人活在這個世界上
就會有各種各樣的情緒
.
很多時候
我們會覺得自己能夠掌控好自己的情緒
.
在生氣時😡能壓下自己的怒火
在悲傷時☹️說服自己淡定從容,
.
認為這才是高情商,
對待情緒最好的方式🌈。
.
但其實你越是想要「掌控」和「消除」情緒,
就越容易陷入情緒的泥潭中😔。
.
今天要和大家分享的這本書叫《情緒重建》
讓作者曾旻教你重新建立對情緒的認知方式,
學會和情緒友好相處🤝
.
🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀
.
讓我們先來瞭解情緒的3個層面:
❶. 情緒的表層——行為表達
人們會透過各種行為來表達自己的情緒,
我們聊天時所用的表情符號是最直接的體現。
.
就像这个「笑得眼淚都出來」😂的表情,
无论是在非常搞笑的時候,
或感到無可奈何的時候,
还是因为小失誤而有些尷尬的時候,
都可以使用它,
一個「 笑得眼淚都出來」的表情圖案
就可以表達我們当下的想法。
.
在與周圍人分享某件事時,
有時更複雜的情緒,
也會體現在我們的身體表情、動作、姿態上面。
.
因此,
「不要只聽對方說什麼,而是要聽對方怎麼說」
.
.
❷. 情緒的核心——主觀體驗
經常會有人用「笑死我了」來描述自己的心情
但如果沒有搭配具體的事件,
對方怎麼知道你為什麼事情而開心,
又如何判斷你開心的程度呢❓
.
如果你說:
「笑死我了,那個原本帥氣的索爾,
現在肚腩竟然腫得像懷胎9個月一樣」😯
.
「看到那一幕🎬,
害我笑得連爆米花🍿都抖在了地上」
.
只有通過具體的事件,
將某種情緒描述得極具畫面感。
才能捕捉📷情緒的關鍵。
.
.
❸. 情緒的機制——生理喚醒
多巴胺代表著快樂等積極的情緒☘
多巴胺分泌不足就會有抑鬱的傾向,
而腎上腺代表緊張與放鬆之間的關係。
.
正因為情緒產生的機制中包含著生理機制,
如果得了嚴重的抑鬱症或焦慮症等問題,
就必須配合專業的藥物治療💊,
僅僅依靠心理治療是不行的。
.
這就解釋了為什麼壓力過大會導致失眠,
失眠需要藉助藥物才能幫助入眠的原因。
.
因為情緒並不只是和心理有關,
其實它還會影響到我們的生理機制。
.
情绪本身是一种短暂的状态,
它时而高涨时而低落,
.
人们习惯在情绪低落时卖力地寻找问题的根源
也因此深陷負面的情緒當中😔。
.
那我們又该怎麼做,才能避开这个坑呢?
答案很簡單,那就是化情绪为友,
找到與情緒的相處之道💯
.
在面对负面情绪時,
如果我們一昧地抵抗它,
問題只會變得越來越嚴重。
.
我們可以做的
就是学着接纳情緒、拥抱情緒
然後再淡化情緒。
.
.
🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀
.
第①步、用「描述性的自我对话」替代
分析式的自我对话」
就像當你的心儀對象拒絕了你的邀約,
這時你腦中想到的💭,
可能是自己過去一次次被人拒絕、
貶低和忽視的經歷,
進而總結出自己是一個被人拋棄和嫌棄的人
.
這樣的分析式思考
很容易將你带入到坏结果中,
讓你深陷壞情緒當中
.
而「描述性自我對話」
則會如實地描述當下覺察到的狀態。
.
用「我看到」、「我聽到」、「我感到」
等這樣的句子開頭,
如實地描述所見所聞所感。
.
例如:「我看到了她禮貌的拒絕了我」
「我聽見她說她有事情要忙」,
「回到到家后,我感到很失落」
.
盡可能的去描述當下心情,
而不去下任何判斷。
.
.
第②步、用存在的状态体验情绪,
代替解决问题的冲动。
当你遭到別人拒絕而感到沮喪的时候
不要一心想要去掉這樣的感受。
.
