今天是520,原本想寫點什麼表達豐富情感的甜蜜文字,或者整理個什麼撩人情話發出,但最後想想,這一個禮拜大家的情緒都起起伏伏的,還是來寫點簡單但意味深長的文字吧。
真的很想說些什麼,但又不敢說點什麼,生活中總有這樣欲言又止的時候。想和你說的話太多太多,不知道從何開始,只好先跟你說「今晚的月色真美」吧,我把愛都藏在這裡,藏在跟你說的每字每句裡。
-
網路上流傳著一段故事,是在說夏目漱石在擔任英文老師時,與學生在討論如何翻譯一篇英文短文。文中的男孩在月色下忍不住對女孩說出了 “I love you “,學生將這句話直譯為 ”愛しています”。
但夏目漱石卻說,沒有一個日本人會直白的將「我愛你」三個字說出的,不如翻譯為 ”今夜は月が綺麗ですね” 吧。
* 月亮(つき)讀作tsuki,喜歡(すき)讀作suki
* “ 今夜は月が綺麗ですね “ 也有一說是「和你一起看的月亮最美」
🌛
📝 文| #夏目漱石
✏️ 筆| #巨匠沾水筆
#手寫 #寫字 #手寫字 #手寫文字 #手寫的溫度 #手寫語錄 #插畫 #圖文 #插圖 #illustration #語錄 #經典語錄 #語錄分享 #愛情語錄 #告白 #愛情 #520
今晚月色很美夏目漱石 在 Miss Fotogrape Facebook 的精選貼文
〔月亮真美〕
因為工作認識了 書帆 ShuShu ,一個個頭嬌小,歌聲清澈得如春日涓涓泉水一般的歌手。
她在森林中唱著歌,其中有一首,歌名叫作月亮真美,書帆說:很多人都有自己說"我愛你"的方式,有的人會直接地說,有的人是迂迴地說。而日本文豪夏目漱石是一個害羞的人,他說我愛你的方式,是說「啊,今晚月色真美哪」。
書帆說的時候,一邊微笑著,此時這首歌的餘韻還沒從空氣中消散,像一道婉麗清澈的月光,即便在白日都透著隱隱溫柔,在雨後的空氣中,閃閃發光。
--
書帆的IG:@maniac.n
葡萄的IG:@missfotogrape
今晚月色很美夏目漱石 在 台灣人の1人靜岡案內所 Facebook 的最讚貼文
今天的月色很美🌙 #靜岡姑娘in澀谷
📍SHIBUYA SKY
夏目漱石在當英文老師時,學生把「I Love You」翻譯成「我愛你」時持不同意見說,應該說「(和你在一起的時候)今晚的月色真美」。
在日本學會「讀空氣」是種修行與修煉,夏目漱石大師隱喻的高明令人敬佩,但人與人之間的溝通雖不至於要互相傷害,我仍覺得某部分要較明確傳遞情意比較好:)
-
前近澀谷即將滿3個月,8月終於結束梅雨季迎接夏天,10月上半又是多雨的天氣,氣溫驟降,讓秋天短暫的不知所措。上次出公務到「SHIBUYA SKY」當天是個晴朗天氣,卻因為強風無法上頂樓,事隔幾個月終於解開上頂樓成就。
可以從澀谷最高景點「SHIBUYA SKY」眺望富士山,另一面可看「東京鐵塔x晴空塔」雙塔。
-
東京生活進入第3年,我仍在持續往返靜岡與東京,假日有時會在富士山的那一頭,用不同角度看富士山,過生活。
📷2020.10.20
IG:_kayo2525