=================================
「我慢」を意味する自然な英語
=================================
英語の辞書で「我慢」や「我慢する」を調べると、沢山の単語やイディオムが紹介されており、状況に応じて適切な表現がどれなのか判断しづらいかと思います。そこで、そんな悩みの解消に役立てばと、今日のコラムでは日常会話でネイティブが「我慢」を表す際によく用いる代表的なフレーズをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Put up with ____
→「〜に我慢する・〜に耐える」
--------------------------------------------------
このフレーズが日本語の「我慢する」に最も近い表現でしょう。辛い出来事や嫌なことなどに対して、不満や文句などを言わずに耐えたり辛抱するニュアンスが含まれます。例えば、「満員電車で通勤するのは嫌だけど、我慢するしかない」は「I hate commuting in overcrowded trains but I have to put up with it.」になります。
✔日常会話では「I can't put up with _____.(〜に我慢できない)」と否定文で使われることが多い。
<例文>
What can you do? You have to put up with it.
(どうしようもないよ。我慢しなきゃね。)
Why do you put up with his nonsense?
(なんで彼の馬鹿げた言動に我慢するの?)
I can't put up with this humid weather. It's driving me crazy.
(この湿気には耐えられへんわ・・・気が狂いそう。)
--------------------------------------------------
2) Deal with _____.
→「(我慢して)対処する・受け入れる」
--------------------------------------------------
このフレーズは「対処する」や「取引する」などの意味としても用いられますが、嫌な出来事や厄介な問題が発生した際に、その状況を我慢して受け入れつつ、何とかして解決しようと取り組むニュアンスがあります。例えば、サーバーがダウンしてインターネットが使えない場合に「We just have to deal with it.(我慢して何とかするしかない)」という具合で使われます。
✔「Deal with it(我慢して何とかしなさい)」はお決まり文句。
<例文>
Injuries are part of the game. You have to deal with it.
(スポーツに怪我は付きものです。我慢するしかありません。)
We are short-staffed right now. I don't want to work late but I have to deal with it.
(現在、人手不足です。遅くまで仕事をしたくはないけど我慢するしかない。)
I've been suffering from migraines for years now. It's just something that I have to deal with.
(長年、片頭痛に悩まされてるねんけど、こればっかりはしゃーないわな。)
--------------------------------------------------
3) I can't stand _____.
→「〜に我慢できない」
--------------------------------------------------
嫌悪感を感じる事に対し、イライラして耐えられない場合に使われる日常フレーズです。例えば、火災報知器が鳴り続けて仕事に集中できない場合は「I can't stand it anymore!(もう我慢できない!)」となります。
✔一般的に日常会話では否定文として使われる。
<例文>
I can't stand it any longer. I'm going to make a complaint!
(もうこれ以上我慢できひん!クレームつけてくるわっ!)
I can't stand lazy people. They drive me crazy.
(怠け者には我慢できない。本当にイライラする。)
I can't stand working these crazy hours anymore. I'm going to go talk to my manager.
(長時間労働にもう耐えられません。マネージャーと相談してきます。)
--------------------------------------------------
4) Patient
→「じっと我慢する・忍耐強い」
--------------------------------------------------
“Patient”も我慢することを意味する単語ですが、特に何かに長時間耐えられる忍耐強さ表します。長い行列やうっとしい人などに対しても、イライラせず落ち着いて対応したり、取り組んでいる仕事や課題の成果が出るまで根気よく頑張れる辛抱強さを指します。
<例文>
Just be patient. I'm sure the waiter will come and serve us soon.
(我慢しなさい。もうすぐウェイターが注文を取りに来ると思うから。)
It takes time to become a good English speaker. You just have to be patient.
(英語が上手に話せるようになるには時間がかかります。忍耐強く頑張ること。)
You have to learn to be more patient. Success doesn't happen overnight.
(もっと辛抱強くならなあかんで。一夜で成功するわけないやん。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10355
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有38部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅青文字系着物スタイリストうさこまチャンネル,也在其Youtube影片中提到,#着物#着物コーディネート#着物の垢抜け 耳が痛い話ばっかかもしれませんが、安心してください! 言っている本人の耳もめっちゃ痛い!! ある意味、自分から自分へ贈る喝動画になった…。 もっともっとオシャレになりたいから、今後も頑張らにゃいけませんなあ!ワクワク! 【うさぎ小町公式HP・通販】htt...
