Tokio liar ◎神様、僕は気づいてしまった
笑えるや 死体の山目掛けて走れ
可笑的人們如飛蛾撲火般奔向死屍堆砌的山群
どのルールも無用 情けは無いぜ 生存圏を奪え
毫無根據與憐憫地奪取生活
ハレルヤ 売れ残りに権利など無い
哈雷路亞 架上的權利無不完售
はみ出したらフィニッシュ 戻れないさ 幸福券を掴め
擠下的敗者失去獲得幸福票券的機會
Ah 人生が終わるチャイムが鳴る フェロウシップ チェックメイト
啊 結束人生的鐘聲響起 Fellowship Checkmate
言いたいだけだろ正義って そんなもん根は腐っている
正義言論的根早已腐爛
Tokio liar
東京騙子
この街が隅から隅まで憎い この街が潰れる様を見たい
憎恨從城市角落蔓延至另一個角落 如此渴望見證它的崩落
Tokio liar
東京騙子
これからの未来をどうとかより これまでの復讐だとかしたい 違いないさ
不管以後的未來是怎樣 都比不上至今為止的報復 難道不是嗎?
おかしいや 捨て猫ほど不幸を求め
真可笑 越來越多被遺棄的貓尋求不幸
そうやって募る 粗大ゴミが この街の餌となる
以此方式募集龐然垃圾 用以豢養這城市
Ah 赤信号でもしれっと渡れ フェロウシップ チェックメイト
啊 穿越紅燈 Fellowship Checkmate
さもゾンビの兵隊だった 今世紀の僕等は
這世紀的我們如同喪屍兵團
Tokio liar
東京騙子
この街の全部が全部を纏い この街に余さず乗っ取られる
這城市的一切相互糾纏 我們被它劫持著
Tokio liar
東京騙子
これ以上無いほど滑稽な街 これ以下も無いほど堕ちた僕等 お似合いだろう
在這之上沒有更滑稽的城市更適合在這之下也沒有更墮落的我們
Tokio liar
東京騙子
この街でちゃちな産声を上げ この街でミイラのように果てる
這城市扶養出的小小生命 終究成了它的木乃伊
Tokio liar
東京騙子
このまま腐った蜜柑になるなら これまでの復讐だとかしたい 違いないさ
如果就這樣成了腐爛的蜜柑 就是至今為止的報復 難道不是嗎?
Tokio liar
東京騙子
これからの未来をどうとかより これまでの復讐だとかしたい 君はどうだい
不管以後的未來是怎樣 都比不上至今為止的報復 那你呢?
-
◎作者介紹
神様、僕は気づいてしまった(中譯,神啊、我已經察覺到了),略稱為神僕,覆面系樂團,沒有四位成員的詳細資料,在MV中也以蒙面登場。於2016年開始在YouTube上發布作品,搖滾曲風加上神祕氛圍,迅速在網路上掀起話題,並以〈CQCQ〉打響知名度。
-
◎姵潔賞析
〈Tokio liar〉收錄在神僕第一張專輯《20XX》中,為吉他手東野へいと作詞。《20XX》的主軸命題為「兩種孤獨」,Alone和Solitude。在日本媒體「Skream!」的訪談中,吉他手東野へいと解釋道:「孤獨在英文裡有『Alone』和『Solitude』之分,這兩個在日文裡都被翻譯成孤獨,但是兩者有著決定性的區別。『Alone』有阻礙感和寂寞感,比較負面消極一點;然而,『Solitude』比較像是通過獨處來提升自己的個性和人性,比較正面。」。而筆者認為〈Tokio liar〉屬於前者。
旋律以輕快且強烈的節奏感作為基底,歌詞以在大城市東京生活的人們為中心,加上字句結構不斷重複排列,營造出歡快又有點百無聊賴的氛圍,更加拉大諷刺張力。而其副歌「Tokio liar」瞬間拉高的音調將所有情緒拋至最高點,像在與這城市控訴心中的憤怒與不滿。
上半段歌詞主要分成兩個部分,分別為描述都市人們生活的樣態以及作者看待東京的態度與視角。第一、二段敘述社會的無情,而人們只能不斷被剝奪生活的權利。「はみ出したらフィニッシュ(擠出後就結束了)」由此句可看出都市中因狹隘的幸福觀而產生的激烈競爭與絕望感,「戻れないさ(無法回去)」暗示被淘汰的人沒有翻身的機會,也因此人生就此「チェックメイト(將軍)」。第三段進入副歌,並直接了當的表達作者對東京的厭惡,「これからの未来をどうとかより(不管以後的未來是怎樣)/これまでの復讐だとかしたい(都比不上至今為止的報復)」這些負面情緒甚至強烈到即使讓作者放棄未來,也要期待報復與城市的崩潰以宣洩情緒。
