=================================
レストランの店員が使う接客英語フレーズ集(完全版)
=================================
今回は、レストランで使う接客英語をご紹介します。レストランへの入店からお会計まで、日本とアメリカではちょっと違う部分もありますのでシーンごとに分けてわかりやすく解説します。
--------------------------------------------------
入店時の人数確認
--------------------------------------------------
まずは入店からスタートしましょう。お客様の人数を確認する場合は「How many in your party?(何名様ですか?)」と尋ねます。ここで出てくるpartyは「グループ」と同じ意味になるためgroupを使って表現することもできますが、レストランでは party の方がよく使われます。また、よりシンプルに「(For) how many?(何名様ですか?)」と聞いたり、カジュアルなレストランであれば「How many?」だけで人数確認をしてもOKです。入店してきた人数が2名であれば、「For two?(2名様ですか?)」や、シンプルに「2?」「3?」のように数字だけを言っても問題ありませんが、forを頭につける方がより自然な感じがします。
『何名様ですか?』
How many in your party?
(For) how many? ※カジュアルなレストランであれば、How many?だけでOK。
『2名様ですか?』
For Two? ※シンプルに「2?」「3?」のように数字だけを言ってもOK。
--------------------------------------------------
予約確認と待ち時間の案内から着席まで
--------------------------------------------------
【予約の確認】
お客様に予約の有無を確認する際は「Do you have a reservation?(ご予約はありますか?)」と聞きます。
『ご予約はありますか?』
Do you have a reservation?
【待ち時間の案内から着席まで】
予約がなくすぐに席に案内できない場合は、まず「It'll be about a 15-minute wait.(ただいま待ち時間は15分程度です)」や「It’ll be about 15 minutes.」のようにお客様に待ち時間を伝えます。15-minute waitの方が若干フォーマルな響きがありますが、どちらを使ってもOKです。すぐに席に案内できる場合は、「It’ll just be a few minutes.(少々お待ちください。)」と伝えるといいでしょう。
『待ち時間は15分ほどです。』
It'll be about a 15-minute wait.
It’ll be about 15 minutes.
待ち時間の案内後は、お客様の名前をウエイティングリストに載せるため名前を確認します。「お名前をうかがってもよろしいですか?」は「Can I get your name, please?」や「May I have your name, please?」で表現しますが、後者の方がよりフォーマルな響きがあります。名前を聞くときの定番フレーズに「What’s your name?」がありますが、失礼な響きがあるためこのフレーズを使って名前を確認しないようにしましょう。
『お名前をお伺いしてもよろしいですか?』
Can I get your name, please?
May I have your name, please?
名前を聞いた後は「We'll call you when your table is ready.(お席のご用意ができましたらお呼びいたします。)」と伝え一旦会話を終わらせます。席の準備ができたら「Your table is ready. Right this way.(お席がご用意できました。こちらへどうぞ。)」と伝え、お客様を席まで案内します。「Right this way.」の代わりに「Follow me, please.」を使ってもOKです。
『お席の準備ができましたらお呼びいたします。』
We'll call you when your table is ready.
『お席のご用意ができました。こちらへどうぞ。』
Your table is ready. Right this way.
Your table is ready. Follow me, please.
--------------------------------------------------
食事の注文と提供
--------------------------------------------------
【挨拶と自己紹介】
次は注文です。アメリカでは一般的にお客様が席に着くとウェイター・ウェイトレスが挨拶と自己紹介をして、テーブルを担当することを伝えます。
Hi, welcome to Hapa’s. My name is Jun. I’ll be taking care of you today.
(Hapaへようこそ。このテーブルを担当するジュンです。)
「I’ll be taking care of you today.」 の代わりに「I’ll be taking your order today.」 と言うこともでき、どちらを使ってもOKです。カジュアルなレストランであればもう少しシンプルに「Hi, I'm Jun. I’ll be your server today.(このテーブル担当のジュンです。)」と言うこともできます。
『このテーブル担当のジュンです。』
Hi, I'm Jun. I’ll be your server today. ※カジュアル
【飲み物・前菜の注文】
次は飲み物の注文です。一般的に、挨拶と自己紹介が終わると飲み物の注文を取ります。「初めに何かお飲み物はいかがでしょうか?」は「Can I get you started with anything to drink?」や「Can I start you off with anything to drink?」で表現します。「Would you like anything to drink?」を使っても問題ありませんが、「Can I get you started with anything to drink?」と「Can I start you off anything anything to drink?」の方がよく耳にするような気がします。ちなみに anything の代わりに something を使ってもOKです。
『始めに何かお飲み物はいかがでしょうか?』
Can I get you started with anything to drink?
Can I start you off with anything to drink?
飲み物の後は前菜の注文を取ります。前菜の注文を聞く時はシンプルに「Any appetizers?(前菜はいかがでしょうか?)」や、よりフォーマルに尋ねる場合は「Would you like any appetizers?」と聞きます。飲み物と一緒に前菜の注文を取る場合は「Can I start you off with any drinks or appetizers?(初めに何かお飲み物や前菜はいかがですか?)」と尋ねます。
『前菜はいかがでしょうか?』
Any appetizers?
Would you like any appetizers? ※フォーマル
『始めに何かお飲み物や前菜はいかがですか?』
Can I start you off with any drinks or appetizers?
