【#地下評論】《#謝謝你愛過我》(Babyteeth)
《謝謝你愛過我》由女導演夏儂墨菲執導,長期待在電視圈的她,首度執導電影長片就獲亮眼成績,於去年被選進威尼斯影展主競賽單元,並由《她們》伊麗莎斯坎倫、新人托比瓦勒斯主演。
此片第一場戲極為重要,開場導演夏儂墨菲便將鏡頭大膽對準女主角蜜拉,這一顆大特寫遞送而來的是凝視將死之人的沈默,蜜拉在等待火車時的百無聊賴,彷彿超脫死亡的寧靜,將生死置之度外。正當觀眾跟著思考,或是放空,一股充滿野性的外力闖進銀幕景框,男主角摩西於嬉鬧間,大膽無懼地迎向火車進站,遊走死亡幽谷,似在嘲弄生命,蜜拉從一片空白,頓時「感受」到「生命」之重,蜜拉還是有「感覺」的,尤其是還會、還能「害怕」,正提醒蜜拉還「活著」。
而後,摩西從調戲死神的遊戲中返回現實,走向蜜拉,這是第一次的邂逅,蜜拉鼻血湧流不止,摩西反射性脫下外衣協助止血,也不在乎蜜拉是否有透過血液傳染的疾病,或許魯莽,但蜜拉在此窺見摩西的良善。最後,蜜拉說出摩西的外衣有股不好聞的味道,結束這次的相遇。
這是不到 3 分鐘,導演夏儂墨菲透過影像說出來的故事,在簡單卻有力的鋪陳之下,讓蜜拉命定摩西,有趣的是,蜜拉所處的中產階級與摩西徘徊的底層社會,處在天秤兩端,卻在這場戲透過「血液」和「氣味」的交換有了交集。《謝謝你愛過我》與奉俊昊的《寄生上流》有著同樣透過「氣味」描寫階級的底蘊,遙相呼應。在開場戲中,夏儂墨菲利用精準的鏡頭語言,以及流暢、細膩的說故事能力,替全片定調,相當出色。
而在故事的形式上,夏儂墨菲刻意採取類似散文形體的方式推進故事,每一短篇章節的情緒似乎是斷裂的,正與蜜拉一家的狀態呼應。母親靠著藥物控制情緒,父親短暫與鄰居出軌釋放情緒,蜜拉的病症每況愈下,縱使物質生活無虞,但身心已近乎磨損,夏儂墨菲更以古典樂的失效暗喻家庭的失能(片中的古典樂幾乎無法完整彈奏),此時的摩西似劉姥姥逛大觀園,帶著旺盛的生命力闖進這灘死水,掀起陣陣漣漪,反而鬆動停滯不前、無法運轉的家。蜜拉盡乎盲目地賴著摩西皆其來有自,在逐漸衰敗的閃回、死亡之中,找到生命意義,蜜拉雙手一攤,僅能於浪潮中緊抓浮木(摩西)。
從上述來看,與奧地利名導麥可漢內克《大快人心》對比是有趣的,兩者同樣都以「不可預測」的「變因」解構中產階級的崩毀過程,只不過對於漢內克來說是粗暴的「破壞」,而夏儂墨菲則是溫柔的「重建」。夏儂墨菲處理人類社會階級的碰撞,對比奉俊昊、麥可漢內克等人,下筆輕盈,在艱澀中找到較為甜美的切入點,富有奇效,也奠定故事在成長愛情的主架構之下,側寫階級的對立與融合,替故事增加厚度,實屬難能可貴。
電影最棒的一小章節出現在〈愛〉,此章節中同時出現新生和死亡,古典樂也首度完整出現,是母親與蜜拉的合奏(兩人的和解),而蜜拉與摩西做了愛,乳牙(babyteeth,原文片名)就此脫落,不到 24 小時,蜜拉便完整了生命且有所成長,夏儂墨菲在此章節中堅定地訴說死亡有何懼,生命於愛之中能生生不息(新生和死亡循環),寓意悠長而深遠。特別的是,當蜜拉要求摩西以枕頭了結生命時,此點也似漢內克《愛・慕》的變奏曲,而前者是年輕生命,後者則是遲暮之人。
故事最後一章節名為〈海灘〉,蜜拉手拿著相機,凝視,按下快門,定睛於此,擁有此處的景色,是奢侈的。蘇珊桑塔格在《論攝影》中,認為照片其實是將經驗可視化的手段,是證據,是真實世界的再現,最後一幀畫面的人物離開景框,導演(蜜拉)留下的,是蜜拉眼中的世界,那裡有藍海、沙灘、灰濛的天以及淡然的思念。停在這瞬間,能反覆觀看,有權利永遠佔有,是活過的證據。
‼️感謝『光年映畫 Light Year Images』試片邀約,《謝謝你愛過我》現正熱映中。
劉姥姥逛大觀園原文 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最佳貼文
【世衛專家:若我感染想在中國治療 】
剛從中國結束任務返回日內瓦的WHO顧問Bruce Aylward,開了一個落落長的記者會,完整影音連結如下:(兩小時長,沒有中文字幕)
https://www.youtube.com/watch?v=-o0q1XMRKYM
中央社有關這個記者會的新聞,標題:「指全世界欠武漢 世衛專家:若我感染想在中國治療」。
我實在很好奇Aylward這句話的原文,所以幫大家找了一下:"You know, if I had COVID-19, I'd want to be treated in China."
