🚀2021國際漫畫系列講座🚀
【探尋與對話:閱讀世界中的漫畫 A Voyage to Comic Between Cross-Domain Dialogue】
學術講座1 Comic Talk
【漫畫題材面面觀 Exploring Comic Themes】
◾報名網址 click to sign up👉🏻https://wenk.io/t10ZvEeE
👉🏻名額加開,盡速報名以免向隅。
◾2021/10/1(五)Fri. 13:00-17:30 on「國家漫畫博物館籌備小隊」YouTube頻道👉🏻一定要記得先報名喔 ! !
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
在漫畫的閱讀世界裡,多元的題材能呈現出獨到的故事、風格及魅力,以及背後各自不同的文化背景,映照出當地的社會及文化面貌。在這次的講座中,分別邀請了研究學者、編輯、創作者等,分享來自香港、德國、法國、馬來西亞等不同地區的漫畫創作題材及特色。
✨本次講座特別邀請✨
◾引言人:大人的漫畫社主持人 陳怡靜
◾講師:
香港資深動畫人 盧子英
積木文化主編 李華
國立中央大學法文系副教授 Ivan Gros 葛尹風
馬來西亞藝術家 NOvia Shin冼佩珊
德國美茵茨大學翻譯、語言與文化學院研究暨教職人員 陳蘊柔
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍香港資深動畫人 盧子英🌍
自1970年代開始獨立動畫及短片創作,獲獎無數,是香港最早一批的專業動畫人,並身兼動畫評論、歷史研究、香港動畫業及文化協會秘書長等多種身份,發表大量動漫畫及相關文字,近年出版《動漫摘星錄》並擔任2014年「香港台灣動畫五十年大展」策展人。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍積木文化主編 李華🌍
現任積木文化主編,積木文化「漫繪系」書系出版艾曼紐.勒帕吉《那年春天,在車諾比》、墨必斯《伊甸納》、史蒂芬.勒窪諾瓦《消失的維納斯:奧塞美術館狂想曲》等,以各種漫畫題材的選書出版呈現歐洲漫畫的豐富樣貌。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍國立中央大學法文系副教授 Ivan Gros 葛尹風🌍
法國藝術家,巴黎第三大學比較文學博士。現任國立中央大學法文系副教授,研究領域包含法國文學、風格學、漫畫報導文學等,並以版畫創作出版《版畫,狂想:從法國到台灣,開啟一連串藝術與文學交織的對話,即興,且自由! 》。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍馬來西亞藝術家 NOvia Shin 冼佩珊🌍
熱衷於紀錄馬來西亞的文化及歷史,並運用插畫、漫畫、動畫、裝置藝術等藝術媒介,並以精緻豐富的細節呈現在地日常風貌。近期漫畫作品〈老吉隆坡的24小時- 9am-12pm 〉收錄於《熱帶季風Vol.2:東南亞映像》及德語漫畫雜誌《Strapazin》。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍德國美茵茨大學翻譯、語言與文化學院研究暨教職人員 陳蘊柔🌍
現於德國美茵茨大學任教並攻讀翻譯與文化研究博士班,進行漫畫翻譯(德翻中)、幽默與諷刺等課程授課及研究。輔仁大學德語語文學系碩士班畢業,碩士論文題目為德語自傳圖像小說《餘生末日》敘事研究,曾於《熱帶季風》、《Taiwan Comix》、Openbook發表漫畫評論、海外漫畫報導等文章。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
✨快來報名講座,欣賞不同國家的漫畫風情!
✨這場講座是平常日,有報名的小隊員們要記得準時收看喔!
✨活動完全免費,名額有限,不要錯過囉!
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
#國家漫畫博物館籌備小隊 #國立臺灣歷史博物館 #2021國際漫畫系列講座 #漫畫題材面面觀
💕追蹤漫博小隊 Instagram|https://wenk.io/t20tq6Nv
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅空姐報報Emily,也在其Youtube影片中提到,#空姐 #Emily報報 #podcast 🚪我的Clubhouse: @emily_cpy 你知道高鐵第一班為何空車全無人?長榮航空人人害怕的學姊學妹制,究竟多整人? 常很多人會問我空服員轉職都做什麼?能做的可多了啊!而且絕對出乎意料! 今天邀請的這一位是我的好朋友,我們的淵源很深啊,我是...