張れる 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「我慢」を意味する自然な英語
=================================
英語の辞書で「我慢」や「我慢する」を調べると、沢山の単語やイディオムが紹介されており、状況に応じて適切な表現がどれなのか判断しづらいかと思います。そこで、そんな悩みの解消に役立てばと、今日のコラムでは日常会話でネイティブが「我慢」を表す際によく用いる代表的なフレーズをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Put up with ____
→「〜に我慢する・〜に耐える」
--------------------------------------------------
このフレーズが日本語の「我慢する」に最も近い表現でしょう。辛い出来事や嫌なことなどに対して、不満や文句などを言わずに耐えたり辛抱するニュアンスが含まれます。例えば、「満員電車で通勤するのは嫌だけど、我慢するしかない」は「I hate commuting in overcrowded trains but I have to put up with it.」になります。
✔日常会話では「I can't put up with _____.(〜に我慢できない)」と否定文で使われることが多い。
<例文>
What can you do? You have to put up with it.
(どうしようもないよ。我慢しなきゃね。)
Why do you put up with his nonsense?
(なんで彼の馬鹿げた言動に我慢するの?)
I can't put up with this humid weather. It's driving me crazy.
(この湿気には耐えられへんわ・・・気が狂いそう。)
--------------------------------------------------
2) Deal with _____.
→「(我慢して)対処する・受け入れる」
--------------------------------------------------
このフレーズは「対処する」や「取引する」などの意味としても用いられますが、嫌な出来事や厄介な問題が発生した際に、その状況を我慢して受け入れつつ、何とかして解決しようと取り組むニュアンスがあります。例えば、サーバーがダウンしてインターネットが使えない場合に「We just have to deal with it.(我慢して何とかするしかない)」という具合で使われます。
✔「Deal with it(我慢して何とかしなさい)」はお決まり文句。
<例文>
Injuries are part of the game. You have to deal with it.
(スポーツに怪我は付きものです。我慢するしかありません。)
We are short-staffed right now. I don't want to work late but I have to deal with it.
(現在、人手不足です。遅くまで仕事をしたくはないけど我慢するしかない。)
I've been suffering from migraines for years now. It's just something that I have to deal with.
(長年、片頭痛に悩まされてるねんけど、こればっかりはしゃーないわな。)
--------------------------------------------------
3) I can't stand _____.
→「〜に我慢できない」
--------------------------------------------------
嫌悪感を感じる事に対し、イライラして耐えられない場合に使われる日常フレーズです。例えば、火災報知器が鳴り続けて仕事に集中できない場合は「I can't stand it anymore!(もう我慢できない!)」となります。
✔一般的に日常会話では否定文として使われる。
<例文>
I can't stand it any longer. I'm going to make a complaint!
(もうこれ以上我慢できひん!クレームつけてくるわっ!)
I can't stand lazy people. They drive me crazy.
(怠け者には我慢できない。本当にイライラする。)
I can't stand working these crazy hours anymore. I'm going to go talk to my manager.
(長時間労働にもう耐えられません。マネージャーと相談してきます。)
--------------------------------------------------
4) Patient
→「じっと我慢する・忍耐強い」
--------------------------------------------------
“Patient”も我慢することを意味する単語ですが、特に何かに長時間耐えられる忍耐強さ表します。長い行列やうっとしい人などに対しても、イライラせず落ち着いて対応したり、取り組んでいる仕事や課題の成果が出るまで根気よく頑張れる辛抱強さを指します。
<例文>
Just be patient. I'm sure the waiter will come and serve us soon.
(我慢しなさい。もうすぐウェイターが注文を取りに来ると思うから。)
It takes time to become a good English speaker. You just have to be patient.
(英語が上手に話せるようになるには時間がかかります。忍耐強く頑張ること。)
You have to learn to be more patient. Success doesn't happen overnight.