至於「全世界都欠武漢」這句話,出現在Aylward離開前在北京開的記者會,他說:"The world is in your debt. "
兩句話都令人傻眼。
如果你沒時間聽完Aylward的冗長記者會,沒關係,我跟大家分享上述那則記者會影音下的網友連言,非常有趣:
網友一:
WHO has done so far for the effort of the containing the Virus:
1. Praise China
2. Stop travel Band and let the virus spread
3. Change the name from Wuhan virus to COVID-19
3 Praise China again
in short - they did nothing
(指WHO在防疫這件事的作為只有讚頌中國跟改名)
網友二:
Dr. Bruce is covering his “I Love China” tee shirt under his button down.
(指這位顧問裡面穿著「我愛中國」的T-shirt)
網友三:
This guy makes Tedros look like educated professional who knows what he's talking about
(這個好笑,意思是,聽完他講話,反而覺得WHO秘書長Tedros學有專精且言之有物。高級嘲諷,一次罵兩個。)
網友四:
He talks like a tourist... who was first time in China...
(他講的樣子像是第一次去中國的觀光客,劉姥姥逛大觀園之意,這點跟我的感覺很像)
網友五:
I fell asleep half way through this word salad.
(他語無倫次到一半時,我就睡著了。可以順便學一下word salad這個片語)
網友六:
I have never heard someone talk so much and say so little.
It's called politics.
(我從未聽過有人講那麼多卻都是廢話)
(網友回覆:這就是政治)
***
看完了網友留言,我想回頭來談談比較嚴肅的面向。
WHO秘書長Tedros在這次疫情處理上被許多人批評(包括台灣以外的人),但更令人擔心的是,中國的醫衛能力卻經由諸如Tedros及Aylward的記者會被大肆肯定。
在這場Aylward記者會中,他將武漢人民及中國政府形容為官民一心、犧牲小我完成大我的感動畫面(只差沒有感激涕零),透過全球媒體放送。除此之外,他還提到中國政府運用科技及大數據來控制疫情。總之,他在記者會上高度肯定中國政府的防疫作為。
這算不算中共利用WHO平台所做的大外宣?也許算是。
無論聽的人有多生氣,無論我們認為WHO高層官員言論有多偏頗,透過一次又一次地WHO官方發言紀錄,中國的防疫能力被這個國際建制高度肯定及讚揚。長期而言, 這對台灣的WHO參與實在不利。
當我們在爭取國際參與時,總是說Taiwan can help,或全球防疫體系應該要無縫接軌(seamless),但這些WHO高層官員反而說全世界應該要跟中國學習,你就知道國際社會的現實。
或許我們也應該試著思考,如果台灣要做大外宣,怎樣的論述會更有力?也許需要一點創意。
中央社新聞連結:
https://www.cna.com.tw/news/firstnews/202002260020.aspx?fbclid=IwAR0pJ_clqAVF9ShneF5getmCEgHGvSDRDPN4cTUYlg-qR2m-azv0sebc-bg
劉姥姥逛大觀園原文 在 龍騰高中國文3 第9課劉姥姥進大觀園【動畫】 - YouTube 的美食出口停車場
龍騰高中國文3 第9課 劉姥姥 進 大觀園 【動畫】. 51K views · 7 years ago ...more ... 《紅樓夢》48:风流 刘姥姥 ,一进 大观园 ,这一段太过经典百看不厌. ... <看更多>