=================================
「I was going to」と「I was supposed to」の使い分け
=================================
英語で「〜するはずだった」と表現する際、恐らく多くの方は「supposed to」を使っているかと思います。しかし、ネイティブは同じような意味合いで「I was going to」というフレーズもよく使います。しかし、両フレーズには微妙なニュアンスの違いがあるので、今日はそれぞれの用法についてご説明いたします。
--------------------------------------------------
1) I was going to ____
→「〜するつもりだった」
--------------------------------------------------
この表現は、何かをする意思はあったものの、何らかの理由で結果的にその意思通りにならなかった意味合いとして使われます。例えば、「昨日、ランニングをする予定だったが、雨が降ってやらなかった」は「I was going to go for run yesterday but it rained.」となり、ランニングをする意思があったことを強調したニュアンスになります。
✔用法:「I was going to」+「動詞」
<例文>
I was going to study English but I played video games.
(英語を勉強するつもりやってんけど、結局ビデオゲームをしてもうたわ。)
She was going to attend the seminar but her son got sick.
(彼女はセミナーに参加する予定でしたが、息子が病気になって行けませんでした。)
We were going to go to the concert but the tickets were sold out.
(私たちはそのコンサートに行く予定だったのですが、チケットが売れ切れでした。)
--------------------------------------------------
2) I was supposed to ____
→「〜をするはずだった」
--------------------------------------------------
この表現を和訳すると「〜をするはずだった」となり、一見、上記1)の表現と同じようですが、実は微妙なニュアンスの違いがあります。上記1)の表現は、自分の意思通りにならなかったニュアンスがあるのに対し、“I was supposed to _____”は、意思ではなく約束や義務としてやるべきことをやらなかった意味合いとして用いられます。例えば、「ジェイソンと食事をするはずだったけど、彼は忙しくて会えませんでした」は「I was supposed to have dinner with Jason but he was busy.」となり、ジェイソンとは予め会う約束をしていたニュアンスになります。また、事前に約束していたことをやらなかった相手に「Weren't you supposed to _____?(〜するはずじゃなかったの?)」のように問いかける使い方もよくされます。例えば、パーティーにビールを持ってくるの友達が持ってこなかった場合、「Weren't you supposed to bring beer?(ビールを持ってくるはずじゃなかった?)」という具合になります。
✔用法:「I was supposed to」+「動詞」
✔「Supposed to」の詳しい解説は関連記事『日常英会話における「Supposed to」の使い方』をご覧ください。
<例文>
I was supposed to get a haircut today but I rescheduled it to tomorrow.
(今日は散髪に行くはずだったんですが、明日に変更しました。)
I was supposed to go on a business trip but it got cancelled.
(出張に行く予定だったのですが、キャンセルになりました。)
Weren't you supposed to turn in your essay today?
(今日、作文を提出するはずちゃうかった?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10537
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有88部Youtube影片,追蹤數超過37萬的網紅すゑひろがりず局番,也在其Youtube影片中提到,提供:株式会社ドミノ・ピザ ジャパン 英語禁止ですゑひろがりず(南條/三島)がドミノ・ピザ人気メニューの和風ピザ「クワトロ•ニッポン」を作ってみたら美味しすぎました!初の出張がりず厨房!クルーの方々にお教えいただきながら生地から二人で作りました!今回はご褒美&罰ゲームがございます!最後にスペシャル...
出張 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「チャンスを活かす」は英語で?
=================================
海外出張を利用してちょっと観光を楽しんだり、デパートのセールを利用して欲しかった商品を割引価格で購入したりなど、何かをうまく活用して得をすることを英語ではどのように表現するのでしょうか?
--------------------------------------------------
Take advantage of
→ 「~を利用する / 〜を生かす / ~をだます / 〜を悪用する」
--------------------------------------------------
この表現は、置かれている状況や立場、または巡ってきたチャンスを上手く活用する意味として日常会話でよく使われます。しかし、使い方によっては、何かを悪用したり、人を騙して巧みに利用するといったネガティブな意味合いとしても用いることもあります。
✔「Take advantage of」の後に利用する(悪用する)対象が続きます
<例文>
It would be a waste if you didn't take advantage of that opportunity.
(その絶好のチャンスをうまく活用しなかったらもったいないよ。)
Let's take advantage of this beautiful day and go for a hike.
(せっかくいい天気なので、ハイキングに行こう。)
It sounds like he's taking advantage of you.
(あなたは彼に単に利用されているように感じるんだけど。)
〜会話例1〜
A: I'm going to study abroad in Los Angeles next year. Do you have any advice?
(来年、ロスに留学するのですが、何かアドバイスはありませんか?)