因為情緒就像紅色的斧頭🪓一樣,
越讓不要去想它,
它越是會出現在我們的腦海💭中。
.
應該以好奇的心態去體驗當下的情緒。
訓練自己進入「存在」的狀態,
如實體驗此時此刻
.
有很多種方法,
例如正念、瑜伽、冥想等🧘♂
找到一種自己喜歡並能持續下去的方式,
訓練自己感受當下的能力。
.
要注意的是,
這些方法是訓練自己進入「存在」狀態的能力
而不是等你真正面臨消極情緒時
才臨時抱佛腳去學習的技能。
.
.
第③步、重新启动。
從一次深度睡眠中醒來、
或在肌肉放鬆後睜開眼睛,
又或在加速的心跳和出汗的手心慢慢緩解後
.
就可以開始思考,
「接下來要採取什麼行動❓」
是開始計劃不斷的操練自己,
積極地提升自己的的社交技能
.
還是全心投入工作💼,
為自己的未來做更好的準備呢❓
.
當前兩步能夠充分而如實地體驗,
那麼第三步就是自然而輕鬆得多了。
.
.
🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀
.
好了,這就是《情緒重建》一書中的幾個重點
我們來回顧一下:
.
第一、情緒分為3個層面
⓵.情绪的表层——行为表达,
不要只听对方说什么,而是要听对方怎么说。
.
⓶.情绪的核心——主观体验,
將一種情緒描述得極具畫面感,
才能捕捉情绪的关键。
.
⓷.情绪的机制——生理唤醒
情緒并不只是心理上的想不開,
它還會影響到我們的生理機制。
.
第二、❸個步驟接納情緒,
把情緒當做朋友看待。
.
第⓵步、
用“描述性的自我对话”
替代“分析式的自我对话”,
不讓自己再轉牛角尖
.
第⓶步、
用存在的状态体验情绪,
代替解决问题的冲动,
訓練進入「存在」狀態的能力。
.
第⓷步,
重新启动🕹,
当情绪淡化后,
就可以开始思考,該怎麼辦就怎麼辦。
.
.
🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀
.
正視情緒
我們才能更好地了解它
與它和平共處💖。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅OMAMA LIFE,也在其Youtube影片中提到,#おママライフ #小学生肌着問題 #小学生 Twitterで話題!小学校の体育時、体育着の下に肌着を着るのを禁止されている学校があると問題になり、テレビでも取り上げられる事態に・・・。 しかも、一箇所では無かった・・・。 この春小学5年生になった10歳娘とこの事について語り、他に困りごとは無いか確認...
小学生肌着問題 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的最讚貼文
舊文分享<有關「という」的修飾性用法>
網路上有朋友詢問「という」的用法。
影片(http://www.youtube.com/watch?v=T8MQTUGUux0)當中,在1:58 -2:06的地方說了這句「そうですね、あえてないという、誰もがこう期待することをね、まず裏切るというところからね、入ってみようかなとは思ったんですけど。」
這邊的「という」不太能掌握它的意思,請問這是什麼用法?