下半段逐漸牽起人們與東京的連結與循環。第四段描述人們不斷尋求不幸而產生「粗大ゴミが(龐然垃圾)」即慾望,使城市成為慾望的聚集地,吸引更多人前來,扣回第一段「死体の山目掛けて走れ(奔向死屍堆砌的山群)」。即使知道自己可能成為別人腳下的其中一具屍體,也想獲得通往幸福的門票,然而在這的每個人都過著行屍走肉的日子。第五段說明城市中因慾望而墮落的人們在深不可測的社會、來往頻繁的人群、錯綜複雜的交通與負面情緒相互糾葛,使得我們無法動彈,並成為了城市的一部分。最後一段提到在城市中出生的孩子,耳濡目染之下也成為徒有虛表的空殼,以「ミイラ(木乃伊)」的白繃掩蓋自己,內在成了「腐った蜜柑(腐爛的蜜柑)」,失去生命力、一片沉寂的城市,作者認為這就是對東京的報復。
副歌裡出現數個「この/これ」為開頭的句子,重複強調時間(現今)與地點(東京),不僅使副歌變得更加洗腦,也讓人感受到作者所指涉的並不是隨意的任何城市,而是「現在的東京」。隨著歌曲迎至下半段,MV中都市裡的人逐漸戴上面具並隨著眾人狂歡,抑或擠在狹窄的電話亭裡,貼在玻璃窗上掙扎,偌大的城市,然而人們只有渺小的空間生存。
翻譯的過程中,由於網路上找不到任何此首的翻譯,自己也不是日語專業出身,因此幾乎是邊看文法邊拆解邊翻譯歌詞內容。尤其讓筆者最為苦惱的是副歌「これからの未来をどうとかより」中「どうとか」的意涵,即使拆解正確,仍搜尋無果。最後是詢問日語老師才得知是帶有鄙視意味的「怎樣、什麼的」意思,光是單字與文法的不同,就能影響整個句子給人的感覺,甚至具體表現說話者的狀態,也體現出日本的精緻文化與謹慎。
參考資料
https://skream.jp/interview/2019/05/kamiboku.php
-
美編:林泱
同時也有76部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅吳氏日本語:奇跡的な速攻法,也在其Youtube影片中提到,⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多! https://ilovejp.club/app/YT ****************************************** 0:06 負けるとわかったらこだわらずに勝てるフィールドを探す ...
「体調日文」的推薦目錄:
- 關於体調日文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
- 關於体調日文 在 Benja & Momo Channel Facebook 的精選貼文
- 關於体調日文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於体調日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的精選貼文
- 關於体調日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的精選貼文
- 關於体調日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的最佳貼文
- 關於体調日文 在 [翻譯] 日文句子用法請教-3 - 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於体調日文 在 具合が悪い」,這三句話有什麼不同?... - 王秋陽老師的日語教室 的評價
- 關於体調日文 在 【日文教學】大家的日本語第8課・問題「体調はどうですか ... 的評價
- 關於体調日文 在 体調不良日文的評價費用和推薦,FACEBOOK、EDU.TW ... 的評價
- 關於体調日文 在 身體不適日文、手日文、腰日文在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於体調日文 在 身體不適日文、手日文、腰日文在PTT/mobile01評價與討論 的評價
体調日文 在 Benja & Momo Channel Facebook 的精選貼文
【直播】照舊香港時間9點準時直播,但由於Momo身體不適,所以今天只會有Benja一人跟大家聊天,抱歉!
