慶幸自己的母語是漢語,且簡繁通讀。
漢文化千年的遺產通過文字為載體綿延萬代,今朝隨處可得,識字善閱者皆可繼承。
看繁體中文,走訪古蹟石碑、讀古文詩書沒有識字的障礙,靜心時還能流轉欣賞漢字撇捺之間的美。
簡體中文現在使用者更盛更廣,乘載了非常多的資源。以前還沒法熟讀掌握時,讀簡體常常感到煩躁,明明是可以看懂的文字,為什麼要簡化成這樣呢?像電腦當機無法完全顯露完畢的像素或者亂碼。
慢慢死嗑下來習慣後,除卻古文,我特別偏愛買簡體書,一是內容選擇更加繁多,二是便宜,知識輕易流通。
詩讀繁體,小說買簡體成了習慣。
讀一本書耗時不多,但我總容易被別的事物耗去引走時間。
兩個小時就能讀完一本書,與三天才能追完一部劇,我可能更傾向後者。
這陣子看《慶餘年》,男主在另一個世界的皇宮酒宴上,喝著酒用一夜的時間吟盡我們這個世界千古文豪堆砌精選的詩詞,震驚四座。
此景,我也被震撼了。
才意識到,是啊,這樣的絕世好詩在今日信手拈來就是上百千首。我何其有幸能夠閱讀與繼承。 *圖中書:《五十歲的書桌》
#書展延期閱讀不停息
2020/2/20
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Ten_wong,也在其Youtube影片中提到,訂閱:https://www.youtube.com/c/Tenwong_Games?sub_confirmation=1 已實況過的遊戲列表:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Q6rAHu-Baj4mLHL_NDKTfCC2QZB1_qT_6kgMQx...
「小說亂碼」的推薦目錄:
- 關於小說亂碼 在 JA叔叔。Uncle JA Facebook 的精選貼文
- 關於小說亂碼 在 黎特 Knight Lai Facebook 的精選貼文
- 關於小說亂碼 在 既視感 Facebook 的精選貼文
- 關於小說亂碼 在 Ten_wong Youtube 的最佳解答
- 關於小說亂碼 在 NeKo嗚喵 Youtube 的精選貼文
- 關於小說亂碼 在 [問題] txt開出變亂碼- 看板iOS - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於小說亂碼 在 #求解小說裡面的亂碼 - 書籍板 | Dcard 的評價
- 關於小說亂碼 在 用手機開txt檔,出現的卻是亂碼 - Mobile01 的評價
- 關於小說亂碼 在 但也是跟腐文有關的...應該可以吧? 近期不知道為何用思兔看文 ... 的評價
小說亂碼 在 黎特 Knight Lai Facebook 的精選貼文
新輕小說標題:《我跟著麥X勞的亂碼post亂讀卻不小心召喚了惡魔》
======
而家我正式以全職漫畫家嘅身份創作,收入全靠大家嘅支持🙏🏻🙇🏻♂️
如果大家鍾意我嘅作品,歡迎訂閱我嘅 Patreon :
https://www.patreon.com/knightlai
裡面會有周刊專欄《真心膠》、日式月刊漫畫連載,以及寄送親筆畫等等嘅內容,只限 Patreon 獨有!