B: Just have fun. Your time in Los Angeles is going to fly by so take advantage of every opportunity and make the most of it
(とにかく楽しむことだね。ロスにいる時間はあっという間に過ぎるので、全てのチャンスを最大限に生かすように。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=20851
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
出張 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「お疲れ様です」はナチュラルな英語で?
=================================
日本語の「お疲れ様です」は多くの場面で使われるとても便利な表現ですが、英語では「お疲れ様です」という言葉自体が存在せず、直訳することも出来ません。そこで今日は、状況に応じて「お疲れさま」の意味に最も近いナチュラルな英語での言い方をご紹介します。
~挨拶時の「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
1) Have a good night
→「良い夜をお過ごしください」
--------------------------------------------------
仕事が終わり、帰り際に言う「お疲れ様です」や、食事や飲み会が終わり、解散する時に言う「お疲れ様です」に近い表現です。
✔金曜日の場合は「Have a great weekend」を使いましょう。
<例文>
Have a good night. See you tomorrow!
(お疲れ様です。また明日!)
Have a great weekend. See you on Monday!
(よい週末を。また月曜日に!)
※金曜日の場合
--------------------------------------------------
2) Hi/Hey/Hello [name]
→「◯◯さん、こんにちは」
--------------------------------------------------
会社で同僚に会った時に言う「お疲れさまです」や、食事や飲み会で友達に会った時に言う「お疲れ〜」に近い表現です。「Hi/Hey/Hello」の挨拶の後に名前を言う事でより丁寧な表現になります。
ウ挨拶の後に続けて「How's it going?」や「What's going on?」と聞く流れが一般的です。
✔午前中は「Good morning」を使い、それ以外の時間はカジュアルに「Hi/Hello/Hey」で挨拶をしましょう。
<例文>
Good morning. What's going on?
(おはよう、調子はどうですか?)
Hey Bob. How's it going?
(ボブさん、お疲れ様です。調子はいかがですか?)
~物事を終えた人への「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
Great job/work
→「素晴らしい仕事でした」
--------------------------------------------------
会社の同僚がプレゼンやプロジェクトを終えた時や、友達が学校のイベントや行事を終了した時に言う「お疲れ様です」に近い表現です。
✔アメリカでは基本的に仕事を終わらせた相手には「褒め言葉」を送ります。
<例文>
[You did a] great job.
(素晴らしい仕事だったよ。)
[That was] great work.
(素晴らしい仕事でしたね。)
[That was an] excellent presentation.
(最高のプレゼンでしたね。)
[That was an] awesome event.
(素晴らしいイベントでした。)
※ [ ] に入っている表現は省いてもOK。
~スポーツシーンでの「お疲れ」~
--------------------------------------------------
Great/Good game
→「いい試合だったね」
--------------------------------------------------
スポーツの試合終了後は、一般的に「Great(Good) game」とお互いを称え合い、これが日本語の「お疲れ〜」に相応する表現になります。
✔その他にも「Great effort」や「Great job」も使われます。
<例文>
Great/Good game.
(いい試合だったね。)
Great game everyone.
(みんな、お疲れ様でした。)
Great effort.
(お疲れ、よく頑張ったね。)
~出張や旅行から戻った相手への「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
I hope you had a good (business) trip
→「旅行(出張)は如何でしたか?」
--------------------------------------------------
出張から戻った上司や仕事仲間、旅行から帰ってきた家族や友達に言う「お疲れ様」に相応する表現です。
✔その他にも「I hope your (business) trip went well」や「How was your (business) trip」も同じ意味合いとして使える。
<例文>
I hope you had a good business trip.
(出張、お疲れ様でした。)
I hope your business trip went well.
(お疲れ様です。出張は如何でしたか?)
How was your trip?
(おつかれ、旅行はどうだった?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=3711
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
出張 英語 在 すゑひろがりず局番 Youtube 的最佳解答
提供:株式会社ドミノ・ピザ ジャパン
英語禁止ですゑひろがりず(南條/三島)がドミノ・ピザ人気メニューの和風ピザ「クワトロ•ニッポン」を作ってみたら美味しすぎました!初の出張がりず厨房!クルーの方々にお教えいただきながら生地から二人で作りました!今回はご褒美&罰ゲームがございます!最後にスペシャルゲストが登場!ドミノ・ピザ台場店の鳥内さん、征矢さん、優しく教えていただきありがとうございました!
