實績,作為聲優又快將脫離新人,未來相當不穩定。不管是唱歌、舞蹈、演技,由美子也認為千佳比自己要出色。無論由美子多努力,努力過後,只要與千佳對比,又好似被拋離了一截。
具有知名度的千佳也妒忌由美子。她還妒忌身為大前輩的櫻並木。她妒忌由美子八面玲瓏,無論是在學校、錄音室還是在千佳的家裡,都深受人歡迎。她痛恨自己實力比不上身為前輩的櫻並木。她還痛恨身為偶像聲優的自己——既是因為她始終認為自己毫無個人魅力,並不是當偶像的材料,還是因為,「那種東西」並不是聲優的工作。
或者就如作品所講,「明明以聲音演出才是工作範圍,人們卻很重視容貌和言行舉止,曝光率越高就越是高興。你還得注意發言,消滅男性的氣息。談戀愛什麼的簡直就是豈有此理……縱使憧憬擔綱聲演作品,被要求的卻總是聲音之外的事情。」
但由美子也提出了反論:正正是因為有著「那種東西」,與及為了維持「那種東西」而構建起的層層謊言,聲優才得以從幕後製作人員,如此活躍。否定聲優的這種面相,也等於否定支持自己活著的人,更加是否定從這些娛樂裡感到快樂的觀眾。
----
※※ 互相保護彼此的聲優二人 ※※
發展到最後,謊言依然被暴露。
「夕陽與安美的高—中—生廣播!」快將因人氣低下而被腰砍。同時間,千佳如願以償,擔綱新一代「神代動畫」《幻影機兵Phantom》的女主角。與千佳共同擔綱演出的,多數都是老牌及有名氣的聲優。
同時間,有粉絲於網路上貼出千佳與神代監督走入同一間洋房的照片,以致到由美子也一度懷疑千佳是否靠關係——像她也是得靠事務所的關係,加上與櫻並木、千佳的友好關係,才得到新作品的主要角色。
「裡營業」等傳言,不脛而走。千佳的真正身份被現實中的同班同學/狂粉清水發現。精神失常的清水在學校暴走,借「採訪」之名開設網路直播,並於直播期間向全班同學及全網路公開千佳=夕暮夕陽,質問千佳為何要進行裡營業。夾雜著怒火、無奈、嫌惡的千佳,不由得地對著清水大喊,「為什麼要把我說成是加害者一樣?!你們擅自期待、擅自想像、擅自失望!!我……我已經受夠你們了。」
在兩人爭執期間,千佳甚至襲擊了清水。這是因為,清水將要將鏡頭映向由美子,暴露由美子的聲優身份。雖然由美子與千佳正在吵架,千佳卻仍然保護了由美子。
倖免於「直播」,沒有暴露身份的由美子,最終卻還是選擇了暴露自己的身份。她請來「高—中—生廣播」的職員及劇本家協助,以辣妹的形象,臨時舉辦「出差版」直播。
由美子暴露出所有謊言。包括自己的謊言,也包括千佳的謊言,還有兩者表裡溝通的落差。由美子抱著犧牲自己的形象和聲優生涯的想法,暴露自己的真正身份和地聲,換來在直播裡暢所欲言。那是因為,由美子除了是夕暮夕陽的競爭對手,還是粉絲。
當由美子第一次遇見千佳,她已經在讚賞夕暮夕陽。這種讚賞和憧憬的情緒,既是由美子努力超越夕暮夕陽的動力,也逼使由美子不由得地保護千佳的聲優身份。
故事當然是來預想之中的好結局。
神代監督的確與千佳認識,畢竟神代其實是千佳的生父。千佳的父母早已離婚,前往生父的房子,不過只是父女聚舊。為了釋除所有懸念和疑惑,神代監督甚至帶來動畫製作組的音響監督,公開聲優試音時的分數評價。
神代的確對千佳有「特殊對待」,但卻是壞的一方面的特殊對待。製作組團隊一致挑選千佳擔任女主角,唯有神代沒有這樣選擇。事件最後被如此澄清。電台節目也受到特輯的恩惠,忽然人氣飆升。故事被完滿解決。
-----
※※ 結語 ※※
毫無疑問的是,《聲優廣播的台前幕後》嘗試描繪聲優業界的種種實況。
當紅聲優逼自己逼到最終出意外、聲優表裡人設不一、聲優之間暗中較勁和互相妒忌、新人聲優畏懼觀看自己有份出演的白箱、甚至乎出現家長質疑聲優業未來……這些沒在這裡詳細交代,但的確於本書觸及的橋段,都是頗有實感,好似是在《Girlish Number》或《白箱》裡播過的劇情。
但《聲優廣播的台前幕後》也明顯地充滿著想像或樂觀的情節。現實中,應該沒有製作組會在直播節目裡公開幕後Casting的細節。沒有聲優會如此袒露自己的「人設」。沒有廣播監督會單純因為「這樣的節目可以刺激數字」,臨時開設「出差直播」。甚至乎說,舉辦「廣播節目」、「刺激數字」之後,到底可以如何轉換成利益,其實讀到最後仍是不明。
當然,最樂觀的是,有這樣的夥伴在一起,與自己一同闖蕩聲優業界,切磋砥礪。這樣的百合情懷雖然很老梗,很幻想,但也不是很美好嗎?