小說亂碼 在 既視感 Facebook 的精選貼文
孽子 舞台劇 2020版
還記得前些日子寫《打噴嚏》時,爬到文看到影評人鄭秉泓將九把刀命定論世界觀最後的居爾一拳比喻成一個檔案解壓縮的爽快過程。
我一直覺得這個解壓縮的概念很有趣,但也遲遲找不到破口能更瞭解一些,直到今天看了《孽子》2020的舞台劇版本。
對於小說的記憶已經幾盡消失,只依稀記得新公園的情欲流動,個體在家國壓迫下的痛苦與孤獨。而我感覺舞台劇也試圖同時放大這兩者,一方面營造出新公園群體的互動感與生氣,另一方面又想從阿青口中,道出家國想像破滅又或者被失望後時代與個體互動的深度與廣度。
但我以為以舞台劇表現並進的情況底下,因為沒有前因後果的鋪陳,結果變得斷裂且無所適從。我們一邊看著阿青痛苦委屈的爬梳自己的生長背景,一邊又看到他一腳踏進了新公園的花花世界以為自己能飛,但同時龍子與阿鳳的愛情故事又大段插入,導致我們難在這樣時代切面上理解事情與時代的來龍去脈,很像再看一段段的幻燈片,每張都有故事、每張都很精彩,接場的聲光效果絢爛,但又如走馬看花,趕著下課的老師只想把幻燈片放完,根本也不在乎自己講了些什麼,過程是否通順。
而慘的是那當中的那些角色,他們當年踉蹌的逃離中國,隨手搜救著家國記憶,放進了壓縮檔中夾帶來台,以為很快的便會回去,而遲遲沒有打開檔案,沒想到年華老去,意識到已經回不去時,想要解壓縮重建過往時,那些檔案卻毀損了,解壓不成了,年輕一輩自然也無從明白。那些夾在時代縫隙的人,苟延殘喘的滿以為自己還活在大中國之中,但實際上大中國已被壓縮在一個名為台北的檔案中,因為容量不足而解壓縮失敗,只得一片片的撿拾那些閃瞬而過的年華記憶,但越抓越顯得自己的淒涼。
因此,對我來說,《孽子》舞台劇有趣的地方都在於他們意識到這是一個壓縮檔人生的那些霎那,是開場的廣播「指使」你的人生,是龍子與傅老爺對話滿是自己父親、是阿青父母穿越時空在舞台上相遇、是報紙輿論、摧毀了安樂鄉、是最後隨著歌聲拉著手跑向未來。
但撇除這些,那些誤以為年輕有勁,那些形式上的抒情、苦情、哀傷,讓我感到十分不耐,因為沒有時代家國的解壓縮失敗斷訊,哪會有這些虛假的強顏歡笑,悲劇從來都不是跟錯了誰、愛上了誰,亦或者是吶喊、傷心、抱怨、割腕,悲劇在於那卡住的解壓縮過程,那以為全台北能夠移植中國文化全部的信念,那以為回憶總有一天會趕上自己然後重逢妄想。因為有時代、因為有家國時序的錯置,才會有那時多少年華的以淚洗面、才會失去,才有獲得。白先勇的百年孤寂、亂世哀傷,到最後只留下不明所以廉價的訕笑與哭嚎,真不知道是又一次壓縮失敗訊號亂碼,還是老舊訊號新時代的混亂解讀,嗚呼哀哉。
(胡亂發言)
小說亂碼 在 Ten_wong Youtube 的最佳解答
訂閱:https://www.youtube.com/c/Tenwong_Games?sub_confirmation=1
已實況過的遊戲列表:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Q6rAHu-Baj4mLHL_NDKTfCC2QZB1_qT_6kgMQx6V2Xk/edit#gid=0
實況台:https://www.twitch.tv/ten_wong
Donate:https://payment.opay.tw/Broadcaster/Donate/353E984CFAA8D4644EC1BB9500158530
《黃昏的碑文》00
背向遭「波」蹂躪之麥田
帶影少女輕聲低喃:
「必定、必定能歸返。」
但,此少女一無所知。
未知旅途盡頭所等待的真相,
亦未知她們的大地已然永遠淪喪。
《黃昏的碑文》01
當吾指引月亮之時,
愚篤之人
不見吾所指之處。
《黃昏的碑文》02
系的改變,無能進行,
吾輩已然失卻了機會。
正因殘存的時刻過於稀少,
吾輩錯過了道路,
今時才有所感,
吾輩所必須成就的,並非系的變更,
而應是個的變化。
《黃昏的碑文》03
頂天之「波」,覆蓋視野尚有餘裕。
因無從與遍布一切的力量對抗,
無影的人們,唯有嘆息。
正因一切都將化為「波濤」,
至少向波濤浪頭之其一,
報一箭之仇……
《黃昏的碑文》??
