【看戲】東華皮影戲+Matheatre極限之夜
最近很臨時的看了兩場戲,來說一下心得。
第一場是在坪林茶葉博物館上映的免費皮影戲,由高雄觀音山的百年皮影劇團「東華皮影劇」上演的孫悟空三打白骨精。之前就一直很想去茶葉博物館,但都找不到人一起去,這次一鼓作氣直接衝上山,結果發現根本很近阿!!!大坪林還有車直達勒。很順利的到達之後,發現我搞錯時間,我以為是一點半,結果三點才開演。所以我就先去逛展了,茶葉博物館的展覽爆炸讚,有史以來看過公家機關最「美」的展覽,好看的程度簡直跟華山松菸不相上下,不只展場的內容、呈現方式,連文宣都美到不行。我還特地拍了影片,雖然我根本不會剪接,等我摸索完了再分享給大家。
回到正題,這個劇團據說是從清代就成立了,傳承至今是第七代。當天有40個名額,小朋友大概佔了一半。剛好搭上萬聖節所以選了白骨精的劇碼,並且在舞台邊裝飾了骷髏頭和南瓜氣球。一開始還有發小糖果跟卡片之類的小禮物給小朋友們,感覺超級用心的。
當當當當當當當,開演了!!鑼鈸聲好有傳統味,但距離可能太近,聲音有點大聲到刺耳。故事內容前半段應該大家都知道了就先不談,後半段與妖怪大戰,互相變身的部分應該是有改編過。不過劇一開始我就發現一個問題,就是皮影戲講台語阿!!我趕快看了一下台下的小孩,十幾二十個大概只有一兩個聽得懂的樣子,有的還需要家長「翻譯」。還有一些比較難的字彙:像是「拆食落腹thiah-tsia̍h-lo̍h-pak」,「施主」等等。小孩年齡都不大學齡前居多,專注力本來就不夠長,加上又聽不懂,不是在放空,就是像蟲一樣扭來扭去。雖然我看兒童劇的經驗不多,但通常小孩都是非常專注在台上的演出,而且會高興開心到尖叫,現場這麼安靜的倒是滿少見,我一直回想我過去在國外看戲的經驗,好像沒有在該國演出結果台下小孩「聽不懂」的例子。
直到後半段妖怪大戰,光看偶的動作就能知道他們在幹麻(就是打架啊哈哈)加上這段開始用台灣國語開始配音,瞬間小孩就笑得東倒西歪。結束之後,主持人走出來問小孩說:「講台語你們聽得懂嗎?」小孩們異口同聲說:「聽不懂~~~」話說回來,撇開語言問題,我覺得很好看!!!而且有獎問答時得知,這個劇團的偶只有兩根棍子操作!!也太強了吧,動作好靈活。希望學校課程內可以安排學生多多去看這些傳統的布袋戲或皮影戲劇團,之前參加匈牙利劇團工作坊,聽說學校老師都會帶小孩去看戲,感覺看戲比看電影還普遍。
接著就是科教館於上週末上演的微積分之夜。劇團是來自美國的Matheatre,一聽就很數學,感覺跟STEAM很有關連,劇團只有兩人,一男一女。11/1我看的劇碼是極限之夜,劇情是一位叫做愛達(紀念Ada Lovelace)的數學系女生,作夢夢到牛頓,然後就跟牛頓討論起微積分。說實在的,我真心聽。不。懂。雖然旁邊有打中文字幕,但打成中文我也看。不。懂。實在太為難我這個徹頭徹尾的文組人,我人生完全沒學過微積分阿!!
不過我看懂了當初微積分和牛頓、德國的萊布尼茲之間的關係,還有其他幾個重要的數學家角色。但不得不說,這個音樂劇真的好好聽,從沒想過數學也可以用音樂唱出來,中間還有一段是改編Lady Gaga的Poker Face。正當我看到一半灰心喪志想回家時,演員請我們全部的人站起來,一起跟著音樂擺動作,這時間點真的抓得很好,讓觀眾又開始「回魂」。我看隔壁的爸爸超投入,還會隨著音樂搖擺。我想如果稍微學過微積分的人來看一定很有FU,如果沒學過的人去體驗一下數學音樂劇這種前所未有的結合也是挺不錯的,真的刷新我的想像!!
這個週末五六日還有,更多資訊請參考:https://pse.is/38rm4y
孫悟空三打白骨精語譯 在 《#西遊記之孫悟空三打白骨精》發佈「征途」版預告 - Facebook 的美食出口停車場
西遊記之 孫悟空三打白骨精 》發佈「征途」版預告,1.5分鐘的時長凝聚了從師徒四人相遇到被白骨精離間,再到重聚奮起決戰這一路上驚心動魄的所感所遇, ... ... <看更多>
孫悟空三打白骨精語譯 在 西游记《三打白骨精》英文版朗读 - YouTube 的美食出口停車場
咱们这次来看看《西游记》中" 三打白骨精 "这个故事的英文版, 也学学白话小说如何翻译成英文~ ... <看更多>