本作將於本月十號出續集。我已經預購了。推薦之。
戀與製作人動畫日語 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最讚貼文
#鬼滅の刃 #無限列車 #二胡
鬼滅之刃-炎 二胡版 by 永安
Demon Slayer - Homura (Erhu Cover by YungAn)
■ Piano: https://youtu.be/XJUexNFhsRg
《鬼滅之刃》(日語:鬼滅の刃)是由日本漫畫家吾峠呼世晴所創作的日本漫畫作品,於《週刊少年Jump》2016年11號開始連載中。以大正時代為故事舞台,講述了主角竈門炭治郎全家被鬼殺害,為了尋求唯一倖存但被鬼化的妹妹變回人的方法,踏上了斬鬼之旅所描寫的純和風劍戟奇譚。至2019年10月23日止,日本地區漫畫單行本累計發行量已突破1600萬本,超越「海賊王」成為2019年最暢銷漫畫。2018年6月4日於《週刊少年Jump》27號宣布改編為電視動畫,2019年4月至9月於TOKYO MX等電視台播放,動畫由ufotable製作,全26集。
《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》是一部於2020年10月16日上映的日本動畫電影,由外崎春雄執導,ufotable編劇,改編自漫畫家吾峠呼世晴創作的漫畫系列《鬼滅之刃》的第七至第八卷,故事承接電視動畫《竈門炭治郎・立志篇》後的故事《無限列車篇》。2020年10月16日於日本首映後,上映73日觀影人數累計至2405萬人次,票房突破324.7億日圓,超越《神隱少女》成為日本影史票房榜第一名及第二部破300億票房的動畫電影。2020年10月30日於臺灣首映,上映17天票房達新台幣3.85億元,超越《冰雪奇緣2》累計票房3.43億元,成為臺灣影史動畫電影票房冠軍。上映20天票房破新台幣4億元,上映31天票房破新台幣5億元,成為臺灣影史首部破4億及5億票房的動畫電影。上映38天票房達新台幣5.37億元,成為臺灣影史非好萊塢電影票房冠軍。
《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》主題曲是由LiSA主唱的《炎》。據LiSA在電台節目接受訪問時所講,她跟梶浦和動畫製作人開會時,製作人希望電影主題曲會是「讓他們的故事能夠擁有繼續下去的希望,能夠安心地用力向前進…不過也要好好地帶領這次的故事,這樣壯大而有力的歌曲」。下面就讓我們先來欣賞這首音樂:
https://youtu.be/4DxL6IKmXx4
《炎》原曲中轉了很多次調1=D、1=F、1=E,Yu Lun的鋼琴最後甚至轉到更高的1=G,指法變化稍微多了些。而我又用高八度演奏,音域非常高,二胡音色控制很困難;如果不喜歡太亮的音色,低八度演奏也是可以的。二胡演奏時心中默唱,右手運弓關注貼弦點,感受手前臂重量,並把這個重量確實傳達到弦上。右手弓頭明確,但不可上下擺動,否則會發出不自然的頓挫感,樂句的連貫性也會因此降低。左手揉弦速度必需要足夠。我的二胡演奏上還有很多不足的地方,請各位朋友繼續給予指點囉!
他是個很溫柔的人。
那份溫柔
可以是太陽,給人溫暖
也可以是熾熱,將所有燃燒殆盡
他帶著那份如陽光般熾熱的心
而戰鬥到最後一刻,只為了保護人們。
『挺起胸膛活下去吧!』
『你絕對可以比昨天的自己更強大。』
他照亮了整個夜晚,卻在黎明前倒下...
