司儀整個放棄人生XDD~(#孟孟仔)
【相關文稿】
她比白沙屯媽早一步到 司儀喊「總統好」信眾齊回「進喔」笑噴
https://www.ettoday.net/news/20210417/1962138.htm?from=fb_gee_video
☛訂閱即新聞小編頻道即即歪歪
http://bit.ly/2J5hwSF
#即新聞
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅暗網仔出街,也在其Youtube影片中提到,Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/ Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour 我做一日MC活動司儀 [工作篇] YouTuber暗網仔做MC司...
「司儀稿英文」的推薦目錄:
- 關於司儀稿英文 在 即新聞 Facebook 的最讚貼文
- 關於司儀稿英文 在 Angela Lu 盧怡君 專業中英雙語主持人 / 配音員 Facebook 的最讚貼文
- 關於司儀稿英文 在 糖糖姐姐慢活印尼 Facebook 的最佳貼文
- 關於司儀稿英文 在 暗網仔出街 Youtube 的最佳解答
- 關於司儀稿英文 在 Re: [英文] 拜託大家幫幫忙...會議司儀的正式英文ꔠ… 的評價
- 關於司儀稿英文 在 Symposium雙語司儀Bilingual MC有中英文字幕 2017亞太空港 ... 的評價
- 關於司儀稿英文 在 司儀稿樣本 - Facebook 的評價
- 關於司儀稿英文 在 頒獎典禮司儀稿英文的評價費用和推薦,EDU.TW、YOUTUBE 的評價
司儀稿英文 在 Angela Lu 盧怡君 專業中英雙語主持人 / 配音員 Facebook 的最讚貼文
這兩天對於鬧得沸沸揚揚的英文事件,以及各路人馬的解析,覺得啼笑皆非。
AIT 已經公佈了演講稿內文,清楚明白,沒有爭議。
你說,難道部長不會脫稿演出嗎?我以多年從事國際官方場合(特別是外交)的專業司儀經驗告訴你,絕對不會。
優秀的學妹 Grace聊口譯與國際溝通 從專業語言及國際會議工作者的角度,寫了文章分析,內容清楚到位,還被 BuzzOrange 引用。對這個議題當中的英文使用,還有任何不清楚者,請自行服用。(連結貼在留言處)
網路上各種分析文章,我最喜歡的是我台大外文系/師大翻譯所學長 Wen Hsiao 蕭文乾博士分享的內容,舉證清楚,推斷合情合理。
以下 quoate:(原文連結貼在留言處)
「美國衛生部長,疑似誤稱蔡總統為習總統,軒然大波。
他幕僚寫的很清楚,提醒發音:Tsai(ts-eye)
因為eye是他母語,唸法是眼睛的eye, 國語的ㄞˋ。
他有標注KK音標嗎?IPA音標嗎?任何音標嗎?沒有。
他直接仰賴的,是他的母語,略加變化,就很好用了。
這仁兄舟車勞頓,眼鏡有霧氣,把eye看成ee,難免。
他共說了四次蔡總統,一次唸「齊」,兩次蔡,一次「載」。
① 他第一句話,的確口誤,把 ts-eye 唸成 tsee.
② 他聽口譯說「蔡」總統,心一驚!且蔡此時起身致意。
③ 他接著就字正腔圓連續說了兩次President蔡。
④ 他唸李登輝總統時,又來了,唸成李登衛。
⑤ 最後一次,拿掉被口罩搞到霧茫茫的眼鏡,這次改唸成President宅。
以上新聞的秒數,分別是2, 7, 29, 45, 1分20秒, 2分40秒。
新聞連結:
https://www.youtube.com/watch?v=lX2zPPTD_5M 」
是的,就是這麽簡單。部長戴口罩導致眼鏡有霧氣,看錯了幕僚在稿子上標註的英文注音,所以唸錯了。
不過人家可是後來有改正過來的。記得要把影片看完啊!
#跪求大家分享戴口罩不會讓眼鏡起霧的方法 🤓🤓
Photo Credit: drubig-photo - stock.adobe.com
司儀稿英文 在 糖糖姐姐慢活印尼 Facebook 的最佳貼文
為了主持「亞洲台灣商會聯合總會第27、28屆交接典禮」我修聲養喉一個禮拜,昨晚的典禮及晚宴算是順利圓滿的完成了✅。
典禮的前一晚熬夜整理司儀稿,主持的當天因壓力失眠而早早起床,到現場的前置作業各組各自帶開交代重點,一切就是這樣緊鑼密鼓的展開。
也因為 #蔡英文 總統到場的關係,第一次親眼見識到維安人員的專業,覺得一切都很新鮮,而在我主持的眾多典禮裡首次有總統來到現場,我的主持生涯也因此攀上高峰😆
#蔡英文總統
#大家辛苦了
#亞洲台灣商會聯合總會
#yuotube頻道
#你的糖姐
司儀稿英文 在 暗網仔出街 Youtube 的最佳解答
Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/
Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour
我做一日MC活動司儀 [工作篇]
YouTuber暗網仔做MC司儀. 一個event的主持人. 這是他其中一個工作.
