十全十美願望清單 No.3黑糖閉嘴一整天 未完成❎且永遠不可能完成
還記得溝通的那天,努比傳達了希望黑糖安靜一天的想法給阿記動物溝通-毛孩故事柑仔店,阿記複誦的說:「她希望黑糖安靜一整天,不對!是閉嘴一整天,他強調是閉嘴不是安靜」#她怎麼會說閉嘴這種粗俗的用語呢 ,然後我們就去貓跳台上跟黑糖曉以大義,努比聽到後還說:「你們講這麼大聲是要說給我聽的嗎?」 #這種大人的心機操作你怎麼也懂啊 原來我常說:「我站在門口叫努比跟妹妹閉嘴,其實也是罵給鄰居聽的,感覺我有在管就好了」這種人類的假面心機,也都被你偷聽偷學了?哎呀!母湯喔! #等等 #我剛剛是不是說了閉嘴?
最近為了吹冷氣都睡客廳,半夜就會聽到黑糖在進行折返跑的自我鍛鍊,從房子最深處—廚房接陽台的門,起跑衝刺到客廳,如果沒開冷氣,我們陽台木門不會關,你就會聽到他從客廳衝向陽台,用自身6公斤的重力加速度帥氣撞門,彷彿在逃難似的😅努比的最後幾天我都陪她睡客廳,我們有避開黑糖的跑道,但還是可以被他嚇醒,他會從你身邊的櫃子縱身一躍,降落在你耳朵附近,那不是「大聲」二字可以比擬,是超大聲啊啊啊啊啊!
半夜運動還不算惱人,黑糖最擅長的就是煩她媽媽,叫醒媽媽開門讓他進去、叫醒媽媽開門讓他出來,門都開著了還是可以叫,肚子餓叫一下—俗稱哭餓、無聊的時候叫一下—俗稱哭爸,還好這些都是對著他媽媽叫的,吃定媽媽,ㄟ~我怎麼越打越覺得這樣的情境似曾相似?哦!原來黑糖是貓版的努比呀!
努比夏天約莫六點叫床、冬天八點,還沒癱瘓前是叫你帶她出門散步,癱瘓之後是叫妳起床幫她擠尿,擠尿前她會在小床or地板睡,擠完後馬上衝上床,她也會擔心自己不小心在床上閃尿,每次看我換床單她都一臉抱歉,耳朵縮到後腦勺,孩子啊~我沒怪你呀!
妹妹就相反,她是小媳婦,不吵不鬧的自己做自己的事,以前確實因為照顧姊姊忽略了她,就在剛剛幫妹妹抓癢時,突然,她興奮的衝上床抓床,然後臥倒翻肚定格,好可愛!讓我想到前幾天在看努比去當TTouch練習犬的照片,翻肚是她癱瘓前最愛的動作,以前常常在監視器裡看到她翻肚睡覺,癱瘓後她腰力不夠可以維持翻肚的平衡,一下開放蓋一個翻肚大樓 #什麼社團梗 哈哈
看其他集,請點它👉#十全十美願望清單
✳︎ 努媽專欄連載 ✳︎
(1)努比離開前的願望:http://bit.ly/10全十美願望清單
(2)那些努比教會我的事:http://bit.ly/努比教我的事
(3)等努回來:http://bit.ly/就等努回來
(4)用散步想念妳:http://bit.ly/邊散步邊想妳
(5)癱瘓復原日記:http://bit.ly/癱瘓復原日記
✳︎ 努比與我 ✳︎
追蹤IG: bit.ly/努比與我IG
訂閱YT: bit.ly/努比與我YT
按讚FB: bit.ly/努比與我FB
她怎麼會說閉嘴這種粗俗的用語呢 在 我老婆說我對她很好,她也說跟我在一起是幸福的, | Facebook 的美食出口停車場
說實在話FB上裸露照很多,以他女友的年紀這樣裸露實在比不上那些年輕妹妹露個事業線,加上服裝低俗實在很沒有可看性,長相的部份我就不好意思批評了!畢竟美醜是個人主觀。 ... <看更多>
她怎麼會說閉嘴這種粗俗的用語呢 在 [閒聊] 會因為看原創而影響平常講話的方式嗎? - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
原創裡常會出現大陸或古言用語
有人會因此被影響嗎?
前幾天我跟先生說
“你的充電寶借我一下”
結果他蛤的一聲
露出一臉懵逼樣 XD
或是他去外地出差
我打字說
“你買當地的吃食回來送人”
以前會刻意調侃他
“你腦袋不好使嗎?”
但上述兩件事都是不自覺說出來的
他不知道充電寶時我還大翻白眼XDDD
有人會這樣嗎?
其實不一定是說出來
當某個用語在腦海浮現時
我覺得多少就已經被影響了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.225.251 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1627633299.A.E90.html
還好都是我打先生(誤)
很帥氣啊 怎不說XD
我會講出充電寶
是當時腦袋突然當機
忘記“行動電源”四個字怎麼說
還解釋說 就是手機充電的那個東西 XD
我也記得應援好像是韓國的
其實我覺得不一定要說出來
當這個詞出現在腦海裡時
就多多少少被影響了
我有時看著一些政治人物
心裡會浮現“傻逼”這詞
但也不會說出來
消食和借你吉言有在我腦海中跑過幾次XD
上面說的舔狗我倒是沒想過
因為我不太確定要用在哪種場合
有點了解意思但又不太肯定
要加上“兒”
沒事兒~~~XD
但“沒事”是大陸用語啊?