在日文的口語當中,我們經常可以聽到在長句當中有時會夾雜著「という」的出現,這個「という」到底是代表什麼意思呢?其實,「という」在日文的長句當中,主要的功能是用來表示內容的說明,當作修飾名詞的一個功能語。通常它會以「句子+という+名詞」的形式來表示該名詞的內容、性質、特徵等等。「という」翻譯成中文,就相當於「這樣一個…」「這樣的…」等等的意思。雖然常用,但要特別注意如果用得太多太頻繁,會給人一種囉嗦、不確定的感覺,所以適度地用用就好,千萬不要濫用。
回到上面影片中的句子,它的內容是在介紹某位男星的寫真集。記者問男星你在寫真集當中為什麼沒有露出肌肉,男星就做出了上述的回答。
我們先把句中「という」前面修飾的部分用<>把它括起來看看。
「そうですね、<あえてない>という、<誰もがこう期待することをね、まず裏切る>という【ところ】からね、入ってみようかなとは思ったんですけど。」
這句話當中,用了兩個「という(這樣的)」來修飾「ところ(地方)」,第一個「という」的部分是<あえてない(故意沒有(露肌肉))>,第二個「という」的部分是<誰もがこう期待することをね、まず裏切る(首先就是要違背大家都會如此的期待)>。了解句子的構造後再來看翻譯,「嗯,該怎麼說呢,我是想說要從<故意沒有(露肌肉)>,從<違背大家都希望我做的事>的這樣一個【地方(角度)】去試著切入我的(寫真集的)主題。」
順便把「という」的用法整理一下。
(1)表示語言訊息、傳聞的用法。某人說…。聽說…。據說…。
彼は行かないというと思います。我想他會說他不要去。
陳さんは会社をやめたいというのだ。陳先生說他想辭掉工作。
このあたりは昔は海だったという。據說這一帶從前都是海。
今回の台風で五千万円の農業被害が出たという。聽說這次颱風的農業損害有五千萬日圓。
(2)表示稱謂、名稱的用法。叫做…。稱為…。
きのう田中さんという人から電話がありましたよ。昨天有一個叫做田中先生的人打電話來喔。
この花は何といいますか。這種花叫做什麼名字呢?
私は上野といいます。我叫上野。
椎名林檎という女の歌手を知っていますか。你知道一個叫做椎名林檎的女歌手嗎?
(3)以「NというN」的形式表示①強調,②全部、沒有例外、所有的…。
今日という今日は許さない。今天我絕對不饒你了。
今度という今度は絶対に合格してやる。這一次我一定要(把你)考上。
辞書という辞書を調べたが、「は」と「が」の使い方はやはり分からない。我查遍了所有的辭典,「は」跟「が」用法還是不懂。
東京中の本屋さんという本屋さんを回ってみたが、その本はなかった。我找遍了全東京的所有書店,還是找不到那本書。
道路という道路は車であふれている。所有的道路都塞滿了車。
(4)以「N1というN2」或「SというN」來表示對後項的名詞加以修飾或說明該名詞的性質、特徵、屬性或類型等等。N1這樣一個N2。內容是S的這樣一個N。
「という」可以翻譯成「這樣的」、「這樣一種的」或「的」。
<日本語教師>という仕事は大変な仕事だ。日語教師這樣的工作是很辛苦的工作。
<高齢少子化>という問題はますます深刻になっている。高齡少子化這個問題愈來愈嚴重了。
<父>という立場から息子のやったことを謝らなければいけないのです。從父親這個立場出發,我必須為我兒子所做的事道歉。
<日本語ができないと日本では働けない>という事実を思い知らされました。我終於深刻體會到不會日語是無法在日本工作的這個事實了。
<彼女の到着が一日遅れる>という連絡が入った。有連絡進來說她將會晚到一天。
この会社には<残業をしてはいけない>という規則がある。這間公司有一個不可以加班的規定。
<牛乳を飲めば身長が伸びる>という話を聞いたことがありますか。你有聽過喝牛奶就會長高這個說法嗎?
<補充>
「という」經常用來修飾名詞,替名詞的內容做出說明與註解。但是,並不是所有的名詞都可以任意地使用「という」來加以修飾的,它在使用上是有所限制的。
(1)在表示「意見、見方、解釈、うわさ、考え、訴え、命令、言葉、評判、規則、記事、情報、事件」等有關發言及思考等名詞內容時,應該要使用「という」。
多額の現金を持ち歩くなという注意があった。
(有人提醒我們不要帶著大量的現金到處走)
彼女の到着が一日遅れるという連絡が入った。
(有連絡進來說她將會晚一天到)
マリアさんが国に帰るといううわさを聞いた。
(我聽說了瑪麗亞小姐要回國的傳聞)
(2)在表示「音、痛み、におい、味、姿、絵、写真」等有關感覺及知覺等名詞內容時,一般不使用「という」。
子どもが廊下を走り回る音が聞こえた。
(聽到了小孩子在走廊上跑來跑去的聲音)
魚を焼くにおいがしてきた。
(慢慢地傳來了烤魚的味道)
(3)在表示「仕事、経験、事件、事故、特徴、性格、事実、夢、気持ち、記憶」等名詞內容時,可使用「という」也可不使用「という」。
留学生が銃で撃たれた(という)事件があった。
(發生了一件留學生被槍擊的事件)
宝くじで百万当たった(という)夢を見た。
(我做了一個彩券中了一百萬的夢)
小学生肌着問題 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的最佳貼文
<舊文分享>
有關「という」的修飾性用法
網路上有朋友詢問「という」的用法。
影片http://www.youtube.com/watch?v=T8MQTUGUux0當中,在1:58 -2:06的地方說了這句「そうですね、あえてないという、誰もがこう期待することをね、まず裏切るというところからね、入ってみようかなとは思ったんですけど。」
這邊的「という」不太能掌握它的意思,請問這是什麼用法?