飲み物や前菜の注文が終わったら「I’ll be right back with your drinks.(お飲み物をすぐにお持ちいたします。)」、「I’ll be right back with your drinks and appetizers.(お飲み物と前菜をすぐにお持ちいたします。)」と言ってその場を離れます。
『お飲み物/お飲み物と前菜をすぐにお持ちいたします。』
I’ll be right back with your drinks.
I’ll be right back with your drinks and appetizers.
お客様の注文が決まっていない場合は、「I’ll be back in a moment to take your order.(お決まりの頃お伺いします。)」と言って一旦テーブルを離れ、頃合いを見て再び注文を取りに戻ります。
『お決まりの頃お伺いします。』
I’ll be back in a moment to take your order.
【メイン料理の注文】
次はメイン料理の注文です。一般的に、飲み物を持ってきたタイミングで注文をとります。注文をとる際は、「Are you (guys) ready to order or do you still need a few more minutes?(ご注文はお決まりですか?それとも、もう少しお時間が必要ですか?)」のように聞くことが一般的で、「Do you still need a few more minutes?」の一言を加えることで、お客様に対して「もし注文が決まっていなくても大丈夫ですよ、急がなくていいですよ」という意味合いが伝わります。またシンプルに、「Are you (guys) ready to order?」や「What can I get for you?(ご注文は何になさいますか?)」のように尋ねてもOKです。
次の人の注文に移るときは、「And for you, sir/miss?(お客様[男性/女性]はいかがなさいますか?)」と尋ねます。「And for you?」だけでもOKですが、sirやmissを入れる方が丁寧な響きになります。ちなみに、missの代わりにma’amを使うこともできますが、 ma’amには年配の女性の響きがあるので使い方には気をつけましょう。
『ご注文はお決まりですか?』
Are you (guys) ready to order or do you still need a few more minutes?
Are you (guys) ready to order?
What can I get for you?
『お客様はいかがなさいますか?』
And for you, sir/miss?
【おススメ料理の紹介】
オススメを聞かれた時は、お店の人気料理と個人的に好きな料理のどちらをススメてもOKですが、アメリカではウェイター・ウェイトレスが個人的に好きな料理を進めることが多いように思います。お店の人気料理を紹介するときは「We’re known for our seafood. The crab is our most popular dish.(うちのお店はシーフードが有名です。カニが一番人気です。)」、個人的に好きなお店の料理を紹介するときは「I personally love the fried chicken. I think it’s amazing.(私は個人的にフライドチキンが大好きです。私は美味しいと思います。)」のように表現するといいでしょう。
~おススメ料理を紹介する~
We’re known for our seafood. The crab is our most popular dish.
(うちのお店はシーフードが有名です。カニが一番人気です。)
I personally love the fried chicken. I think it’s amazing.
(私は個人的にフライドチキンが大好きです。私は美味しいと思います。)
【サイドメニューの注文】
スープやサラダなどサイドメニュー付きのメイン料理の注文を受けたときは、ついてくるサイドメニューをお客様に紹介します。その場合は、「You have a choice of a soup or salad.(こちらのお料理はスープかサラダがお選びいただけます。)」や「That comes with either soup or salad.(サラダかスープがついてきます。)」のように伝えます。
~サイドメニューを紹介する~
You have a choice of a soup or salad.
(こちらのお料理はスープかサラダがお選びいただけます。)
That comes with either soup or salad.
(サラダかスープがついてきます。)
【覚えておくと便利な表現】
~注文を受けた料理を切らしている場合~
I’m sorry. We are out of salmon today.
(申し訳ありません。今日はサーモンは切らしております。)
~お客様が選んだ料理を褒める場合~
Excellent choice.
(素晴らしいチョイスです!)
That’s my favorite dish. It’s delicious.
(それは私が個人的に一番好きな料理です。すごく美味しいです。)
お客様に食事を楽しんでもらうために「お客様が注文された料理は美味しいですよ」と一言加えるといいでしょう。
【注文を終了する】
注文を一通りすべてとり終えた後は、「Can I get you anything else?(他にご注文はございますか?)」や「Is there anything else I can get for you (guys)?(ご注文は以上でよろしいですか?)」と聞いて他に注文がないかを確認します。そして、その場を離れる前に「Your food will be right out.(料理はすぐにきますのでお待ちください。)」や「We’ll get working on that right away.(すぐに取り掛かります。)」と一言伝えましょう。「We’ll get working on that right away.」を日本語に直訳すると少し違和感ありますが、要するに「これからすぐに作りますのでお待ちください」といった意味合いになります。
『他にご注文はございますか?』
Can I get you anything else?
Is there anything else I can get for you (guys)?
『料理をすぐにお持ちします』
Your food will be right out.
We’ll get working on that right away.
【料理をお客様に提供する】
注文の料理をお客様にサーブするときは「Here’s your pizza.(こちらがご注文のピザです。)」と言ってテーブルに置きます。そして、注文した料理が全て揃っているかを確認するときはシンプルに「Is that everything?(ご注文は全てお揃いでしょうか?)」と尋ねます。料理のサーブが終わりその場を離れるときは、「Enjoy your meal.(ごゆっくりどうぞ。)」とお客様に伝え、食事を楽しんでもらいましょう。
『こちらがご注文のピザです。』
Here’s your pizza.
『ご注文は全てお揃いでしょうか?』
Is that everything?
『ごゆっくりどうぞ。』
Enjoy your meal.