「台灣 法文系」的推薦目錄:
- 關於台灣 法文系 在 國家漫畫博物館籌備小隊 Facebook 的精選貼文
- 關於台灣 法文系 在 法國生活日記 Facebook 的最佳貼文
- 關於台灣 法文系 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於台灣 法文系 在 空姐報報Emily Youtube 的最讚貼文
- 關於台灣 法文系 在 HOOK Youtube 的精選貼文
- 關於台灣 法文系 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
- 關於台灣 法文系 在 [問題] 讀法文系的出路? - 看板CareerPlan - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於台灣 法文系 在 法文系未來真的沒工作嗎? - 新生季板 | Dcard 的評價
- 關於台灣 法文系 在 中國文化大學法文系- Home | Facebook 的評價
- 關於台灣 法文系 在 台灣法文系在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於台灣 法文系 在 台灣法文系在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於台灣 法文系 在 法文系出路的評價費用和推薦,DCARD、FACEBOOK、EDU.TW 的評價
- 關於台灣 法文系 在 法文系出路的評價費用和推薦,DCARD、FACEBOOK、EDU.TW 的評價
- 關於台灣 法文系 在 一次搞懂法文檢定DELF/DALF/TCF,法語檢定分級、法檢功用 的評價
- 關於台灣 法文系 在 [討論] 法文系的出路? - WomenTalk - PTT情感投資事業版 的評價
- 關於台灣 法文系 在 [問卦] 該繼續對有男友的美女學妹暈船還是下船呢? 的評價
台灣 法文系 在 法國生活日記 Facebook 的最佳貼文
奧特里的小城堡 Petit château à Autry-le-Châtel
週末參訪了一座羅亞爾小城堡,這城堡2003年火災過,當時消防車救火還烏龍跑錯地方,最後花了六年才又重建完成,曾是法國十七世紀書信作家-塞維涅夫人 (Madame de Sévigné 1626-1696)紀錄過的地方,是其表妹Sanzei伯爵夫人的鄉間豪宅,塞維涅夫人渡假時常來訪。
塞維涅夫人本是法國貴族婦人,
她超愛她的女兒,
每週都會跟遠嫁的掌上明珠通信,
一星期至少寫個三、四封。
後人便將她致女兒書信裡描述路易十四時代的宮廷、巴黎、法國鄉居生活之生動文筆,如《傅雷家書》般編輯成書,連普魯斯特的《追憶似水年華》都提過這位塞維涅夫人的書簡集,法文系的學生或許都讀過她的信籤。
奧特里小城堡門票2歐元,
導遊超親切,
遠遠地走來,便招手打招呼,
鄉下「健康護照」就省了掃描,
人少連口罩都不戴了...。
而他也是兩個孩子的爸爸,
即堡主女婿。
整段導覽期間,附馬爺有求必應,
當然法國住久了,
我們也不好意思問..,
特別是一些好奇想知道的事,如:
「災後整修花了不少錢吧?」
Etc這類😅...。
雖然講解間小女兒一直纏在身邊,
但眼睛仍溫柔專注的看著你,
很尊重參訪者,
是來法國N年見過最Nice的導覽。
走著走著..看著花園裡的唯一雕像,我指著問:
「這是狩獵女神Diana嗎?!」
「是的,也是我女兒的名字。😊」
樂觀、風趣,偶爾還有點靦腆,城堡附馬爺最後還用柔美磁性的法語抑揚頓挫地念了一小段塞維涅夫人描寫奧特里小城堡周遭鄉野風光的詞句給我們聽,超級文青。
期間雖然女兒、
兒子不停在一旁搗亂,
甚至還從城堡裡往窗外丟出書本、物品,
但見他依然耐性地邊講解,
邊對兒女安撫、說理,
是個沒脾氣的超級大好人,
好到我們都不忍苛責😅👍。
「住在城堡裡,應該是所有小朋友們的童年夢想吧?!😊」打圓場的說。
又小聊了一下趙薇在波爾多買了些酒莊、台灣產出高端疫苗之類時事...,只是最後看到堡主銀髮丈人出現、指點憨厚的女婿步驟,而堡主女兒,也就是駙馬爺老婆則冷淡地過來帶走孩子們,我們就心知家家有本難唸的經,那裡都一樣,豪門婚姻難為😅。
台灣 法文系 在 Facebook 的最讚貼文
【和一位編輯的對話】
1.