ライブ配信はいつも通り日本時間10時からスタートですが、Momoは体調不良のため、Benjaだけが入ります。申し訳ありません!
体調日文 在 Facebook 的最佳解答
日本茂木外相於6/3答詢時,有提到為何考慮於六月之內贈予台灣疫苗一事。這兩天以下這段日文,造成了網路上大肆討論,已經有很多前輩分享,網路上流傳所謂台灣片面拒絕日本捐贈更多疫苗,是一個惡意翻譯,這件事情已經得到一定程度的澄清。本篇並沒有提供更多獨到觀點,只是針對日文部分提供看法,如果已知悉此事的朋友,可以安心滑過!
我剛剛先到日本參議院官網看這個片段,聽打出以下內容,後來發現原來YOUTUBE上的TBS NEWS有提供此片段逐字稿(那我剛剛忙什麼?)但所幸還是有發現不同:
以下是爭議片段全文
「おそらく台湾国内のにおきましては、7月以降はですね、国内での生産体制っていうのを、またかなり整ってくると考えておりまして、当面の緊急のニーズというのが台湾にある、このような認識でおります。」
文形:
「~におきまして」
(~において的ます形)要表示場所、場面、時代、狀況、狀態、領域時常用的前提語句。比較鄭重的說法。
「(整っ)てくる」動詞て形加上くる,有漸漸來到某狀態的意思。後面用現在式,所以是陳述現在直到未來的狀態變化。
「(考え)ております」
~ている的謙讓語,既是謙讓就代表主語就算被省略,也一定是第一人稱。所以這邊的主語是茂木自己(亦可延伸為我們,那就是指外交部或政府)
保留口語順序,不潤飾的翻譯如下:
「應該是,有關台灣國內,在七月以後呢,國內的(疫苗)生產情況,也會慢慢達到一定程度,我是這個認為的。現在台灣是有迫切需求,我有這樣的認知」
事實上如果是同步口譯,大概會如上處理文字。大家如果是聽到這樣的內容,會覺得茂木外相語意中有認為台灣疫苗七月就會充足、或是覺得只需要124萬劑就夠了、這樣的含意嗎?
根據我所聽到的,跟TBS只有一點不一樣,就是「またかなり整ってくる」這句,TBS逐字稿寫的是「まだかなり整ってくる」,我從茂木外相的發音研判,他發音聽起來是平音的「また」而不是頭高調的「まだ」。雖然這樣音調上的誤差,是常常發生的,實際上我們在做翻譯時,確實會想把可能錯誤的陷阱迴避掉。
「また(再、又)」跟「まだ(尚未、還沒)」之間的差異比較,算是初級日文的題目,大家也可以複習看看自己能否正確使用哦!
#搭配西海橋往下看的海景
#國際海洋日
体調日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的精選貼文
⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多!
https://ilovejp.club/app/YT
******************************************
0:06 負けるとわかったらこだわらずに勝てるフィールドを探す
0:18 一番自分のモチベーションが上がるところに、最大の力を投入する。
0:32 もちろん私にも迷いや不安はあります。しかし、挑戦することのリスクよりも、何もしないリスクのほうが大きいと思えば、勇気が湧いてくるものです。
0:48 私はすごく小心者で、ネガティブに考える人間です。しかし、小心者だからこそ、大胆さをもち合わせなければ成功できないということにあるとき気づいたんです。
1:05 よく神頼みといいますが、神様に祈るよりも自分に祈ったほうがもっといい。人に相談するより、自分で決めるしかないと腹を括ることで、行動体系が変わってきました。
⭐️【建議學習方法】
一人一世界,斯人斯語,向企業家借力量!名言不只可以用眼讀,更可以用心讀、用口朗誦!為協助大家建立口說的能力,已調整每畫面時間,建議採用跟讀法,訓練口說的能力。初期或許跟不上,可以多試幾次喔~
*****************************************
⭐️⭐️⭐️(最新電子書索取)3個月合格日檢N2有可能嗎?⭐️⭐️⭐️
https://ilovejp.club/2003252/2020
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask...
⭐️吳氏日文LINE:https://line.me/ti/p/%40wusjp......