--------------------------------------------------
注文後のアフターケア
--------------------------------------------------
【食事の様子を確認する】
メイン料理のサーブが終わりお客様が食事を楽しみだしたら、食事の様子を確認するために頃合いを見計らってお客様のテーブルまで戻ります。食事に満足しているかどうかは「How are we doing? Is everything tasting OK?(お食事はいかがですか?お料理のお味はいかがですか?)」と尋ねて確認します。ここでは、「How are you doing?」と聞いても問題はありませんが、 「How are we doing?」と聞く方がフレンドリーな響きがあります。また、食事中に飲み物のおかわりが必要かを確認する場合は、「Would you like another drink?(ドリンクのおかわりはいかがですか?)」と聞き、drink の代わりに具体的な飲み物の名前を言ってもOKです。もしも、そのテーブル席のお客様全員に飲み物のおかわりを確認する場合は、「Can I get you guys another round of drinks?(「お酒を」もう一杯ずついかがですか?)」と聞くといでしょう。Round of drinks は「人数分のお酒」を意味し「もう一杯ずついかがですか?」を表します。基本的にお酒に対してのみ使われる言い方です。
『お食事はいかがですか?お料理のお味はいかがですか?』
How are we doing? Is everything tasting OK?
『ドリンクのおかわりはいかがですか?』
Would you like another drink?
【お皿を下げる】
食事が終わったかどうかを確認するときは、「Are you still working on your meal?(お食事はお済でしょうか?)」を使います。この表現は直訳すると「まだ食べていますか?」となり、お皿を下げる前に相手がまだ食べているかを確認する言い方として使われます。ここでお客様が「No」と返事をすれば食べ終わったことを意味するので、お皿を下げてOKです。
お皿を下げる場合は「Can I take your plate?(お皿をお下げしてもよろしいですか?)」や「Would you like me to take your plate?」と聞き、後者の方がより丁寧な響きになります。
『お食事はお済でしょうか?』
Are you still working on your meal?
『お皿を下げてもよろしいでしょうか?』
Can I take your plate?
Would you like me to take your plate?
【料理の感想を聞く】
食事を終えたお客様に「How was everything? Did you enjoy the meal?(お食事はいかがでしたか?美味しかったですか?)」と料理の感想を聞きます。ここでのポイントは、「How is everything?」 ではなく「How was everything?」と尋ねることです。
『お食事はいかがでしたか?美味しかったですか?』
How was everything? Did you enjoy the meal?
【デザートをすすめる】
食事の最後にデザートをすすめてみましょう。「デザートはいかがですか?」は「Can I interest you in some dessert?」や「Would you like some dessert?」で表現しますが、前者の方がレストランで使われる傾向が高いフレーズになります。その他にもよく使われるフレーズとして、「Do you have room for dessert?」という表現もあります。
『デザートはいかがですか?』
Can I interest you in some dessert?
Would you like some dessert?
Do you have room for dessert?
--------------------------------------------------
お会計
--------------------------------------------------
最後はお会計です。アメリカでは通常、お客様が食事を終えてから伝票をテーブルに置きます。伝票を置く際はお客様をせかさないためにも「I’ll leave the check here. You can take your time with that.(お会計はこちらです。ごゆっくり。」や「I’ll leave the check here. No hurry. Whenever you’re ready.」と一言添えるのが一般的です。
『お会計はこちらです。ごゆっくり。』
I’ll leave the check here. You can take your time with that.
I’ll leave the check here. No hurry. Whenever you’re ready.
また、アメリカでは複数のクレジットカードで支払いをすることがあり、各カードに均等にチャージするかを確認したい場合は「Would you like me to split it evenly?(各カード均等にチャージしますか?)」と尋ねます。また、evenlyを省いて 「Would you like me to split it?」 だけでも「各カードを均等にチャージする」ことを意味します。
『それぞれのクレジットカードに均等にチャージしますか?』
Would you like me to split it evenly?
【最後の挨拶】
お客様がお帰りになる際は、最後の挨拶を忘れないようにしましょう。
Thank you for coming. Hope to see you guys again.
(ありがとうございました。またのご来店お待ちしております)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有189部Youtube影片,追蹤數超過162萬的網紅PDSKabushikiGaisha,也在其Youtube影片中提到,動画の評価よろぴく POPチャンネル↓ https://www.youtube.com/channel/UC1Ts0NBFxwhTRCjibVaPXdg/videos インスタPDS↓ https://www.instagram.com/pdssama/ PDS twitter https://...
チャージ 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
お会計時の「割り勘」と「別々」を英語で表現
=================================
レストランや居酒屋などのお会計時に、料金を割り勘で支払うのか?または各自別々に支払うのか?といった状況は誰でも経験があるかと思います。今日はそのような状況で「割り勘」と「別々」を英語ではどのように表現するのかご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) Split the bill/check (down the middle)
→「(均等に)割り勘にする」
--------------------------------------------------
英語で「割り勘」を表すのには、この表現が最もナチュラルです。教材や辞書によっては“Go dutch”と紹介しているようですが、実際はその表現はほとんど使われません。(少なくともロスでは聞いたことがありません。)また基本的に、“Split the bill/check”だけで均等に割り勘にすることを意味しますが、人によっては自分の分だけを支払うと解釈する場合もあるので、もしそのような誤解を避けたいのであれば、“Split the bill/check”の後に“down the middle”を付け足して表現しましょう。また、クレジットカードの場合は、一般的に特に何も言わなくても、店員さんに渡したカードの枚数分で均等にチャージしてくれますが、「Please split it evenly」と一声かけてあげると間違いないでしょう。
✔“Split down the middle”は「真っ二つに割る」を意味する。
✔“down the middle”の代わりに“evenly”でもOK。
✔“Bill/Check”を“It”と表現することもよくある。
<例文>
Is everyone OK splitting the check?