「盈志,七年裡你已經出了五本卡繆的書,明年還有兩本,說說到底是怎麼開始的?」
一開始並不是想出版卡繆作品,而是我想讀卡繆的《反抗者》。那時候,將近十年前,因為反核四、士林王家拆遷、大埔強徵、洪仲丘事件、反服貿、三一八事件,義憤之下需要思想與閱讀的來源。在那時得知卡繆有本著作叫《反抗者》,於是我去尋找,但沒找到還有流通的版本,只有一個四十年前的譯本,只在某些圖書館有少數存本。因為我自己很想讀,想要有一個符合當代語感的譯本,在找了一些關於此書的資料和評論之後,便開始著手洽談翻譯《反抗者》。
編輯《反抗者》的最後階段,剛好踫上三一八事件,我就是上班編稿,下班把稿子帶到青島東路、濟南路上,就著路燈接續看稿。
「啊?那我怎麼沒有在那裡見到你?」
三一八那時立法院旁人山人海的連電話訊號都很弱啊。太多手機。
2.
「後來又怎麼繼續的?」
《反抗者》出版後,邀請撰寫導讀的沈清楷老師到書店演講,我也到幾個場合談這本書。談書的方式我不是直接解釋書裡的思想,而是與讀者分享為什麼我們需要這本書、為什麼卡繆會產生反抗思想,因為這些準備,也讓我覺得應該要把卡繆反抗思想前一階段的荒謬思想大致理解一遍。也是因為自己想閱讀,希望有更適合當代讀者閱讀的版本,所以又找嚴慧瑩合作翻譯《薛西弗斯的神話》,讓卡繆的思想脈絡可以更清晰。
3.
「《異鄉人》又是怎麼出來的?」
本來以為出版《薛西弗斯的神話》和《反抗者》(後來有組成「卡繆思想套書」出版)之後應該暫時告一段落,但意外的旅程總是開啟新風景。前幾年出差到美國舊金山,到舊金山當然要去逛當地的地標「城市之光書店」(City Lights Bookstore),一進書店門沒多久,就在書架上看到陳列推薦當月出版的新書:Looking for The Stranger,這是關於卡繆如何寫出他一鳴驚人作品《異鄉人》的故事,我立刻把書拿到櫃台結帳。回國後,看了一點書讀了評論,就決定買下版權翻譯出版這本《尋找異鄉人:卡繆與一部文學經典的誕生》。此書的作者艾莉絲.卡普蘭是美國耶魯大學法文系教授,她的法國文學研究也往往得到法國學界的讚賞。既然要出版《尋找異鄉人》,是不是需要再出版一本新翻譯的《異鄉人》呢?幾經考慮,決定重新翻譯最多人認識的卡繆作品《異鄉人》,與《尋找異鄉人》一起出版,我們再重新探尋這部經典作品一次。
出版《異鄉人》和《尋找異鄉人》之後,我不由又想到卡繆兩個完整系列的創作。正當在心中思索這個念頭之際,新型冠狀病毒疫情開始爆發,很快便決定要出版一部能展現當下人類處境的《瘟疫》新譯本。到此時,卡繆的荒謬系列和反抗系列已經有過半出版,而剩下的是卡繆創作的最初——戲劇,卡繆在大學時便開始參加劇團。我也了解劇本在台灣讀者間並不討好,但卡繆的戲劇作品善用角色間的衝突來試煉他的中心主題,不跟台灣讀者介紹這些卡繆的經典,難以全面展現卡繆思想與創作,因此便決定將兩個系列都完整出版。
4.
「說說我們版本的《瘟疫》和其他版本有什麼不同吧?」
這是全新從法文直譯過來的版本。譯者嚴慧瑩在法國念研究所攻讀博士學位時,卡繆一度是她專攻的對象,對卡繆作品有自己的熱愛和研究,而不光只是譯者與譯作的關係而已。
大塊文化與嚴慧瑩長期合作翻譯卡繆作品,依出版序目前已經出版:《反抗者》、《薛西弗斯的神話》、《異鄉人》、《瘟疫》與《正義者》,後續還有《卡里古拉》及《誤會》,在翻譯上有一致性的優點,也是台灣第一次根據卡繆自己規畫(根據1947年6月的卡繆札記裡的記載)創作的不同系列階段來整合出版。
我們已經出版反抗系列(Le cycle de la révolte)三部曲:《瘟疫》+《反抗者》+《正義者》。明年將會出齊荒謬系列(Le cycle de l’absurde)四部曲,除了《異鄉人》+《薛西弗斯的神話》之外,還會再出版《卡里古拉》、《誤會》,這就出齊了卡繆作品中完整的兩個創作系列。
5.