【亂碼,無法判讀】
《黃昏的碑文》
在越過悠悠龍骨諸峰之後、
所遇到的龍這麼說道:
「吾名為榭拉坦,
意為原罪。
回答吾之質問吧,
這樣吾將得以終結所負使命、
離開此地。」
一方面在誰的面前都是平等的,
另一方面卻又無論是誰、都無法將其抓住。
其為何物?
《黃昏的碑文》(威茲曼的郵件附件)
災難之波是由何處而生,無人知曉。
於星辰運轉一輪之後,
東方天空昏暗、大氣充滿悲愴之時,森林盡頭,命中注定者之地,波濤的先驅者們現身。
疾驅於前者為史凱司。
挾帶死亡之影、掃蕩阻擋於前之物,
惑亂的海市蜃樓,是為伊尼斯。
以虛偽的光景欺瞞所見之人,為頂天之波推波助瀾,浪頭碎裂飛濺時嶄新之波將現身,
此為梅格斯之力。
凡波濤所到之處,必遭憂慮與悲觀支配,
或許,此正為述說幽暗未來之人費德赫爾的技術。
遭災難之波吞噬時,歌雷擘劃出策略。
瑪哈以甜美的陷阱,製造溫柔的誘惑。
波濤極其猖獗之能事,無任何一物能逃離。
縱然以為已一時逃離,亦有達爾渥斯守候,
其將以殘酷至極之手段,毀滅其人。
此正為最激烈之報復。
波濤過後,留下的只剩虛無,
在空虛幽闇之深處,寇爾貝尼克由中現身。
此正為波濤,與其先驅者們。
《黃昏的碑文》(威茲曼的郵件)
黑暗女王黑爾芭終於舉兵,
光明之王亞培隆起而呼應,
兩者皆望見彩虹一端,
並聯手抵抗可憎之「波」。(註:在小說.hack//ANOTHER BIRTH中威茲曼寄來的其中一份碑文郵件就是淺藍色的這段)
《黃昏的碑文》(米亞的話)
七姊妹的普蕾雅德,因與人相戀之故,
化為帶影之身,遭達克放逐。
是故,被稱為墮落的普蕾雅德。
在流浪的盡頭,隱匿於阿爾凱‧哈歐卡。
然而,那個日子並未持續。
以無再會之日。
普蕾雅德的形影消逝,波的先驅者們到來。
轉載自維基百科
https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/The_World_(.hack)
00:00 遊戲內容物說明
00:42 感染擴大故事序幕
01:56 ALTMIT OS介紹
02:50 感染擴大故事前半部
05:00 遊戲系統介紹
08:16 感染擴大故事後半部
14:07 隱藏BOSS
14:34 惡性變異故事前半部
15:43 惡性變異系統更動
17:22 惡性變異故事後半部
#.hack
#駭客時空
#感染擴大
#惡性變異
小說亂碼 在 NeKo嗚喵 Youtube 的精選貼文
說真的~電子書上有音樂這件事情真的大開我的眼界~可惜閱讀器沒有喇叭~不然就真的能聽音樂看書了...!!!
請用訂閱代替掌聲▶https://goo.gl/4cGq4T
或者在上方按個喜歡❤,我們下一支影片見嚕(゚∀゚)
其他我覺得你們會問的問題↓
Q1. 耗電量?
我每天看半小時到一小時~不開網路的狀態
大約4~5天才降低到40%左右
這個時候我就會充電了www
Q2. 如何同步書籍? 可以離線閱讀嗎?
閱讀器上可以下載來看,離線閱讀沒有問題喔
更狂的是在瀏覽器上看完後~
再開閱讀器 他會問你要不要同步之前的閱讀進度
等於是無縫接軌在各個裝置之間
Q3. 防水嗎?