(みんな、割り勘でオッケー?)
I'm OK with splitting it down the middle.
(割り勘でいいですよ〜。)
Do you want to spilt the bill evenly?
(均等に割りますか?)
--------------------------------------------------
2) Can we get separate checks, please?
→「(お会計は)別々で」
--------------------------------------------------
個別に支払いをする場合によく使われるフレーズです。店員さんがお勘定(伝票)を持ってくる前に伝えることが一般的なマナーです。もし別々の支払いが不可能な場合は、現金とクレジットカードを店員さんに渡して、それぞれの分量を指定します。例えば、合計100ドルの会計を3人で支払うとしましょう。「現金で20ドル、このカードに30ドル、残りはこのカードにつけてください」と言う場合は「20 in cash, 30 on this card and the rest on this card.」になります。
✔「Can we have separate checks, please?」または「We'd like separate checks, please.」でもOK。
✔“Checks”の代わりに“Bill”も使える。
<例文>
Can we have separate checks, please?
(お会計は別々でお願いします。)
40 in cash and the rest on this card.
(現金で40ドル、残りはこのカードにつけてください。)
25 on this card and the rest on these two cards, please.
(25ドルはこのカードで、残りはこの2枚のカードで均等に分けてください。)
「おごる」の表現については『「おごる」や「ご馳走する」は英語で? (https://hapaeikaiwa.com/?p=1327) 』をご覧ください。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
チャージ 英語 在 井浪啓之 Facebook 的最佳解答
アンリトゥンルール(Unwritten Rules、Unwritten Codes)) 「アンリトゥンルール」とは、知らない人は本当に見当もつかない言葉ですよね。私も最初聞いた時は、渋谷や原宿あたりで話題の人気スイーツ店と思ったほどです。しかし、実際はスポーツ用語であり、それも「暗黙の掟」や「暗黙の了承」といった少々物騒で初心者には分かり辛い言葉となっています。では、実際にはどの様な意味合いなのか調べてみました。 アンリトゥンルールの意味とは 「アンリトゥンルール」の意味は以下の通りとなります。 (1)スポーツ全般に存在するルールブックには記載されていない「暗黙のルール」の事。 (2)相手選手やチームを必要以上に挑発しない、大量得点差がついたら攻撃を緩める等がスポーツにおける「アンリトゥンルール」で、破ると相手から報復行為をされる場合もある。 「アンリトゥンルール」は英語表記「Unwritten Rules」や「Unwritten Codes」で、直訳すると「不文律」となります。「不文律」の意味は幅広いですが、「明文化されてない法」「明言されていないルール」であり「暗黙のルール」「暗黙の掟」となります。よって、「不文律」はスポーツ以外でも使われますが、「アンリトゥンルール」となると一般的にはスポーツ用語となります。また、日本の場合は野球が最も代表的なスポーツなので「野球の不文律」は「アンリトゥンルール」と同義となります。これを踏まえて本筋に戻りますが、「アンリトゥンルール」はそれぞれのスポーツに付随するルールブックには記載されない云わば、裏ルールや守るべきマナーや常識といった所です。最も有名なのは野球の「アンリトゥンルール」で、試合終盤で大量得点差がついているのに勝っている側がバントや盗塁をすると、相手チームから報復行為をされる場合があります。また、相手を挑発したり無暗なガッツポーズなども禁止しています。これらは相手選手やチームを侮辱している行為として敬意を欠いたので、デッドボールをされたり時には乱闘、また観客からは激しいブーイングが起こります。他のスポーツでも同様で、例えばサッカーなら大量得点差がついている勝っているチームが激しいプレーやトリッキーなドリブルなどのプレーをすると、それは「アンリトゥンルール」を破った事になります。日本では野球以上に「アンリトゥンルール」が度々指摘され問題となるのが、国技・大相撲です。近年は横綱・白鵬の張り手であり、他にも負けが続く横綱の強制的な引退、番付表などにも「暗黙ルール」がいくつもあり、要するに相撲ほど「アンリトゥンルール」で縛られている競技はないと言っても過言ではありません。日本以上に厳しいのが海外で、メジャーリーグや海外サッカーも「アンリトゥンルール」が多々あり、そこに人種差別なども絡み余計問題を複雑化しています。 アンリトゥンルールの由来 「アンリトゥンルール」の由来は残念ながら不明です。アメリカのメジャーリーグ、又はイギリスのサッカーあたりが発祥ではないかと推測できますが、憶測の域を出ていません。日本の場合は、「野球の不文律」という言葉がある事からも野球が始まりだと思いますが、いつ頃に誕生し広まったのかなど詳細は分かりません。 アンリトゥンルールの文章・例文 例文1.高校野球では球児のガッツボーズがアンリトゥンルールを破ったか否かで騒動となり、日本は平和で時代遅れだと思ってしまった。 例文2.個人的には挑発行為などはアンリトゥンルールではなく、明確なルール違反として記載し明確化すべきだ。 例文3.アンリトゥンルールは地域性や雰囲気も加味されるので、サッカーなら南米と欧州でも大分変わってくる。 例文4.ネイマールの過剰なフェイントを入れたドリブルは時としてアンリトゥンルールとなり、相手選手から報復的なタックルやチャージを受けてしまう。 例文5.プロ野球はアンリトゥンルールが多いので、それを気にしながら試合観戦をするのも通な楽しみ方だ。 「アンリトゥンルール」を野球やサッカーの文章に入れた例文となります。 アンリトゥンルールの会話例 連続デッドボールじゃん。これってもしかして…。 次もデッドボールなら、アンリトゥンルール違反で乱闘になるかな? 有り得るね。攻撃側のベンチや観客も雰囲気変わったよね。 野球はアンリトゥンルールが多いけど、逆にこうなると面白くなるから不思議ね。 夫婦でプロ野球をテレビ観戦していて、連続デッドボールから「乱闘になるのでは?」という会話をしています。 アンリトゥンルールの類義語 「アンリトゥンルール」の類義語には、「紳士協定」「暗黙の了解」などの言葉が挙げられます。 アンリトゥンルールまとめ 「アンリトゥンルール」とは日本語訳すると「不文律」で、一般的にはスポーツ全般におけるルールブックには記載されていない「暗黙のルール」となります。相手選手を過度に挑発したり、点差が離れているのに勝っている側が攻撃を緩めないのは侮辱行為として、報復行為を受ける可能性があります。日本では、野球や相撲が「アンリトゥンルール」が多い代表的な競技で、「暗黙のルール」を破るとスポーツニュースなどで取り上げられるほど人々からも関心が高いです。 Source: 【新型コロナウイルス】の関連用語まとめ記事