ニッポンの味が詰まった、プレミアム和風ピザ
\\\「クワトロ・ニッポン(日ノ本四天王賑やか焼き)」////
▼ご注文はこちら▼
https://www.dominos.jp/topics/210519_nippon
ドミノ・ピザがニッポンの味を選りすぐって集めました。
4種の和風の味わいが、一つのピザで楽しめる贅沢なクワトロ・ピザです。
1.明太マヨモチ
日本人に大人気の明太子とお餅を組み合わせ、コーン、アスパラをトッピング
2.北海道3(スリー)チーズ
北海道産チェダー、北海道産ゴーダ、北海道カマンベールチーズに、ホワイトソースとアスパラを合わせた、北海道の味を贅沢に楽しめる一品
3.炭火焼チキテリ
ドミノ通の大人気メニュー。炭火焼にした大ぶりのチキンがジューシーで香ばしい味わいで、焼けたマヨネーズとのハーモニーも絶妙
4.炭火焼ビーフ
ドミノ・ピザの大人気ロングセラーで、炭火で丁寧に焼き上げた牛肉は香ばしく、とてもジューシーで、肉好きにはたまらない一品
【チャンネル登録&グッドボタン宜しくお願いします!】
★チャンネル登録はこちら ➡︎https://www.youtube.com/c/SUWE-TV?sub_confirmation=1
【すゑひろがりずを初めてご覧になられた方にオススメ動画】
▽すゑひろがりずが英語禁止で料理を作る【がりず厨房】
https://youtube.com/playlist?list=PLthM7-6mPY8RQAIFqoWy5AXK_dk-iTolT
▽すゑひろがりずが映画や漫画のタイトルなどを和風変換しクイズする【がりず検定】
https://youtube.com/playlist?list=PLthM7-6mPY8QfPJdQizsaFpSgPZbxm18g
▽オススメ!すゑひろがりずの漫才、コント再生まとめ
https://youtube.com/playlist?list=PLthM7-6mPY8SehWoVd1raLLk15KY49Cop
【すゑひろがりず局番】
当チャンネルでは、吉本興業所属のすゑひろがりず(ボケの三島/ツッコミの南條)がゲーム実況を中心にありとあらゆる物を狂言風に変換しています!m-1の漫才とはまた違ったすゑひろがりずをお楽しみ下さい!
ご要望などございましたら是非、目安箱(コメント欄)まで!全て拝見致します!
▽オススメ!すゑひろがりずの狂言風ゲーム実況
↓どうぶつの森 けも藪第一章 全話まとめ↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLthM7-6mPY8QjC2eXQCObds2f-BN1bU6Q
▽オススメ!おうちで最新話まで一気見!
↓どうぶつの森 けも藪第二章 全話まとめ↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLthM7-6mPY8RkLLWk_IRbQaVKcDwsfqsc
【急報】
10月12日に「すゑひろがりず局番LINEスタンプ」販売開始しました!
☆[すゑひろがりず局番 スタンプ]
https://line.me/S/sticker/13396640?lang=ja&ref=lsh_stickerDetail
【撮影/編集】
カナメクト
http://kaname10.com
#ドミノピザ #ピザ #英語禁止
出張 英語 在 Pastel Cat World Youtube 的最佳貼文
☆☆☆冷蔵庫の放熱について追記☆☆☆
冷蔵庫の放熱について心配するコメントが多くあったので、少々長くなりますがその点について説明させて頂きます。
まず、冷蔵庫の放熱については当然一番初めに考える事ですので、part1の設計以前にサイドの放熱が(季節にもよりますが)どの程度あるか、排気口はどの位置にあるかを確認し、その上でpart1で制作したラックも含め、冷蔵庫と接する面を極力少なくして、放熱に支障が出ないよう十分に配慮しています。
いつもなら空間を無駄なく使う所を、今回は背面を大きく開けるようなラックにしているのもこの為で、よく見て頂けると分かりますが、冷蔵庫に接している部分は全体の面積の僅か10%程度で、これによって放熱に問題が生じたり、ワインが暖まる‥と言うような事は、ハッキリ言ってしまうと何か全く別の原因で部屋の温度自体が異常に上がらない限りはまず起こり得ませんし、何度も確認をしていますのでその点は心配要りません(^^;)
物理的にワインラックの側面が冷蔵庫に接しているので、その部分が熱を持ってしまうのでは?と疑問を持たれる方がいるのも分かりますが、通常放熱の部分と言うのは熱伝導率の高い物質を使いますので、全体の放熱が十分にされていれば、熱は温度の高い所から低い所へと流れる為、何か急激な加熱でもしない限りは物質の性質上、一部分だけ温度が異常に高くなる事はありません。
それから良く鍋の取っ手に木材が使われているのを想像して頂けると分かりやすいのですが、乾燥木材と言うのは金属などに比べて熱伝導率が極端に低い為、今回で言えば仮に何かの原因で冷蔵庫の表面温度が上昇したとしてもOSBにダイレクトに熱が伝わる事はなく、更にワインボルは円形の為、その熱をほとんど通さないOSBとの接触面積もほんの僅かしかないので、ワインの温度が室内の温度と比べて異常に高くなるような事はない訳です。
ただしどんなに配慮して作った所で、冷蔵庫の冷却効率だけを考えればあるよりは無い方が良いのは確かなので、左右のラックを置く事で年間の電気代がいくらか上昇したり‥と言う事はあるかもしれませんが。。。
と言う訳で次回予定していたビールサーバーラックの動画ですが、やはり念の為公開はせず、(まだ作業もしていませんが‥)編集が溜まっている都合もある事から、別の動画を作りたいと思いますので、ご了承のほどよろしくお願いしますm(__)m
☆☆☆追記ここまで☆☆☆
今回は久しぶりの出張DIYで、友人宅の冷蔵庫の隣にある僅かな隙間に、その幅10.5㎝の超スリムなワインラックを作り、設置して来ました。(撮影したのは少々前ですが‥)
お酒をこよなく愛する友人の、とどまるところを知らないお酒関連の面白いアイデアの数々に関心させられつつ、概ね希望通りのものを作る事が出来ました。
自分の家ではまず作る事も考える事もない、新ジャンルの家具作りだったので、とても楽しかったですが、完成した夢の酒タワーに友人も大変満足してくれたみたいで、泣いて喜んでくれましたw
次回は冷蔵庫の上に「キリンホームタップ」と言う家庭用ビールサーバーを置く為のラックを制作します。
ビール好きの方はどうぞお楽しみに!