(もっと辛抱強くならなあかんで。一夜で成功するわけないやん。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
張れる 意味 在 Mariko Nakagawa/中川 真理子 Facebook 的最佳解答
#suprafamily
*
*
それぞれが自分自身と向き合い闘って
今よりもより良くなる為に努力してる
素晴らしい仲間との出逢いは宝物💫
この時間も宝物。私の財産。
⠀
⠀
関東大会が終わった直後にも
「日本大会応援してる!」って言ってくれた仲間もいる❤️
⠀
⠀
世界的にも不安定な状況の中
このタイミングでミススプラナショナルという
ビューティーページェントが開催されることも
このタイミングで挑戦しようと踏み出して
この場で出逢えたことも全てに意味がある。
⠀
⠀
ミスコンテストって、
それぞれの過去があって
それぞれの想いがありながら
同じ志を持って頑張れる仲間もいて…
大人になってからこんな環境に身を置けることって
本当に有り難い。
⠀
⠀
日本大会のステージでは成長した姿で逢いましょう☺️✨
⠀
*****
写真は昨日のトレーニング終わりの一枚📸
2016MSJグランプリ/関東大会オーガナイザー
長嶋監督(@nagashima_risa)
いつも温かいサポートをありがとうございます❣️
*****
⠀
⠀
Miss HIGASHI TOKYO✴︎Mariko
------*------*------*------*------
2020MSJは【9月22日(火)開催💫】
@real_missosology の
Facebookページにてライブ配信されます🎥✨
15:00START!是非ご覧ください💛
------*------*------*------*------
⠀
@misssupranational
@misssupranationaljapan
@misssupranationaltokyo
@missosologyjapan
#misssupranational #misssupranationaltokyo #misssupranationaljapan #beautypageant #ミスコンテスト #ミススプラナショナル #ミススプラナショナルジャパン #ミススプラナショナル関東大会 #ミスコン #ビューティーページェント #挑戦 #成長 #自信 #美しさ #自分らしさ #表現 #愛 #努力 #グランプリ #目標 #世界 #仲間 #出逢い #supra
張れる 意味 在 青文字系着物スタイリストうさこまチャンネル Youtube 的最讚貼文
#着物#着物コーディネート#着物の垢抜け
耳が痛い話ばっかかもしれませんが、安心してください!
言っている本人の耳もめっちゃ痛い!!
ある意味、自分から自分へ贈る喝動画になった…。
もっともっとオシャレになりたいから、今後も頑張らにゃいけませんなあ!ワクワク!
【うさぎ小町公式HP・通販】https://usagikomachi.com/
「自分らしい着物生活を応援!ウール着物を中心に、可愛くてお手軽価格なリサイクル・アンティーク着物を販売しております。」
【うさこまInstagram】https://www.instagram.com/usagikomachi/
「うさこまの着物コーデやオススメコスメを紹介しています!」
【うさこまTwitter】https://twitter.com/usagi_komachi
「当店の最新情報はtwitterが最速!着物系のアンケートや着物に関する小ネタを中心につぶやいています。」
【うさこまCCHANNEL】https://www.cchan.tv/clipper/1990828/
「プチプラコスメや簡単帯結びなどを短い動画で紹介しています!忙しいアナタでも、サクッと気軽にチェックできますよ♪」
張れる 意味 在 umino ASMR Youtube 的最讚貼文
今回の動画は梵天。ただの梵天です。レイヤードとか2倍速とかもあるんで好きなところから楽しんでくだせえ。
■今日のコメント返し■
お悩み「集中力が続かなくてテスト勉強が捗らない」
答え「勉強を好きになる」
と言いたいところだけど、嫌いなもの苦手なものを好きになるのは大分難しい。私だってトマトは食べられないし、生ゴミは嫌いだ。
好きになれないなら目標を作ろう。志望校合格とか。嫌いな人とのコミュニケーションの先に目標があるとしたら、頑張れるだろう。好きな人と接点を作るために、嫌いな男子(好きな人の親友)を利用するみたいに。
