媽~我邀到偶像了!
出版人小聚 #29 誰知印刷難,曆曆皆辛苦:敏迪國際觀察曆/一隅有花/虎虎生風,三大日曆相見歡!
出版人小聚第29場,我把敏迪選讀、一隅有花、還有今年的另一匹黑馬——虎虎生風(Hank Max)三家日曆都請來啦!!!
邀請的起因,其實最早來自於去年第一次接手讀曆書店案子時候,總是跟同事murmur說到底別家怎麼做曆的啊?有跟我們一樣痛苦嗎?XDDD有像我們這麼慘烈嗎XD
接著,今年一開始集資市場就跑出了「敏迪國際觀察曆」第一隻黑馬,直接碾壓去年所有日曆的成績,緊接著,今年市面上更是雨後春筍般的冒出30幾個曆,唐綺陽占星幫也做曆了、青春點點點也做曆了,真的是,曆曆在目啊!
我真的太想知道,或許你也想知道:
為什麼,大家都這麼想做曆?
是因為有曆可圖嗎?還是只想尋求個安身曆命、自食其曆?
在製作過程中,大家是曆鬼上身,還是曆地成佛?
怎樣可以賺個大吉大曆、曆於不敗之地?
又或者,在臉書廣告殺成一片、慘不忍睹的情況下,大家要怎樣曆挽狂瀾、發動洪荒之曆......
(不誇張,為了這一天,我至少幫大家找了20個以上跟「曆」有關的成語XDDDD)
終於,千呼萬喚的,把我今年最看好的、實際上成績也很棒的幾個日曆的團隊找來了!或許你也有很多想知道的幕後花絮、血汗故事,10/27晚上,我們現場說給你聽。
同時也有55部Youtube影片,追蹤數超過15的網紅旅行熱炒店 The Travel Wok Podcast,也在其Youtube影片中提到,正是因為與眾不同,所以有趣!無論是語言、文字、歷史、宗教還是建築形式,亞美尼亞都和鄰居們很不一樣。接續著上集的旅程,這集讓我們一起探索首都葉里溫與其近郊,繼續挖掘亞美尼亞境內那些獨步全球的有趣軼事! 📌 亞美尼亞的聖山、高達5137公尺、傳說中頂上有諾亞方舟的阿拉拉特(Ararat),矗立在平原的...
一隅之地 在 StoryTeller 說故事 Facebook 的最讚貼文
#Storyteller:【比比書屋:生活,最純粹的況味】
夏日炎炎,天空中沒有一絲雲,炙烤著大地。誰知,天邊滾來了團團烏雲,瞬間滂沱大雨,沒多久,雨停了,空氣清新了。我們慢悠悠地駛進大江埔,然後沿著蜿蜒的鄉村小路,走過歐羅農場以及素苗農舍,撥開葳蕤茂盛的野花,「比比書屋」指示牌進入我們眼簾。
踏進書屋,宛如走進一間歐洲森林小木屋,屋子裡放滿書籍,每一個小擺設也別具心思。除下鞋子,肥嘟嘟的貓咪「咖喱」率先從書屋走出,「你們來了!」書屋的老闆蔡文元(Ringo)和老闆娘李秀麗(Teresa)掛著如外面放晴般的笑容揚聲,然後向我們介紹著書屋的每一隅。
足下踏著木製的地板,走進木屋中的小書室,原本寧靜的環境更為靜謐。Ringo 和 Teresa 連忙以茶招待,為我們沏上一壺「糯米普洱茶」;我微呷幾口,吃了幾口茶點,好像領悟到蘇軾於《試院煎茶》的那一句:「但願一甌常及睡足日高時」,只要有一甌好茶,吃飽睡足就好了,世間的紛擾頓覺全然消解。隨後,Ringo 和 Teresa 娓娓道來打造「比比書屋」的緣由,「我們兩個也曾是社工,約六年前我們就想開一間書店,隔壁就有農場,認識不同志同道合的朋友。」Teresa 莞爾微笑說。夫婦兩人花近六年時間,將一片荒蕪之地綻放出繁茂之花,坦言至今仍在不停修補、設計、裝潢中。