司儀稿英文 在 Symposium雙語司儀Bilingual MC有中英文字幕 2017亞太空港 ... 的美食出口停車場
【萱萱主持小感言-中 英文 字幕】 這次自己寫中 英文司儀稿 ,上網查相關資訊,花了許多時間,因此特別將自己所講的中 英文 的字幕都打上去了,希望跟大家 ... ... <看更多>
司儀稿英文 在 司儀稿樣本 - Facebook 的美食出口停車場
司儀稿 #1 各位先生, 女士你地好! 好多謝你地蒞臨XXX 先生和XXX 小姐的婚宴。 ... 女:我係(女司儀暱稱/ 英文名),我地會係今日既司儀,如果我地有什麼講錯, 請大家 ... ... <看更多>
司儀稿英文 在 Re: [英文] 拜託大家幫幫忙...會議司儀的正式英文ꔠ… 的美食出口停車場
※ 引述《satirical (牙齦裡有核彈)》之銘言:
: 拜託大家幫我潤色一下...
: 因為是第一次要寫出正式會議的英文司儀稿
: 我本身也沒有專業的翻譯背景
: 所以想請大家幫幫忙...
其實大部分都沒什麼問題,一點小地方:
: 1.xxx會議即將開始,請各位來賓關掉您隨身攜帶的行動電話,呼叫器
: 及鬧錶(我搞不太懂這是什麼...)
: 謝謝您的合作!
: 這裡我是直接翻 xxx Conference is going to begin,(自己覺得這裡好像用的不太恰當)
will begin shortly聽起來比較正式
: Please turn off your cell phone, beeper, and alarm watch(?)
鬧錶的翻譯正確,乾脆加一句:or any other
sound-producing device.
: Thank you for your cooperation.
: 2.首先,請幾位來賓為我們致詞
: First,let us welcome our honorable guests to give us their opening speeches.
(guest speakers) for opening remarks.
因為是致詞的所以可稱之為講者,開幕致詞可說remarks
give us可講可不講,因為想當然是對觀眾演講,建議
用for較為簡鍊
: 3.現在,讓我們請大會主席xxx進行Plenary speech並主持這場會議
: Now, we would like to welcome the session chair xxx to give us
: plenary lecture and direct(or host?) the conference .
建議改成:welcome the session chair xxx, who will deliver the
pleanry lecture and host/moderate this session.
moderate是引言人,要不要用要看
上述主席的角色而定
: 4.這場會議到此結束,請各位來賓至外面玄關享用點心. 下一場研討會議開始時間為10:10
: 地點在地下一樓,請準時入場
: This part of the session ends here, please enjoy some refreshments in
: the lounge(?)
: The next conference will begin at 10:10 in the basement floor first.
: We appreciate your attention to the time schedule, thank you very much.
This concludes our current session. Please enjoy some refreshments in
the hallway/lobby//near the entrance(視實地格局而定,lounge通常是一間休息室)
Our next session will begin at 10:10 in the first basement. We appreciate
your punctuality.
: 5.今天下午會議結束後,5:40在大門口集合,有專車送各位貴賓到xxx餐廳享用晚餐
: After today's session, please proceed to the front gate by 5:40. There will
: be a shuttle bus for our guests to the resturant "xxx".
: We will serve you a delicious dinner and hope you enjoy it.
: Have a good time.
...to the resturant "xxx" for a hearty dinner.
: 6.謝謝各位來賓參與
: Again, we would like to thank you for your participation,and wish you a
: fruitful session.
: Have a good evening.
Have a lovely/wonderful evening可能聽起來更尊敬些
: 以上的中文是對方給我的大致架構要我再延伸寫草稿
: 英文的部份就是我寫的 因為是學術研討性質的會議希望合宜適切而且有禮
: 希望大家能夠多多指點
: 謝謝!!!
: 感激不盡...
--
不對的地方希望各位指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 12.11.180.142
... <看更多>