在日文的口語當中,我們經常可以聽到在長句當中有時會夾雜著「という」的出現,這個「という」到底是代表什麼意思呢?其實,「という」在日文的長句當中,主要的功能是用來表示內容的說明,當作修飾名詞的一個功能語。通常它會以「句子+という+名詞」的形式來表示該名詞的內容、性質、特徵等等。「という」翻譯成中文,就相當於「這樣一個…」「這樣的…」等等的意思。雖然常用,但要特別注意如果用得太多太頻繁,會給人一種囉嗦、不確定的感覺,所以適度地用用就好,千萬不要濫用。
回到上面影片中的句子,它的內容是在介紹某位男星的寫真集。記者問男星你在寫真集當中為什麼沒有露出肌肉,男星就做出了上述的回答。
我們先把句中「という」前面修飾的部分用<>把它括起來看看。
「そうですね、<あえてない>という、<誰もがこう期待することをね、まず裏切る>という【ところ】からね、入ってみようかなとは思ったんですけど。」
這句話當中,用了兩個「という(這樣的)」來修飾「ところ(地方)」,第一個「という」的部分是<あえてない(故意沒有(露肌肉))>,第二個「という」的部分是<誰もがこう期待することをね、まず裏切る(首先就是要違背大家都會如此的期待)>。了解句子的構造後再來看翻譯,「嗯,該怎麼說呢,我是想說要從<故意沒有(露肌肉)>,從<違背大家都希望我做的事>的這樣一個【地方(角度)】去試著切入我的(寫真集的)主題。」
順便把「という」的用法整理一下。
(1)表示語言訊息、傳聞的用法。某人說…。聽說…。據說…。
彼は行かないというと思います。我想他會說他不要去。
陳さんは会社をやめたいというのだ。陳先生說他想辭掉工作。
このあたりは昔は海だったという。據說這一帶從前都是海。
今回の台風で五千万円の農業被害が出たという。聽說這次颱風的農業損害有五千萬日圓。
(2)表示稱謂、名稱的用法。叫做…。稱為…。
きのう田中さんという人から電話がありましたよ。昨天有一個叫做田中先生的人打電話來喔。
この花は何といいますか。這種花叫做什麼名字呢?
私は上野といいます。我叫上野。
椎名林檎という女の歌手を知っていますか。你知道一個叫做椎名林檎的女歌手嗎?
(3)以「NというN」的形式表示①強調,②全部、沒有例外、所有的…。
今日という今日は許さない。今天我絕對不饒你了。
今度という今度は絶対に合格してやる。這一次我一定要(把你)考上。
辞書という辞書を調べたが、「は」と「が」の使い方はやはり分からない。我查遍了所有的辭典,「は」跟「が」用法還是不懂。
東京中の本屋さんという本屋さんを回ってみたが、その本はなかった。我找遍了全東京的所有書店,還是找不到那本書。
道路という道路は車であふれている。所有的道路都塞滿了車。
(4)以「N1というN2」或「SというN」來表示對後項的名詞加以修飾或說明該名詞的性質、特徵、屬性或類型等等。N1這樣一個N2。內容是S的這樣一個N。
「という」可以翻譯成「這樣的」、「這樣一種的」或「的」。
<日本語教師>という仕事は大変な仕事だ。日語教師這樣的工作是很辛苦的工作。
<高齢少子化>という問題はますます深刻になっている。高齡少子化這個問題愈來愈嚴重了。
<父>という立場から息子のやったことを謝らなければいけないのです。從父親這個立場出發,我必須為我兒子所做的事道歉。
<日本語ができないと日本では働けない>という事実を思い知らされました。我終於深刻體會到不會日語是無法在日本工作的這個事實了。
<彼女の到着が一日遅れる>という連絡が入った。有連絡進來說她將會晚到一天。
この会社には<残業をしてはいけない>という規則がある。這間公司有一個不可以加班的規定。
牛乳を飲めば身長が伸びるという話を聞いたことがありますか。你有聽過喝牛奶就會長高這個說法嗎?