https://covid19.college/?p=21425
チャージ 英語 在 PDSKabushikiGaisha Youtube 的最讚貼文
動画の評価よろぴく
POPチャンネル↓
https://www.youtube.com/channel/UC1Ts0NBFxwhTRCjibVaPXdg/videos
インスタPDS↓
https://www.instagram.com/pdssama/
PDS twitter https://twitter.com/paindante17
PDSGAMES
ゲームCH https://www.youtube.com/user/PDSGames4649
Kevin MacLeod
https://incompetech.com/
お手紙やプレゼントはこちらへ〒107-6228東京都港区赤坂 9-7-1 ミッドタウン・タワー28階 UUUM株式会社 PDS神様へ 食べ物や僕以外に送るのがNGになりましたすんません..
見たい動画が見やすく動画の再生リスト作りました!!↓
【1000円自販機&確立機】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=4DcSPpyA1xc&list=PLzmzbO-SYeMDHTbN8UbA-oTPTxLg9zNSA
【姫ウズラ日記】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=HWiC2iXb9Vk&list=PLzmzbO-SYeMAQad-MfZTn8TxxUe35amJq
【アホな実験シリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=rdFkcbpzZ58&list=PLzmzbO-SYeMDISR1mI9ui4ANHHk6eiJHA
【作ってみたシリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=fgv8kocR7kg&list=PLzmzbO-SYeMAlem4VYJEkamBjZkdVahJt
【知育菓子シリーズKracie - popin' cookin】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=PC3WgcPkX7Q&list=PL76B789EAC836F74C
【西瓜スイカシリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=pUU8oEOh9sI&list=PLzmzbO-SYeMD5eAactnE4iS2cGiloVQtc
【猫 POPシリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLzmzbO-SYeMBzlFa3HHL0p4StRE0jlmgj
【UFOキャッチャー】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLzmzbO-SYeMDQOsexBqIgMDVFxvDxLQKe
【ママチャリの旅】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLzmzbO-SYeMBurE4u1EAZFNUmOcV9Ea3d
【ゲーム実況】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=1U3BZWG8RZ4&list=PLzmzbO-SYeMBSDhq73eU5gQ438vQWP8eG
【ミュージックビデオmusic PV MV】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=pOGwd07Rg_w&list=PLD174E73F744206BA
【コント、ドラマ、茶番劇】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=H0nGc9_G4C0&list=PLzmzbO-SYeMA9gHACxEu05Q9ByFMm1rPK
【一人で髪を切るシリーズ.PDS美容室】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=jhY4mQxU8HI&list=PLzmzbO-SYeMBODFAqUPXKvRWeGrxgofW_
【筋トレシリーズ、マッチョ飯】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=_Z0KlzTkhG8&list=PL18FF8E6089A35521
【兄貴にドッキリシリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=bcRrfPKmGrA&list=PL1EAFBB67F0F62F74
【PDSの料理シリーズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLF715FE942EA69493
【兄貴のPDRさんシーリズ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=qEFecVPWlFs&list=PL36137DE9C7AAA697
【PDS色んなYouTuberとのコラボ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=G08RYwGNLlg&index=1&list=PLzmzbO-SYeMDYFB8G4iCahPResjmd6NrB
【マインクラフトMinecraft 】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=1U3BZWG8RZ4&list=PL6LIvo4EJpKH5WA06TooStdPPeR5bXNiM
【モンスト.モンスターストライク】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=iq4LwqfIURY&list=PL6LIvo4EJpKEct36WhDuybXBDnRFayryi
【GTA5 グランドセフトオート】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=yOGgmZuWAtc&list=PL6LIvo4EJpKHXcRuS3WUMRSIrjPIRbmZG
【パズドラ】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=HrWr88mm5_0&list=PL6LIvo4EJpKFAd1BDIBOxHu3Bktw1zBo9
【のび太のバイオハザード】 再生リスト↓
https://www.youtube.com/watch?v=xklzyfyh30Q&list=PL6LIvo4EJpKHvlR_v5o-kqAUFK2vjIEYb
初めて僕を見た人の為に自己紹介します!!