「你走的這條路,真是編輯可以走也應該走的路啊。」
這是一個從一開始只是想讀一本書,卻沒有書可以讀,只好從頭做起洽談翻譯出版,到後來被作品與作者吸引,想要讀到完整的面貌,就變成了兩系列七本書的計畫(再外加一本《尋找異鄉人》)。
台灣 法文系 在 空姐報報Emily Youtube 的最讚貼文
#空姐 #Emily報報 #podcast
🚪我的Clubhouse: @emily_cpy
你知道高鐵第一班為何空車全無人?長榮航空人人害怕的學姊學妹制,究竟多整人?
常很多人會問我空服員轉職都做什麼?能做的可多了啊!而且絕對出乎意料!
今天邀請的這一位是我的好朋友,我們的淵源很深啊,我是西班牙文系,她是法文系,同屆的同學也認識了快要20年。
她現在是台灣高鐵的女駕駛,而且之前還是長榮空服員。
她的職涯也轉了很大的彎,而轉了不只一次,我覺得非常值得和大家分享!
千萬別錯過這一集。
本集精華:
📍高鐵駕駛都躲在裡面做什麼?
📍為何第一班車是空車無人?
📍進入高鐵考什麼項目?
📍長榮空服員的可怕學姊學妹制
📍遇到什麼學姊絕對請假
📍為什麼不飛了?後來後悔嗎?
📍怎麼樣進入台灣高鐵?(從列車長到駕駛)
📍空服員和列車長的薪水落差很大嗎?
📍面臨跨行業轉職該要思考的三件事!
佳君IG:https://www.instagram.com/daphne_fyg32
👱🏻♀️高端服務力 - Emily報報的飛行觀察 早鳥優惠499元:https://lihi1.com/yiGsk
你如果喜歡這一集的節目,也歡迎大家在itune store給我五顆星的評價:https://lihi1.com/TQDRa ,也可以留言鼓勵我喔
有什麼意見或是想法
記得留下你的意見告訴我喔!
♥影片關鍵字♥
台灣空姐/Emily/crew/cx/cathaypacific/國泰/國泰空姐/空姐報報
♥聯絡空姐報報Emily♥
我的連絡信箱:emilyposthk@gmail.com
♥Emily♥
追起來Instagram,有許多有趣的飛行小故事和彩蛋分享:https://www.instagram.com/emily_cpy/
讚起來Facebook,會有我的精彩寫作和直播內容:https://www.facebook.com/emilyposthk/
訂起來Youtube,有關於我的空服員工作大解密,以及考空姐教學:https://www.youtube.com/channel/UCb5tjEJ7ecUniOwxKPYqlVA
聽起來Podcast,有關於自我成長、工作甘苦、世界文化與旅遊時事等相關內容:https://lihi1.com/CIGQ9
台灣 法文系 在 HOOK Youtube 的精選貼文
如果不跟大家說,好像沒有人會認為我是歷史系的!
但是,我是真心的喜愛歷史
曾經的夢想是當歷史教授
雖然這個夢想失敗了
但是!現在的我是拍片仔
想要告訴大家歷史有多有趣
所以創造了「世界史」這個系列
第一集邀請到酷(https://www.youtube.com/channel/UCV1OpUwWJCMiv6gJCRR6yAg/videos)
謝謝酷來跟我玩!大家一起讀法國史吧!!!!