※キッチンリフォームの方はもうしばらくお待ちください。
☆動画を見て頂き有難うございます☆
当チャンネルでは二匹の猫(ネコ吉&ボス吉)の楽しい日常や、モノ作りが大好きな飼い主ドラ吉のDIY動画等を公開しています。基本的にお昼に公開しているのがショート動画で、夜に公開しているのがメイン動画です。
皆様に楽しんで貰えるような動画をどんどん作っていきますので、是非チャンネル登録をお願いします。
Thank you for watching our videos. On this channel, we have uploaded happy daily life videos of the two cats and DIY for Cats videos. If you like the videos, please register this channel by all means.
【Pastel Cat World】メインチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCq_TsRds1PuHzPfLoSqGyZw
【Pastel Cat World Ⅱ】セカンドチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UC7xW_s3Sk3WrNGDTn4_pEhA
【ネコ吉ワールド】(公式HP)
http://xn--tck8b540n.com/
【インスタグラム】
https://www.instagram.com/pastelcatworld/
【TopBuzz】https://www.topbuzz.com/user/6618771975987511302/publish
【ネコ吉LINEスタンプ】
https://store.line.me/stickershop/author/132599
【Eng CC】と言う表記について
一部の動画のタイトルやサムネイルに入っているEng CCと言う表記は、その動画が英語字幕に対応している事を表しています。
Eng CC対応の動画では、動画再生画面右下の字幕アイコンをクリックする事で、英語字幕のオンオフが出来ます。
【当チャンネルで使用させて頂いている楽曲の提供サイト様】
DOVA-SYNDROME https://dova-s.jp/
甘茶の音楽工房 https://amachamusic.chagasi.com/
HURT RECORD https://www.hurtrecord.com/
魔王魂 https://maou.audio/
TAM Music Factory https://www.tam-music.com/
MusicMaterial http://musicmaterial.jpn.org/
OtoLogic https://otologic.jp/free/onerous-contract.html
MusMus https://musmus.main.jp/
Epidemic Sound https://www.epidemicsound.com/
出張 英語 在 虹色侍にじいろざむらい Youtube 的最佳解答
今回は
ぼくと晋平太さんとTATSUYAさんとゆゆうたさんでやってる
You Tubeチャンネル、「BUZZ LA ZARU O EMAI」
の出張版です!
もしいいなと思っていただけたら、「BUZZ LA ZARU O EMAI」(バズマイ)のチャンネル登録をしていただけると嬉しいです!
https://www.youtube.com/channel/UCZ4DfmXlF6dx9PfBURBPrUQ
――――――――――
■虹色侍SNS(フォローしてね)
ずまのインスタ
https://www.instagram.com/zuma_2416/
虹色侍 公式Twitter
https://twitter.com/2416poprock
虹色侍 ロット
https://twitter.com/2416Roderick
虹色侍 ずま
https://twitter.com/ZUMA_2416
LINE@(↓このURLをタップ)
https://liff.line.me/1645278921-kWRPP32q?accountId=2416poprock&openerPlatform=webview&openerKey=webview%3AunifiedSearch
TikTok
https://www.tiktok.com/@nijiirozamurai?
Instagram
https://www.instagram.com/nijiirozamurai7/?hl=ja
▼お仕事の依頼先はこちら
https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
※虹色侍宛、と記載お願い致します。
▼プレゼントやファンレターの送付先
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1
ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社 虹色侍宛
動画編集、サムネイル
hiroki inoue
Instagram : @rider375
――――――――――
#虹色侍 #ゆゆうた #セブンイレブン