感覺我慢慢被洗腦了
所以說男人狗是指壞的意思嗎?
我以為是指追妻火葬場那種
有點死纏爛打的感覺
我打字時腦海就自動浮現“懵逼”二字
本想改的 但還是忠於本心XD
免貴姓X 我居然沒看過耶
老高是???
但我並不會去看英文小說XD
可是看美劇也會有點被小小小的影響
不會誇張啊
又不是一直使用
是在非常稀少的情況下出現過
不就是講了個充電寶和懵逼 QQ
(吃食是古言不算大陸用語吧)
就像我脫口說出充電寶的時候XD
閒聊罷了
火氣這麼大???
這我知道
所以只敢浮現在腦海中
其實我有時會不清楚一些用語到底是哪國起源的
像“顏值”我本以為是中國用語
但其實是日本
就糊裡糊塗跟著被影響而瞎用
欸~不就是在說我嗎?XD
我連陸劇都很少看
最近才又開始接觸
但會去看英文小說的人
本身英文程度就不錯啊
而且語言學習本來就是多看多聽多閱讀
看英文小說而導致英文能力提升
也沒錯吧~~
(變成在如何提升英文能力XD)
其實我覺得自己內文打錯了
不應該針對現代文的大陸用語
要把古言也納進來才是
像消食、吃食不能算大陸用語吧?
我覺得要不被影響
除了自身心理意志夠強大的人外
像我這種腦波弱的
就是要隔絕所有關於中國的一切訊息
尤其是娛樂方面的
可是這樣就不能接觸原創和陸劇了耶 QQ
大家好認真看待這件事情啊
我真的只是想閒聊而已XDDD
有感覺的出我回答的小心翼翼嗎?
感覺被扣了頂帽子XDDD
剛開始看原創時
每次看到主角拿出筆記本
我真的以為是筆記本要做筆記XD
“滾”也是大陸用語???
太久沒看房了
不了解房仲間的流行 XD
周董這個我很有印象
畢竟跟我年紀差不多~~
純粹覺得充電寶聽起來可愛
講起來好像也順口
我跟你的理解是一樣的
滾在中國有不同意思嗎
所以我上面的回文是在雞同鴨講XD
立馬也是中國用語啊?
朋友間很常用到耶......
如果需要特別注意才能不脫口而出
那是否也是另一種影響?
只差有沒有輸出而已
因為小說裡好常看到“一臉懵逼”
打字的時候我有思考要不要改成別的用詞
想說挺符合主題的就但沒有改
就只是想用用看而已......
是沒感受到父權主義
只是覺得不好聽 不會說出來
就像“屁啦” 會避免在小孩面前說
但跟同事抱怨時就會說出來發洩一下
但“滾”我最常聽到應該是台灣的綜藝節目或戲劇
記得以前小s很常叫陳漢典滾啊XD
就那種開玩笑的口氣
說句心裡話
在這裡講文化統戰覺得沒有意義
因為這裡是原創版啊......
除非完全隔絕不接觸這些
就像上面a大說的 不可能完全不受影響
那是否一開始就不要接觸更好?
在大量接觸陸劇、原創後
又說著自己非常堅定立場 決不會被統戰
平常說話也會特別注意
那不要看就好啦 何必如此小心翼翼?
可以轉戰別國的娛樂文化
打心得可以出現大陸用語
但在非常稀少的情況下
日常對話裡出現一兩個大陸用語就被認定是統戰成功 這......
所以才說在這個版討論沒意義
而不是統戰本身沒意義~~
大家都是成年人了
只想當個有趣的事情閒聊
身為臺灣人的立場是很明確的
倒是要特別留意青少年 他們才是被默默影響最大的一群
接觸原創版一年多
已變成日常生活裡不可缺少的娛樂
從沒想過無心的一兩句話會讓這篇文章被推爆
都是充電寶害得啦XDDD(又說)
就像小狗黏人的感覺嗎XD
有這種句型嗎?我沒注意過耶
牛脾氣!
有有有~你解釋的好清楚XD
每次看小說 遇到“這男人真狗”的評論
隱約知道意思 但具體無法說出來(語文能力太差了)
另外 m大推文錯篇的留言我也有看到XDDD
我說的影響指的是價值觀
不是偶爾出現一兩個用詞的情況
你是指大陸用語出現的頻率嗎?
抱歉原文我沒打清楚
不是將大陸用語變成日常生活的對話
而是在某個突然的情況下脫口說出來
自己都覺得好笑
平常說話當然不會這樣
原來這是大家糾結的地方啊~~
(恍然大悟)
你這說法不太公平
就我自身來看
原創幾乎每天都會接觸
一年至少會看20本以上
但其他語言的小說看的機率少之又少
上次我看翻譯小說好像是兩三年前了 原文更不可能去看
所以被原創影響的機會本來就大
不過你對我已有既定成見
再怎麼解釋也是枉然
只能說清者自清吧~~~
整個樓歪到我扶不住了XD
就像我剛開始看原創
男主說媳婦超級不習慣
我會自己換成老婆 XD
餃子不是憲哥引起的風潮嗎?
嫂子賣餃子 實在好吃耶~~~XDD
(結果我是被臺灣媒體洗腦)
本來不想回文的
看到餃子忍不住~~~
... <看更多>