僕の名前はペインダンテ将之介 P D S です!!
1993年7月27日生まれ イギリスで生まれました。
作文
幼少期に日本イギリスを行ったり来たりして日本語と英語が無茶苦茶になりました。生まれてから小学校1年生までは一般人並みの頭でしたが小学校1年の後半になって頭が悪いのが分かりました!!隣の席の女子に8の数字が書けず虐められて不登校になりました!!勉強についていけないから親にKUMONの塾に行かされるですが塾でも全く勉強せず先生もお手上げで行くことがなくなりました!!そのご学童に行かされるようになりました!!学童ではコマ回しが流行ってまして僕はコマが回せるまで省かれてました!!やっと回せるようになったと思ったら小学校2年生で親の事情で転校を味わいました。
転校して女子から虐められました!!小学校3年生になって徐々に僕らしく生きられるようになり虐められなくり調子こき始めました!!
小学校5年生になって少年野球ホークスに入りました!!
友情とチームワークを手に入れずっと外野のライトでした....
中学2年生まで野球やってたんですが駅伝部とjの両立ができなくて辞めてj専念しました!!
!
チャージ 英語 在 かじまっくチャンネル Youtube 的最佳解答
#Amazon初売り #Amazonセール
まずエントリー(^^ゞ
ポイントアップキャンペーン:https://amzn.to/398PiB5
プライムスタンプラリー:https://www.amazon.co.jp/cer/stampcard/home?&ref=jp_prm_me_evn_al_1226_7
Amazonチャージ:https://amzn.to/3rPIcdg
AmazonMusicUnlimited新規会員登録で500ポイント!今なら3ヶ月無料!
※2021年1月11日23:59まで:https://amzn.to/37Rq9eJ
Amazon Mastercard ゴールド:https://amzn.to/383TG4T
Amazon Mastercard クラシック:https://amzn.to/3rLFbKS
ブランド和牛1頭買いギフト ¥5,000,000 ポイント: 150000pt (3%)
https://amzn.to/352fL1A
かじまっくが買った物(随時更新)
USB 充電器 【4個セット】 ¥1,124
https://amzn.to/2MqGbE2
USBコンセント 延長コード 急速充電 ¥1,599
https://amzn.to/3n9vPoF
Ewin@ Bluetooth ワイヤレス キーボード 超薄型 1,780(100円OFFクーポン
https://amzn.to/2LiKgcW
Nintendo Switch 本体 ¥32,978
https://amzn.to/3rMm2bH
Nintendo Switch 保護 ガラスフィルム ¥999
https://amzn.to/38XaSIi
「2021最新版」Switch プロコン PXN ¥5,320(1000円OFFクーポン
https://amzn.to/3ncBzhB
〔新価格版〕ドラゴンクエストXI 過ぎ去りし時を求めて S - Switch ¥4,564
https://amzn.to/357dSAW
Amazon 初売りセール情報 (随時更新)
Fire 7 タブレット ¥3,980
https://amzn.to/384DNuQ
Fire HD 8 タブレット ¥6,980
https://amzn.to/2X2Ulgz
Fire HD 10 タブレット ¥10,980
https://amzn.to/3hzWJ81
Echo Dot (エコードット)第3世代 ¥2,980
https://amzn.to/2Lgqu1n
【新型】Echo Dot (エコードット) 第4世代 ¥3,980
https://amzn.to/2X2CLJD
【新型】Echo Dot (エコードット) 第4世代 時計付 ¥4,980
https://amzn.to/3n9bsYy
【新型】Echo (エコー) 第4世代 ¥8,980
https://amzn.to/3ocuTRK
Echo Studio (エコースタジオ)Hi-Fi ¥19,980
https://amzn.to/2X4K3wA
Echo Show 5 (エコーショー5) ¥5,980
https://amzn.to/2X3Xtcg
Echo Show 8 (エコーショー8) ¥9,980
https://amzn.to/2Ley397
新登場 Fire TV Stick ¥3,980
https://amzn.to/3n56TPe
Fire TV Cube ¥11,980
https://amzn.to/3hBaiUz
Kindle フロントライト搭載 ¥6,980
https://amzn.to/2Lgr5QF
Kindle Paperwhite ¥10,980
https://amzn.to/2LeDhBs
Kindle Oasis ¥24,980
https://amzn.to/3nbBVVn
HUAWEI nova lite 3+ ¥15,300
https://amzn.to/2KLvoE4
最新 Apple iPad Pro (11インチ, Wi-Fi, 256GB) 第2世代 ¥96,950
https://amzn.to/384NPft
最新 Apple iPad Pro (12.9インチ, Wi-Fi, 256GB) 第4世代 ¥117,190
https://amzn.to/3rUpDEP
ハイセンス 65V型 4K 65U7F ¥102,600
https://amzn.to/3b8ZQ5s
maxzen JU65SK04 65V型 4K ¥74,860
