=================================
「知っている」と「心当たりがある」の微妙なニュアンスの違いを英語で表現できますか?
=================================
日本語では「知ってます!」とまでは断言できないが、おそらく知っていると思う場合に「心当たりがある」と表現しますが、英語でも「I know」とまでは言えなが、「心当たりはある」といった微妙な気持ちの違いを示す場合によく用いられる言い回しがあるのでご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Do you have any idea _____?
→「〜心当たりありますか?」
--------------------------------------------------
誰かに心当たりがあるかを尋ねる際に使われる、カジュアルで口語的な表現の仕方です。意味的には「Do you know _____?(〜分かりますか?)」ととてもよく似ていますが、「心当たり」や「見当」の意味合いが込められている点で異なります。例えば、「彼がどこにいるか心当たりはありますか?」と尋ねる場合、「Do you have any idea where he is?」と言います。
✔「Do you have any idea」の後にはwho、what、where、when、why、howが続くのが一般的。
✔「心当たりが全くない」は「I have no idea」と言うが、「心当たりがある」を「I haven an idea」とは言わないので注意。
<例文>
Do you have any idea who she is?
(彼女が誰か心当たりある?)
Do you have any idea why he quit?
(彼がなぜ辞めたのか心当たりはありますか?)
Do you have any idea how this happened?
(なぜこんなことが起こったか、心当たりはありますか?)
--------------------------------------------------
2) I think I know ______.
→「〜心当たりあります / 思い当たる節がある」
--------------------------------------------------
日本語の「心当たりがある」は、「〜を知っているかも」のように断言することを避けている意味合いが含まれていることから、「I think I know _____(〜知っていると思う)」といった言い回しで表現することもできます。例えば、友達に「Do you have any idea where she went?(彼女がどこへ行ったか心当たりある?)」と聞かれたら、「I think I know where she went.(思い当たる節があるね。)」と返答できます。
✔「I think I know」の後にはwho、what、where、when、why、howが続くのが一般的。
✔Have someone in mindやHave a place in mindのように「Have _____ in mind」も「心当たりがある」を意味し、対象は基本的に人や場所になる。
<例文>
I think I know why they broke up.
(彼らがなんで別れたのか心当たりあるよ。)
I think I know who did it.
(誰がやったか思い当たる節があります。)
You're looking for a web designer? I have someone in mind.
(ウェブデザイナーを探しているの?心当たりあるよ。)
--------------------------------------------------
3) Ring a bell
→「心当たりがある / ピンとくる」
--------------------------------------------------
この表現は、聞き覚えや心当たりがあったり、何かにピンと来たりすることを意味し、イメージとしては「頭の中でベルが鳴る」ような感じです。一般的に、人の名前や場所の名前に心当たりがある時に使われ、「Does _____ ring a bell?(〜心当たりはありますか?)」や「_____ rings a bell(〜聞き覚えがあります)」という具合に使われます。
<例文>
Does the name "Tiffany" ring a bell?
(ティファニーって名前、聞き覚えある?)
That doesn't ring a bell.
(ピンとこないなぁ。)
That rings a bell. Is that a name of a restaurant?
(それ心当たりあるな。レストランの名前だっけ?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅藤子さき,也在其Youtube影片中提到,チャンネル登録待ってます;D https://www.youtube.com/channel/UCSd_Cc6CpYRN4aCgesEgqxQ サブチャンネル https://www.youtube.com/channel/UC7nNqERCWp6JgTWGq7RIulw 良かったらフォローし...
ティファニー 意味 名前 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「知っている」と「心当たりがある」の微妙なニュアンスの違いを英語で表現できますか?
=================================
日本語では「知ってます!」とまでは断言できないが、おそらく知っていると思う場合に「心当たりがある」と表現しますが、英語でも「I know」とまでは言えなが、「心当たりはある」といった微妙な気持ちの違いを示す場合によく用いられる言い回しがあるのでご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Do you have any idea _____?
→「〜心当たりありますか?」
--------------------------------------------------
誰かに心当たりがあるかを尋ねる際に使われる、カジュアルで口語的な表現の仕方です。意味的には「Do you know _____?(〜分かりますか?)」ととてもよく似ていますが、「心当たり」や「見当」の意味合いが込められている点で異なります。例えば、「彼がどこにいるか心当たりはありますか?」と尋ねる場合、「Do you have any idea where he is?」と言います。
✔「Do you have any idea」の後にはwho、what、where、when、why、howが続くのが一般的。
✔「心当たりが全くない」は「I have no idea」と言うが、「心当たりがある」を「I haven an idea」とは言わないので注意。
<例文>
Do you have any idea who she is?
