=================================
「控えめな」は英語で?
=================================
控えめな人や控えめなパーティー、控えめなファッションなど、遠慮がちに振舞ったり、量や程度を少なめにすることを日本語では「控えめ」と表現しますが、英語ではどのように表現するのが自然でしょうか?
--------------------------------------------------
Low-key
→ 「控えめな / 地味な」
--------------------------------------------------
Low-keyは、パーティーやイベント等を派手にせず控えめに行ったり、大人しい人やあまり目立たない控えめなタイプの人の意味として使われる口語的な表現です。特に、お祝い事を盛大にやらず、限られた人数で控えめやるような状況を表す場合によく用いられます。
✔「Reserved(控えめ)」も同様の意味。
<例文>
I had a low-key birthday party.
(控えめに誕生日を祝いました。)
I want to have a small, low-key wedding.
(少人数の控えめな結婚式がしたいです。)
She is a quiet, low-key person.
(彼女は静かで控えめな人です。)
She comes off as a little reserved but she is actually an outgoing person.
(彼女は控えめな印象を与えますが、実はとても社交的な人です。)
〜会話例1〜
A: How was your 4th? Did you do anything?
(独立記念日はどうだった?何かしたの?)
B: I just kept it low-key. I barbecued at home and watched the fireworks from my backyard.
(控えめに祝ったよ。家でバーベキューをして、庭から花火を見たんだ。)
〜会話例2〜
A: Your younger sister is really shy. She's nothing like you.
(あなたの妹はすごい恥ずかしがり屋だね。あなたとは全然違うね。)
B: Yeah she's a bit of an introvert. She's a reserved person but once you get to know her, she's gets talkative.
(そうだね、ちょっと内向的だね。引っ込み思案な性格だけど、仲良くなるとよく喋るよ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3,280的網紅マケ,也在其Youtube影片中提到,マケです!かなりヤバいサイコパスな英会話ゲーム!下ネタは少なめなので健全なはず!⊂((・x・))⊃(笑)チャンネル登録もぜひお願いします! Twitter▼http://twitter.com/Make_Lv512 Instagram▼https://www.instagram.com/make_...
少なめ 例文 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「要するに」や「つまり」は英語で?
=================================
日本語の「要するに」や「つまり」、「手短に言うと」や「早い話が」などは英語でどのように表現すればよいのでしょうか?
--------------------------------------------------
Make a long story short
--------------------------------------------------
「長い話を短くする」と直訳できるこの表現は、要点や結論を伝える場合の「要するに」や「つまりは」、または手短に返答したい場合の「簡単にいえば」や「早い話が」などの意味としてよく使われます。通常は文頭で使われ、「Make」を省いて「Long story short」と略すことも一般的です。会話だけでなく、Eメールなど文章を書く際にも使えます。
<例文>
To make a long story short I need to borrow some money.
(要するに、お金を貸して欲しいんだ。)
Anyway, to make a long story short, I decided to turn down the job offer and stick with my current job.
(ということで、結局のところ、その仕事のオファーは断って今の仕事を続けることにしたよ。)
Long story short, he got cold feet and called off the wedding.
(つまり、彼は結婚式の直前におじけづいて結婚を取り止めたの。)
--------------------------------------------------
(Put it) In a nutshell
--------------------------------------------------
「In a nutshell」は「一言で言えば」を表し、「Make a long story short」と同じ意味です。話の内容をざっくりとまとめて言葉少なめに伝えるニュアンスがあり、特に長くてややこしい話をするのが面倒に思い、肝心な点だけを簡潔に伝えたい状況で使われる傾向があります。正式には「Put it in a nutshell」ですが、日常会話では「Put it」を省いて「In a nutshell」と言うのが一般的です。
<例文>
In a nutshell, my time abroad completely changed my life.
(一言で言えば、海外で過ごしたことで完全に私の人生は変わりました。)
You don't have to give me all the details. Just explain what happened to me in a nutshell.
(別に具体的なことはいいので、何が起きたのか簡潔に教えてください。)
In a nutshell, to become a better English speaker, you have to speak!
(一言で言うと、英語が話せるようになるには、話すしかないんです!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
少なめ 例文 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「控えめな」は英語で?
=================================
控えめな人や控えめなパーティー、控えめなファッションなど、遠慮がちに振舞ったり、量や程度を少なめにすることを日本語では「控えめ」と表現しますが、英語ではどのように表現するのが自然でしょうか?
--------------------------------------------------
Low-key
→ 「控えめな / 地味な」
--------------------------------------------------
Low-keyは、パーティーやイベント等を派手にせず控えめに行ったり、大人しい人やあまり目立たない控えめなタイプの人の意味として使われる口語的な表現です。特に、お祝い事を盛大にやらず、限られた人数で控えめやるような状況を表す場合によく用いられます。
✔「Reserved(控えめ)」も同様の意味。
<例文>
I had a low-key birthday party.
(控えめに誕生日を祝いました。)
I want to have a small, low-key wedding.
(少人数の控えめな結婚式がしたいです。)
She is a quiet, low-key person.
(彼女は静かで控えめな人です。)
She comes off as a little reserved but she is actually an outgoing person.
(彼女は控えめな印象を与えますが、実はとても社交的な人です。)
〜会話例1〜
A: How was your 4th? Did you do anything?
(独立記念日はどうだった?何かしたの?)
B: I just kept it low-key. I barbecued at home and watched the fireworks from my backyard.
(控えめに祝ったよ。家でバーベキューをして、庭から花火を見たんだ。)
〜会話例2〜
A: Your younger sister is really shy. She's nothing like you.
(あなたの妹はすごい恥ずかしがり屋だね。あなたとは全然違うね。)
B: Yeah she's a bit of an introvert. She's a reserved person but once you get to know her, she's gets talkative.
(そうだね、ちょっと内向的だね。引っ込み思案な性格だけど、仲良くなるとよく喋るよ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
少なめ 例文 在 マケ Youtube 的最佳貼文
マケです!かなりヤバいサイコパスな英会話ゲーム!下ネタは少なめなので健全なはず!⊂((・x・))⊃(笑)チャンネル登録もぜひお願いします!
Twitter▼http://twitter.com/Make_Lv512
Instagram▼https://www.instagram.com/make_lv512
連絡先▼[email protected]
このシリーズの再生リスト▼https://www.youtube.com/watch?v=pO_pIeUg6Eo&list=PLXKs1DNLF0rLHzPKY72zue83Ak0NFkwu1
ED BGM▼Itro&Kontinuum / Alive https://www.youtube.com/watch?v=-xKKo7t72Tg
少なめ 例文 在 少なめの例文や意味・使い方に関するQ&A - HiNative 的相關結果
少なめ の例文や意味・使い方に関するQ&A. 類語 · 翻訳 · 他の質問. 「少なめ」の類語とその違い. Q: 少なめ と 少ない はどう違いますか? A: よく分かりました! ... <看更多>
少なめ 例文 在 少なめ 意味 - 少なめ とは 的相關結果
少なめ 意味: すくなめ ◎ すこし少ないくらいの分量である・こと(さま)。 ⇔多め 「―に見積…. 少なめ日本語の意味とは何する例文ピンインと音声で発音. ... <看更多>
少なめ 例文 在 少なめ(すくなめ)の意味 - goo国語辞書 的相關結果
少なめ (すくなめ)とは。意味や解説、類語。[名・形動]数量がやや少ないくらいであること。また、そのさま。「実際より―な見積もり」 - goo国語辞書は30万5千件語 ... ... <看更多>