Ringo 和 Teresa 以小狗「比比」命名書屋,「比」的諧音為「畀」,帶有「給予」的意思,正如在他們眼中,開書店從來也不是一門生意,而是期盼與一群志趣相投的朋友們分享以及交流,付諸於「施比受更有福」、「天涯若比鄰」的寓意。「我們認為『書』是一種媒介,能夠讓我們認識多些朋友,本著善意,分享彼此擅長的東西並傳揚出去。香港往往太過重視第一名成功人士,第二名、第三名則並沒有太多人在意,但其實亦能抱有謙虛的心去教導別人,大家產生共鳴。」Ringo 泰然自若說道。
城市生活總是匆匆忙忙,Ringo 和 Teresa 則放慢腳步,細味生活,深信沒有人是一座孤島,著重人際互動的關係,於是在書屋中舉辦藍染、銅鑼、冥想、製作手工麵包、跑步讀書會等等;更有一系列的「以書換菜」、「菜田農家飯共食」等活動。
眼看,烏雲散去,陽光透過樹葉在木地板上留下斑斑駁駁的樹影,Ringo 引領我們走到「活地樂園」,訴說著如何樸門耕種,鼓勵綠色生活。猶記得,樂園裡地板所繪製的明陣(Labyrinth)——這是基督教古老靈修傳統,當慢步行走時,但當沉靜心神,釐清思緒,眼前看似迂迴曲折的道路便會驀然清澈明朗起來,入口同時亦是出口。
讀一本好書,無疑會感悟到作者的真切;與 Ringo 和 Teresa 共處半日閒,彷如明瞭到生活最純粹的依歸是什麼。下午五時多,我走回書屋,翻到梭羅《湖濱散記》,裡面寫到:「我願意深深地紮入生活,吮盡生活的骨髓,過得紮實,簡單,把一切不屬於生活的內容剔除得乾淨利落,把生活逼到絕處,用最基本的形式,簡單,簡單,再簡單。」
這時,太陽從玻璃門徐徐斟入,麈埃在光浪中閃動,時間宛如停歇下來。
生活該是這麼簡單。
Storyteller:比比書屋 & Jane Cheuk @giraffefilm
Illustrator:東駿 Dung-Jiun
#沒有你的故事也是你的故事 #比比書屋 #beibeibookhouse2016 #JaneCheuk #giraffefilm #東駿 #DungJiun #dungjiunstudio #EveryoneisStoryteller
📚 成為 Reading Club 會員:https://bit.ly/388NCaD
✨商業合作/廣告洽談,歡迎聯絡:info@story-teller.com.hk
📻 收聽 StoryTeller Radio :https://store.story-teller.com.hk/pages/podcast
👉🏻Tag us at IG @everyone.is.storyteller to be featured
📮投稿你的故事/藝術作品:https://bit.ly/2FwN6G3
一隅之地 在 Facebook 的最讚貼文
《吹泡泡的人》-續
相隔3天,再次經過家附近的橋,赫然發現那位在橋上對著船隻吹泡泡的黑人大叔已經截然不同。
只見他表情更興奮,手舞足蹈得更起勁,身邊圍繞的泡泡更比平常多出了足足好幾倍!
定睛一看,發現他手上的道具已經升級,從自然風吹的泡泡棒,變成了自動送風的泡泡槍。
竟然是泡泡槍!
只見大量彈藥泡泡源源不絕地從槍口炸出。短短時日,在黑人大叔手裡見證了泡泡自動化過程,令我啼笑皆非。
那把槍是怎麼來的?是某人送給大叔的?還是斗內給大叔買的?是路人送的?還是導覽船上的遊客送的?抑或是大叔自掏腰包送給自己的呢?