請搜尋ID: @wusjp
⭐️吳氏日文官網:https://www.wusjp.com
⭐️吳氏日文Youtube: https://ilovejp.club/YT
⭐️吳氏日文FB:https://www.facebook.com/wusjp5488/
⭐️吳氏日文 IG:https://www.instagram.com/wusjp5488
⭐️吳氏日文 Android APP https://ilovejp.club/app/YT
⭐️訂閱電子報https://ilovejp.club/newspaper
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask
#快速學日文 #50音 #日文動詞 #日文文法 #日文學習瓶頸 #五段動詞 #打工度假 #日語速成 #日語常用句 #日本留學 #日語檢定 #N5 #N4 #N3 #日文單字 #日語補習班#日文線上教學 #第二外國語 #快樂學日語 #日語句型 #敬語 #日本就業 #日本打工#日文
#日文字母 #日文自學 #日文五十音表 #日文五十音寫法 #日本就業 #丸龜製麵 #荔田貴也
体調日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的精選貼文
⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多!
https://ilovejp.club/app/YT
******************************************
0:06 人を信じよ、しかし、その百倍も自らを信じよ。
0:16 最後まで努力をするってのが、本当の生き甲斐ではないでしょうか
0:30 好奇心というのは道草でもあるわけです。確かに時間の無駄ですが、必ず自分の糧になる。
0:45 僕の体験から言えることは、好きなことで、絶対にあきないものをひとつ、続けて欲しいということです。
1:00 人の一生とはあらしのようなものだ。あらしのつよいときは風に身をまかせろ。あらしのよわまったときに全力を出し進め!!
⭐️【建議學習方法】
一人一世界,斯人斯語,向企業家借力量!名言不只可以用眼讀,更可以用心讀、用口朗誦!為協助大家建立口說的能力,已調整每畫面時間,建議採用跟讀法,訓練口說的能力。初期或許跟不上,可以多試幾次喔~
*****************************************
⭐️⭐️⭐️(最新電子書索取)3個月合格日檢N2有可能嗎?⭐️⭐️⭐️
https://ilovejp.club/2003252/2020
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask...
⭐️吳氏日文LINE:https://line.me/ti/p/%40wusjp......
請搜尋ID: @wusjp
⭐️吳氏日文官網:https://www.wusjp.com
⭐️吳氏日文Youtube: https://ilovejp.club/YT
⭐️吳氏日文FB:https://www.facebook.com/wusjp5488/
⭐️吳氏日文 IG:https://www.instagram.com/wusjp5488
⭐️吳氏日文 Android APP https://ilovejp.club/app/YT
⭐️訂閱電子報https://ilovejp.club/newspaper
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask
#快速學日文 #50音 #日文動詞 #日文文法 #日文學習瓶頸 #五段動詞 #打工度假 #日語速成 #日語常用句 #日本留學 #日語檢定 #N5 #N4 #N3 #日文單字 #日語補習班#日文線上教學 #第二外國語 #快樂學日語 #日語句型 #敬語 #日本就業 #日本打工#日文
#日文字母 #日文自學 #日文五十音表 #日文五十音寫法 #日本就業 #手塚治虫
体調日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的最佳貼文
⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多!
https://ilovejp.club/app/YT
******************************************
0:06 初心わするるべからず。
0:17 一理に達すれば万法に通ず。
0:30 打ち込む態勢をつくるのが先、剣はそれに従うものだ。
0:43 千日の稽古をもって鍛となし、万日の稽古をもって錬となす
0:58 平常の身体のこなし方を戦いのときの身のこなし方とし、戦いのときの身のこなし方を平常と同じ身のこなし方とすること。
⭐️【建議學習方法】
一人一世界,斯人斯語,向企業家借力量!名言不只可以用眼讀,更可以用心讀、用口朗誦!為協助大家建立口說的能力,已調整每畫面時間,建議採用跟讀法,訓練口說的能力。初期或許跟不上,可以多試幾次喔~
*****************************************
⭐️⭐️⭐️(最新電子書索取)3個月合格日檢N2有可能嗎?⭐️⭐️⭐️
https://ilovejp.club/2003252/2020
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask...