在2020的最後一天,用二胡演奏LiSA的炎,
告別令人心碎的一年,頭也不回地向前邁進吧。
========================
鬼滅之刃-炎 二胡版
中文:鬼滅之刃-炎
英文:Demon Slayer - Homura
日文:鬼滅の刃-ほむら
原唱:LiSA
作詞:梶浦由記/LiSA
作曲:梶浦由記
原曲發行:2020年10月14日
二胡錄製:2020年12月31日
簡譜:永安
二胡:永安
鋼琴:Yu Lun
1=D BPM=75
さよなら ありがとう 声の限り
大喊著再見和謝謝
1211 1211 1766 55
悲しみよりもっと大事なこと
想將比悲傷更重要的事情
12333 3431 17121
去りゆく背中に伝えたくて
傳達給離去的背影
1211 1211 1712 33
温もりと痛みに間に合うように
願能感到那份溫暖與傷痛
34555 56511 1243 211
このまま続くと思っていた
以為會這樣持續下去
1234 3322 1176 55
僕らの明日を描いていた
而描繪著屬於我們的明天
51234 3322 11771
1=F
呼び合っていた
曾那樣呼喚著彼此
671 766
光がまだ
明明光線還未
712 177
胸の奥に熱いのに
將炙熱填滿心底
12 3221 1632 3217
1=E
僕たちは燃え盛る旅の途中で出逢い
我們在炙熱的旅程中相遇
17121 17121 1712 34213
手をとり そして離した 未来のために
為了未來而將牽著的手分開
34555 5651 175 253
夢がひとつ叶う度 僕は君を想うから
每次夢想成真 我都會想念你
17121 17123 345 555 #5671
強くなりたいと願い泣いた
想變得更堅強而哭泣
654 511 1123 433
決意を餞に
以決意餞行
321 112 171
1=D
懐かしい想いに囚われたい
被這般眷戀的情感囚禁
1211 1211 1766 55
残酷な世界に泣き叫んで
對著殘酷的世界哭喊
12333 3431 17121
大人になるほど増えて行く
如同成長為大人般不斷滋長
1211 1211 1712 33
もう何ひとつだって失いたくない
我已不想再失去任何事物
34555 56511 1243 211
悲しみに飲まれ 堕ちてしまえば
只要被悲情吞噬 持續墮落下去的話
1234 3322 1176 55
痛みを感じなくなるけれど
就不會感到痛苦了
51234 3322 11771
1=F
君の言葉
你的話語
671 766
君の願い
你的願望
712 177
僕は守り抜くと誓ったんだ
我早已發誓要保護到底
12 3221 1235 432
1=G
Oh~
1231 4321 175
Oh~
1231 4321 171
音を立てて崩れ落ちてゆく
發出巨響後便崩塌
171 755 545 1711
1=bB
一つだけの
僅此唯一的
671 766
かけがえのない世界
不可替代的世界
567 655 323
1=E
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
伸出雙手緊抱不放的璀璨光芒
17121 17121 1712 34213
輝いて消えてった未来のために
為了未來而於輝煌閃耀後消失
34555 5651 175 253
託された幸せと約束を超えていく
跨越了被託付的幸福和承諾離去
17121 17123 345 555 #5671
振り返らずに進むから
頭也不回地向前邁進
654 511 1123 433
前だけ向いて叫ぶから
朝向前方吶喊
654 511 123 213
心に炎を灯して
點燃了心中的火焰
654 511 121 711
遠い未来まで
直到遙遠的未來
321 112 171
1=G
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
伸出雙手緊抱不放的璀璨光芒
17121 17121 1712 342 113
輝いて消えてった未来のために
為了未來而於輝煌閃耀後消失
34555 5651 1755 253
託された幸せと約束を超えていく
跨越了被託付的幸福和承諾離去
17121 17123 345 555 #5671
振り返らずに進むから
頭也不回地向前邁進
654 511 1123 433
前だけ向いて叫ぶから
朝向前方吶喊
654 511 123 213
心に炎を灯して
點燃了心中的火焰
654 511 121 711
遠い未来まで
直到遙遠的未來
321 4312 351
Hey~
321 571
END

戀與製作人動畫日語 在 戀與制作人日語版 - PttPlay線上看 的美食出口停車場
戀與制作人日語 版劇情:|更新至12集|“在這個國度中,必須不停地奔跑,才能使你保持在原地。” 爸爸不在了之後,我繼承了他留下. ... <看更多>