<補充>
「という」經常用來修飾名詞,替名詞的內容做出說明與註解。但是,並不是所有的名詞都可以任意地使用「という」來加以修飾的,它在使用上是有所限制的。
(1)在表示「意見、見方、解釈、うわさ、考え、訴え、命令、言葉、評判、規則、記事、情報、事件」等有關發言及思考等名詞內容時,應該要使用「という」。
多額の現金を持ち歩くなという注意があった。
(有人提醒我們不要帶著大量的現金到處走)
彼女の到着が一日遅れるという連絡が入った。
(有連絡進來說她將會晚一天到)
マリアさんが国に帰るといううわさを聞いた。
(我聽說了瑪麗亞小姐要回國的傳聞)
(2)在表示「音、痛み、におい、味、姿、絵、写真」等有關感覺及知覺等名詞內容時,一般不使用「という」。
子どもが廊下を走り回る音が聞こえた。
(聽到了小孩子在走廊上跑來跑去的聲音)
魚を焼くにおいがしてきた。
(慢慢地傳來了烤魚的味道)
(3)在表示「仕事、経験、事件、事故、特徴、性格、事実、夢、気持ち、記憶」等名詞內容時,可使用「という」也可不使用「という」。
留学生が銃で撃たれた(という)事件があった。
(發生了一件留學生被槍擊的事件)
宝くじで百万当たった(という)夢を見た。
(我做了一個彩券中了一百萬的夢)
小学生肌着問題 在 OMAMA LIFE Youtube 的精選貼文
#おママライフ #小学生肌着問題 #小学生
Twitterで話題!小学校の体育時、体育着の下に肌着を着るのを禁止されている学校があると問題になり、テレビでも取り上げられる事態に・・・。
しかも、一箇所では無かった・・・。
この春小学5年生になった10歳娘とこの事について語り、他に困りごとは無いか確認しました!!
皆さんのご意見コメント欄にてお待ちしております!
❤︎チャンネル登録よろしくお願いします❤︎
http://www.youtube.com/channel/UCw3RCydc5_K74047gunkeaw?sub_confirmation=1
YouTube Channel
▶︎れのれらTV:https://goo.gl/iKsQ1D
▶︎おママLife:https://goo.gl/2pPaAU
▶︎れのれらGames:https://goo.gl/G73N2z
▶︎れのれらLIVE:https://goo.gl/5soRvL
▶︎日本全国ローカルご飯の旅:https://www.youtube.com/channel/UCZ8qliXCJhw3-U7gKLDe-kA/featured
SNS
▶︎Twitter:れのれらTV https://twitter.com/RenoReraTV
▶︎Twitter:れのれらママ https://twitter.com/sbctkmail
▶︎Instagram:れのれらTV http://instagram.com/renoreratv
▶︎Instagram:おママ(れのれらTV❣️❣️❣️ママ)
http://instagram.com/renoreramama
▶︎note おママライフ omamalife
▶︎楽天ROOM おママ
<れのれらTVのオリジナルグッズはこちら>
MUUUオンデマンド
れのれらTVページ→https://muuu.com/users/5193b54ea017dd44
れのれらTVグッズページ→https://muuu.com/videos/2ac42ea0945ee381
-------------------------------------------------------------------------------
BGM&SE
楽曲提供:UUUMUSIC
楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com
素材提供 PIXTA
-------------------------------------------------------------------------------
【お手紙等のあて先】
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社 おママライフ宛