⭐️吳氏日文LINE:https://line.me/ti/p/%40wusjp......
請搜尋ID: @wusjp
⭐️吳氏日文官網:https://www.wusjp.com
⭐️吳氏日文Youtube: https://ilovejp.club/YT
⭐️吳氏日文FB:https://www.facebook.com/wusjp5488/
⭐️吳氏日文 IG:https://www.instagram.com/wusjp5488
⭐️吳氏日文 Android APP https://ilovejp.club/app/YT
⭐️訂閱電子報https://ilovejp.club/newspaper
⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask
#快速學日文 #50音 #日文動詞 #日文文法 #日文學習瓶頸 #五段動詞 #打工度假 #日語速成 #日語常用句 #日本留學 #日語檢定 #N5 #N4 #N3 #日文單字 #日語補習班#日文線上教學 #第二外國語 #快樂學日語 #日語句型 #敬語 #日本就業 #日本打工#日文
#日文字母 #日文自學 #日文五十音表 #日文五十音寫法 #日本就業 #宮本武藏
体調日文 在 具合が悪い」,這三句話有什麼不同?... - 王秋陽老師的日語教室 的美食出口停車場
其中,「体調」是最沒有爭議的,因為「体調」指的就是「体の調子」,也就是身體的狀況,這也可以用「体の具合」來表示。因此「体の調子が悪い」「体調が悪い」「体の ... ... <看更多>
体調日文 在 【日文教學】大家的日本語第8課・問題「体調はどうですか ... 的美食出口停車場
今天要學習大家的日本語第8課・問題「 体調 はどうですか?」的句型。日語的學習是從這個基礎 日文 文法開始。初次學習或是想要再一次學習日語的人就從 ... ... <看更多>
体調日文 在 [翻譯] 日文句子用法請教-3 - 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
大家好,看到板上板友將自己的文章有加上1、2、3,覺得這樣也蠻好的,
所以也試著加了。很謝謝板友在前兩篇的回答,實在收穫不少,也修正了
一些觀念,這篇也請大家幫忙了,謝謝!
1. 改めて本当に結婚したくないのか?結婚したいのか?覚悟を決めないと
いけないんだと思うよ。
問題:"改めて"有再次的意思,如果我把這個字放在動詞前面,寫成
覚悟を"改めて"決めないといけないんだと思う的話也可以嗎?
我有想說是不是"改めて"這個副詞要講的修飾的就是整句要下定
決心想不想結婚這件事,所以放在最前面修飾呢?
2. 全くその気がなくても、女性の喜ぶ言葉をさらりと言えちゃう人っているよね。
騙されないように要注意!
(1) 言えちゃう人會加上ちゃう的原因,是不是表示能說這樣話的人,是說話者
不喜歡的,覺得遺憾的用法呢?
(2) 言えちゃう人っている的"って",用法是話題的は嗎?
(3) 騙されないように要注意:我會寫成"騙されないようにするのは要注意だ",就是
要努力避免被騙這件事,是要注意的。還是這樣加的語意會不同呢?
3. これは「やってみて、たとえ失敗したとしても、それでどうにかなるわけじゃない、
だからやるだけやってみたら?」という、ちょっと尻込みしてる人を励ます時に、
よく使うフレーズだ。
問題: 在句子最後"よく使うフレーズだ"表時常用的說法,為什麼"使う"不用改成
被動呢? 我會想成フレーズ是被使用的,還是說因為連體修飾的關係,用
主動"使う"就好了?
4. 現在、妊娠五ヶ月目に入って、体調も安定して参りましたので、ご報告させて
いただきます。
問題: 我查過之後"参りました"是"行く"或"来る"的謙讓語,這裡是不是就是用來表示
~てきました的用法,表示現在懷孕到第五個月,身體也開始安定下來了呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.162.174 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1599892326.A.7FE.html
B大您好:謝謝您的幫忙,也確實發現自己多打字。
H大您好:謝謝您的解釋,和樓上B大的解釋互相參照之後更瞭解了。
※ 編輯: Qdream (223.140.220.16 臺灣), 09/19/2020 17:51:33
... <看更多>