(彼女が誰か心当たりある?)
Do you have any idea why he quit?
(彼がなぜ辞めたのか心当たりはありますか?)
Do you have any idea how this happened?
(なぜこんなことが起こったか、心当たりはありますか?)
--------------------------------------------------
2) I think I know ______.
→「〜心当たりあります / 思い当たる節がある」
--------------------------------------------------
日本語の「心当たりがある」は、「〜を知っているかも」のように断言することを避けている意味合いが含まれていることから、「I think I know _____(〜知っていると思う)」といった言い回しで表現することもできます。例えば、友達に「Do you have any idea where she went?(彼女がどこへ行ったか心当たりある?)」と聞かれたら、「I think I know where she went.(思い当たる節があるね。)」と返答できます。
✔「I think I know」の後にはwho、what、where、when、why、howが続くのが一般的。
✔Have someone in mindやHave a place in mindのように「Have _____ in mind」も「心当たりがある」を意味し、対象は基本的に人や場所になる。
<例文>
I think I know why they broke up.
(彼らがなんで別れたのか心当たりあるよ。)
I think I know who did it.
(誰がやったか思い当たる節があります。)
You're looking for a web designer? I have someone in mind.
(ウェブデザイナーを探しているの?心当たりあるよ。)
--------------------------------------------------
3) Ring a bell
→「心当たりがある / ピンとくる」
--------------------------------------------------
この表現は、聞き覚えや心当たりがあったり、何かにピンと来たりすることを意味し、イメージとしては「頭の中でベルが鳴る」ような感じです。一般的に、人の名前や場所の名前に心当たりがある時に使われ、「Does _____ ring a bell?(〜心当たりはありますか?)」や「_____ rings a bell(〜聞き覚えがあります)」という具合に使われます。
<例文>
Does the name "Tiffany" ring a bell?
(ティファニーって名前、聞き覚えある?)
That doesn't ring a bell.
(ピンとこないなぁ。)
That rings a bell. Is that a name of a restaurant?
(それ心当たりあるな。レストランの名前だっけ?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ティファニー 意味 名前 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「知っている」と「心当たりがある」の微妙なニュアンスの違いを英語で表現できますか?
=================================
日本語では「知ってます!」とまでは断言できないが、おそらく知っていると思う場合に「心当たりがある」と表現しますが、英語でも「I know」とまでは言えなが、「心当たりはある」といった微妙な気持ちの違いを示す場合によく用いられる言い回しがあるのでご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Do you have any idea _____?
→「〜心当たりありますか?」
--------------------------------------------------
誰かに心当たりがあるかを尋ねる際に使われる、カジュアルで口語的な表現の仕方です。意味的には「Do you know _____?(〜分かりますか?)」ととてもよく似ていますが、「心当たり」や「見当」の意味合いが込められている点で異なります。例えば、「彼がどこにいるか心当たりはありますか?」と尋ねる場合、「Do you have any idea where he is?」と言います。
✔「Do you have any idea」の後にはwho、what、where、when、why、howが続くのが一般的。
✔「心当たりが全くない」は「I have no idea」と言うが、「心当たりがある」を「I haven an idea」とは言わないので注意。
<例文>
Do you have any idea who she is?
(彼女が誰か心当たりある?)
Do you have any idea why he quit?
(彼がなぜ辞めたのか心当たりはありますか?)
Do you have any idea how this happened?
(なぜこんなことが起こったか、心当たりはありますか?)
--------------------------------------------------
2) I think I know ______.
→「〜心当たりあります / 思い当たる節がある」
--------------------------------------------------
日本語の「心当たりがある」は、「〜を知っているかも」のように断言することを避けている意味合いが含まれていることから、「I think I know _____(〜知っていると思う)」といった言い回しで表現することもできます。例えば、友達に「Do you have any idea where she went?(彼女がどこへ行ったか心当たりある?)」と聞かれたら、「I think I know where she went.(思い当たる節があるね。)」と返答できます。
✔「I think I know」の後にはwho、what、where、when、why、howが続くのが一般的。
✔Have someone in mindやHave a place in mindのように「Have _____ in mind」も「心当たりがある」を意味し、対象は基本的に人や場所になる。
<例文>
I think I know why they broke up.