以上答案在美國皆有可能成立。總之,無論是誰,買泡泡槍的人一定很開心,一定是真心認為大叔手上應該要擁有它。
大城市的平凡故事留下了一點遐想,在這座威廉法黑橋上。
大叔的泡泡愈飄愈遠,除了河面,也飄到了河堤步道上。
“Wow, bubbles~” 看見的人們指著說。
如果一個泡泡代表一個生命中的微小祝福與希望,那麼,更多人的心房都會在這座城市一隅之處被微微點亮。
#芝加哥沙舟
一隅之地 在 旅行熱炒店 The Travel Wok Podcast Youtube 的精選貼文
正是因為與眾不同,所以有趣!無論是語言、文字、歷史、宗教還是建築形式,亞美尼亞都和鄰居們很不一樣。接續著上集的旅程,這集讓我們一起探索首都葉里溫與其近郊,繼續挖掘亞美尼亞境內那些獨步全球的有趣軼事!
📌 亞美尼亞的聖山、高達5137公尺、傳說中頂上有諾亞方舟的阿拉拉特(Ararat),矗立在平原的一隅,以它高聳而不可侵犯的身軀,數千年來默默地守護著這個國度;然而這麼重要的一座聖山,其實根本不在亞美尼亞境內?
📌 亞美尼亞走透透,看到的景點不少都是教堂或修道院,足以說明宗教在其歷史上扮演的重要角色;但亞美尼亞的教會竟然可以不用管別人,有自己的教廷、自己的教宗,而且已經獨立運作了超過15個世紀之久?
📌 無論建築形式還是都市規劃方面來說,葉里溫都是個可看性十足的城市。從19世紀末一路到20世紀,俄羅斯帝國和蘇聯都不惜在此砸下重本、大刀闊斧的建造這個城市,究竟他們為什麼會對葉里溫如此重視?難不成其實是別有居心嗎?
📌 鄂圖曼的種族滅絕行動,開啟了亞美尼亞人大量移民海外的歷史,也最終讓美國加州的洛杉磯成為亞美尼亞人的海外首都;就連湖人隊球員代言商品,都要小心「別讓亞美尼亞人不開心」?
原本只是短短一天半的旅程,沒想到卻講成了這麼長的節目!除了旅行,最後也會簡單探討去年(2020年)納卡戰爭的來龍去脈、海外移民歷史,以及今天在歐盟與俄羅斯之間維持的微妙平衡。希望這集完(冗)整(長)的分享,能讓我們在納卡戰爭即將滿一年的此刻,用超越國界的完整視角來認識亞美尼亞!
一隅之地 在 Tracy L. 紙上旅行 Youtube 的最讚貼文
#一隅有花 #紙膠帶 #宅在家 #好家在我在家
這支影片已經拍好好久啦~在一隅有花的網站上偶然看見紙膠帶,就立刻結帳啦哈!
就在上傳完這支影片再到網站上看,已經沒有紙膠帶可以買了..
所以只能分享這捲美美的紙膠帶給大家,但不能買了😭
一隅有花
Website https://yiyu.florist/
Facebook https://www.facebook.com/yiyuflorist
Instagram https://www.instagram.com/yiyuflorist/
Chapters章節
0:00 片頭
0:06 本次開箱簡單介紹
0:39 開箱啦
1:45 紙膠帶循環
2:47 紙膠帶紙質
2:56 準備拼貼
3:02 剪紙膠帶
3:25 拼貼手帳
音樂 / Music: Lazy Walk
演出者 / Performer: Cheel
剪輯軟體 / editing tool: Premiere Pro
-----------------------------------------------
Hello! I am Tracy!
入坑大概七八年!喜歡玩文具、寫手帳、拼貼、玩封蠟。
2021年服役手帳: 寄思&Traveler's Notebook
(之前也使用過Midori A5, 星巴克手帳, Hobonichi A5 / A6)
最近開始勇敢地讓興趣成為工作,持續努力中:)
〃合作邀約 tracyliao0@gmail.com
〃Instagram: @_tracysjournal_
https://www.instagram.com/_tracysjournal_
〃紙上旅行 官網 / Instagram
https://travelonpaper.easy.co/
https://www.instagram.com/_travelingonpaper_/
⌲ 更多影片
2021 一年生植物日曆|一隅有花 x 三頁文 顏伯駿設計|✦ ANNUAL PLANTS CALENDAR.