「進学しません」なんて人もいるかもしれない。世の中には色んな選択肢がある。そういう場合は一度絶望を味わえばいい。ノー勉でテストに挑もう。(ノー勉といえば、「俺テス勉してないわ~」というテストの順位がまあまあいいやついるあるある。)結果は散々だろう。そこで絶望を味わえば、勉強に対する使命感が生まれる。生まれないやつは退学する。そうすれば集中力も持続するのではないだろうか。
そもそも勉強なんてものは、何かきっかけがないと好きになれないでしょ。好きなアイドルについてとかそういう勉強ならみんな無意識にしてるはずだ。時間なんて忘れてね。
次いってみましょう。
コメント「注射は嫌いだけどピアスは鼻にもヘソにも開いてるよ」
「当然耳には開いてます」みたいな言い方はやめるんだ。私はピアスを開けるくらいなら迷わず注射を射つ。拘束されピアスを開けられそうになったとしたら、恥を捨てて泣きながら懇願できるレベルには開けたくない。でもアクセサリーが武器になったり、媒介にして戦うのはやってみたい。漫画の設定みたいなやつ。
ふと思った。鼻ピって鼻クソくっつかないんですか?冬に風が強いときなんかだと鼻クソめっちゃ溜まりません?鼻の穴のカーブに沿ったキレイ(汚い)な鼻クソ取れません?てか鼻ピしてたら鼻クソほじれないじゃない。鼻クソめっちゃ溜まってるとき、どうすんのよ!花粉症とか地獄じゃないですか。鼻をかむ度に「鼻ピ邪魔だな…」ってならないんですか。疑問は尽きない。
鼻ピについて考えすぎた結果、真理に辿り着いてしまった。「コロナ時代、鼻ピ意味ない説」マスクしてたら鼻ピ見えないじゃん。この時代、鼻ピに需要はあるのでしょうか。
今回のアンケートは「ピアスの穴、開けたことありますか?」にしよう。何歳のときに開けたのか、最大穴数も教えてもらえると助かります。
おやすみの。
Timestamp
0:00 / Start
42:09 / Layered
52:42 / 2x
イヤホンまたはヘッドホンをつけてお楽しみください。もし動画が良かったら高評価を押していただけると励みになります。
Twitter https://twitter.com/umino_asmr
Sub Channel https://www.youtube.com/channel/UCkIYNrU3ZemRT3nmsqJ-WGQ
Copyright © 2017 UMINO ASMR All Rights Reserved.
張れる 意味 在 まとめまとめの Youtube 的最讚貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
なぜ良い高校と大学に
行かなかったのだろう
なぜもっと良いところに
就職しようとしなかったのだろう
42になったら同じ様な
後悔してそう
通信制の大学とかあるぞ
今から勉強してみればいいじゃん
こんな面倒くさいことする
わけないわってあの時の
思いを思い出せるぞ
そういう奴っていっつも
後悔してそう
今から何が出来るとか全く
考えないのな
良い大学に行ってたら良い
ところに就職できて、
良い待遇を貰って休みも
ボーナスもあっただろうに黙れよ
俺も32だがそんな事後
悔してもしょうがないぞ
俺は勉強できなかったし
嫌いだったからとにかく
学校から解放されたかったわ
わかる
宝くじ当たったら東大目指すんだ
宝くじ当たったらむしろ
東大いく意味ないのでは
俺は特に後悔してない
仕方ないよ、工場勤務でも
立派な職業だよクスクス…
こういう目を気にしながら
この先も生きていくなんて惨めだ
俺も同い年だけど10年
前から思ってるわ
ちょくちょく勉強して
資格も増えてるけど
32歳で考えるのって
だいぶおそいよね
こいつはたぶん
思春期くらいからずっと
同じ事言ってる
違う意味で手遅れなやつ
俺の母親は50代で
難関大に受かったぞ
行かなかったけど
いや、50で行ってそれで
就職できるかよ
もう少しすると自分が
底辺で最低だと自覚する
時が来るだろう
しっかり自覚出来れば
そこからまた頑張れるぞ
いまからでもおそくないぞ
おせーよ
この考え方だと
一生金について困ると思う
一瞬思っても過去の
自分ならどう足掻いても
努力しなかったから
考えるだけ無駄だし
過去を省みるならまだ見ぬ
未来を変える為に現在努力せんとな
やっぱ低学歴ほど学歴に
夢見るんだな
俺難関大出たけど勉強以外
何もしてなかったネクラな
せいで就活失敗したから
むしろ勉強以外のこと
頑張ればよかったって後悔してる
実際学歴手にして初めて
分かったがもう学歴社会
終わってるよ
ちゃんと働いてるだけ偉いぞ
目の前の幸せに気づくんだ
こいつはこの先も何も努力しない
そんなくだらねー事で
悩むなや現実を受け入れて
地に足をつけてしっかり
生きろよ結婚してないのか?
共働きならお前が
低収入でも2人で頑張れば
なんとかなるぞ