https://amzn.to/2JBlnZi
山善 58V型 HDR 4K Simple Plan ARC-58W4K ¥53,500
https://amzn.to/2X5o5cS
LG 55型 4K 55UN8100PJA ¥69,800
https://amzn.to/3o9NrSv
ハイセンス 50V型 4K 50F68E ¥40,800
https://amzn.to/3rMtqDX
FFF 32V型 液晶テレビ FFF-TV32SWH2 ¥18,900
https://amzn.to/3o9uFL4
FFF 24V型 液晶テレビ FFF-TV24SBK ¥13,800
https://amzn.to/3hAyYg4
WD HDD 4TB USB3.0 WD Elements Desktop 外付け ¥7,990
https://amzn.to/3hA1crj
BUFFALO 外付けハードディスク 4TB HD-AD4U3 ¥8,280
https://amzn.to/3b4wRzQ
Western Digital HDD 10TB WD Red 3.5インチ 内蔵 ¥22,970
https://amzn.to/3hAGzLs
Chromebook Lenovo 14.0型HD液晶 英語キーボード S330 ¥16,800
※お安いけどディスプレイが白っぽかった印象です:https://amzn.to/383d2Hk
Dell ノートパソコン Inspiron 15 3593 Core i3 ¥44,850
https://amzn.to/2LbcmH1
Lenovo IdeaPad L340 15.6型フルHD Ryzen5 ¥54,800
https://amzn.to/3obUme3
ASUS TUF Gaming FX505DT AMD Ryzen7 ¥83,800
https://amzn.to/3n12Q6s
Huawei MateBook D 15.6インチ Corei5 ¥66,150
https://amzn.to/2KNuHtU
Tribit XSound surf Bluetooth スピーカー12w ¥2,379
https://amzn.to/386sqm7
Tribit bluetooth StormBox 24W スピーカー ¥4,899
https://amzn.to/2JMjcCq
Tribit MaxSound Plus bluetoothスピーカー ブルー クーポン適用で4,499円
クーポンコード「2021BTS23」:https://amzn.to/2Lh0jYA
Tribit ワイヤレスイヤホン FlyBuds3 ¥4,199
https://amzn.to/3nck4Oq
Tribit Flybuds 1 ワイヤレスイヤホン ¥3,300
https://amzn.to/38cmnwr
Tribit FlyBuds ncワイヤレスイヤホン クーポン適用で 3,000円
クーポンコード「2021BTHA1」:https://amzn.to/3hD7u9G
Anker Soundcore ポータブル 6W ¥2,999
https://amzn.to/3oeezzW
EBL 充電池充電器セット 8スロット充電器+単三電池+単四電池 ¥2,294
https://amzn.to/3868csU
Amazonベーシック 充電池 充電式ニッケル水素電池 単3形8個 ¥1,421
https://amzn.to/3543sBU
Amazonベーシック 充電池 充電式ニッケル水素電池 単4形8個 ¥1,163
https://amzn.to/3892JSg
パナソニック エネループ 単3形充電池 4本 BK-3MCC/4SA ¥1,280
https://amzn.to/38UCjmi
パナソニック エネループ 単3形充電池 4本 eneloop pro ¥1,455
https://amzn.to/3aXoKVQ
VANKYO 2 in 1 タブレット P31 ¥22,499
https://amzn.to/38Z7EUK
Levoit 空気清浄機 Core 300 ¥7,980
https://amzn.to/3odDund
Anker PowerCore 10000 ¥2,239
https://amzn.to/2LglzOh
Anker PowerCore 6700 Death Star ¥2,180
https://amzn.to/3bfK21d
Anker Eufy HomeVac H11(ハンディクリーナー)¥4,242
https://amzn.to/3n8hfxL
ルンバ 692 アイロボット R692060 ¥29,800
https://amzn.to/389XQrU
Kyvol E31 ロボット掃除機 水拭き 3000Pa ¥22,999(5%クーポン
https://amzn.to/2LgDXq0
Anker Eufy RoboVac G10 Hybrid 2-in-1 吸引・水拭き両用 2000Pa ¥22,780
https://amzn.to/388sPob
microSDXC 128GB EXCERIA 超高速UHS-I KIOXIA [並行輸入品] ¥1,580
https://amzn.to/2KOYXVf
↓その他お得情報!(期間限定もあるのでご注意下さい!)
Amazonプライム会員はこちら↓配送特典、プライム・ビデオ等 お得感満載!
https://amzn.to/2LY2Nbt
Amazon Mastercardクラシックに新規ご入会で6,000ポイントがもらえる!!!
https://amzn.to/2X1vdrl
楽天リーベイツ 3000円以上のお買い物で 500ポイントゲット!