/
合作邀約請洽:互可工作室 西西
Email:info@hookuniverse.com.tw
Instagram:helloiamhook
點我讚:https://www.facebook.com/helloiamhook/
追我蹤:https://www.instagram.com/helloiamhook/
訂我閱(主頻道):https://www.youtube.com/c/HOOKhelloiamhook
訂閱我(第二頻道):https://www.youtube.com/channel/UC7NthWaMYHuHl2Dd4TSusjA
#歷史 #法國史 #來單挑
台灣 法文系 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
本集主題:「春天─許金玉和辜金良的路」新書介紹
專訪作者: 藍博洲
本書特色:
在黎明未至的晦暗時刻,即使前途不明,
路,還是要繼續走下去。
金馬獎最佳紀錄片《春天:許金玉的故事》主人翁,最詳實深刻的文字記錄。
許金玉,一個養女出身,從女工蛻變成為工運領袖的覺醒女性。
辜金良,一個拒絕在殖民教育體制下成長,自學從商的嘉義子弟。
穿越時代裂隙,走過風雲洶湧的歲月,他們歷盡煎熬與折磨才終於得以在槍口下倖存。然而倖存之後的人生,卻是看不見邊際的桎梏,還有更加深沉的瘖啞與噤聲。用餘生相濡以沫的兩個人,在平凡卻不得平靜的日子裡,依舊堅持著他們的信念,透過一切的可能去實現心目中的進步價值。
以掇拾白色恐怖民眾口述生命史為己任的藍博洲,再次將手中的筆化為鏡頭,把歷史現場還原在世人面前。讓人們看見政治受難者在磨難之後,堅毅求生的掙扎,以及對自我信念的不懈追求。
已經走過的道途縱使布滿了荊棘和血淚,未來的路仍將繼續延伸,伸向那令人期待的春天。
作者簡介:藍博洲
1960年生於台灣苗栗。1983年開始小說創作。輔仁大學法文系畢業。曾任職《人間》雜誌,時報出版公司特約主編,中央大學「新銳文化工作坊」主持教授,TVBS《台灣思想起》製作人,東華大學駐校作家。現專事寫作。 出版作品:短篇小說《旅行者》,長篇小說《一個青年小說家的誕生》、《藤纏樹》、《台北戀人》,報導文學《幌馬車之歌》、《消失在歷史迷霧中的作家身影》、《台灣好女人》、《消失的台灣醫界良心》、《紅色客家人》、《尋找祖國三千里》、《台共黨人的悲歌》、《幌馬車之歌續曲》等,歷史報導《沉屍、流亡、二二八》、《尋訪被湮滅的台灣史與台灣人》、《紅色客家庄》、《麥浪歌詠隊》、《共產青年李登輝》、《天未亮──追憶一九四九年四六事件》、《日據時期台灣學生運動,1913-1945年》、《白色恐怖》、《消逝在二二八迷霧中的王添灯》、《老紅帽》、《台灣學運報告1945-1949》,散文《戰風車──一個作家的選戰記事》、《你是什麼派》等。
台灣 法文系 在 法文系未來真的沒工作嗎? - 新生季板 | Dcard 的美食出口停車場
最近指考放榜了,我真的很想填唸法文系,可是我的家人都不支持我, ... 問過術科老師他認為在台灣學設計起薪低) 但我家人覺得我想法太天真覺得我沒唸 ... ... <看更多>
台灣 法文系 在 中國文化大學法文系- Home | Facebook 的美食出口停車場
59 people checked in here · +886 2 2861 1801 · [email protected] · http://french.pccu.edu.tw/ · 台灣第一所法文系所,創系至今,同仁無時不為維護創系50年之優良 ... ... <看更多>
台灣 法文系 在 [問題] 讀法文系的出路? - 看板CareerPlan - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
前幾天放榜了,而我輔大英文沒上,而上了輔大法文。
當初選填法文主要是因為對法國時尚精品還有藝術感到興趣。
沒多久我的姑姑就打電話來關切了,她說法文是相當冷門的科系,台灣主要還是以美日為
大宗,選擇法文會有多少工作機會?
她還說大學你選了該科系為專業,但出來後卻做非相關科系的工作,等於是在浪費時間和
金錢,枉費所學。
當下聽到這番話還有一些訓斥,心底很難過。
後來去爬些相關的文章,我也了解語言只是工具,還是得有其他專業才行。
所以我想上大學後多修些國貿、企管相關的科系,當然英文也得繼續進修。
只是陸陸續續看下來,感覺法文似乎也是很不被看好,但學校都已經確定了,再重考也會
被我姑姑罵死吧...
我知道姑姑也是一番好意,我爸爸快接近60歲,從事又是很勞苦的建築工作,她不希望我
爸爸辛苦賺錢供我讀大學,結果我卻學了將來工作用不到的專業。
但是姑姑一席話下來,使我對未來人生充滿濃濃的不確定感...
所以我想請教一下,有讀過法文或其它歐語的前輩,可以給我一些經驗談嗎?
感謝。
題外話,這幾天反覆思索,我有萌生明年去報考高雄餐旅的念頭,想念餐旅、旅館管理等
等(我對餐旅相關也有興趣),將來進入飯店或旅遊業等較務實的工作,這樣的想法好嗎?
我只是一個對未來迷惘的高中畢業生,如果想法不對也請大家指正了,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.226.158
... <看更多>