https://youtu.be/dV8bpTCDW_c
文具控快來!三月文具大賞|Stationery Haul Mar. 2021
https://youtu.be/lRS5qiy-g90
#手帳拼貼 直播!2021臺灣文博會開箱 紙膠帶篇 vol.01
https://youtu.be/0B0lazjYAHQ
手帳拼貼 直播!2021臺灣文博會開箱 紙膠帶篇 vol.02+聊聊封蠟
https://youtu.be/0B0lazjYAHQ
南國的孩子Susan_2020春夏新品 紙膠帶 和紙貼紙 Retro印刷標籤文字實驗素材包
https://youtu.be/d6q1aT-_WyA
法式浪漫文具開箱(?) 茄子先生 x 什物A kind of cafe 聯名紙膠帶 Washi Tape Unboxing.
https://youtu.be/dHyIq5ADN7U
一隅之地 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《魔道祖師 - 羨雲編》
cold rain
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:三橋隆幸
編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - from the official MV:
https://i.imgur.com/9h47eUR.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5143557
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
When cold rain's falling from the sky
Will you stay by my side?
止まない雨に打たれ あなたは哭いていた
冷たいだけの詩に その瞳を逸らして
淡い夢に身を任せ 傍にいたかった
隠せない面影を手繰り寄せて 今 世界の隅で
Can you hear me now?
I'm here, alone 深く刺すほどに強くなれと願う
Hold my hand ただ描いたのは それぞれの道を選べる時
消えない炎の中で 季節は揺れていた
陽だまりに身を寄せた 春は過ぎ去って
深い夜の帳に堕ちる露が ただ白く煙る
And I'll figure out
なぜ 不確かな物ばかり 強く胸を焦がす
Cold rain まだ 拭えない正しさを 洗い流して If you're here…
Can you hear me now?
I'm here, alone 遠く雷鳴が強くなれと叫ぶ
Cold rain 今 白い雨が一輪の花を咲かせる時
花を咲かせるとき
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
遙遙天穹篩落冷冽雨
你是否能伴我身?
淋打著不止歇的夏雨,與淚水一同流落你的臉龐
你別過眼神,僅望向冷若冰霜的詩詞
妥身予朦朧幻夢,僅渴望你待我身旁
試圖在現處的世界一隅,憶起、追循,毫無掩飾的真摯神情
你能否聽見我的呼喊?
佇此,哪怕孤身一人,內心仍深切地渴望能夠更堅強
請你緊握我的手,但為此所描繪的是,彼此能夠選擇各自道路前行之時
永不熄滅的焰火之中,季節悄悄搖曳更迭
置身於烈陽之下,意覺春意闌珊
深夜帷幕之中降下的雨露,僅成縷縷白漫雲煙,飄散
我將持續探尋
為何,不確實的種種,使此心焦灼難安
只要你伴我身旁,哪怕是難以抹滅的正確,也任由冷冽的夏雨肆意洗刷一切
你能聽見我的聲音嗎?
我在這啊,即使形單影隻,響徹遠方的雷鳴卻彷彿正呼喊著堅強
冷冽的白雨,如今,正靜待著止歇,使花朵綻開時
待雨後繁花錦簇時
英文歌詞 / English Lyrics :
When cold rain's falling from the sky
Will you stay by my side?
Drenched by the unceasing rain, you were crying.
Looking away from the cold poem.
I gave myself to a faint dream, hoping you to stay by my side.
I'm hauling the expression that can't hide now, in the corner of the world.
Can you hear me now?
I'm here, alone. The deeper you stab, the more I hope to be stronger.
Hold my hand. The only thing I drew is nothing but the time when we can choose our own way.
Within the unstoppable flame, seasons were swaying.
The spring that depending on the sun has passed.
The dew that falls from the curtain of the deep night sky, looks nothing but misty white.
And I'll figure out.
The reason why these uncertain things strongly burn my heart.
Cold rain. Please rinse away the truth and correctness that still can't be wiped. If you're here…
Can you hear me now?
I'm here, alone. The distant thunder is roaring as if asking me to be stronger.
Cold rain, is now waiting for the time that the white rain to bloom the flower.
Waiting for the time flowers bloom.