【#林保華 專欄】從吳錦發的人、文、詩說起
錦發兄用一兩年時間出版了三本書。他不是賣文為生,因此這個速度了不起;而在出版業日益蕭條的情況下,能夠短時間出版這類「文青」書籍,更是了不起。
在談他的文和詩以前,先談他的人。2006年我們從美國移居台灣,不久就認識他了。
吳錦發在寫感情問題,非常細膩動人,看了不想放下。對於在成長年齡受共產黨教育的我,一直很羨慕這些文化人的筆觸而很難學到,也是人生與寫作生涯的遺憾。
#吳錦發 的後兩本書是《#風起》與《#在轉角, 為愛朗讀》,前者是他的詩集,後者是介紹台灣的詩人及其作品(最後有幾篇外國詩人的作品)。
#人間三步
在轉角為愛朗讀 在 民報 Facebook 的精選貼文
【#民報書摘】在轉角,為愛朗讀
在人生的任何一個轉角,遇見詩,並充滿感情的朗誦它!
像風朗誦花朵,像雨朗誦草木,像心朗誦造物主。
#吳錦發 在書中主要精選三十三位台灣詩人的詩作,分為「跨世代」、「戰後世代:北京語」、「戰後世代:客語、台語」、「原住民詩人」等,從四十八首詩作,進行賞析與詮釋。
《在轉角,為愛朗讀》本周末舉辦 #新書分享會
#台中場--1月9日(星期六)下午2點
地點:#中央書局(台中市中區台灣大道一段235號3樓)
來賓:高英傑、宋澤萊、唐毓麗、江自得、吳晟、瓦歷斯
#台北場--1月10日(星期日)下午2點
地點:#三民書局復北店(台北市中山區復興北路386號2樓)
來賓:李筱峰、廖翠雲、李敏勇、胡長松
報名--玉山社出版公司(02-27753736)
在轉角為愛朗讀 在 民報 Facebook 的最佳解答
【#蔡嘉凌 專欄】#吳錦發《在轉角,為愛朗讀》
在我覺醒自覺為台灣人後,血很熱,開始做些自認為是守護台灣的事,像是,寫信給跨國企業、航空公司......抗議他們把台灣歸為中國的一省;或者,帶著先生參加遊行,大呼口號,希望台灣正名制憲,成立新國家,還有,拒買中國貨等等。日子久了,卻開始有一種空虛感,覺得自己只有台灣人的軀殼,沒有血肉。
吳錦發老師,重返廣播,以「發哥開講讀書會」繼續分享他的閱讀,講述他的情思,希望在歷史的真相和文學中的真情,台灣人可以找到歷史感。
上個月,在錦發老師朗讀一首詩的時候,我在死亡裡感覺到自己的血液溫度,看見我不曾見過的魂。
#在轉角為愛朗讀
在轉角為愛朗讀 在 「在轉角為愛朗讀」 詠台灣詩學之美|華視藝廊 - YouTube 的美食出口停車場

為了讓讀者感受台灣詩詞之美,作家吳錦發在疫情期間,閉關創作,花了超過一年的時間,完成新書《 在轉角為愛朗讀 》。書中收錄33位台灣詩人的創作, ... ... <看更多>
在轉角為愛朗讀 在 稀有半自傳戰爭文學- taiwanlit | PTT [心得] 陳千武《活著回來》 的美食出口停車場
陳千武- 維基百科,自由的百科全書【發哥開講】在轉角為愛朗讀/ 讀陳千武「信鴿」2/2 - YouTube. 把陳千武所說的,和前面兩位所說的話互為對照,就會 ... ... <看更多>
在轉角為愛朗讀 在 玉山社出版公司- 新書預告:《在轉角為愛朗讀》 吳錦發 的美食出口停車場
新書預告:《在轉角為愛朗讀》 吳錦發/著在人生的任何一個轉角,遇見詩,並充滿感情的朗誦它! 像風朗誦花朵,像雨朗誦草木,像心朗誦造物主。 ... <看更多>