https://www.rebates.jp/referrer?referrerid=EoCtbSajDN0%3D
【この情報はアップロード日時点のものです。情報の劣化や急遽内容変更、また、情報に誤りがある場合もございますのでご注意下さい】
かじまっくのTwitter:https://twitter.com/kajimack_ch
かじまっくのInstagram:https://www.instagram.com/kajimack.ch/
使用音源:YouTubeオーディオライブラリ
※上記Amazonリンクはアソシエイトリンクを使用しています。
※上記楽天リンクは楽天アフィリエイトリンクを使用してます。
使用アプリ
LINE camera
https://itunes.apple.com/jp/app/aillis-jiuline-camera/id516561342?mt=8
iMovie(ios iPad)
https://itunes.apple.com/jp/app/imovie/id377298193?mt=8
チャージ 英語 在 あかね的日本語教室 Youtube 的最佳貼文
提供:株式会社ウィルグループ エンポート本部
☆申し込みフォーム
ベトナム語
SIMカード:https://form.run/@willgroup-vt-akanesama
SIMカード+電話のカード:https://form.run/@willgroup-vt-050-akanesama
Wi-Fiルーター:https://form.run/@willgroup-vt-wi-fi-akanesama
英語
SIMカード:https://form.run/@willgroup-eng-data-akanesama
SIMカード+電話のカード:https://form.run/@willgroup-eng-050-akanesama
Wi-Fiルーター:https://form.run/@willgroup-en-wi-fi-akanesama
中国語
SIMカード:https://form.run/@willgroup-chi-data-akanesama
SIMカード+電話のカード:https://form.run/@willgroup-chi-050-akanesama
Wi-Fiルーター:https://form.run/@willgroup-chi-wi-fi-akanesama
インドネシア語
SIMカード:https://form.run/@willgroup-innd-data-akanesama
SIMカード+電話のカード:https://form.run/@willgroup-innd-050-akanesama
Wi-Fiルーター:https://form.run/@willgroup-innd-wifi-akanesama
ミャンマー語
SIMカード:https://form.run/@willgroup-data-mmya-akanesama
SIMカード+電話のカード:https://form.run/@willgroup-mmya-050-akanesama
Wi-Fiルーター:https://form.run/@willgroup-wi-fi--mmyaakanesama
※時間の関係でインドネシア語のwi-fiの申し込みが準備できませんでした。
英語がわかる人は英語の申し込みフォームで申し込むか、直接enport-mobile@willgroup.co.jpへメールを送ってください。
質問がある場合はこちらに連絡してください。
メール:enport-mobile@willgroup.co.jp ※日本語じゃなくてもOK
電話:0120-934-154
Facebook
中国語:https://www.facebook.com/enport.chn
英語:https://www.facebook.com/enport.eng
ベトナム語:https://www.facebook.com/enport.vnm
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ENPORTmobileはすでに数千人の日本にいる外国人の方が利用しています。
ENPORTmobileは日本に住んでいる外国人専門の通信サービスで、外国人の方にわかりやすいプランです。
~今までの日本の携帯会社の仕組み~
①料金が高い
②初回手数料がある
③契約期間がある
④違約金がある
⑤銀行口座、クレジットカードが必要
⑥契約するのに6か月、1年以上の在留期間が必要
~ENPORTmobileの特徴~
①契約期間がない
②違約金がない
③初回事務手数料がない
④全て税込の値段
⑤在留期間なくてもOK
⑥日本語以外の言語でも対応している
値段も安く、SoftBankの回線利用でつながりやすいです。
~ENPORTmobile(SIMカード)の料金プラン~
3GB 980円/毎月
5GB 2000円/毎月
10GB 2800円/毎月
~ブラステルカード(電話のカード)~
初期費用1000円(日本で使える50分の無料通話がある)
その他必要な時にコンビニでチャージしてください。
※申し込みフォームからSIMカードと同時に申し込んでください。
~ENPORTwi-fiルーター~
・月間100GBに達するまでは速度制限なく利用可能。
※月間100GBを過ぎると翌月まで384Kbpsに速度が制限されます。
・docomo、SoftBank,auの回線利用可能なのでつながる範囲が広い。
・同時接続台数:10台
データ:100GB/毎月
初期費用:20000円
毎月金額:4000円
※詳しい詳細は申込フォームに重要事項説明があるので、ご確認下さい。
~申込から商品が届くまでの流れ~
①上記申し込みフォームから申し込んでください
②申込が完了したら、ご登録メールアドレス宛にsmartpitから下記内容のメールが届きます
---------------------------------------------------------------------------
1.お取引先(支払先) : 株式会社ウィルグループ
2.スマートピット番号 : 〇〇〇〇〇〇〇〇〇
3.商品名 : enport mobile
4.支払金額 : 〇〇〇〇円
5.支払期日 : 2020年〇月〇日
6.支払番号 :〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇
7.詳細情報URL : https://〇〇〇〇
---------------------------------------------------------------------------
③コンビニのロッピーやファミポートで支払いチケットを出力、そのままレジでお金を払ってください。
支払い方法:http://www.smartpit.jp/consumer/howto/pdf/CVSmethods.pdf
④2、3日(営業日)後ぐらいにご自宅宛てに商品が届きます
申込が完了したら、マニュアルが確認できます。
そちらでも詳しい説明があります。
~毎月の支払い方~
①月初2営業日~3営業日に下記内容のメールがアドレス宛に届きます
---------------------------------------------------------------------------
1.お取引先(支払先) : 株式会社ウィルグループ
2.スマートピット番号 : 〇〇〇〇〇〇〇〇〇
3.商品名 : enport mobile
4.支払金額 : 〇〇〇〇円
5.支払期日 : 2020年〇月〇日
6.支払番号 :〇〇〇〇〇〇〇〇〇〇
7.詳細情報URL : https://〇〇〇〇
---------------------------------------------------------------------------
②コンビニのロッピーやファミポートで支払いチケットを出力、お金を払ってください。
支払い方:http://www.smartpit.jp/consumer/howto/pdf/CVSmethods.pdf