完全不防水,請不要洗澡看書
Q4. 重量?
依據官網說是180g 加上保護套大約200g左右吧
Q5. 可放自己的檔案?
可以,目前測試word檔完全沒問題
PDF檔案會亂碼~所以就不建議使用
其他還有epub和txt都沒問題喔!!
Q6. 在其他商城買的書可以看嗎?
理論上是不行~如果你發現可以的話請務必跟我說
Q7. 那如果我要看其他商城的書....
只能買他們自家出的閱讀器或者用他們的APP了
沒研究就不多提嚕~~
Q8. 第一時間會選擇收藏電子書還是實體書?
目前《風之影》因為出版社送我實體書
我看了覺得很棒,但書太厚了~我不方便帶出門
就多買了一本電子書...方便隨時都能看...
如果是自己私下看得我應該會買電子書
做節目的話為了快速~就會看實體的居多吧
-------
以上 如果有我沒解答到的地方
歡迎留言~我知道的我會盡量回答喔!!
讀墨官網:https://goo.gl/CAie3Y
===== About Neko =====
一個喜歡看書,喜歡聽故事,喜歡玩遊戲的兼職youtuber
好故事不會侷限在紙張內,但所有好故事都是來自於文字傳唱
文字既然很有趣,評論不應該硬梆梆
最不正經、最有趣的書評,等你在我的影片裡發掘嚕!
NeKo嗚喵 部落格▶https://neko-wumiau.blog/
NeKo嗚喵 遊戲頻道▶https://goo.gl/L9cqMU
NeKo嗚喵 粉絲團▶http://goo.gl/AybChp
NeKo嗚喵 IG動態▶https://goo.gl/s2zTrA
小說亂碼 在 #求解小說裡面的亂碼 - 書籍板 | Dcard 的美食出口停車場
大家在網路上看小說的時候會不會遇到有突然變成亂碼的情況啊??想知道怎麼解決,雖然不妨礙看,但還是想知道寫了什麼,附圖,或是有沒有什麼網站比較 ... ... <看更多>
小說亂碼 在 用手機開txt檔,出現的卻是亂碼 - Mobile01 的美食出口停車場
用手機開txt檔,出現的卻是亂碼- 我上網爬文大多都說是因為文字編碼的問題,但我不知道哪一個app可以直接透過手機更改編碼,或是有什麼其他解決的方法嗎? ... <看更多>
小說亂碼 在 [問題] txt開出變亂碼- 看板iOS - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
------------------------------------------------------------------------------
我確定問問題前我有爬過文、查閱過精華區與置底,我真的找不到我問題的解答。
我保證我的問題和盜版沒有任何關係,若以上有虛假,版主可逕行處分
發問請附上iOS版本、機種等相關資訊,方便板友判斷問題所在喔
------------------------------------------------------------------------------
(手機排版,太亂的話十分抱歉)
我爬過文ㄧ直找不到
ㄧ直以來我都用多多閱讀app來看txt檔小說
我從電腦先下載小說,轉成txt檔,放入電腦的dropbox,在從手機的dropbox開啟傳入特定的
app
但最近app開起來10篇有8篇是亂碼
我也嘗試過(我的是iphone5s)
1、重開手機
2、把app刪去重下載
3、下載各式各樣可以看小說的app,結果也是亂碼
可是在dropbox開都是正常的
想問有沒有人能幫我解惑
用了近兩年第一次碰到
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.196.11
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/iPhone/M.1444455513.A.2DA.html
我這兩年都沒有注意到,也沒亂碼過...
我可以問要怎麼看UTF8嗎?
謝謝你回我
※ 編輯: ftss (180.217.196.11), 10/10/2015 13:47:13
感謝你回我
※ 編輯: ftss (180.217.196.11), 10/10/2015 13:48:26
那有可能UTF8結果還不行嗎?
那只能等了...感謝你的回答
※ 編輯: ftss (180.217.196.11), 10/10/2015 13:53:15
... <看更多>