(彼らがなんで別れたのか心当たりあるよ。)
I think I know who did it.
(誰がやったか思い当たる節があります。)
You're looking for a web designer? I have someone in mind.
(ウェブデザイナーを探しているの?心当たりあるよ。)
--------------------------------------------------
3) Ring a bell
→「心当たりがある / ピンとくる」
--------------------------------------------------
この表現は、聞き覚えや心当たりがあったり、何かにピンと来たりすることを意味し、イメージとしては「頭の中でベルが鳴る」ような感じです。一般的に、人の名前や場所の名前に心当たりがある時に使われ、「Does _____ ring a bell?(〜心当たりはありますか?)」や「_____ rings a bell(〜聞き覚えがあります)」という具合に使われます。
<例文>
Does the name "Tiffany" ring a bell?
(ティファニーって名前、聞き覚えある?)
That doesn't ring a bell.
(ピンとこないなぁ。)
That rings a bell. Is that a name of a restaurant?
(それ心当たりあるな。レストランの名前だっけ?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ティファニー 意味 名前 在 藤子さき Youtube 的最讚貼文
チャンネル登録待ってます;D
https://www.youtube.com/channel/UCSd_Cc6CpYRN4aCgesEgqxQ
サブチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UC7nNqERCWp6JgTWGq7RIulw
良かったらフォローして下さい🌞
follow me on twitter @fujikosaki81 https://twitter.com/fujikosaki81
instagram @fujikosaki81 http://instagram.com/fujikosaki81
snapchat fujikosaki81
ブランド
【Instagram】 @melalowe_official https://www.instagram.com/melalowe_official/
【Twitter】@melalowe_jp https://twitter.com/melalowe_jp?s=21
【Website】https://melalowe.com/
動画のもくじ
0:50 発売日について
2:06 ブランドカラーについて
3:00 リップティントの特徴について
3:34 色味について
4:42 ブランド名の由来
7:41 ブランドコンセプトと名前のこだわり
10:27 外箱の地味なこだわり
10:53 謎のラテン語の意味とは?
12:15 香りについて
13:10 苦労
14:02 感謝の気持ちスピーチ
15:51 価格設定について
お手紙などは
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1 ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社
藤子さき 宛
お仕事などの依頼は下記のURLからお問い合わせください:)
https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com
For business enquiries, yokosaki81@gmail.com
YouTubeで使ってる曲をとりあえずぶちこんだプレイリスト
https://open.spotify.com/user/fujikosaki81/playlist/2kx2yPWVFGc1x491zn5Vvd?si=wFHpGlNm
使用しているもの
カラコン
酔っ払いトーク https://youtu.be/FALaDEsswLk
プチ整形動画 https://youtu.be/pYxrFV4F8uE
毎日メイクhttps://youtu.be/k1amRVE7D4I
部屋紹介
一人暮らし編 https://youtu.be/HSMdbk_RTYQ
実家編https://youtu.be/tgsvP0dNY6s
ダイエット動画 https://www.youtube.com/watch?v=XYygyNWL5Ps
私について。
誕生日:1997/08/01
出身:東京生まれ 東京と愛媛 etc 育ち
血液型:未調査。多分AB?
身長: 156cm
Frequently asked questions よく聞かれる質問
What do you use to edit your videos?
編集ソフトは何を使ってる? final cut pro x
What camera do you use?
カメラは?
いつもの撮影用 Canon EOS 80D https://amzn.to/3cbvmOL
つけているレンズ シグマ 30mm F1.4 DC HSM | Art A013 | Canon EF-Sマウント https://amzn.to/3612VCr
Vlog用 sony α5100 (結構熱暴走します) https://amzn.to/35Nq4rz
アクセサリーはどこの?
チョーカーはDior
ネックレス クルエラセックス@cruellasex https://mtendresse.thebase.in
とパンドラとティファニーとGucci
ブレスレットはヴァレンティノと右がMarc JacobsとDior
左手中指の指輪はカルデローニ
左手人差し指がティファニー
それ以外は祖母と母からもらったものでブランドがわかりません。